Дитя Осени. Мир Калейдоскоп

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Слова эти ударили подобно молнии.

– Сколько? – не поверил ушам Ясуши.

– Тридцать кобанов с земледельца, пятьдесят с ремесленника. – любезным тоном пояснил Исао.

– У меня нет таких денег. – ответил Тадаши. – Я получаю десять ино в день.

– А как же надел, огород, река в конце концов?

– Река не даёт пропитания. Кто-то выше по течению забирает почти всех раков и рыбу себе. А огород и надел, хоть кормят нас, но это не золотая шахта.

– Очень жаль, Тадаши сан. Очень жаль. Дайте сколько у вас есть, а остальное я заберу потом.– развёл руками сборщик.

– У меня всего пятьдесят ино.

– Давайте их сюда.

– Но это всё, что у меня есть. Я копил эти деньги на выпас.

– Но вы как-то нашли деньги на всё это. – он указал на накрытый стол с остывающей едой.

– Я копил на это полгода. – с горечью ответил Тадаши. Теперь его друзья узнают, что он почти ничем не отличается от нищего. Но ему уже было плевать.

– Поверьте, сейчас не время для роскошеств. Всем нам приходится идти на большие жертвы, чтобы поддержать нашего князя. – заверил Исао, владелец едва ли не самого лучшего дома в городе с конюшнями и пристройками для слуг. – В общем у вас есть месяц на то, чтобы собрать нужную сумму или ваше хозяйство отойдёт в собственность того, кто умеет работать лучше, чем вы. Может вас даже оставят здесь, если будете усердно трудиться.

Ужас охватил Тадаши. Он мечтал постепенно расширить свои владения, нанять нескольких работников и, может, самому стать мелким феодалом. Однако Исао разбил эти мечты вдребезги. Его слова означали потерю всего, для чего он старался столько лет.

Акико не очень хорошо поняла, что случилось, но каким-то образом передались его чувства и она прижалась к отцу.

Ей стало страшно от беспомощности этого сильного и высокого человека.

После отъезда государственного сборщика налогов все долго молчали. Праздничное настроение было испорчено полностью. Гости нехотя ковырялись в тарелках с остывшей едой и скоро отбыли тоже, пожелав на прощание удачи. А бутылка с саке так и осталась нераспечатанной.

Акико сидела в темноте у корней клёна, глотая слёзы. Ей было обидно ещё и от того, что когда она дунула в подаренный свисток, то из него не вылетело и звука и ничего не произошло. Либо девочка из леса обманула её, либо ей было не до неё.

Глава 3

Пытаясь собрать нужную сумму отец Акико все меньше времени проводил дома с семьей, и все больше в поисках дополнительного заработка. Теперь он приходил домой ещё позже, и часто ложился спать не ужиная. Так что девочка и до того не избалованная его вниманием оказалась почти полностью предоставлена самой себе.

Она помогала бабушке в поле и огороде. Бродила там и тут. Заходила в лес, который поздняя осень окрасила в золото и медь. Хаииро не появлялась. Видимо ей было стыдно, что она не пришла, когда её звали, решила девочка. Зато вернулись кролики. Ещё больше, чем прежде. Они весело прыгали вокруг, и однажды пытаясь погладить то одного, то другого Акико всё больше уходила в глубь леса. Забыв обо всем, она бежала за ними, пока не споткнулась и не упала в ворох сухих листьев.

Проморгавшись она увидела, что лежит у корней гигантского дуба. Тёмные наросты на широком морщинистом стволе до жути напоминали глаза, а неровная трещина под ними была похожа на старческий беззубый рот.

Это было довольно страшное зрелище заставившее её содрогнуться.

Как дерево может быть похоже на человека, подумала Акико и попыталась встать. Но у неё не получилось. Что-то крепко держало её за ногу. Затем она взглянула на дуб ещё раз и испытала настоящий ледяной ужас. Тёмные наросты сблизились, а трещина стала немного шире.

Дерево было живым. Ей не показалось. Оно на самом деле было живым. Запаниковав, она вновь попыталась вскочить. Острая боль пронзила её лодыжку, и она упала. Сухие листья разлетелись в стороны и девочка увидела твёрдый, как скала корень плотно схвативший её за ногу.

