Za darmo

Коктейль из булыжника

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Они скрестили клинки. Командир парировал удар, и тут же контратаковал. Кунаичи увернулась в сторону и ударила плашмя клинком по его спине. Она с ним играла. Ей доставляло удовольствие сразиться с достойным противником. Командир стал серьезнее. Они стояли неподвижно, и смотрели друг другу в глаза, пока кто – то не сдвинется с места. И тут девушка пошла в атаку. Она замахнулась клинком сверху вниз. Командир использовал тот же трюк, что и она, и ударил кинжалом ей в бок. Потекла кровь. Девушка взяла левую руку и дотронулась до раны и обнаружила кровь. Она посмотрела на него со всем омерзением, и полился град хаотичных ударов, которые командир с легкостью отбивал. Она от бессилия сделала последний замах, и командир прямым ударом в живот отправил ее на спину, при этом потеряв клинок. Девушка набросилась на него и пыталась задушить. Они валялись по полу. Он обнажил скрытое оружие на носах своих сапог и вонзил ей в живот. Казалось, пришел конец девушке, но тут выскочил Гальвон и закричал:

– Берегись, – заорал он.

И сбил командира с ног.

– Я ждал твоего появления, – с ехидной улыбкой сказал командир.

Гальвон сжал кулаки и принял боевую стойку. Его кунаичи научила технике высвобождения энергии Ки, превращая в удар. Гальвон сфокусировался и начал накапливать энергию Ки в одной точке, в кулаке, и хотел ее высвободить.

Кунаичи в это время встала, с кровавыми ранами на последнем издыхании, приняла боевую стойку и отпихнула Пероса подальше.

Гальвон упал лицом на землю, энергия в кулаке ударила по земле. Образовался малюсенький взрыв раздробленных камней. Девушка посмотрела на него заплывающим от потери крови взглядом и с гордостью похвалила его:

– Ты молодец, – а теперь дай мне закончить начатое, – сквозь боль сказала кунаичи.

И выплюнула сгусток крови на землю.

В это время Аиба Тенку уже добивал оставшихся врагов и пытался вылезти из горы трупов. Он увидел, что кунаичи в беде и мгновенно сообразив, добыл первым, что попалось ему под руку оружием соперника, и ринулся спасать ученицу. Он подбежал к ней и ударом ладони откинул ее назад, а сам жестким хватом взял противника за шею и поднял над собой. Противник начал хрипеть. Другой рукой он с особой жестокостью начал избивать командира, что тот был весь в крови, и на нем нет живого места. Когда почти жизнь начала покидать командира он сказал:

– Привет, от Стиммерсона Клеофата, – и плюнул в лицо Аибе.

Тот резко надавил на кадык и сломал его вместе с шеей. Гальвона передернуло и вырвало. Кунаичи раненая, подошла к Перосу и ударила его по спине, чтобы он прокашлялся. И упала без сознания. В этот момент Гальвон подхватил ее и уложил на землю. Аиба вытер лицо тряпкой и подошел ко всем:

– Как вы молодежь, – спросил он.

И уставился на кунаичи.

– Жить будем, – сказал Перос.

Перос взял из – за пазухи нашатырь и дал понюхать ей. Девушка прочихалась, но была в тяжелом состоянии. Она сквозь боль взяла рукой за лицо Гальвона и спросила:

– А ты как, – спросила девушка.

И взялась рукой за лицо Пероса.

– Все в порядке, – береги силы, – взял за руку ее.

Аиба Тенку собрал всех выживших учеников и сказал:

– То, что вы видели сейчас, – запомните, – никогда такого не делайте без крайней необходимости, – начал учить Тенку.

– Вы даже во время и после битвы умудряетесь нас учить, – шепотом сказала девушка.

И начала харкать кровью. Ее доставили в лазарет, где оказали помощь. Сделали операцию и зашили раны. Ей понадобилось около двух недель, чтобы оправиться от полученных ран. Все это время Гальвон посвящал себя тренировкам, и не забывал о своем учителе, и постоянно находился с ней в период реабилитации.

