Скрещенные кости

Tekst
2
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Ветер с моря свистел в ушах Лорелеи, заглушая слова, но в том, что она сказала, ошибиться было невозможно.

– Огонь пылает ярче, когда говорит со мной. Он хочет убить наследника. Это единственное, что ему нужно, чтобы восстановить свою силу. Именно поэтому ты должна оставаться в безопасности, Лорелея.

– Кто? Какое это имеет ко мне отношение? – Лорелея бережно взяла мать за руку и остановила. Она знала, что ее мать не питала любви к божествам огня и к Инцендии, но тут скрывалось нечто иное. – Нет никаких голосов в огне, мам. Есть ты и я.

Или, по крайней мере, так было раньше.

– Ах, милая моя Лори, – лицо матери на мгновение преобразилось, глаза сияли от волнения, потрескавшиеся губы изогнулись, но взгляд оставался хмурым. Она открыла рот, чтобы сказать что-то еще, но потом замерла, будто ее перебили. Через несколько мгновений губы сжались, она отдернула руку, словно прикосновение Лорелеи жгло пламенем. – Не смей снова уходить. Темные волны поднимаются все выше. Если не будешь осторожна, утонешь.

Глава 4
Цилла


Сарва
Ранний Красновей

Никогда еще меч не лежал так хорошо в руке Циллы. Именно этот клинок сейчас был ее любимым, не только из-за идеального баланса и резной рукояти, но и из-за горла, к которому сейчас была прижата сталь его лезвия.

«Алая Дева» пришвартовалась в Сарве всего час назад, и Цилла не успела даже заказать себе пинту пива, когда увидела, что из-за углового столика в задней части таверны за ней наблюдает Флинн Ганнисон. Либо он был невероятно глуп, либо обладал стальными яйцами. В любом случае, он был мертвецом. Потребовалось лишь щелкнуть пальцами, чтобы группа Дев вытащила его в переулок и заставила встать перед ней на колени.

В переулке, зажатом между двумя зданиями, куча гниющего мусора разрослась до невероятных размеров. Ставни свисали с окон под неестественными углами. Давно забытая одежда болталась на бельевых веревках, натянутых между домами. Дым от лежалого табака витал в воздухе, царапая горло. Мимо пробежала крыса, но Цилла безотрывно смотрела на предателя у своих ног.

– Так-так-так, – размышляла она вслух, оперевшись на одну ногу и смотря на него сверху вниз. – Назови-ка хоть одну причину, по которой мне не стоит перерезать тебе глотку, Флинн Ганнисон.

Подняв меч повыше, она могла бы срезать ухмылку, в которой он скривил губы. С другой стороны, именно эти губы были единственным его положительным качеством, особенно когда бывали плотно сжаты и прижаты к ее ключице. Цилла выбросила последнюю мысль из головы. Флинну даже говорить не надо было, чтобы зацепить ее. Он находился тут и смотрел на нее своими глазами цвета морской волны с характерным блеском. Прядь волос выбивалась из-под повязки, ее оттенок напоминал мокрый песок.

– Могу назвать множество причин, почему тебе не следует меня убивать, – ответил он. Голос звучал мягко и тепло, а улыбка лучилась озорством. – Вопрос лишь в том, какая из них придется тебе по душе.

– Не шути со мной, – выплюнула Цилла. Она сжала кулак так, что меч опасно вжался в его шею там, где проходила артерия. Флинн сглотнул, скользнув взглядом по стали клинка.

– Шутить с тобой? Никогда бы не подумал.

Вранье. Все, что он говорил, было проклятой ложью.

– Почему ты здесь? – с каждым словом она все сильнее вдавливала лезвие в кожу. Было достаточно одного неуловимого движения, и хлынет кровь, и его мертвое тело канет в небытие, как и все остальное, попавшее в этот захламленный переулок.

– Инцендианский король назначил за тебя награду. Они отправили за тобой лучших разведчиков из Обсидианового дворца, – его глаза вперились в нее в ожидании реакции. Цилла не сомневалась. Люди болтали, что Разведчики находили то, что искали. Всегда. Что бы ни стояло у них на пути. Мысль о том, что они охотятся за ней, заставила ее внутренности завязаться узлом, но она не подала виду, что слова Флинна напугали ее. Он продолжил. – С уверенностью можно сказать, что фокус с побегом Роды не произвел на него впечатления.

