Czytaj książkę: «Субботний психологический клуб. Пойми себя и мир с помощью психологических экспериментов», strona 3

Czcionka:

На этот раз точно получится! Ошибка игрока


Когда ученики немного утихли, учитель Чхве Иго сказал:

– Вы хорошо поработали: не только прошли фальшивый психологический тест, но и наблюдали за дебатами других студентов. Поскольку все это время вы много размышляли, у вас, наверное, уже идет пар из ушей? Теперь с помощью простого психологического эксперимента предлагаю вам немного расслабиться.

Ребята с любопытством смотрели на учителя, гадая, какой же эксперимент он предложит им на этот раз.

– Вам нравится бейсбол?

Это был внезапный вопрос. Некоторые кивнули. Анна в том числе. Она стала фанаткой бейсбола после того, как увидела победу корейской бейсбольной команды на международных соревнованиях, иногда даже ходила на бейсбол с Ёни.

Учитель продолжал задавать вопросы:

– Тогда, возможно, вы знаете, какой шанс, что бэттер отобьет мяч?

Когда Сона услышала этот вопрос, ее глаза заблестели, и она ответила:

– Хороший нападающий отбивает три мяча из десяти.

– Верно. Такой показатель отбивания считается высоким. Значит, если как следует разобраться, даже у хорошего нападающего будет вдвое больше неудач, чем побед. Наверное, даже можно сказать, что бейсбол доказывает важность неудач? Поэтому и я люблю бейсбол. Если в следующий раз подвернется такая возможность, я бы хотел подробнее поговорить о том, чему учит нас бейсбол. Ну а сейчас нас ждет следующий психологический эксперимент.

В этот раз особенно резко подняв руку вверх, Ёни спросил:

– Мы будем смотреть бейсбольный матч? Или, может быть, пойдем на настоящее бейсбольное поле?

– Видимо, Ёни очень хочется выйти на улицу.

– Хи-хи, вы меня раскусили. Во многих кружках проводят занятия вне класса, чтобы можно было размяться. Может, сделаем так же? Сегодня солнечно.

– Конечно, есть психологические эксперименты, которые можно проводить в том числе и на улице, но, пожалуй, мы оставим их на потом, а сегодня давайте немного потерпим? Я задам вам вопрос о бейсболе. Мы уже знаем, что шанс отбить мяч – три к десяти. Теперь представим, что бэттер не смог отбить мяч семь раз подряд. Сейчас спортсмен будет бить в восьмой раз. Каковы его шансы?

Ёни опустил голову, схватился за нее руками и начал издавать звуки, похожие на плач.

– Это из-за дурацкой математики мы не пошли на улицу? Учитель, это скучно!

Сона с полной уверенностью ответила:

– Это легко. Вероятность – 100 %. Он может отбить 30 % мячей. До этого момента бэттер не отбил семь, значит, отобьет оставшиеся три.



Анна подумала, что ответ Сона правильный. Хотя ее и задел излишне самоуверенный тон, которым она говорила.

Ёни тем временем продолжал симулировать страдания, но тоже посчитал, что Сона слишком умничает, ведь вопрос-то был совсем нетрудный.

Однако учитель не кивнул в ответ Сона, а только загадочно улыбнулся. Затем снова заговорил:

– Попробуем решить еще одну задачку? Она тоже будет простой. Есть у кого-нибудь братья или сестры?

Сона тут же ответила:

– У меня есть старшая сестра.

Чжуён слегка улыбнулась и сказала:

– У меня есть младший брат-близнец. Всего нас трое.

Затем ответил Чончан:

– А у меня есть один старший брат.

Только Анна и Ёни молчали. Они оба были единственными детьми в семье. Анна вспомнила, как впервые увидела Ёни. Она еще ходила в детский сад. В тот день они с родителями переехали в новую квартиру. Из окна соседнего дома какой-то мальчишка с любопытством высунул голову – поглазеть. Это и был Ёни. Оба единственные в семье дети, они быстро стали закадычными друзьями, были, как говорится, не разлей вода. Несколько лет спустя Ёни переехал в дом через дорогу. С этого момента ребята уже жили не в соседних домах, но тем не менее по-прежнему держались вместе. А когда их распределили в одну среднюю школу, им было очень весело вдвоем скакать вприпрыжку по дороге туда и обратно.