Дуб как-то тяжело вздохнул и начал тащить её к себе. Неровная щель становилась всё шире по мере того, как Акико приближалась к ней.

Откуда ни возьмись появились кролики. Усевшись пушистым белым полумесяцем, они внимательно смотрели на неё. А корень скрипя и похрустывая продолжал тянуть её в страшный, чёрный рот.

Руки и ноги Акико сделались тряпочными от страха. Она глянула на равнодушные пушистые морды и у неё не осталось сомнений, что они специально заманили её сюда, чтобы скормить её лесному чудовищу.

Она затрепыхалась наполовину вздёрнутая наверх и вдруг ей на ум пришёл деревянный свисток. Роняя слёзы она лихорадочно принялась искать его.

Вот он!

Акико дунула в него… и снова ничего не произошло. Свисток остался обычным изогнутым кусочком дерева, который даже не издавал звуков.

В гневе и страхе она отшвырнула его и громко зарыдала. В очередной раз открыв глаза, она увидела извилистый рот прямо перед собой. Но тут прозвучал громкий треск и девочка почувствовала, что летит вниз. Корень удерживающий её на весу был перерублен.

Крепкая рука подняла Акико на ноги и она увидела свою лесную подружку. Хаииро была абсолютно непохожа на саму себя. Длинные волосы собраны в косы, а косы закручены в тугие кольца. Вместо свободного кимоно на ней была мужская одежда. А самое главное, она держала в руке тонкий меч.

Выглядело это так необычно и захватывающе, что Акико несмотря на страх, немедленно захотела стать похожей на неё.

Земля вздыбилась под их ногами. Сразу несколько корней потянулось к ним, но Хаииро успела отпрыгнуть и оттолкнуть подругу и даже отрубить один из корней.

– Беги, Акико! – крикнула подруга. – Беги! Тут ты мне не поможешь!

Крик подстегнул замершую было от испуга девочку и она бросилась бежать.

Но бежала она недолго. Её остановил страх иного рода. Страх за свою подругу оставшуюся одну с чудовищным деревом.

На самом деле она не успела слишком удалиться от места битвы.

Она отчётливо слышала перемежающиеся треск ветвей и металлический звон меча.

Да она ничем не могла помочь Хаииро, но и просто уйти и оставить её было бы неправильно. Она чувствовала это.

И когда Акико вернулась её глазам предстало невероятное зрелище.

Хаииро висела вцепившись в коричневый ствол дуба и вовсю махала мечом, обрубая тянущиеся к ней ветки и корни, и ещё успевала тыкать клинком в тёмные наросты.

В ответ дерево морщилось, кривило свой старческий рот и тянулось стряхнуть с себя досаждающую помеху. Листья летели густым дождём, колючим веером разлетались щепки.

Подруга явно нуждалась в помощи.

Камень отскочил от жёсткой коры. Потом ещё один.

– Эй! Чудище! Оставь её в покое! – крикнула Акико. – Хватай меня, если сможешь!

Она повернулась, чтобы побежать прочь, но не успела. Длинный, прохожий на змею корень вынырнул из-под земли и схватил её пояс.

Акико закричала от боли.

Дуб дрожа от алчного голода дёрнул её к себе, и поднёс её совсем близко к широко открытому рот. И в этот рот вонзился острый клинок Хаииро.

И ещё. И снова. Дерево протестующе заскрипело, дёрнулось, потом почти по-человечески вздохнуло, снова дёрнулось и обмякло. А меч так и остался торчать в его пасти.

Но не меч сейчас был главной заботой Хаииро, а её подруга.

В предсмертной судороге дуб со всей своей нечеловеческой силы отбросил девочку. Она налетела на другое дерево и сейчас лежала у его подножия изломанной куколкой.

– Акико, глупая. Ну куда ты полезла? – причитала Хаииро, приникнув ухом к её груди. К счастью ей удалось расслышать слабый неровный стук сердца. Она прижала девочку к себе и замерла.

Спустя некоторое, мучительно долгое время Хаииро почувствовала, что сердце девочки стало биться сильнее и размереннее.