Рода, стоявшая позади Циллы, фыркнула.

– Им повезло, что большинству из них я сохранила жизни, – парировала она. Цилле не было нужды оборачиваться, чтобы знать, что Рода скрестила руки на груди.

– Ключевое слово – большинству, – ответил Флинн, рассматривая Циллу. – Не все пережили ярость твоего клинка.

– Не хочешь ли ты испробовать мою ярость на своей шкуре? – звук вынимаемого Родой кинжала эхом разнесся по темному переулку. – Буду рада предоставить тебе возможность.

– Я уже испробовал вкус губ твоей сестры…

Фразу оборвал кулак Циллы, встретившийся с его лицом.

– Довольно! – Ее щеки вспыхнули, когда она увидела, что Флинн дерзко и кровожадно ухмыляется. Она глубоко вздохнула, пытаясь удержать свой, теперь уже подрагивающий, меч, когда снова приставила его к горлу пленника.

– Итак. Инцендия дает за меня награду. Тебе-то что? Ради чего ты здесь? Выслеживаешь нас? Что, во имя Сестер, тебе от меня нужно?

– Не спеши, – Флинн говорил, растягивая слова. – Я тут один. И могу ответить лишь на один вопрос за раз.

– Может, нам стоит поступить с ним по-инцендиански? Скормить Братьям Огня? – предложила Нора. Остальные Девы одобрительно загудели, даже Серафина согласно фыркнула. – Пылающие человечки выжгут эту его саркастическую улыбочку.

– Но я же еще не дошел до самого интересного! – выдохнул Флинн, глядя на Циллу проникновенным взглядом.

– У тебя есть десять секунд, – тихо сказала она. – Рода, считай.

Она оглянулась через плечо на сестру, которая кивнула с дьявольской улыбкой. Цилла наклонилась вперед, позволяя своему лицу задержаться в опасной близости от лица Флинна. Следующую фразу она прошептала так, чтобы никто, кроме него, не смог услышать ее обещание, данное любовнику.

– Мне плевать на то, что ты принадлежишь пиратскому флоту и являешься капитаном «Анафины». Если ты не выложишь все, пока Рода считает до десяти, я отрежу тебе язык, а потом прикончу.

Где-то глубоко внутри, в запретном уголке своего сердца, Цилла надеялась, что угрозу выполнять не придется.

Он усмехнулся той же усмешкой, которая привлекла ее внимание в первый день их встречи. Они были детьми, проходящими обучение для новобранцев.

– Припоминаю, тебе очень нравилось, что я вытворял своим язы…

Но он всегда все портил, стоило ему открыть рот.

Цилла сильнее прижала лезвие к коже, сдвинув его ровно настолько, чтобы пустить струйку крови.

– Один, – начала Рода.

Флинн закатил глаза и сделал глубокий вдох.

– Инцендия назначила награду на следующий же день после твоего побега.

– Два!

– Разведчикам приказано порешить твою команду на месте и…

– Три!

– Клянусь, она считает слишком быстро, – Флин прищурился.

Цилла покачала головой.

– Ты понапрасну теряешь время. Тик-так, тик-так.

– Четыре! – снова выкрикнула Рода, от возбуждения ее голос зазвучал выше.

– Им приказано привести тебя живой, – продолжил Флинн.

– Пять!

– Чтобы показательно преподать всем урок.

– Шесть!

– Да брось, Рода. Это была не полная секунда!

– Семь!

– Я покинул Порт Барлоу, как только узнал, чтобы предупредить тебя, – глаза Флинна изучали лицо Циллы, но она оставалась невозмутимой.

Он еще не ответил на все вопросы, и ей нравилось наблюдать, как он дергается.

– Восемь!

– Что еще? – Флинна охватило отчаяние, это было именно то, что Цилла хотела увидеть. Заставить его почувствовать то же, что чувствовала она, когда петля затянулась на шее.

– Девять!

– Ты нас выследил? – подсказала Цилла.