– Значит, у Чжуён больше всего братьев и сестер. Что ж, в наши дни и трое детей – это уже очень много. Давайте представим семейную пару. У этой пары первый ребенок – мальчик, второй тоже, жена беременна третьим. Кем же будет этот третий ребенок – мальчиком или девочкой?

Ёни, желавший опередить Сона, быстро ответил:

– Девочкой!

– Почему именно девочкой?

– Не так-то уж много семей с тремя сыновьями. Если детей трое, разве обычно не вперемешку, не только сыновья, но и дочери? В семье моей подруги тоже так.

Чжуён кивнула, соглашаясь со словами Ёни. Анне тоже казалось, что ответ друга может быть верным.

Однако учитель неожиданно для всех сказал:

– Неверно! И Сона, и Ёни – оба заблуждаются. Вероятность того, что бейсболист сможет отбить мяч или сделать хоум-ран2, – три к десяти. Во втором случае вероятность того, что третьим ребенком будет дочь, – один к двум.

Все были сильно озадачены, и тут Сона начала говорить полным недовольства голосом:

– Я не понимаю. Мои расчеты были правильными!

– Сона, знаешь, где ты ошиблась? Ты решила, что первое событие влияет на вероятность последующего, – объяснил учитель, пока Сона и другие ученики молча сидели с непонимающими выражениями на лицах.

– Давайте разберем первую ситуацию. Вероятность того, что игрок сможет отбить, каждый раз одинакова – три к десяти. Эта вероятность такова и в первый раз, и во второй, и восьмой. Из-за того что до этого игрок не смог набрать очки, вероятность не увеличивается до 100 %. Понимаете?

Сона медленно кивнула.

– Что ж, – сказал учитель и обратился к Ёни: – То же самое касается и второй ситуации. Шанс, что родится дочь, – один к двум, шанс, что будет сын, – тоже один к двум. Будь то первый ребенок, второй или третий – неважно, вероятность всегда одинакова. Ёни сказал, что больше семей, в которых есть дети обоих полов. Это правда. Но этот факт не может являться аргументом в ответе на наш вопрос. Сейчас объясню.

Учитель расписал на доске все восемь возможных вариантов того, в какой последовательности и какого пола могут рождаться трое детей:



– Вот, пожалуйста, смотрите. В целом вероятность рождения и дочери, и сына высока, не правда ли? Однако даже после рождения двух сыновей шансы, что будет дочь или же сын, одинаковы – один к двум. Теперь ты понял, Ёни?

В отличие от Сона Ёни ответил бодро:

– Хе-хе! Да уж, я очень заблуждался.

– Это называется ошибкой игрока. Суть этого феномена заключается в том, что совершенно независимые события иногда воспринимаются людьми как зависящие друг от друга. Почему же это называется именно ошибкой игрока? Потому что часто именно игроки азартных игр становятся жертвами этой иллюзии. Хотя шансы выиграть крупную сумму денег очень низкие, они полагают, что раз все это время они проигрывали и теряли деньги, значит, теперь непременно выиграют и все их затраты окупятся сполна. Если так думать, в итоге можно потерять больше денег. Так что не становитесь такими неразумными взрослыми.

Сона подняла руку. Казалось, что она все еще раздосадована из-за своей ошибки.

– Учитель, я пришла сюда, потому что меня привлекло слово «эксперимент», но мне кажется, что психологические эксперименты очень странные. Обычно научные эксперименты проводятся для того, чтобы узнать точные научные факты. А психологические эксперименты, похоже, пытаются выяснить, насколько люди ненаучные и заблуждающиеся существа.

– Ну вот. Кажется, Сона немного разочарована.

– Не разочарована, скорее меня это беспокоит. У меня портится настроение от мысли, что я могу быть такой нелогичной.

Уже привычная озорная улыбка пропала с лица учителя, и он с мягким и успокаивающим выражением лица сказал:

– Дело именно в этом. В человеческой психике много иррационального, то есть нелогичного. Мы не компьютеры. Ведь было бы странно, если бы наш разум работал в соответствии с математическими формулами. Однако мы часто забываем об этом факте и ошибочно полагаем, что мы логичны всегда. Сона, кто твой лучший друг?