Со вздохом облегчения она уложила девочку на ковёр из листьев и стала осторожно похлопывать её по лицу. Иногда бывало такое, что тело излечивалось, но хрупкое содержимое головы оставалось покалеченным и человек так и не приходил в себя.

Наконец веки девочки вздрогнули и открылись. Первое что она увидела, это были разноцветные глаза её подруги полные тревоги и жалости.

– Ну ты меня и напугала. – облегчённо выдохнула Хаииро. – Зачем ты вернулась? Это чудовище не по зубам не только тебе, но даже прославленным воинам.

– Ты моя подруга. – тихо ответила Акико. – Я не могла тебя бросить.

– А надо было. Это сильный враг. А ты в него камнями… – Хаииро улыбнулась обнимая Акико. – Но я рада, что ты вернулась. Это значит что я не ошиблась в тебе. Ты нам подходишь.

– Погоди. – Акико привстала. – Что значит, подхожу? И кому вам?

– Что ж, наверное это не самое подходящее время, но я расскажу тебе, зачем я здесь. Всего я тебе не расскажу. Не потому что не хочу, а потому что ты не поймёшь. Я пришла в этот мир за тобой и за многими другими, чтобы забрать вас туда, где вы нужны больше.

– Но я не хочу идти с тобой. – слёзы вновь подступили к её глазам. – Я люблю тебя. Ты моя подруга, но я никогда не оставлю отца и бабушку.

– Конечно не оставишь. Никто от тебя этого не потребует.

– Правда?

– Правда, правда. Я буду присматривать за тобой пока и если не придёт время. Тогда я заберу тебя. – как-то грустно сказала Хаииро.

Слёзы на глазах девочки мигом высохли.

– Пойдём, я кое-что тебе покажу.

– Запомни это место и больше никогда сюда не приходи. – сказала Хаииро.

– Я поняла, но ты же убила чудовище.

– Нет. Его невозможно убить. Это Кодама, древний и сильный дух. Раньше он был защитником леса, но со временем гниль проникла в него, и напитала его злобой. Теперь он ненавидит всё двигается и живёт, кроме своих кроликов, которые ничто иное, как души попавшие к нему в рабство. А самое ужасное, что он бессмертный. Я лишь на какое-то время смогла успокоить его. Пройдёт время. Может год, а может больше или меньше, и он возродится голодным и во стократ более злобным.

 

– Но ты ведь снова… успокоишь его?

– Возможно. Если буду ещё здесь. Если моих сил хватит. Если он не станет больше. Как видишь, слишком много если, дитя. Я обязательно решу этот вопрос. Но не стоит загадывать так далеко вперёд. Пойдём я отведу тебя ближе к дому, не то с тобой снова что-то приключится.

Глава 4

Едва выйдя из леса Акико увидела Тадаши. Он стоял на той стороне луга, и, как показалось ей, с тревогой вглядывался в лес.

Тадаши же заметив знакомые жёлтые и фиолетовые цвета летнего кимоно дочери, бросился к ней.

Она оглянулась на подругу, но та, как обычно исчезла, как утренний туман, словно её и не было, и побежала навстречу.

Заливаясь слезами Тадаши подхватил её на руки и крепко прижал её к себе.

– Дочка моя! Доченька! – рыдал он. – Я уже думал, что потерял тебя!

– Нет, отец. Со мной всё в порядке. Что случилось?

Акико сначала даже подумала, что отец каким-то образом узнал о происшедшем в лесу, но его следующие слова развеяли это подозрение.

– В округе завёлся дикий зверь или стая зверей. В городе только об этом и судачат. – произнёс он уже более спокойным голосом и закинул завизжавшую от восторга девочку на плечи.

Шагая домой Тадаши поведал дочери, что с недавних пор в окрестностях стали пропадать люди, но умолчал о том, что иногда даже находили обрывки одежды, и, страшно подумать мелкие части тела, уши или пальцы. Он не хотел её пугать.

В свою очередь Акико не собиралась рассказывать о своём недавнем приключении, ибо догадывалась, что оно имеет определенное отношение к отцовским словам.

– Пропал даже сборщик налогов Исао, но это скорее хорошая новость, чем плохая. – простодушно добавил он. – Тем лучше для нас. Не придётся платить эти несправедливые поборы.