Он ответил, глотая слова, но Цилла разобрала каждое.

– Я направился сюда, потому что все мы прибыли на Сарву, чтобы пировать!

Цилла опустила меч. Он был прав: даже «Алая Дева» пришвартовалась в Сарве, чтобы отпраздновать избавление Циллы от смерти.

– Чтоб тебя, Цилла! – взвизгнула Рода. – Я хотела увидеть, как ты отрежешь этому ублюдку язык!

– В другой раз, – сказала Цилла. Волна тайного облегчения захлестнула ее.

Флинн вытер кровавую полосу с шеи и выпрямился.

– Должно быть, Морские Сестры сегодня благоволят мне.

– Тебе всего лишь повезло, – ответила Цилла.

– Как твоя лодыжка, кстати? – спросил Флинн, склонив голову набок, его взгляд пробежался по всему ее телу. Как обычно, он мастерски переводил стрелки. – Еще болит?

Да, все еще было очень больно. Она изо всех сил пыталась скрыть хромоту, но Цилла не собиралась ему в этом признаваться. В первую очередь именно он был виноват в том, что ей больно. Цилла попробовала дать ноге восстановиться по всем правилам, но оставаться в кровати, задрав ногу, и наблюдать, как ее команда выполняет всю работу за нее, было противно всему ее нутру. Бесполезный пират – нервный пират.

Она вложила свой меч в ножны и присела перед Флинном на корточки.

Вскинув руку, поправила малиновую повязку, прикрывавшую слепой глаз.

– Где же сейчас Разведчики? – спросила она, понизив голос на октаву.

– В Сарве, – ответил он. Голос звучал ровно, будто это не он бился в панике всего несколько мгновений назад.

У Циллы скрутило живот. Ловушка. Еще одна проклятая ловушка. Она ухватила его рукой за жилет. Сжала ткань в кулаке и притянула его к себе.

– А где твои люди? – Цилла старалась говорить так, чтобы голос не дрожал. Если одна из ее девочек умрет по его вине, страшно даже представить, какая боль его ждет.

– Прямо сейчас один из моих людей убивает снайперов, нацеливших свое оружие на Роду.

Цилла толкнула Флинна на землю и развернулась к Девам, которые замерли по стойке смирно. Ее сердце остановилось, когда она встретилась взглядом с сестрой.

– Рода! – закричала она, ее страдание заполнило собой воздух.

 

Вместо выстрелов послышалось успокаивающее бульканье захлебывающихся кровью людей. Движение над переулком привлекло ее внимание, взгляд скользнул выше, и она увидела два тела, падающие с крыши. Они с глухим стуком приземлились на землю, кровь растеклась по камням. На обнаженной коже их предплечий красовались клейма, эмблема огня и меча, знак Инцендии.

– Всегда пожалуйста! – раздался голос сверху. Даже в ночной тьме Цилла могла представить самодовольную улыбку Ариуса Павела, первого помощника Флинна.

– Надеюсь, этого достаточно, чтобы ты передумала мстить мне? – задумчиво спросил Флинн. – В конце концов, я только что спас жизнь твоей сестре.

– Поправочка, – ответила Цилла. – Роду только что спас Ариус.

– Мелочи, мелочи. Надеюсь, ты…

Флинн замолчал, услышав тот же звук, что привлек внимание Циллы. Он вскинул голову. В воздухе раздавались пронзительные крики чаек. Две белые птицы спикировали вниз и затихли, достигнув двух капитанов. К их ногам были привязаны маленькие свернутые пергаменты.

В последний раз Цилла получала послание с помощью чайки как раз-таки от Флинна, и таким образом ему удалось заманить ее в Порт Барлоу. Воспоминание о радости, которую она испытала, получив весточку от него, теперь было окрашено сожалением о предательстве.

Ее пальцы дрожали, пока она развязывала бечевку, справившись, она позволила пергаменту развернуться у себя на ладони. Она снова и снова перечитывала написанное, не понимая значения слов. Пятый раз, шестой. Затем ее будто молнией поразило, так внезапно и яростно, что она чуть не рухнула на землю.