– Лучший друг? Хеджин. Мы ходим в разные школы, но тем не менее мы лучшие подруги.

– Скажи, Сона, бывают ли случаи, что Хеджин знает о тебе что-то такое, чего ты не знаешь сама? Ну, например, иногда мы все допускаем ошибки, которые видно лишь со стороны.

– Хм-м-м. Иногда, когда мне не удавалось хорошо учиться, я говорила сама себе: «Меня это бесит». Когда это замечала Хеджин, она напоминала мне, что не стоит так говорить. Поэтому сейчас я нечасто так злюсь на себя.

– Вау, какая потрясающая у тебя подруга. Человек, дающий такой совет, – настоящий друг. Что, если тебе подумать о нашем психологическом эксперименте как о хорошем друге, например о Хеджин? Если бы не психологические эксперименты, мы бы не знали о нашей иррациональной стороне. А благодаря этому знанию мы способны осознавать, где рискуем ошибиться, и принимать разумные решения. Чтобы преодолеть свои слабости, нужно знать их в лицо.

В это время лицо Сона снова просветлело.

– Вот, значит, как это можно воспринимать. Кажется, я поняла, зачем нужны эти психологические эксперименты.

Ёни хлопнул Анну по плечу и прошептал:

– Эй, Анна, помнишь, ты говорила, что, когда я танцевал брейк-данс в прошлый раз, мое вращение на голове было нелепым? Для меня ты как психологический эксперимент, хе-хе!

– Если ты понял это, то в следующий раз показывай мне только лучшее, чтобы мне не пришлось тебя критиковать, – ответила Анна. Она никак не могла забыть разочарованное лицо Ёни и чувствовала вину за то, что ей пришлось сказать другу неприятную правду. Поэтому теперь она была благодарна ему за такое осмысленное высказывание.

Учитель повернулся ко всем и сказал:

– Некоторые психологические эксперименты похожи на научные, о которых уже говорила Сона. Есть и такие, которые проводятся на животных. Однако здесь, в «Субботнем клубе», мы не будем проводить подобные эксперименты. Мы возьмемся за те из них, которые вы сможете с легкостью повторить когда и где угодно, чтобы, например, весело провести время с семьей или друзьями.

Анна вспоминала и снова обдумывала те психологические термины, которые она узнала сегодня: «Эффект Барнума, предвзятость подтверждения и ошибка игрока. Надо запомнить их и обязательно использовать позже!»

Учитель посмотрел на часы и сказал:

– Время пролетело незаметно. Давайте продолжим исследовать иррациональную сторону нашего разума в следующий раз. В частности, вас ждет психологический эксперимент, который покажет, какие ошибки можно совершить в обращении с деньгами, так что с нетерпением ждите новой информации. Это все на сегодня!

Учитель поднял руки и громко захлопал в ладоши. Ученики тоже невольно захлопали и захихикали.

Складывая в сумку свои вещи, Анна украдкой взглянула на Чончана. Он направлялся к выходу так же медленно и степенно, как и говорил. Но это была скорее не медлительность, а необыкновенная расслабленность.

– Хоть здесь и не так весело, как в клубе эстрадных танцев, но «Клуб психологических экспериментов», ах, то есть «Субботний психологический клуб», кажется, стоит того, чтобы в нем заниматься. Хорошо, что я последовал за тобой, Анна!

Анна, опомнившись после слов Ёни, взяла свою сумку и улыбнулась ему. Было предчувствие, что дальше их ждет еще много интересного.

Только сегодня и только сейчас… Эффект редкости


Незаметно прошел целый месяц с тех пор, как участники «Субботнего психологического клуба» собрались впервые. В марте еще царила зимняя атмосфера, было прохладно, но вот наступил апрель, и в воздухе чувствовалась весна3. Тем временем Анна привыкала к жизни восьмиклассницы. Особых отличий от обучения в 7 классе не было, но она определенно стала более занятой. У ребят из психологического клуба было не очень много друзей, но зато они смогли сдружиться между собой. Чжуён, как и показалось при первой встрече, была очень энергичной и веселой, словно крутая старшая сестра. В точности, как она и рассказывала, девочка отличалась общительностью, поэтому всегда была в окружении нескольких одноклассников. Но несмотря на то что она находилась в компании, сталкиваясь с Анной в коридоре, Чжуён всегда громко приветствовала ее:

– Анна, привет!