– Пообещай мне, что больше не будешь ходить в этот лес, дочка. Хорошо?

Акико с радостью кивнула. Конечно, это означало, что она больше не сможет видеться со своей подругой, но после того, как она узнала, что подруга хочет её куда-то забрать, это уже не так сильно её огорчило, как могло бы.

Краем глаза она увидела мелькнувшую среди кустов белую лису.

Это могла быть та же самая лиса, что приходила на угощение, а может и другая.

Тадаши тоже заметил лису и удивился.

– Интересно, что она тут ест?

– Наверное, кроликов. – ответила девочка.

– Никогда не видел здесь кроликов. – ещё больше удивился отец. – В прошлую войну здесь съели всё, что крупнее муравья. Ну да ладно. Лиса и лиса. Что тут такого? Пойдём домой. Бабушка ждёт нас с вкусным ужином.

Ужин действительно оказался очень вкусным. Тушёная говядина с овощами и сладкие побеги бамбука. А запивали всё это привезенным из города морсом.

За едой они говорили и смеялись больше обычного. Всем передалось настроение Тадаши, решившего, что беды наконец-то миновали его семью

Но он ошибался.

После ужина они по обыкновению пошли спать.

Бабушка Таке перед сном рассказала Акико замечательную сказку о дочери рубщика бамбука.

Она тоже надеялась, что все беды позади.

Но и она ошибалась.

Ранним утром Акико проснулась от громких криков и топота лошадей.

Сердце девочки вновь сжалось в тревоге. Она торопливо оделась и выбежала наружу. Возле их дома было слишком много людей, и солнце посылало весёлые блики, отражаясь от их доспехов и оружия. Большинство их было на конях и они кружили по их наделу и огороду, нещадно вытаптывая посаженное.

Другая девочка испугалась бы на её месте. Но после встречи с Кодамой дубом-пожирателем её страх ушёл куда-то вглубь сознания и она со всех ног бросилась искать отца.

Однако долго искать не пришлось. Сразу за домом она увидела Тадаши стоящего на коленях, а над ним возвышался огромный седоволосый мужчина в богато украшенных доспехах. Шлем он держал в левой руке, правую положил на эфес длинного меча.

Акико не знала, что этот свирепого вида человек, сам Маэда, вассал и помощник великого князя Тоётоми, который сам в свою очередь служил ещё более великому Оде Нобунага.

Маэда сделал знак и на коленопреклоненного человека нацелились четыре копья. Ещё двадцать воинов закованных в доспехи стояли позади, готовые убивать по одному движению брови своего господина.

– Или ты сейчас же скажешь, что ты знаешь об убийстве моего племянника, или тебя на копьях повезут в столицу для дознания! – проревел он. Голос его был ужасен, низкий и грубый. Акико он показался раскатом грома. Высказавшись он сделал знак одному, из своих людей и замолчал.

– Ты услышал, что сказал господин?! – спросил самурай стоящий по правую руку от своего хозяина. По-видимому, он был его доверенным лицом. – Поднимись на ноги и отвечай!

– Да, почтенный господин, Маэда-сама. Я услышал. Но я не знаю вашего племянника, прошу меня простить. – сразу же ответил Тадаши вставая. Когда такой важный человек задаёт вопросы, простым людям лучше не медлить с ответом.

– Пропал племянник господина Маэды, Исао. – пояснил безымянный самурай. – Он не вернулся после последнего сбора налогов. А вчера ночью люди отправленные на его поиски вернулись с ужасным известием. Исао и его охрана лежат мёртвыми далеко в лесу.

– Вы подозреваете меня, высокочтимый господин?

– Ты не задаешь здесь вопросы! – жёстко оборвал его самурай. – Отвечай, когда ты видел Исао в последний раз?

– Я не помню точно, господин. Меньше месяца назад.

– Он был в добром здравии?

– Да, мой господин. Как всегда он выпил чаю, собрал положенное и уехал.

– И всё?

– Клянусь предками, достопочтенный даймё, это всё. – ответил Тадаши, глядя не на самурая, а на его повелителя.

– Владыка? – самурай вопросительно посмотрел на своего хозяина.