Тут пришли известия, что группа бойцов, отправленная Аибой, по поимке Клеофата не вернулась. Их всех перебили и принесли головы в мешке в качестве предупреждения. Аиба сидел разбитый и подавленный. Он позвал одного из учеников, и он дал ему задание отвести головы помощнику главы «Скулпироса», где прилагалась записка. «Главе «Скулпирос» План по поимке провалился, это начало войны». И ученик удалился. Аиба Тенку остался наедине со своим горем, где взял в руки чашу саке и осушил ее.

Глава 17: Пытка.

Кабинет главы «Скулпирос». Претос сидел за своим столом и подписывал бумаги, связанные с объявлением войны Стиммерсоном Клеофатом. Прибыл ученик Аибы Тенку и передал письмо помощнику главы «Скулпирос». Помощник поспешил доставить письмо и впопыхах постучал в дверь кабинета Галисио:

– Войдите, – сказал Претос.

И продолжил писать бумаги.

– Сэр, – вам важное письмо, – сказал помощник.

Отряхнулся и сделал глубокий вдох выдох и отдал письмо.

Глава взял нож для конвертов и вскрыл им письмо и начал читать:

«Главе «Скулпирос. План по поимке провалился, это начало войны»

Глава внимательно читал и одновременно начал размышлять о том, что в письме. Затем он сделал выдержанную паузу. Помощник смотрел на него как вкопанный. И спустя минуту глава спросил:

– Как Аиба после нападения, – спросил у помощника.

И посмотрел на него.

– Держится, – но он очень опечален потерями своих учеников, – ответил помощник.

И развел руками.

– Следи за ним, чтобы не слетел с катушек, и не стал на сторону Стиммерсона, – приказал Претос.

И поправил очки.

– Если заметишь измену за ним, тут же доложи мне, и мы будем думать, что с ним делать дальше, – приказал Галисио.

– А теперь ступай, – мне нужно уладить кое – какие дела, – сказал Претос.

И указал на выход.

Помощник удалился и закрыл за собой дверь. Он подозвал несколько человек, и они пошли в карьер тайно следить за Аибой Тенку.

В это время всех похищенных людей, включая Майнерсона, доставили в Грисбен, в лабораторию Стиммерсона Клеофата. У них на голове были мешки, их руки были связаны. Слышалась суета, все подручные бегали, крики зовущих людей о помощи. Зрелище было ужасным. Как будто попали в военный госпиталь, где раненный или около того солдат молит о помощи. Феттер Бличерс хорошо это понимал, он участвовал в войне и чудом остался цел, если бы его близкий друг не пожертвовал собой во время отступления.

На него нахлынули воспоминания его далёкой молодости, когда еще не было войны, и он не встретил мать Ружи. Он вспоминал близких, свой родной дом, где он вырос со своими братьями и сестрами. Это было веселое и беззаботное время. Пока не произошла в Фарденроде революция и его не призвали в армию.

Он воевал на передовой, против превосходящих сил противника. Когда силы в очередном сражении были не равны, их командир протрубил отступление. Шальной осколок попал ему в бок. Он начал истекать кровью. Его лучший друг взял его под руку и выволок в безопасное место, но снайпер настиг их, и убил его друга. Тот упал замертво. Кровь друга окрасила лицо Бличерса. Будучи в сознании Феттер взял в руки пулемет Гатлинга и начал от нестерпимой боли в груди, из – за смерти друга, стрелять из него наугад. Ему чудом удалось убить снайпера, тем самым он отомстил за убийство товарища. От вновь нахлынувших воспоминаний у Бличерса выступили слезы, которые потом он сразу вытер, чтобы не показывать слабость перед врагом.

Майнерсон лежал на боку. Его руки и глаза были тоже связаны. Он пытался освободиться, но у него ничего не получилось. Рудо слышал, как охранники между собой переговариваются. И он понял, что выхода нет. Остается ждать, когда Стиммерсон себя покажет.