– О, здравствуйте!

– Здравствуйте??? Что ты такое говоришь! Обращайся ко мне на «ты».

Из-за того что Чжуён говорила с ней так тепло и дружелюбно, через какое-то время Анна отказалась от формальностей и стала здороваться с Чжуён как с подругой:

– Чжуён, привет!

Сона сначала только слегка кивала головой, приветствуя Анну. Однако они часто пересекались на переменах, а также сталкивались в продуктовом магазинчике и со временем стали довольно часто болтать при встрече.

– Сона, должно быть, и ты пришла сегодня, не позавтракав?

– Утром, когда просыпаюсь, совсем нет аппетита, и только после первого урока я чувствую, что голодна, хи-хи!

На первый взгляд Сона казалась строгой прилежной школьницей, которая только и умела что учиться, однако, немного сблизившись с Анной, Сона стала милой и иногда просила Анну купить ей какую-нибудь вкусняшку.

А вот с Чончаном отношения были весьма натянутыми и неловкими. В аудитории они, конечно же, разговаривали, но даже в коридоре встречались очень редко. Лишь несколько раз Анна сталкивалась с ним, когда выходила из класса, но ей было настолько неловко, что она прятала глаза и делала вид, будто и не заметила его.

Ёни испробовал эффект Барнума, о котором узнал в «Субботнем психологическом клубе», на своих друзьях, чтобы разыграть их.

– Эгей, на твоем лице тень сомнений. Тебе не хочется идти на уроки, поэтому ты сомневаешься?

– Вау, как ты узнал? Ты точно предсказатель!

Друзья не могли распознать тайные смыслы шалостей Ёни и были очень удивлены. Он получил прозвище Ён-предсказатель. Сона хохотала всякий раз, когда слышала, что ребята называют его так.

Второй урок «Субботнего клуба» был назначен на середину апреля. В день занятия Анна и Ёни вместе прошли мимо школьных ворот и уже собирались войти в здание школы.

– О! Эй, Анна, смотри туда, это же учитель Чхве Иго!

Посмотрев в направлении, куда указывал Ёни, Анна увидела Чхве Иго, который слезал со своего мотоцикла.

Ёни подбежал к учителю. Про приветствие он, конечно же, забыл и сразу начал ощупывать мотоцикл. Анна последовала за Ёни.

– Вау, учитель Чхве, это ваш? Очень дорогой? Я тоже хочу ездить на мопеде!

– Ха-ха, ты, наверное, очень интересуешься мотоциклами. Это подержанный, поэтому не очень дорогой.

О, и Анна здесь? Привет! Ты тоже хочешь ездить на мотоцикле?

– Нет, я…

Сзади послышалось покашливание. За спинами учеников стоял директор с недовольным и одновременно растерянным выражением лица. Директор был самым строгим учителем в средней школе Симнан. Если ты будешь шуметь в коридоре или криво повяжешь ленту школьной формы и наткнешься на директора, у тебя есть все шансы получить гневное замечание.

Когда ребята услышали про то, что директор хотел поменять существующие правила использования мобильных телефонов, он предстал перед ними в другом свете. Однако директор оставался важной персоной, далекой от учеников.

– Молодой человек, нет, учитель Чхве, вы же преподаватель, какой преподаватель ездит на мотоцикле? Ох уж этот…

Несмотря на эти слова, Чхве Иго выглядел уверенным и добродушным.

– Ну вы же прекрасно знаете, что я не первый раз на мотоцикле. Я вожу его со старшей школы, так что у меня накопилось более десяти лет опыта. Так что вам не стоит беспокоиться обо мне.

– Дело не в этом. Кхм-кхм… прямо перед учениками давайте не будем об этом. Буду ждать вас после занятия в своем кабинете.

Он резко развернулся и пошел дальше. Учитель Чхве крикнул ему вслед еще более оживленным голосом:

– Увидимся позже!

А затем обратился к Анне и Ёни:

– Ну что, может, пойдем в школу?