– Он лжёт! – прохрипел Маэда. – Правда, что тела изорваны дикими зверьми, но зверям ни к чему деньги. А денег мы там не нашли. Он мог отравить чай, ограбить и оттащить их в лес на поживу зверью! Схватить мерзавца! Обыскать дом!

Тадаши хотел было сказать, что в округе крупнее лисицы зверей нет, но его не стали слушать. Воины схватили его за плечи так, что он не мог пошевелиться.

Один из самураев оттолкнул ничем не мешавшую ему бабушку Таке. Другой же без излишней грубости отодвинул девочку. Оба они ворвались в дом и начали переворачивать там всё вверх дном.

– Прошу, господин! – взмолился Тадаши. – Не разрушайте моё жилье!

Вместо ответа один из охранявших его самураев ткнул пленного древком копья. Тычок вроде был несильный, но отец Акико рухнул на колени в грязь.

Разрушение продолжилось. Акико сидела на земле, обхватив колени руками и спрятав лицо, и мечтала только об одном. Чтобы весь этот ужас поскорее закончился.

– Ничего, господин!

– Ничего, господин!

Одновременно доложили выходящие из дома воины.

– Ищите дальше! – скомандовал безымянный самурай. – Обыскать всё! Он мог спрятать деньги в землю!

С лёгким недовольством воины подчинились. Им претило ковыряться в земле, как безродным крестьянам. Они повалили изгородь и стали без малейших сомнений раскидывать мокрую землю уничтожая посевы.

Напуганная и ошеломлённая семья с ужасом смотрела, как их труд безжалостно втаптывается в грязь.

Но и в огороде и в поле ничего найти не удалось.

Небо потемнело, осеннее солнце спряталось за тучи, и пошёл дождь.

– Хитрый подлец! – зарычал Маэда. – Признавайся, куда ты спрятал деньги!

– Я ничего не прятал, господин! – крикнул Тадаши, стоя на коленях в грязи. – Клянусь! Спросите кого хотите! Я честно тружусь ради своей семьи и чужого в жизни не брал ни разу!

– Прям так и ни разу? – усомнился безымянный самурай.

– Ни разу, достопочтенный. Мои боевые товарищи могут подтвердить. Кроме того. – добавил Тадаши. – Я помню вас. В последней битве мы стояли слева от вас! – добавил он.

Гнев и ненависть в глазах седого генерала уступили место лёгкой заинтересованности.

– Ты был там?

– Да, мой господин! – обрадованно подтвердил Тадаши. – В роте копейщиков! Великий князь сам положил наградить меня этой землёй!

Даймё нахмурился, размышляя. Капли дождя стекали по его лицу и роскошным доспехам.

– Ты был когда-то самураем и держал в руках оружие. – наконец произнёс Маэда. – Но сейчас ты не самурай. Ты крестьянин. Следовательно, твоим словам веры нет. Ты поедешь с нами в город. Там опытные люди добьются от тебя правды.

Эти его слова означали, что надежды больше нет. Никакие слова или поступки не в силах изменить принятое генералом решение.

Тадаши встретился взглядом с родными и в глазах его было мучение.

Бабушка Таке громко зарыдала, прижимая к себе девочку, а падающий дождь мешался с их слезами.

Более не сказав ни слова, генерал Маэда развернулся и сел на лошадь.

– А с этими что? – один из воинов кивнул на старуху и девочку.

– Ничего. – ответил безымянный самурай. – Повелитель не воюет с женщинами и детьми. Пусть живут. Всё-таки сам Тоётоми-государь наградил их отца этим наделом.

Всадники ускакали, оставив после себя разрушение, грязь и в одночасье осиротевших бабушку и внучку.

Глава 5

Будущее, ещё вчера казавшееся светлым, как самый яркий солнечный день не стало мрачным. Нет. Оно просто исчезло, словно его никогда и не было. Без Тадаши, любящего и заботливого сына Таке не могла и не хотела жить.

Волосы её побелели, как снег, а стариковские морщины углубились и стали похожи на шрамы.

Старая Таке нет-нет да и ловила себя на мысли, что прекратить всё это сейчас намного милосерднее, чем сопротивляться и, тем самым просто отсрочить неизбежное. Но её неизменно останавливал вид занятой делами по дому Акико.