Флинн поднял глаза на Циллу, когда она позволила себе скользнуть взглядом по нему. На их кусочках пергамента были написаны одни и те же слова – слова, которые крутились у нее в голове, пока они молча смотрели друг на друга.

«Капитаны Флота,

Король Костей мертв. Испытания начнутся на Перекрестии Костей в канун позднего Красновея. Капитаны обязаны быть на месте со своими первыми помощниками до выстрела стартового пистолета, в противном случае они отказываются от притязаний на Костяную Корону и золотой трон Церулии.

Пышное торжество в честь покойного короля Ратборна состоится через три дня. Любая команда, оказавшаяся достаточно близко, чтобы добраться в этот срок до Балтессы, может принять участие. Должностные лица Короны возьмут на себя управление до тех пор, пока не будет выбран новый Король Костей.

Генерал Локхарт».

Цилла обратила внимание на выбор слов Локхарта – «Король Костей», а не «Королева Костей». У пиратского флота и Церулианских островов еще никогда не было королевы. Ею должна была стать последняя из рода Штормов, женщина, в чьих венах течет легендарная кровь. Она сбежала в день своей свадьбы. С тех пор никто ее не видел. Если мужчины не позволят женщине занять трон по праву крови, то Цилла возьмет его себе по праву Испытаний.

– Ну, – сдержано подтолкнула Рода. – Что там написано?

– Король мертв, – ответил Флинн, не сводя глаз с Циллы.

– Что? Но как? – голос Роды зазвучал на октаву выше. – Наследник? Им удалось найти наследника?

– В сообщении не говорится, как он умер. И нет, Шторм им найти не удалось, так о каких наследниках может идти речь?

Переулок внезапно показался слишком тесным, а воздух слишком вязким. Раньше Цилла не чувствовала вони мусора, но теперь от запаха тошнило.

– Где-то она должна быть, – сказала Нара из-за плеча Циллы. – Никто не может исчезнуть бесследно. Что, если у них был ребенок? Вдруг она сбежала именно поэтому?

– Скорее всего, угнав один из кораблей Ратборна, она погибла в море, – Флинн засунул пергамент в карман штанов. – Наследника нет. В послании также говорилось, что…

Рода врезала коленом Флинну в бок. Цилла поморщилась от его стона, но Рода пожала плечами.

– Что? Он заслужил. – Она закончила фразу за него, взяв инициативу в свои руки. – О чем говорилось в остальной части записки?

– Испытания начнутся через два лунных цикла, в последний день Красновея. Новая династия займет трон с приходом морозов.

Испытания – опасная охота, придуманная первым правителем, Капитаном Штормов, как раз для подобных ситуаций. Последние Испытания проводились более сотни лет назад. Корону получил капитан Ратборн и благословил королевство родом, производившим на свет множество сыновей на протяжении поколений. До тех пор, пока династия не иссякла.

Слова оживили Циллу, наполнили чувствами, будто окатили ледяной водой. Внезапно она ощутила, что полна энергии. Она была готова сделать что угодно, убить любого, даже ослепнув на оба глаза.

– Остальные капитаны, должно быть, уже в курсе, – сказала Нара, вышагивая по переулку. – Все они заявят свои права на Костяную Корону. Цилла, ты осознаешь это? Если ты примешь участие в Испытаниях и выиграешь, то станешь первой в мире королевой пиратов, первой Королевой Костей.

– Алая Дева станет истинным наследником, – размышляла Рода, но только Цилла услышала следующие слова, которые она пробормотала себе под нос. – Это должна была быть я.

Алые Девы разразились возбужденной болтовней. Серафина и Розалина прижались друг к другу, странным образом их перешептывания не были слышны остальным. Другие шептались, прикрывая рты тыльной стороной ладони.

Нара внезапно замолчала, Цилле стало невыносимо любопытно, что творится у нее в голове. Самым пугающим во всем происходящем было то, что Цилла оставалась глуха к мнению женщин, заполнивших переулок. Они все были очень разными – море различных цветов, форм, сильных и слабых сторон. Цилла полностью доверяла Наре и близнецам, но она все чаще задавалась вопросом, не предпочли ли бы остальные Девы видеть на ее месте Роду. Все они знали, что ее сестра жаждала капитанской роли больше, чем всего золота и лучшего табака островов. Также все они были свидетелями их дуэли на палубе «Алой Девы», когда Рода сделала из Циллы отбивную.