В классе уже сидели остальные ребята: Чжуён, Чончан и Сона. Учитель, направляясь в сторону своего стола, сказал Чжуён:

– Кажется, у тебя новая тетрадь?

Чжуён, касаясь одной рукой тетради, ответила:

– Купила это сегодня утром. Я собираюсь сделать красивые заметки о том, что мы изучаем в «Субботнем психологическом клубе».

– Сегодня мы договорились изучить наши иррациональные инстинкты, которые проявляются, когда мы тратим деньги, так? Вас, должно быть, учат в школе, что потребление должно быть рациональным. Но, как мы узнали в прошлый раз, наше поведение часто нелогично. Давайте подумаем, какое влияние это оказывает на наше потребление. Конечно же, в этом нам поможет психологический эксперимент.

Учитель поставил на парту две бутылки питьевой воды разных марок.

– Когда я ехал на занятие, я захотел пить, поэтому купил воды. Эти две бутылки имеют одинаковую цену и одинаковый объем. Когда я попробовал воду, то убедился, что и вкус у них одинаковый. Обе бутылки с водой были произведены компаниями, которым можно доверять, следовательно, качество хорошее. Если бы вы были покупателями, которую из них вы бы приобрели?

Ёни шутливо сказал:

– Учитель Чхве, ну вы даете! Если они настолько одинаковые, достаточно схватить первую попавшуюся.

Анна внимательно посмотрела на две бутылки с водой, гадая, вдруг есть какая-то принципиальная разница между ними. Однако она не обнаружила никаких особенностей, разве что слегка отличался дизайн упаковки. Если бы ей пришлось выбирать между ними в супермаркете, она бы просто взяла ту, которая находилась ближе.

Учитель продолжил:

– Ох, я еще не сказал вам, но кое-какое различие между ними было. Таких бутылок, как справа, на полке супермаркета было выставлено много, а таких, как слева, совсем мало, эта вода продавалась в ограниченном количестве – всего десять бутылок. Пока я выбирал воду, подходили другие люди, поэтому осталось всего три бутылки. Если бы вы были на моем месте, какую бы вы выбрали?

В этот раз Ёни отвечал нерешительно:

– Продажа в ограниченном количестве… Разве это не означает, что в этом товаре есть что-то особенное?

– Но я уже говорил, что и цена, и вкус одинаковы…

– Да, но я бы купил воду, которой осталось мало.

– Понятно. А что думают остальные? Чжуён, что бы купила ты?

Девочка наклонилась в сторону двух бутылок и, внимательно их рассмотрев, произнесла:

– Ну, я думаю, я бы тоже взяла бутылку с пустой полки. Воду другой фирмы вы сможете купить в любой момент, а эту, может быть, удастся приобрести только сейчас.

Учитель залился смехом.

– Да? Тебе это не кажется нелогичным? Стоимость одинаковая, и удовольствие, которое ты получишь от питьевой воды, точно такое же, но тем не менее выберешь ту, которая предоставлена в ограниченном количестве?

Ученики только переглядывались, но никто не отвечал.

Затем Ёни внезапно заговорил:

– Учитель, а Анна как-то купила юбку только потому, что она была последняя, но не носит ее, хе-хе!

Анна искоса посмотрела на Ёни. Однако, почувствовав на себе взгляды всех ребят и учителя, не выдержала и начала рассказывать, как все было:

– Не так давно, выбирая одежду вместе с Ёни, я увидела интересную юбку, но осталась только одна моего размера, поэтому я сразу же ее купила. Но когда я примерила ее дома, поняла, что она мне совсем не идет. Мне было лень идти возвращать юбку, поэтому я просто бросила ее в глубины своего шкафа.

Когда Анна закончила рассказ, она смутилась и треснула Ёни по плечу. Невозможно было узнать, понимал Ёни, что чувствует Анна, или нет, – он лишь продолжал тихо хихикать.

– Это ошибка, которую часто совершают даже взрослые. Когда вы идете в большой универмаг, вы, должно быть, видите там длинные очереди за товарами, выпущенными в ограниченном количестве? Даже если прямо сейчас у людей нет необходимости в этом товаре, они, одураченные тем фактом, что тираж ограничен, быстро раскрывают свои кошельки, даже не осознавая этого.