Девочка чувствовала себя не лучше. Акико тяжело переживала потерю любимого отца, но она была совсем юна, хоть и успела повзрослеть за короткое время. Она взяла на себя многие домашние заботы. В меру своих сил она убирала, подметала, поливала огород и поле, где ничего уже не росло.

– Постой, девочка. – Таке остановила девочку с тяжёлым ведром. – Поставь это. Нет смысла поливать и поливать эту грязь. Там уже ничего не будет расти без семян. А чтобы купить семена, нужны деньги, которых у нас нет. Люди забравшие твоего отца на смерть убили и нас тоже. Просто мы умрём медленно от голода. Вот и всё различие.

Воспоминания об отце обожгли сердце девочки. Акико выронила ведро и села прямо на землю, не обращая внимания на то, что она превратилась в мокрую грязь.

– Зачем они так поступили, бабушка? – плача спросила она. – Зачем они обвинили отца в том, чего он не делал? Зачем вытоптали наши посевы? Что дурного мы им сделали?

– Спрашиваешь, что мы им сделали? – задумчиво переспросила бабушка. – Иди ко мне дорогая, я тебя обниму.

Поглаживая по голове нахохлившуюся девочку, Таке продолжила. – Ничего мы им не сделали. Да и кто мы такие, чтобы им навредить. Так, пыль не стоящая внимания.

– Тогда почему они так обошлись с нами?

– Потому что они не могут, не умеют иначе. Племянник того важного даймё был убит. Но они не искали убийцу. Они искали того, кого можно было бы наказать за это убийство. Просто бедному Таддо не повезло.

– Но это же несправедливо, бабушка! – горячо возразила Акико. – Нельзя наказывать невиновных!

Таке грустно улыбнулась.

– Ты ещё слишком мала, девочка моя, и не знаешь, как устроен мир. А устроен он именно так, что мало кто отвечает за свои преступления.

– Это плохой ужасный мир. Я не хочу в таком мире жить!

– Я тоже не хочу, дорогая, но другого мира у нас нет.

– А может и есть.

– Может нет, а может есть, в старых легендах.

– А почему они вытоптали наши посевы? Для чего? Они что, хотят нашей смерти?

– Ну что ты? Мы для них не больше, чем дорожная пыль. Думаю, им всё равно, умрём мы или нет. Им просто всё равно.

– Я этого так не оставлю! – грозно пообещала Акико, вставая на ноги. – Я всё изменю, когда вырасту! Я буду мстить!

– Конечно, девочка. Конечно. А теперь пойдём ужинать. Ты наверное совсем устала.

– Ничуть! – покривила душой Акико, но после ужина уснула ещё до того, как её голова коснулась подушки.

Так и ушли в прошлое волшебные сказки бабушки Таке. Днём Акико работала в доме и вокруг него, стараясь восстановить то немногое, что уцелело после визита высокородных гостей. Ловила раков в речке. А вечером от усталости валилась с ног, и мгновенно засыпала.

Каждое утро девочки начиналось с клятвы мщения и защиты слабых, и каждый вечер перед сном она повторяла её сама себе.

Так и тянулись бы эти безрадостные дни, если бы в одну из ночей девочку не навестила её подруга.

Акико просто почувствовала, что кто-то сидит рядом с её кроватью и открыла глаза.

Рядом с ней на полу, подобрав ноги под себя сидела Хаииро в своём белом кимоно с красными листьями.

 

Акико не стала спрашивать, как она попала в дом.

– Ты не пришла нам на помощь. – сказала Акико.

– Я не пришла вам на помощь. – согласилась Хаииро. – Но на то была причина.

– Ты могла не дать им забрать моего отца.

– Для этого мне пришлось бы убить их всех. И, отвечая на твоё следующее высказывание, да я могла это сделать, но это ничего не дало бы. За ними пришли бы другие, и их было бы ещё больше. Что тогда? Убивать и их тоже? Это не то, для чего я здесь.

– Мы могли бы убежать.

– Далеко вы не ушли бы. Да и потом ты плохо знала своего отца. Может он и не был самураем от рождения, но дух воина у него в крови. Он бы предпочёл умереть на своей земле, нежели позорно бежать. Да и некуда бежать вам. Война застигла бы вас в любом случае.