В то время, когда слова послания вызвали бурную реакцию среди Дев, внутри Циллы они разожгли лишь глубинный страх. Казалось, неудачи тенью следовали за ней. Ей не удалось избежать пленения в Порту Барлоу. Она не смогла сохранить жизнь матери, когда та заболела.

Она не знала, почему, но оглянулась на Флинна, наблюдавшего за ее реакцией. И поймала себя на мысли, могут ли и в его голове бушевать те же сомнения.

Не то чтобы это было важно.

– Похоже, судьба сегодня на твоей стороне, Флинн Ганнисон, – сказала она, сворачивая судьбоносное послание и убирая в карман. – Живи, умрешь в другой день.

Глава 5
Кейн


Балтесса
Середина Красновея

Кейн был самым юным капитаном на похоронах Ратборна. Ему бы не пришлось чувствовать себя не в своей тарелке, потрудись Цилла и Флинн прибыть на похороны, но ни их самих, ни их экипажей нигде не было видно. Старшие считали молодых капитанов детьми, но втроем, вместе они могли бы противостоять предрассудкам. Сейчас же Кейн был одинокой лужицей вдали от моря. Впрочем, как обычно.

Он не беспокоился о том, в какие неприятности могли вляпаться Цилла и Флинн, потому что вообще весь смысл заключался только в них – в неприятностях. Пока неприятности не происходят между этими двумя, всё в порядке. Они и так достаточно препирались. Кейн, глубоко задумавшись, водил большим пальцем по компасу своего отца, раскинувшись в кресле, пока вокруг шумела пышная вечеринка.

Он вспоминал, как мечтал дружить с ними, но эти двое никогда не могли держаться подальше друг от друга, так что Кейну быстро стало ясно, что он третий лишний. Вспоминал, как они впервые встретились на похоронах последнего короля десять лет назад. Тогда все они были детьми: Кейн готовился унаследовать капитанское звание, Цилла всегда держалась на шаг позади своей сестры, а Флинн был всего лишь желторотым новобранцем, в глазах которого горела жажда приключений. Кейн долго наблюдал за ними, не вступая в разговоры, потому что отец научил его воспринимать этих двоих как угрозу.

– Не позволяй их возрасту одурачить тебя, – резко шептал мужчина в ухо Кейну, ромовый запах его дыхания все еще витал в воспоминаниях. – Они накинутся на тебя быстрее, чем пират тратит свое золотишко.

Он всегда выполнял приказы отца. Единственное, что могло помешать ему выполнять свои обязанности, это столкновение с драконом или кракеном. Таким образом, он держался рядом с Флинном и Циллой на протяжении двух лет обучения, до тех самых пор, пока они не присоединились к своим командам в море. Не слишком близко, все время будучи в их паре третьим лишним. Ему казалось странным, как они бессознательно нашли друг друга в толпе новобранцев, будто цветы, тянувшиеся к солнечному свету в зарослях сорняка.

Он никогда никому не признавался, но втайне мечтал разбить свой собственный сад.

Похороны последнего из Ратборнов во дворце оказались такими же экстравагантными, как и похороны прочих его многочисленных предков. По столам были разбросаны золотые монеты, каждая рука сжимала бокал, а в воздухе плыли печальные морские песни. Насколько помнил Кейн, плакать было не принято. Похороны походили скорее на праздник в честь прошедшей жизни человека. По правде сказать, всем им был необходим такой праздник, вдали от кровопролития и бушующего моря. Братские отношения между экипажами были редкостью, и то, как все они собрались вместе, чтобы воздать должное жизни короля Ратборна, стало зрелищем, достойным внимания.

Размах празднества был таким, что столы пришлось поставить не только в главном зале, но и в холле, и во дворе. Кейн со своей командой предпочел находиться на открытом воздухе, где их не ослепляло дворцовое убранство. Там, куда даже в самом сердце столицы долетал ветерок, пахнущий морской солью.

В жилах пирата течет море – так учил Кейна его отец. Настоящий пират всегда и всюду найдет выход к воде, даже застряв в пустыне.