Причерс вошел в комнату с заключенными, взял под руку Майнерсона и повел его на допрос. Его привели в помещение, где были голые стены, и только одно узкое окно, как в камере. Майнерсона раздели до голого торса и подвесили руки в кандалы и начали пытать. Причерс лично проводил допрос с пристрастием. За каждый неугодный ему ответ он избивал Майнерсона, что кровь лилась на пол. Докатилось до того, что Майнерсон терял сознания от избиений. Ассистент Причерса брал в руки ведро воды и выливал прямо на Рудо, чтобы тот очнулся.

Спустя полчаса невыносимых пыток, где Майнерсон кричал так, что Феттер поежился, ожидая своего часа, вошел в комнату Стиммерсон Клеофат:

– Как тебе мое гостеприимство, – торжествующе спросил тот.

И начал разводить руками и кружиться на месте.

Кровь текла со лба и заливала глаза. Майнерсон еле стоял на ногах, благо кандалы поддерживали его. Дыхание было прерывистое, он при каждом вдохе скапливал кровь и при выдохе выхаркивал ее. Он посмотрел, кто с ним говорит и увидел лицо, которое он никогда не забудет и сказал:

– Аа…, – это ты, мой старый друг, – уставшим тоном сказал Майнерсон.

И улыбнулся окровавленной улыбкой.

– Мы уже давно не друзья, – сказал Стиммерсон.

И плюнул на пол.

Стиммерсон взял его за лицо и заглянул в глаза Майнерсона. Он видел в них страх и презрение к нему. Клеофат был холодным, как лед, он не испытывал никаких эмоций к своему бывшему другу. Только ненависть, злость, презрение и обиду. Ученый отпустил его лицо и крутанул в бок. Изо рта полилась струйка крови. Стиммерсон сказал Боннету:

– Продолжай, в назидание другим, и чтобы я слышал у себя в кабинете его крики, – хладнокровно сказал ученый.

И захохотал зловеще.

И удалился прочь, оставив Причерса наедине со своей жертвой. Крики Майнерсона были слышны повсюду. Все заключенные ежились от криков. Кто – то сразу ломался и лишался рассудка, а кто – то как Феттер Бличерс был стойким, как скала. Среди всех заключенных, только он не подавал виду и имел колоссальный опыт в таких ситуациях.

Один из подручных Стиммерсона Клеофата взял Феттера под руку и повел, также на допрос. Они шли по узкому коридору, свет был только в конце тоннеля. Когда дошли до конца коридора, увидели, что стоит возле допросной охранник. Подручный приказал открыть дверь и впустить их. Охранник выполнил приказ и закрыл за ними дверь. Феттера посадили за стол, сковав наручниками на столе, чтобы не сбежал. Перед тем, как зайти в комнату Феттер специально упал на охранника и взял из кармана скрепку и спрятал ее под кожу.

 

Подручный осмотрел Бличерса, при этом ходил по кругу, то в одну сторону, то в другую. Он хотел надавить на него, но ничего не получалось. Феттер был непоколебим. Тогда подручный приказал охраннику принести особый инструмент для пыток. Феттер насторожился, но не подавал вида страха. Пока подручный забалтывал Бличерса, Феттер вовсю орудовал скрепкой по наручникам. Когда охранник слишком близко подошел к нему, Бличерс выхватил наручники и удушающим движением схватил подручного. Он вцепился крепко, что подручный отключился и перестал дышать.

Охранник начал окрикивать подручного, но было ноль реакции. Тогда охранник выхватил свои ключи, чтобы открыть дверь. Он долго возился, пока открыл дверь. Пока копошился охранник, Феттер спрятался возле двери, чтобы подкараулить охранника. Охранник вошел в пыточную и Бличерс напал молниеносно и крюком наручника вырвал тому кадык. Кровь залила пол и подручного. Бличерс переоделся охранником, и пошел вызволять Рудо. Он сделал вид, что проводил обход и нажал на кнопку тревоги, при этом закричал:

– Заключенный сбежал, тревога, – выкрикнул Бличерс.

И скрутил кисти в форме трубы.