– Откуда ты знаешь? И в таком случае, зачем ты пришла?

– Человек, из-за которого пострадал твой отец, на самом деле погиб на той поляне с дубом. Чудовище пришло в себя раньше, чем я думала и обескровило его, и я подозреваю, что пропавшие деньги взяли те, кто нашёл его. Ещё я пришла, чтобы сказать, что я буду помогать тебе до тех пор, пока не придёт время уходить.

– Кому уходить? Тебе или мне?

– Тебе, Акико. Я останусь, пока не выполню свою задачу.

– Тогда уходи. – спокойно ответила девочка. – Я никуда с тобой не пойду. Мне ещё есть о ком заботиться.

– Ты повзрослела, милая Акико. И это хорошо, хотя я бы всё отдала, чтобы это произошло не такой ценой. Я ухожу, но про вас я не забуду.

Хаииро сдержала своё слово. С тех пор каждое утро Таке и Акико находили перед дверью мешочек с едой.

А дни становились короче, а ночи длиннее. Деревья лишились своих красочных нарядов. А по ночам горизонт стал полыхать алым. Это было зарево войны, и со временем оно становилось всё ближе и ярче.

Теперь девочка работала допоздна не покладая рук и ей уже не нужны были сказки, чтобы уснуть, но клятва не была забыта

Девочка из леса появилась вновь. А Акико даже была рада этому, ибо бабушка почти всё время находилась где-то далеко в своей голове, в долине светлых воспоминаний, и там ей было гораздо лучше, чем здесь. Она ела, если еду клали перед ней. Благодарила, но не разговаривала, и, вероятнее всего даже не узнавала Акико.

Долгими, зимними вечерами они с Хаииро говорили о том, о сем.

Однажды Акико призналась подруге, что хочет отомстить за смерть отца.

– Месть – это хорошо. – одобрила девушка-лиса, глядя на неё своими разными глазами. – А кому ты будешь мстить? Тому, кто отдал приказ или тем, кто его исполнил?

– Им всем. – не задумываясь ответила та.

– А как насчёт тех, кто встанет на их защиту?

– Они пожалеют об этом.

– Значит ты готова пустить реки крови невинных ради своей мести?

Здесь Акико ответила не так скоро, но ответила.

– Виновные в смерти Тадаши легко отняли у него жизнь. Так почему же с ними должно поступить иначе? По моему мнению, если ты убиваешь, то будь готов быть убитым.

– Справедливо. То есть это было бы справедливо в идеальном мире, где говорят одну правду и вообще всё прекрасно устроено. В вашем же мире твоя месть только умножит несчастья.

– Значит, я должна пожалеть их? Тех, кто не пожалел меня?

– Я этого не говорила. Ты вольна мстить так, как тебе хочется. Просто это ничего не даст. От твоей руки падут и непричастные, и тогда уже они будут мстить тебе.

– Если всё так как ты говоришь, то как же мстить?

– Не знаю. Но даже если погибнут все виноватые, то их место займут такие же люди.

– А мысль, что могут прийти лучше не допускается?

– Отчего же? Допускается. Но не в это время и не в этом месте. Люди жестоки не потому что им нравится быть жестокими, хотя и такие тоже имеют место быть. Они просто не задумываются о своей жестокости. Сама эта эпоха жестока, а люди вполне ей соответствуют. А от жестокости власть имеющих во все времена страдали в первую очередь простые люди. Вот к примеру сейчас бушует война. Знаешь, что будет, когда война докатится до твоего дома? Огонь и железо, кровь и боль. Может тебе удастся спрятаться и тебя не тронут. Но мимо они не пройдут в любом случае.

– А чтобы избежать этого, нужно не быть простым человеком.

– Это может коснуться каждого, но в общем ты права. Однако в это время и в этом месте простолюдин по крови ничего не сможет изменить в своей судьбе, будь он хоть втрое умнее или сильнее

– А есть время или место, где это не так?

– Такое место есть. Там будут ценить тебя по твоим делам и характеру, а не по длине родословной.