Кейн осматривал двор, устроившись в удобном кресле, которое стащил из главного зала. Экипажей «Алой Девы» и «Анафины» по-прежнему не было видно среди празднующих, но он узнал другие, разбросанные то там, то тут. Парни с «Костяного Пса» слонялись вокруг, хватая чужие напитки. Несколько членов экипажа с «Рассекающего волны» перехватили преимущество на сцене и пытались исполнить печальную морскую песню о барменше с Сарвы. На подобных мероприятиях любые претензии друг к другу забывались. Но сегодня это не был обычный праздник в честь короля – избежать разногласий было непросто. У ушедшего короля не осталось наследника, который занял бы его место. Вскоре, когда начнутся Испытания, все вцепятся друг другу в глотки, сражаясь за корону. Чтобы стать тем, кто правит островами и морями.

Никто не мог пересечь Бронзовое, Серебряное и Золотое моря без ведома Короля, это значило, что под его контролем находится самое ценное во всем мире – торговля.

– Возможно, кто-то желал смерти Короля, – раздался голос одного из его людей. Доан говорил тихо, будучи уверен, что другие экипажи его слов не услышат. – Возможно, кому-то было выгодно инициировать Испытания. Я слышал сплетни на рынке.

Мужчины вокруг него согласно зашумели. Их стало значительно меньше, чем раньше.

Когда год назад умер отец, и Кейн унаследовал корабль, он чуть не пал от рук мятежников. Единственным способом сохранить корабль была дуэль с Громилой Джарнисом. Кейн чудом победил, и, хотя он выжил, его грудь так и не зажила полностью от удара топора. Этот бой завоевал для него уважение малой части команды, а остальные, насколько он знал, отправились с Джарнисом за море.

Возможно, ему стоило быть благодарным за то, что сейчас его команда мала.

Возможно, он даже попробует расслабиться со своим кубком с вином.

Никаких преследований. С тех пор как он расплатился с Домиником Роувом выигранным в бою золотом, он мог не оглядываться через плечо. Кейн откинулся на спинку кресла и закинул ноги на стол, скрестив лодыжки.

Возможно, он может попробовать получить от праздника удовольствие, хотя бы ненадолго.

Как всегда, когда речь шла о его жизни, судьба предпочитала бросить монетку. Кейн почувствовал присутствие человека за спиной еще до того, как чужой голос начал царапать его слух.

– Ну-ка, посмотрим, что принесло нам приливом.

Кейну не было нужды оборачиваться, чтобы узнать говорившего. Он узнает этот отвратительный голос где угодно. Кейн еще глубже забился в кресло и не сводил глаз с Роува, обогнувшего стол. Именно сейчас, когда Кейн решил, что наконец избавился от мерзкого дельца, Роув бросил ему злобную ухмылку, сквозь расчесанные усы поблескивал золотой зуб. Волосы цвета соли с перцем были убраны с мясистого лица, а на голове красовалась новенькая кожаная треуголка, купленная, скорее всего, на золото Кейна.

 

Роув пришел не один. За ним будто тень следовал мальчик. Несмотря на то, что веснушчатая кожа цвета слоновой кости выдавала его юность, роста он был почти такого же, как и капитан «Костяного Пса». Парнишка невыразительно взглянул на Кейна. Из-под копны кучерявых каштановых волос мерцали золотистые глаза, словно две капли звездной пыли упали ему на лицо. Кейн никогда вживую не видел ведьмину кровь, так как большинство ведьм остались в южном королевстве Тарран. Никакие истории не смогли бы подготовить его к встрече с поразительными золотистыми глазами и к магии, дарованной божествами земли, которым поклонялись в Тарране. Но он все равно старался равнодушно посматривать на новую тень Роува, склонив голову набок.

У Кейна скрутило внутренности. Демонстрация последнего трофея Кейну явно говорила о масштабности задумки Роува, какой бы тошнотворной она ни была.

– Где все твои маленькие друзья, Блэкуотер? – спросил Роув, и от хрипоты в его голосе у Кейна побежали мурашки. Если бы змеи могли говорить, их голоса звучали бы как голос Роува. Капитан «Костяного Пса» отлично знал, что у Кейна нет друзей, однако насмешки в цель не попали.