Все охранники покинули свои посты, начали искать Феттера. Они так быстро бегали, что совершенно не обращали внимания на него. Пока Бличерс наводил суету, он разыскивал камеру, где пытают Рудо. Бличерс заглядывал в каждую камеру, и от того, что он был в форме врага, преступники его пугались и забивались в угол камеры. Он обошел порядка десяти камер и услышал, громкие вопли Майнерсона. Он подбежал к двери, где стоял охранник и спросил у него:

– Как пройти в библиотеку, – спросил Феттер.

И посмотрел на охранника.

От неожиданности охранник не понял вопроса и Бличерс своим захватом усыпил его. Тело охранника спрятал в темном углу, а сам принялся открывать дверь. Спустя десять секунд дверь открылась, и он увидел картину: Майнерсон еле живой со сломанной ногой, весь в крови и при этом Причерс дальше его избивает и прижигает раскаленной кочергой его тело. Боннет не обращал внимания на Феттера. Тот подошел и отвлек его, при этом Причерс не узнал его. Бличерс отрапортовал ему, как в армии, что сбежал заключенный и Стиммерсон приказал бросить заключенного и идти искать Феттера. Причерс бросил свои инструменты и сказал:

– Продолжим позже моя прелесть, – с облизывающей улыбкой произнес тот.

И побежал искать Бличерса. Феттер подошел ближе к своему товарищу и сказал:

– Господи, – что он с тобой сделал, – ошарашено сказал Бличерс.

Майнерсон посмотрел на своего товарища, улыбнулся и сказал:

– Ты пришел, за мной, – со слезами сказал Бличерсу.

– Я здесь, рядом, – сказал Феттер.

И помог его приподнять.

– Давай тебя освободим, пока нас не хватились, – сказал Бличерс.

И принялся его освобождать.

Он взял ключи и освободил Майнерсона. Одежду сняли с охранника в тёмном углу.

Бличерс заметил, что у него перебита нога, и он на нее хромает. Майнерсон с большим усилием преодолевал расстояние до выхода. Они оказались у самих ворот. Там было два охранника. У Феттера было оружие от охраняющего камеры. Он сделал отвлекающий маневр и убил двоих. Они не смогли вовремя среагировать, и он молниеносным движением пистолета прострелил каждому голову.

Долго и упорно солдаты искали Майнерсона и Феттера. Пока Стиммерсон не выбежал со своего кабинета и не позвал Причерса:

– Какого лешего вы здесь делаете, – злобно рявкнул Клеофат.

И уставил суровый взгляд на подчиненных.

Причерс рассказал все как есть. О том, что заключенные сбежали и Клеофат отдал им приказ их найти. Стиммерсон прокручивал все в голове и сразу дал мощную оплеуху Причерсу прямо в челюсть. Все замерли от страха. Потом последовал удар ногой в живот. Так продолжалось примерно секунды три. В самом конце избиения Стиммерсон поставил свой сапог на голову Причерса и сказал:

– Я тебя предупреждал, о том, что не потерплю осечек, – холодно спросил ученный.

И надавил на череп Боннета.

– Даааа…, – простонал Причерс.

И начал бить рукой по ноге от боли.

Стиммерсон приказал подручным его поднять. Он встал на ноги, но от перебитой печени он сразу начал харкать кровью. Ученный приказал своим отвезти его в лазарет, а сам на последок сказал:

– Это был последний раз, когда ты меня подвел, – угрожающе сказал ученный.

Причерс фыркнул в ответ от боли и его повели под руку в лазарет.

Тем временем Кингсби и Логли объединились, взяли машину и принялись искать Феттера и Майнерсона. Они объездили все места, где они могли быть. И заметили на обочине двух людей, один был без сознания, другой еле дышал. Вызвали скорую. Скорая помощь прибыла и забрала двоих. В сопровождении скорой помощи поехали управляющие. Врачи сразу встретили с каталками и погрузили мужчин, дали капельницы. Феттеру сделали перевязку, а вот Майнерсону повезло меньше. Ему перебило ногу, и только ампутация конечности могла его спасти. К счастью для него ему поставили за место культя протез его собственного производства. Спустя месяц Майнерсона выписали. Гальвон первым принялся его обнимать посреди улицы возле больницы, в которой он, когда – то сам был, когда его пса ранили вместе с ним. Ружа прибыла тоже, и сразу бросилась на шею отца со слезами на глазах. Феттер принялся успокаивать дочь, гладя ее по голове.

