Za darmo

И мы обязательно встретимся…

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Переводы

Geo Norge (Georges Mogin)

MONSIEUR

Je vous dis de m’aider,



Monsieur est lourd.



Je vous dis de crier,



Monsieur est sourd.



Je vous dis d’expliquer,



Monsieur est bęte.



Je vous dis d’embarquer,



Monsieur regrette.



Je vous dis de l’aimer,



Monsieur est vieux.



Je vous dis de prier,



Monsieur est Dieu.



Eteignez la lumičre,



Monsieur s’endort.



Je vous dis de vous taire,



Monsieur est mort.



Famine (1950)

Жео Норж (Жорж Можен)

ГОСПОДИН

Я прошу мне помочь —



Господин к просьбам сух.



Я прошу прокричать —



Господин к крику глух.



Я прошу объяснить —



Он для этого плох.



Я уехать прошу —



Сожаления вздох.



Я прошу полюбить —



Господин слишком стар.



Я прошу помолиться —



Он господь и устал.



Погасите же свет,



Господин хочет спать.



Я прошу замолчать —



Ему больше не встать.



(Перевод с французского)

Paul Eluard

JE NE SUIS PAS SEUL

Chargée



De fruits légers aux lčvres



Parée



De mille fleurs variées



Glorieuse



Dans les bras du soleil



Heureuse



D'un oiseau familier



Ravie



D'une goutte de pluie



Plus belle



Que le ciel du matin



Fidčle



Je parle d’un jardin



Je ręve



Mais j'aime justement.



Médieuse (1939)

ПО ЭЛЮАРУ

С бременем пьяным плодов на губах,



Украшена пестрой, цветочной пыльцой,



Ты нежилась в солнечных, теплых лучах



И каплям дождя подставляла лицо.



Ты птице знакомой кивала, смеясь,



Ты мерилась с синью небес красотой,



И, верой, и сладкой мечтою пленяясь,



Я в мир заколдованный шел за тобой.



(Перевод с французского)

Paul Verlaine

CHANSON D’AUTOMNE

Les sanglots longs



Des violons



    De l'automne



Blessent mon coeur



D'une langueur



    Monotone



Tout suffocant



Et blęme, quand



    Sonne l'heure,



Je me souviens



Des jours anciens



    Et je pleure!



Et je m'en vais



Au vent mauvais



    Qui mcemporte



Decŕ, delŕ,



Pareil ŕ la



    Feuille morte.



Poèmes saturniens (1866)

ПО ВЕРЛЕНУ

Стенания долгие скрипки осенней



Сердце прощают мучительной ленью.



И, задыхаясь и бледнея,



В час назначенный



Я плачу о прошедших днях



Утраченных,



И, словно лист опавший,



Злобный ветер носит



Меня по миру,



Гонит, гонит осень.



(Перевод с французского)

* * *

Эти стихи Маша посвятила маме



Я знаю…



Сейчас ты в мире Готье,



Диора, Шанель, Мопассана.



С Картье ты, наверно, ешь оливье.



В Шампани ты с Прустом



Наполняешь бокалы.



И Эйфель la Tour Eiffel назовет



Не собственным именем, а твоим.



Наполеон сам тебе возведет



Памятник



Pour la plus belle Irine.



Сидишь на Монмартре



И пьешь вино,



Тебя там рисуют молодые Ван Гоги.



И, как парижанка, ты скажешь:



«Je n’ai pas de monnaie,



Уйдите с дороги!»



А может, ты



В самой прекрасной стране?



Она на востоке,



На сказку похожа.



Поверь, ты прекрасней любой Шаганэ,



Я знаю



Наверно, я с севера тоже…



Мария Рогоцкая, 2006

Детское

Из дневника

Эти заметки сделаны в ежедневнике рядом с записями о времени посещения детского врача, расписанием бассейна, именами самых важных маленьких гостей на очередной день рожденья, списками покупок и прочими мелочами, которые каждый день наполняют нашу жизнь. Любящие родители это хорошо знают. И со временем эти милые и трогательные моменты жизни превращаются в незабываемую картину воспоминаний и становятся летописью взросления наших детей.



Апрель 2006



Бабушкино, из ее детства, национальное блюдо из отварной баранины и лепешек, очень вкусное и сытное – бишбармак. Дочь повторяет «бизмармак!»



26.01.2006



Родители знают, как важно это событие! Без памперсов! Спим и ходим дома!



Июнь 2006



Я дочери: «Зайка! Потерпи, пожалуйста!» Она в ответ: «Нет! Не могу вырабатывать терпение!»



9.07.2006



23:20. Дочь играет, подбегает и говорит: «Папа! Поставь, пожалуйста “Что? Где? Когда?”. Мамочкин любимый мультик!»



13.07.2006



Я спрашиваю: «Доченька! А какой актимель?» – «Грамандовый!» – «Гранатовый?!» – «Граматовый!»



19.03.2007



Вечер. Играя в слова с бабушкой по телефону, дочь говорит: «А я кастрюльник!» Продолжили играть.



Декабрь 2006



Пять стихотворений, выученных дочерью в детском садике к их первой новогодней елке: «Бабушка вяжет», «В январе, в январе…», «Мне на праздник Дед Мороз!»… Все эти стихи она вслух прочла на день рождения старшей сестренке, когда собралась вся семья! Естественно, на бис!



25.05.2007



Я забрал дочку из детского садика, у них был в тот день выпускной старшей группы, а в школах последний звонок. И мы впервые пошли в кино, вместе, вдвоем, на нового «Шрека». Сидели на тех же местах, на которых мы, как оказалось, в последний раз вместе с женой смотрели очередную премьеру.



Дочке понравилось. Самое главное – высидела почти два часа. И все-таки после сеанса попросила «поткорн», так она его называет.



Так что сегодня у нас День Кино!



Апрель 2008



Дочке пять лет. Вчера делали самолет из «пенопластыря», как она назвала этот материал.



Утром по дороге в детский садик придумала: «Чикуста – это то, на чем растут читосы». Современные леденцы.



26.04.2009



18:17. После детского садика вместе с дочкой поехали в ее будущую школу и были на собеседовании у директора. Мы в школе!!!



И шел снег… Контроль с небес! От мамы…



7.05.2010



Бассейн. Дочь у знакомого тренера по детскому плаванию. Начала плавать на большой воде, как называют дорожки в пятьдесят метров сотрудники бассейна. Я сидел, ждал. Устала! Поехали домой, отдыхать, а затем в садик. Мы молодцы!



15.04.2012



На даче. Дочка надела мамины шорты. В кармане нашла камушки и поняла, что это камушки с берега моря, которые они собирали вместе с мамой.



Ася

Как, оказывается, быстро летит время! И вот мы уже разговариваем со своим любимым ребенком как с взрослым человеком. Обсуждаем вместе вечные человеческие ценности и с удивлением и восторгом принимаем его уже ставшие зрелыми суждения, мысли, образы…



* * *

Есть мнение, что каждый человек звезда,



Ведь мы не просто так пришли сюда.



Я верю в то, что ты кометой был,



Одной из первых,



И пришел,



И жить стал здесь,



Но каждый раз в апреле



Ты вспоминаешь необъятные просторы,



Такой прекрасный Млечный Путь.



Ты не жалеешь,



Что покинул те места однажды?



Не скуча