– Не смогли прибыть, – ответил Кейн, пожав плечами. – Только сказали что-то о том, что скорее умрут медленной и мучительной смертью от русалочьего яда, чем будут смотреть на твою уродливую рожу.

Роув не ответил, но усы его дернулись.

– Кому ты заплатил за ведьминого паренька? – спросил Кейн, сохраняя спокойное, будто чистый лист, выражение лица.

Взмахом руки Кейн отпустил оставшихся с ним членов команды. Они смешались с толпой, некоторые пьяно спотыкались, пытаясь удержаться на ногах.

– Ведьме Руин, – ответил Роув, плюхаясь в шаткое кресло напротив. Мальчик встал позади него вплотную. – Но кто сказал, что я заплатил ей?

– Ведьма Руин? Цилла Абадо говорила, что она ничего не дает бесплатно, – Кейн провел пальцем по ободку кубка, размышляя, не достать ли спрятанный под столом нож. Цилла никогда не лгала.

Роув уперся локтями в деревянный стол, разделявший их, и подался вперед.

– Она не давала. Скорее я сам взял. Но она сопротивлялась не так сильно, как я предполагал. Путешествие на Затерянный остров оказалось гораздо проще, чем могло быть, – его голос зазвучал тише, когда он еще ниже склонился над столом. – Она повелевает деревьями. Клянусь. Я слышал их шепот и видел их извивающиеся лианы. Ведьмина кровь действительно благословлена богами земли.

Мрачная мысль закралась в голову Кейна. Было бы неплохо, если бы одна из этих лиан обвилась вокруг твоей шеи.

Кейн сделал глоток вина, чтобы заглушить проклятия, рвавшиеся с языка.

– И как он тебя до сих пор не прикончил? Вид у него такой, будто он мечтает об этом. Я уж точно мечтаю.

Роув усмехнулся, будто услышал шутку.

– Видишь, что у него на шее?

Бронзовая лента спускалась на ключицу мальчика. Она не выглядела необычной.

– Купил у торговца в Сарве. Она проклята другой ведьмой. Держит его под моим контролем. Мне это стоило немало золота, – самодовольная улыбка тронула его губы. – Ее можно снять только с помощью магии, на случай если у тебя возникли героические идеи.

Кейн вздохнул.

– Что тебе тут нужно, Роув? Чего ты хочешь?

Роув наморщил лоб, изображая замешательство.

– Я же здесь на похоронах Ратборна. Так же, как и ты, всегда всех обвиняющий. Может, именно поэтому остальные до сих пор не приняли тебя в свой круг?

Кейн ударил кубком по столу. Вино выплеснулось через край, капнув на руку.

– Почему ты здесь? За моим столом. Почему не с остальным Костяными псами?

– Всего лишь хочу поговорить, – легко ответил Роув. – Хочу предложить сделку.

Кейн прищурился.

– Не трать силы понапрасну. Я не хочу иметь с тобой ничего общего отныне, ни с тобой, ни с твоим грязным золотом. Ты можешь отмыть его дочиста, но вонь все равно никогда не исчезнет.

– Возможно, ты передумаешь, услышав, что я скажу.

Кейн вспомнил их предыдущую сделку – тела, брошенные в море, людей, которых он заставил замолчать навечно во мраке ночи, ужасные секреты, которые ему пришлось хранить ради золота. Все ради того, чтобы вернуть «Стальной Жемчужине» былую славу, сделать ее такой, какой он ее помнил с детства. Но сейчас он пытался вести себя лучше, стать лучше. Те дни минули, а свой долг он вернул.

Роув воспринял молчание Кейна как данный ему шанс и откашлялся.

– Мне нужно, чтобы ты убил двух женщин в Порту Барлоу. Я в долгу не останусь, рассчитаюсь золотом.

– Мне не нужно твое золото, – Кейн резко встал. Ударив руками по столу, он наклонился вперед. Ему понравилось, как Роув вжался в кресло, и что усы его слегка подрагивали. Человек может купаться в сокровищах, но его богатство не купит ему храбрости.