Гальвон посмотрел на Рудо и спросил серьезным тоном:

– Какой ублюдок это с тобой сделал, – сказал Перос.

И устремил суровый взгляд в сторону Майнерсона.

– Наш с тобой приятель – Причерс Боннет, – ответил тот.

Не пряча виноватого взгляда от парня.

В глазах Гальвона читался гнев, и жажда убийства. Из – за гнева сила Гальвона пробудилась и все окна, и двери вдоль улицы просто разорвало на части. Все прохожие сильно испугались, но это списали очень сильным порывом ветра. Ружа взяла и обняла его и начала успокаивать. Он слегка оттолкнул девушку и уже хотел пойти отомстить, но Майнерсон его остановил и предложил переждать, и начать тотальную войну, но для начала нужно все спланировать. Эти события повлекли начало тотальной войны против Стиммерсона Клеофата.

Глава 18: Модернизация оружия.

Карьер «Волчий Дьявол». Тренировочная площадка. Кунаичи в полной боевой экипировке. Тренировка Гальвона по контролю силы владения артефактами и силе Ки(ци). Он проводит блок и контратакует. Она делает шаг в сторону и оказывается у него с боку и проводит удар. Он резко оборачивается и блокирует удар, при этом отпихивает ее ногой назад. Гальвон прервал бой и сказал:

– Я хочу больше силы, чтобы отомстить, – не щади меня, – со всей серьезностью сказал тот.

И встал в боевую стойку.

– Хорошо, – но учти, будет очень больно, – предупредила она.

      Девушка не растерялась, взялась за него всерьез. Вытащила кунай и движениями из стороны в сторону, чтобы его запутать, начала наносить град ударов. Он сразу применил свои силы, и создалась вспышка вокруг него. Его окутало поле полупрозрачного цвета с желтым оттенком. Он начал передвигаться быстрее обычного человека. Каждый его удар был похожим на удар поездом. Кунаичи обладала меньшими способностями и тоже применила сверхскорость и начала защищаться от его ударов.

За этим наблюдал Аиба Тенку. Он скрыл свое присутствие, чтобы его не обнаружили. Перос увлекся силой и начал метать сгустки энергии в кунаичи. Один удар попал в нее. Она перевернулась сальтом назад. Аиба молниеносно подошел к Перосу и нажал несколько точек на его теле и тот перестал использовать свою силу. Гальвон пришел в себя и увидел, что девушка без сознания. Он сразу ринулся поднимать ее. Он взял ее голову и положил к себе на колени. Она чувствовала боль. Он спросил у нее:

– Извини, ради бога, – с тревогой сказал он.

И посмотрел девушке в глаза.

– Еще бы чуть – чуть и зашиб меня, – с улыбкой сказала та.

И чуть – чуть привстала на попу.

– Ты молодец, – уже лучше используешь силу, – похвалила она.

И положила руку на плечо Пероса.

– Нужно поработать над контролем, – сказал Тенку.

И посмотрел на двоих.

– Учитель, – и вы тут, – с удивлением спросила она.

И повернула голову в сторону Тенку.

– Да я был неподалеку, – размышлял, – и увидел вашу тренировку, – сказал Тенку.

И скрестил руки вместе.

– Хорошо, что я вовремя подоспел, – сказал Аиба.

Все улыбнулись. Гальвон поднял кунаичи, и та сразу сделала болевой ему. Он сразу упал на пол в захвате, и начал стучать по полу, показав, что сдается. Она его отпустила и сказала:

– Еще один урок, – всегда будь готов к неожиданностям, – сказала девушка.

И отпустила его из захвата.

Он отряхнулся и сказал:

– Я запомню, – с улыбкой сказал Перос.

