Objętość 860 stron
2020 rok
Вечер и утро
O książce
997 год от Рождества Христова.
Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.
Таковы времена, в которые довелось жить героям – ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.
Это их история – масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.
Что-то тяжело у меня начался читательский год – подряд два «кирпичика» на 800 и 700+ страниц. И если первый был, на мой вкус, нудноват, то второй – какая-то бешенная концентрация моих личных триггеров: убийство новорожденного ребёнка, проституция, изнасилования, отнятие ребёнка, тотальная безнаказанность зла. Конечно, я понимала, что в историческом романе о конце X – начале XI веков будет достаточно крови, насилия, смертей и несправедливости, но не ожидала, что многое из этого окажется настолько бессмысленным и максимально жестоким.
В романе я бы выделила не трёх, а четырёх главных героев. Сын корабела Эдгард, планировавший сбежать из дома со своей возлюбленной, так как она замужем за другим. Норманнская аристократка Рагна, которой родители подобрали отличную партию – молодого, красивого и знатного мужчину, но она полюбила прибывшего к её отцу почти сорокалетнего англа Уилвульфа. Монах Олдред, мечтающий сделать своё аббатство средоточием науки и культуры, и собирающим для этого библиотеку. И епископ Уинстон, которого в аннотации не упоминают, потому что он – главный антагонист книги. Порочный, властолюбивый, лживый, очень умный, хитрый и изворотливый. Он – то самое беспринципное зло, которое почти невозможно победить. И «почти» тут лишнее, потому что фактически герои с ним так и не справились.
Книга мне понравилась запутанным сюжетом и интересными описаниями быта и нравов общества. Однако последние иногда вызывали некоторое недоумение. Многожёнство у англов – да, было. Многомужество – большая редкость, конечно, но тоже случалось. А вот настолько лояльное отношение к нетрадиционной ориентации у народа, уже давно принявшего христианство – это очень странно. «Содомский грех» – один из смертных грехов, это буквально один из краеугольных камней христианской морали. И вот так взять и сделать вид, что все к нему относились как к чему-то само собой разумеющемуся… Это очень странно, на мой взгляд.
Ещё несколько портило впечатление то, что Олдред, Рагна и особенно сильно Эдгард больше похожи на современных людей, чем на представителей той эпохи. Слишком уж у них прогрессивные взгляды и стремления, слишком много они знают и умеют. Эдгард вообще какой-то классический Марти Сью – отец научил его строить корабли, а дальше он сам таинственным образом и работой с камнем овладел, и мостостроением, и рыболовством, и кузнечным делом. И всё это объясняется его «практическим умом и сообразительностью». Ну-ну… При этом и он, и Рагна, удивительным образом не догадываются к чему приведут те или иные их поступки в отношении Уинстона и других людей. Олдред хотя бы об этом задумывается и пытается заранее продумать свои возможные действия, хотя чаще всего это ему не удаётся и остаётся лишь бороться с последствиями. Но невероятно сообразительный Эдгард и вроде бы искушённая в политике Рагна периодически ведут себя как малые дети и не понимают очевидного.
В целом, книга довольно интересная, однако есть пара «но». В ней довольно много интимных сцен как добровольных, так и изнасилований. Если для вас это неприемлемо, то будет сложновато. А ещё здесь нередко происходит «жестокость ради жестокости». То есть вместо того, чтобы решить что-то проще и иногда безопаснее для себя, персонажи выбирают неочевидный, намного более жестокий вариант. Лично я пару ночей не спала от той жести, что творится в книге. Так что «оранжерейным цветочкам» типа меня стоит несколько раз подумать, прежде чем браться за это произведение.
Этого автора читала впервые - впечатления только положительные. Сюжет закручен, но все его линии прослеживаются, путаницы не вызывают. Историческая эпоха описана ярко, благодаря обилию бытовых деталей и описаний местности картина повествования легко представляется. Язык простой, но в то же время достаточно образный, чтоб не быть скучным. Сцены драк или насилия имеют место, но описаны не вульгарно, скорее реалистично. Рекомендую. Читать это произведение было очень интересно.
Как всегда интересно и на одном дыхании . Как в детстве : «еще одна глава и все – спать» , и так пять раз !!!
Читать интересно, увлекательно, но к концу книги я уже устала от бесконечной борьбы добра со злом, в которой неизменно побеждает зло. Слава Богу, автор дал победить добру на последних страницах. Интересно читать о той эпохе, как и в предыдущих книгах о Кингсбридже, только правда ли это? По словам самого автора, материал для работы был скудным. Уж больно дикие нравы, а это все-таки 1000 годы.
Очень неожиданно было узнать,что появилась книга, которая описывает события, произошедшие до тех, что описаны в потрясающей трилогии Кена Фоллетта. Когда я ее прочитала, то было безумно жаль расставаться с героями. И вот вдруг такой подарок от автора! Эта книга такая же потрясающая, как и остальные из этого цикла.
сторону и присел на корточки. Альфаг озадаченно воззрился на него. Епископ задрал подол своей мантии – и испражнился на каменный пол. Лицо Альфага выражало неподдельный ужас. Все заняло несколько мгновений. Уинстен встал, поправил мантию и присоединился к процессии. – Так гораздо лучше, – сообщил он. Люди оторопело глядели на то, что он оста
помощи каменной кладки защищал свое имущество от воров.
быть может, он посчитал, что общение с деревенским священником ниже его бла
множеством золотых, серебряных и деревянных шкатулок и ларцов. В отдалении – у восточной стены, в наиболее
на моей кровати, – продолжала настоятельница, – а твои служанки могут разделить постель Фрит. – Вы очень добры, сестры.





Opinie, 43 opinie43