А все потому, что, даже если у вас не было интереса к какой-либо вещи, стоит только узнать, что приобрести ее не так-то уж просто, вам сразу хочется заполучить ее. Это называется эффектом редкости.

– Кажется, этот эффект используют, когда устанавливают ограничение на покупки во времени, например, когда продают товары по телевизору.

– Ого, Чжуён привела отличный пример. Когда продают товары по телевизору, ведущая объявляет, что осталось всего несколько минут, чтобы приобрести товар, из-за этого у нас возникает чувство тревоги, мы боимся упустить возможность. Это тоже эффект редкости.

Сона подняла руку, словно что-то вспомнила.

– Учитель Чхве, а старинную керамику и мебель тоже оценивают так дорого из-за эффекта редкости?

– Правильно. Антиквариат дорогой, потому что его на самом деле осталось немного. Однако это мы не можем назвать нелогичным. Мы должны быть осмотрительны, когда тратим деньги на импульсивные покупки, ведь мы можем быть под влиянием эффекта редкости.

Слегка выпендриваясь, Сона воскликнула:

– Поэтому у меня есть журнал карманных денег. Записывая все суммы, которые мне дают родители, я могу тратить свои деньги согласно плану.

Учитель постучал по столу обеими руками, как будто отбивая такт какой-то мелодии.

– Вот! Взрослые тоже следят за расходами и планируют траты. Вам будет очень полезно вести журнал карманных денег. Что еще вы можете сделать, чтобы не попадать под влияние эффекта редкости и не совершать импульсивные покупки?

Чжуён ответила:

– Этому методу научил меня мой отец. Если вам вдруг очень захочется что-то купить, отвернитесь и медленно посчитайте до десяти. Когда вы успокоитесь, можно еще раз подумать, действительно ли сейчас вам эта вещь так необходима.

Анна вспомнила, как ее родители составляют списки покупок, прежде чем отправиться по магазинам, и сказала:

– Нужно заранее написать, что необходимо купить, и взять этот листочек с собой. Это поможет избежать незапланированных покупок. Мои мама и папа покупают только то, что написано в списке.

Однако Анна не упомянула, что родители иногда все же совершают импульсивные покупки, которых нет в списке. Это было как раз в прошлые выходные. Семья отправилась поздним вечером в магазин. Родители складывали в корзину только то, что было в списке. В это время раздалось громкое объявление: «Итак, на последние пары первоклассных походных ботинок грандиозная скидка! В наличии только в нашем магазине, остались последние пять пар!» Хотя это и была грандиозная распродажа, цена по-прежнему казалась высокой. Никто и не заметил, как отец вернулся с ботинками и положил их в корзину. Расплачиваясь на кассе, мама бросила на отца недовольный взгляд. «Иногда я подпадаю под действие эффекта редкости, потому что я похожа на своего отца», – подумала Анна.

Голос Чончана вернул девочку, застрявшую в своих воспоминаниях о папе и маме, к реальности.

– Вы должны убедиться, возможен ли возврат или обмен товара. Так, даже если вы сделаете импульсивную покупку, вы сможете вернуть ее в магазин.

Учитель кивнул.

– Ребята, вы все верно говорите. Конечно, есть вещи, которые из-за своей редкости более ценные, например драгоценности или же антиквариат, о котором говорила Сона. Однако даже если вещь редкая, нельзя покупать ее только поэтому – это вовсе не разумное потребление. Если вы будете держать в голове все, что было перечислено сегодня, то сможете заметно уменьшить количество внеплановых импульсивных покупок.

Анна снова вспомнила своего отца. Хотя он купил походные ботинки, он был настолько занят работой, что ни разу не поднимался в них в горы. Точно так же как и юбка, которую купила Анна, покорно висела в углу шкафа, походные ботинки просто занимали место в обувном шкафу. «Когда приду домой, я обязана рассказать папе про эффект редкости!» – подумала Анна.

2.Ситуация в бейсболе, когда игрок отбивает мяч, успевает пробежать круг по базам и попасть в дом, таким образом зарабатывая для своей команды очко.
3.Учебный год в Корее начинается с марта. – Примеч. ред.

Darmowy fragment się skończył.