Они встали, отряхнулись и пошли умываться в душ. Аиба со своими учениками оборудовали из скважины горячий источник, который с помощью труб размножили с душевыми кабинками, где поступает холодная и горячая вода. Гальвон замешкался, и пропустил девушку вперед. Прежде чем пойти в душ Аиба позвал Пероса помочь перетащить кое – какие вещи. Он помог ему и пошел в душ. От усталости, Гальвон на автомате, разделся и не посмотрел в какой душ он пошел, и зашел в женский. Он увидел сквозь усталость кабинки, где оставляют вещи при помывке. Он заметил, что кто – то уже умывается. Перос зашел в душ и закрыл за собой дверь. Он увидел свободную кабинку и включил вентиль. Полилась приятная для тела вода, которая сразу начала расслаблять его тело. Он услышал, как кто – то сквозь шум воды напевал песню:

«Я такая довольная, потому что, я вольная, как ветер прибойная»

Гальвон не выключая вентиль, в душе выглянул из кабинки, чтобы увидеть кто это. И к своему любопытству он увидел обнаженную кунаичи. Он сразу налился румянцем. На ее теле, на бедре, была знакомая татуировка, но он не мог вспомнить откуда. Татуировка в виде красной розы с черными шипами, которая символизировала, что за каждой красотой скрывается свой бес.

Он решил подойти ближе, чтобы разглядеть человека, но кунаичи резко к нему повернулась и закричала:

– Ааа…, – извращенец, – и ударила его по гениталиям.

Гальвон скорчился от боли и застонал. Кунаичи быстро выключила вентиль и выбежала со скоростью молнии из душа, прихватив вещи. Гальвон не смог разглядеть ее лица, но татуировка не оставляла его мыслей в покое. Перос отошел от боли и спокойно вымылся и пошел в кабинку забрать свои вещи. Только он вышел с душа, как посмотрел на вывеску, где было написано:

«ЖЕНСКИЙ»

Гальвон сразу взял правую руку и ударил по лбу от стыда и ушел восвояси.

Перос вернулся в поместье Майнерсона и увидел, как Рудо сидит за своим столом и пишет какую – то записку. Теперь не все, так как прежде. Раньше Рудо был со своими конечностями, а теперь Майнерсон лишился ноги и ходит с протезом. У него возникла идея, как усовершенствовать свой протез, чтобы быть более полезным. Он сделал набросок чертежа и как раз вошел Гальвон:

– Что делаешь, – поинтересовался парень.

И зашагал вперед.

– Смотри, что я придумал для своего протеза, – показал тот.

Гальвон осмотрел набросок, на котором было много незнакомых ему механизмов, и он спросил Рудо:

– Что будет делать твой протез, – спросил парень.

И посмотрел на чертеж еще раз.

– В нем будет храниться моя трость, но уже обнаженная, плюс скрытое оружие, смазанное ядом, – сказал Рудо.

И ждал реакции Пероса.

– Нет, – это не годиться, – слишком скучно, – сказал Перос.

И выхватил чертеж.

– А что ты предлагаешь тогда, – спросил Майнерсон.

И уставился на парня.

– У меня есть идея получше, – заинтриговал парень.

И приготовился вносить исправления.

Парень взял кусок наброска и сделал пометки, где указал, в каких местах нужно вставить зерилий для большей прочности и убойности. Заодно показал, где будут располагаться специальные механизмы, чтобы лучше держать равновесие, если попытаются сбить с ног. Механизм этот выполнен в виде острых стержней, которые спрятаны в ступнях. И если их выпустить, то можно бить стопой вперед в сочетании с зерилием эффект будет будоражить сознание. Майнерсон согласился и Гальвон начал ему помогать ассистировать при создании, разборки и сборки. Майнерсон сидел в кресле – каталке и делал свое дело.

Спустя пять дней кропотливой работы, протез был усовершенствован. Они прицепили его к Майнерсону и наступил день испытаний. Рудо активировал сильным нажатием стопы на землю, и показались мощные стержни – шипы. Установили гигантские блоки из камня, дерева и прочих материалов, чтобы проверить на прочность. Гальвон сказал Майнерсону:

– Теперь вложи силу в удар протезом и примени прием из савата, – сказал Гальвон.

