Тайна красной пряди

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Тайна красной пряди
Тайна красной пряди
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 4,38  3,50 
Тайна красной пряди
Audio
Тайна красной пряди
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
2,19 
Zsynchronizowane z tekstem
Szczegóły
Opis książki

Молодая девушка приезжает в поместье Пайн и попадает в настоящее приключение с поиском сокровищ и разоблачением преступников.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data dodania do LitRes:
25 kwietnia 2021
Data powstania:
1920
Rozmiar:
160 str.
ISBN:
978-5-532-97120-2
Tłumacz:
Оксана Сергеевна Ретинская
Prawa autorskie:
Автор
Spis treści
Czy książka narusza prawo?
Złóż skargę dotyczącą książki
Катарина Ньюлин Берт "Тайна красной пряди" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Inne wersje
Тайна красной пряди
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
2,19 

Отзывы 1

Сначала популярные
leoninus

Интересная захватывающая книга в жанре готического романа, убитая неграмотным, машинным переводом:

 Спойлер

“Все три странных старых лица вспыхнули”, “Делия физически дрожала”, “такая надежная и приятная на вид, как здоровье, честность и чистота”, “я завладела ее спокойным, полным вниманием”, “нужно нечто большее, чем призрак, чтобы отпугнуть меня от заботы о нем”, “Я была почти нелепо благодарна ей”, “Я поспешно вымыла свои ржавые, пыльные руки”, “низкий, уничижительный, приятный голос. Он бросил на меня небрежный взгляд”, “невинная дощатая стена”, “Ты сделана из авантюрного материала”, “самый благочестивый завсегдатай икон”, “твоя репутация готова?”, “веселая музыка пересмешника”, “беспомощно грызть свои жизненно важные органы” (интересно, какие?), “Я рассказала свою историю миссис Брейн и Мэри. Пол не присоединился к ЭЯКУЛЯЦИИ (sic!) сочувствия и привязанности”. Испанский стыд! Показательный репер: переводчица разоблачается уже в названии, «Тайна красной пряди» – на самом деле «Тайна рыжей пряди» (героиня книги рыжеволосая, а то, что английское red означает также и «рыжий», известно уже школьникам 4 класса, но неизвестно горе-переводчице: она хромым гуглом пользуется, не зная языка).

Не рекомендую к чтению эту низкопробную халтуру. Оценка -1.

Оставьте отзыв