Cytaty z książki «Пара из дома номер 9»

И, конечно, мы должны поговорить со всеми, кто жил в доме с семидесятого по девяностый год, – продолжает детектив. – Боюсь, что нам необходимо побеседовать с миссис Роуз Грей, поскольку предыдущей владелицей коттеджа была именно она. Комната перед моими глазами кренится куда-то вбок. Роуз Грей – моя бабушка.

Алан откашливается. – Подождите, – говорит он, хмуря лохматые брови. – Вы сказали, что ваша мама знала Дафну в восьмидесятом году? – Да, они жили в одном доме. В Уилтшире. Он цокает языком, на лице его появляется раздражение. – Нет-нет. Вы что-то путаете. Дафна родилась в Бродстерсе и никогда не выезжала за его пределы. И… – в его глазах появляются слезы, – Дафна умерла. В тридцать два года, от рака. В тысяча девятьсот семьдесят первом году.

Я задохнулась, когда она вышла на свет. Это все-таки была Дафна. Но ее длинные светлые волосы куда-то подевались. – Что с тобой? Что ты сделала со своими волосами? – выдохнула я. Дафна выглядела испуганной. – Это парик. Я ношу его с собой в сумке, – сказала она, оглядываясь по сторонам. – Он нашел меня, Роуз. Кажется, он нашел меня.

И тут Лорна что-то замечает. Россыпь пролесков сплющена, как будто кто-то недавно стоял на них. Она подходит ближе, обшаривая взглядом землю, и тут замечает кое-что еще среди вытоптанных цветов. Три окурка. Прошлой ночью ей это не привиделось. Кто-то прокрался сквозь темноту в лес. Ктото следил за домом. Наблюдал за ними .

Мама отодвигает свой стул. – Садись, дорогая. Что тебе принести? Тосты? Крекеры для перекуса

Она улыбается ему через плечо, направляясь обратно в сад. Тео смотрит

выглядела маленькой и хрупкой. Я была в отчаянии. Мне нужно было, чтобы она поняла, что совершает самую большую ошибку в своей жизни. – Мы слишком много знаем друг о друге… – заговорила я.

Закажем чегонибудь выпить, и вы расскажете мне обо всем этом. Я знал

Позади себя она слышит шаги, и у нее холодеет затылок. Когда она выходила из такси, рядом никого не было. Все происходит невероятно быстро. Ладонь, протянутая из-за спины, зажимает ей рот. Другая рука крепко обхватывает ее поперек груди, как стальная перекладина на аттракционе. Лорна думает, что такое не может происходить в такой маленькой спокойной деревушке, как Беггарс-Нук.

Она датирована прошлой неделей и представляет собой небольшую заметку, всего в несколько абзацев, сопровождаемую фотографией, о молодой паре из деревни БеггарсНук в Уилтшире: эта пара нашла в саду на заднем дворе два трупа. Заголовок кричит «СКЕЛЕТЫ В СКЕЛТОН-ПЛЕЙС!» Имена супругов подчеркнуты красным цветом, как и еще одно имя – Роуз Грей. А под заметкой кто-то написал: «Найти ее».

4,3
208 ocen
Niedostępne w sprzedaży
Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
05 września 2023
Data tłumaczenia:
2023
Data napisania:
2021
Objętość:
380 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-04-188190-0
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,5 на основе 226 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,9 на основе 719 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,4 на основе 85 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 703 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,9 на основе 624 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 480 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,7 на основе 903 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 818 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,9 на основе 595 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,3 на основе 136 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 587 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,8 на основе 715 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 98 оценок
Tekst, format audio dostępny
Средний рейтинг 4,5 на основе 226 оценок