 

Майнерсон так и поступил. Первой жертвой экспериментов стал каменный блок, от которого осталась труха и несколько камешков мелкого помола. Настала очередь деревянного блока, его просто порвало в щепки. Эксперимент прошел удачно. Они попробовали воссоздать манекен, отдаленно напоминавший человека. Когда создали нечто похожее, Майнерсон одним ударом просто уничтожил манекен, от которого не осталось и следа. Все были очень довольны результатом. И Майнерсон, в знак благодарности, обнял Гальвона.

На следующее утро пригласили в поместье Феттера Бличерса. Ружа не смогла прийти, потому что была занята покупками. Бличерс взял собой своего управляющего, свое оружие и его для модернизации и подготовки к бою со Стиммерсоном Клеофатом.

Феттер выложил все имеющееся оружие в арсенале и разложил на столе. Все хором начали думать, как его усовершенствовать. Гальвон взял инициативу в свои руки, часть взял на себя Рудо. Гальвон рассказал друзьям, что кунаичи вернула ему воспоминания, где Стиммерсон взял родительскую сыворотку от болезни и применил на людях, из которых получаются чудовища – канавары. Он объяснил, что это монстры отдаленно похожие на волков, которых можно убить серебряным колом с вкраплениями зерилия. Их кожа состоит из зерилия, поэтому она прочна по сравнению с другими животными. Для этого нужно оружие с зерилием, который создаст уязвимое место в кристаллической решетке кожи, чтобы серебро проникло в сердце монстра. Так и решили. Создали большое количество колов и других орудий, содержащих серебро и зерилий. Всех солдат, в том числе и главных героев, снабдили этим оружием для защиты от канаваров. Гальвон с Рудо принялись модернизировать основное оружие каждого члена отряда. Вначале принялись за саблю Феттера.

Саблю полностью разобрали и раскалили до красна и добавили руду и часть зерилия, потом соединили все вместе и закалили клинок в масле. Его отставили в сторону и принялись за мушкет. Его полностью разобрали на все детали, которые были и принялись пронизывать кристаллами зерилия. Затем собрали и тоже пока отложили в сторону. Взяли скрытое оружие и кунаи. Сделали мощнейший, умный яд, который не убивал носителя, а убивал жертву. Он был сделан на основе руды смешанной с водой и добавлением еще нескольких ингредиентов. Их тоже отложили в сторону. Дошла очередь до трости и туфель управляющего Майнерсона. Трость скрестили с кристаллами зерилия, которые предали трости еще большую прочность, и способность пробивать броню противника. Что касается туфель, их сделали немножко легче обычного, но вставили механизм, который выкидывал острое как бритва лезвие, которое обладало той же пробивной силой, что и трость. Это позволяло не только наносить дробящие кости атаки, но и мгновенно выводить из строя противника попадая по их важным органам.

Гальвон выбрал палку, с которой он тренировался в карьере и модифицировал ее. Его оружие могло раскладываться на две самостоятельных дубины, в которой были отверстия для скрытого оружия и шипов для ударной эффективности. Материал он использовал для оружия древесину, зерилий и твердые сплавы металлов, чтобы придать шипам и самому оружию большей прочности и надежности. Также он научился от Аибы Тенку технике вливания энергии Ки(Ци) в оружие, и при этом высвобождая свою силу в сочетании с этой энергией оружие уничтожало соперника, от которого ничего не оставалось. Если этой силой ударить по земле, то можно устраивать мини землетрясения и сбивать противников с ног, оглушая их.

Когда модернизировали всю основную команду, принялись модернизировать военное оружие для борьбы со Стиммерсоном Клеофатом. Вся делегация поехала на завод к начальнику завода, с целью переоборудования цехов на изготовление модернизированного военного оружия для борьбы с врагом. Майнерсон разрешил отдать пробный вариант его пистолета, на основе которого они сделают скоростное оружие, в виде пулеметов, которое будет валить живую силу противника. Также собираются сделать бронежилеты на основе зерилия, которые будут блокировать часть урона противника. Для военных, которые были менее дееспособны. Им вставили протезы, которые они вместе с Гальвоном разработали для шахтеров и прочих людей, которые занимаются тяжелой работой.