– Я вернул долг. Я хочу быть свободным от тебя, – Кейн взглянул на мальчика-тень Роува, тут же пожалев о произнесенных словах.

Роув взглянул через плечо и понизил голос.

– Сделаешь это для меня, и я буду держаться подальше.

Заманчиво.

– Значит, две женщины? – с любопытством переспросил Кейн. Тут крылось нечто иное. Хотя Роув по своей природе был жадным и, в целом, паршивым человеком, убийство женщин не часто входило в его планы. – Почему?

– Не твое дело, Блэкуотер, – Роув запустил пальцы в бороду. – Вижу, ты мечешься. Твое каменное сердце дало трещину? Что сказал бы твоей отец о твоей слабости?

Кейн был в шаге от того, чтобы броситься через стол и послать к чертям малую толику уважения, которую он мог бы получить от старших пиратов. Несмотря на то, что он предпочел бы видеть Роува мертвым, он также не хотел прослыть задирой, который может взорваться в любой момент. Уважение приходилось зарабатывать. Так что когда-нибудь потом.

– Такой серьезный, – пробурчал Роув. – Отлично, перехожу к заключительной части. Испытания начнутся через одну луну, и я знаю, как сильно ты хочешь победить. Как сильно ты хочешь победить меня. Но у тебя не будет шанса сделать это, если эти две женщины будут жить.

Роув был прав в одном. Победить его было бы приятнее, чем стать Королем Костей и носить Костяную Корону. Но ответ Роува касался не только этого. Загадочная формулировка скрывала что-то еще.

– Почему они так важны? – спросил Кейн. – Какое отношение имеют к Испытаниям?

– Больше я ничего тебе не скажу, – Роув оттолкнулся от стола вместе со стулом, потянув мальчика за собой. – Если тебе интересно, то я остановился в гостевых покоях. Приходи один, как стемнеет, и мы продолжим беседу.

Кейн не принял, но и не отклонил предложение. Он решил посмотреть, к чему его подтолкнут вино и ветер. Если он и явится, то только за информацией. Не более того. Впутаться в очередную паутину Роува перед Испытаниями ему хотелось меньше всего. Особенно если это означает убийство невинных женщин.

Через несколько столов раздались одобрительные крики, разрезав тишину между двумя капитанами. Кейн бросил взгляд на группу пиратов. Двое мужчин опирались на стол локтями, схлестнувшись в поединке по армреслингу. Остальные стояли вокруг, делая ставки и бросая на стол деньги, монеты звенели, перекрывая ворчание мужчин.

Кейн взглянул на Роува, но тот уже исчез, скользя сквозь толпу, как змея через траву. Мальчик последовал за ним, но осмелился оглянуться на Кейна. Их взгляды встретились, и Кейн поклялся себе, что найдет способ прикончить Роува и освободить мальчика.

Возможно, он нанесет визит Костяному Псу.



Кейн стоял один в темном коридоре гостевых покоев. Внизу во дворе вовсю продолжалось веселье. В открытые окна лилась музыка. Свет луны полосой лег на пол, словно длинный сияющий ковер.

Он был тенью на стене, спрятавшись в нише за статуей Талоны, Богини Воды, чье благословение ему было так необходимо. Терпение улетучивалось с каждым мгновением.

В конце коридора колыхнулась тень. Кейн вжался спиной в стену, не шевелясь, когда разносимый эхом звук шагов стал приближаться. Шаги становились все ближе и ближе, пока не замерли, и не послышался стук в дверь. Кейн медленно наклонил голову вперед, выглянув из-за плеча статуи Талоны.

Перед деревянной дверью стоял Громила Джарнис. Его бледная лысая голова поблескивала в свете луны будто мрамор. Дверь со скрипом открылась, и в коридор хлынул свет, осветив Джарниса по пояс.

При виде предателя Кейн коснулся грубого шрама на груди. В холодную погоду, когда кожа натягивалась от озноба, шрам все еще болел. В тот день Кейн не почувствовал, как топор вонзился ему в грудь. Он оцепенел от ужаса, решив, что удар был смертельным и его кровь, вытекающая жизненной силой, окрасит палубу корабля. Боль пришла через пару дней после дуэли. Это был ад, полный проклятий.