Наступил день испытаний всего оружия, которое они модернизировали, включая разработки Майнерсона. Поставили мишени из разных материалов, начиная от суперпрочного дерева и заканчивая супертвердым сплавом с добавлением руды и зерилия. Генерал, который командовал на полигоне, смотрел в бинокль и наблюдал за достижениями граждан. Произвели первый залп, второй и третий все типы оружия отработали на сто процентов. Было принято решение о внедрении оружия в постоянное производство для наращивания военной мощи. Генералу все понравилось, всем приглашенным гостям он пожал руки и поблагодарил за неоценённый вклад в развитие промышленности и военного искусства.

Тем временем Стиммерсон вовсю готовился к войне. Всем своим людям он сделал на основе своих исследований специальную сыворотку долгого действия, которая разгоняла все показатели человека на ступень выше среднестатистического солдата. Также на основе своих исследований сделал оружие, которое не уступало оружию Гальвона и Майнерсона. Он вживил себе клешни из зерилия, которые вылезали из его спины. Также Причерс Боннет вербовал наемников за отдельную плату, чтобы помочь Клеофату осуществить его планы по уничтожению всего живого и вернуть мир в самое начало развития, чтобы навязать свою идеологию и править вечно.

Глава 19 Начало войны.

Окраина города Фарденрод. Там располагается военный штаб командования вооруженными силами страны. Для разработки тактики ведения боя с непростым противником, где были приглашены все имеющиеся военные, в том числе и Феттер Бличерс со своими друзьями. Все сидели в большом зале, где располагалась карта, охватывающая весь континент Гуксия. В данный континент входит несколько стран: Рюркс, Трокс, Фарденрод и Гессель. В каждой стране свои законы, традиции и жизненный уклад людей, отличающий образ жизни одних людей в стране от других людей в другой стране. Но неизменным остается только одно— это люди, которые защищают родную землю.

Собрали всех тактиков и стратегов и принялись обсуждать план ведения войны. На собрании присутствовали Феттер Бличерс, Рудо Майнерсон, Гальвон Перос, Аиба Тенку, Логли и Кингсби а также пес Пупырчик, который не хотел покидать своих хозяев. Феттер как ветеран войны был почетным гостем и давал советы по поводу тактики и размещения сил на поле боя. Тактически правильным решением было выбрать местность с возвышенностями, чтобы стрелкам легче было занять позицию и вести перекрестный огонь по противнику. А также наладить снабжение припасами, медикаментами, боезапасами прочими нужными атрибутами для войны вещами.

Война будет вестись как на суше, так и на воде, а также в воздухе с помощью дирижаблей, которые будут сбрасывать бомбы на противников и их технику. Разведчики доложили, что Стиммерсон открыл новую жилу с зерилием и активно ее использует для создания оружия. Было решено голосованием, что место битвы будет местность, где располагается эта жила. Она находится недалеко от базы Клеофата, с которой сбежали Феттер и Рудо. Когда они сбегали, Бличерс запомнил саму местность и ее преимущества, и недостатки. Благодаря этой информации, армии легче будет бить по уязвимым местам противника и на случай отступления приготовить несколько сюрпризов.

Военную технику снабдили технологиями на основе зерилия. Это позволило совершить революцию в области военного искусства, а именно увеличилась дальность стрельбы, охват местности, не нужно было подбирать калибры, когда технологии подгонялись сами под дуло той техники, где использовались боезапасы. Как это печально не звучало, но война – это двигатель прогресса. Форма солдат была тоже пропитана зерилием, это помогала повысить прочность и защиту тела от вражеских колющих, режущих и огнестрельных ранений.

После долгих дней обсуждения и подготовки к войне был отдан приказ о немедленной мобилизации войск на позиции с целью окапывания и разбиения лагеря на месте боевых действий. Были вырыты окопы, траншеи с входами и выходами, были разбиты палатки, оружейный склад с караульным сменяющимся нарядом, огороженным колючей проволокой. Была оборудована полевая кухня и прочие вещи нужные для снабжения войск припасами и продовольствием.