Иногда, что-то делая в огороде, или у реки, Акико чувствовала на себе невидимый, но очень пристальный взгляд из тьмы. Причем она откуда-то знала, откуда на неё смотрят, но увидеть смотрящего не получалось.

Однако странность была не в этом, а в том, что у девочки было стойкое ощущение, что она знает невидимого наблюдателя. И это была не Хаииро. Потому что это ощущение взгляда на себе преследовало её ещё со времён беззаботных прогулок по лесу вместе с подругой, когда она ещё ничего толком не понимала и не очень то и задумывалась над этим.

Впрочем у неё и сейчас особо не было времени думать. Бабушка Таке стала очень мало есть, несмотря на то, что еды хватало. Она всё больше сидела на лавочке у дома и смотрела на траурные столбы дыма от горящих деревень днём, и на приближающееся зарево пожаров ночью.

Как завороженная она смотрела в горизонт и не каждый раз отзывалась если с ней заговорить.

С каждым днем она все больше уходила в себя. Бабушка тяжело переживала потерю сына, и, хоть внучка всячески пыталась ее развлечь всё было тщетно.

Лишь однажды бабушка сумела оторваться от бесконечного созерцания и сказала:

– Они увезли моего сына увезли и убили. Он умер вдали от нас среди них знакомых людей, а я не смогла даже перед смертью посмотреть ему в глаза. Скоро умру и я, а его не будет рядом.

– Может отец ещё вернётся. – возразила Акико, обнимая её. Она на самом деле не верила в это, но ей хотелось утешить бабушку. – Может эти люди нашли настоящего виновника?

Говоря это, девочка крепче прижалась к бабушке, чтобы та не видела её слёз.

– Даже если и так, твоего отца это не вернёт. Они слишком важные, чтобы признаться себе, что совершили ошибку. Они скорее убьют тысячу таких, как он, нежели позволят уличить себя в неправоте.

Эти слова подобно солдатскому сапогу топчущему зелёную поросль, уничтожили последнюю надежду в душе девочки. То же самое говорила и Хаииро. От осознания собственного бессилия на сердце становилось ещё горше.

Вскоре в одной из тревожных ночей Девочка внезапно пробудилась ото сна. Она открыла глаза так будто бы и не спала вовсе с четким осознанием Того что она осталась в доме одна

Вздрагивая от частых громовых раскатов, девочка подошла к постели бабушки и взяла ее за руку.

Рука была холодная как лед

Дыхания тоже не было.

Ещё не полностью понимая, что произошло девочка отпустила безвольную руку И села на пол. Гром прогремел прямо над хижиной и сильные порывы Ветра распахнули дверь. Вспыхнула молния осветив сидящую на пороге серую лису. Особенно ясно выделялись разноцветные глаза на белой мордочке.

При следующей вспышке это уже была её подруга, Хаииро, а в следующую секунду исчезла и она. И девочка услышала тихий голос шепчущие в ухо:

– Пора уходить.

– Я никуда с тобой не пойду. – сказала она. – Я не оставлю бабушку вот так.

– Ты ничего не можешь сделать для неё.

– Я могу похоронить её.

– Бессмысленная трата сил. Зачем?

– Для тебя возможно. Ведь ты не человек.

– Да, я не человек и мне не дано понять вас полностью, но я сделаю, как ты скажешь, если тебе от этого станет легче.

– Тогда помоги без лишних вопросов.

На востоке уже занималось пасмурное утро, когда девочки закончили свою печальную работу.

– Теперь мы можем уходить? – поинтересовалась Хаииро.

– И бросить всё это? – Акико обвела рукой крошечные земли, некогда столь заботливо обихоженные её отцом, а теперь запустевшие. Лишь кое-где её стараниями начали пробиваться на свет слабые бледные ростки.

– Война идёт сюда. – неожиданно сказала девочка-лиса. – Она уничтожит здесь всё и тебя в том числе.

– Пусть. – Акико и в самом деле было всё равно. Теперь уже всё равно.

– Я этого не могу допустить. – отрезала та. – Мне поручено доставить тебя живой и невредимой.

– Куда?

– Увидишь.

При мысли о том, что она покидает родной дом навсегда, Акико захотелось расплакаться. Но слёз уже не было. Они были на исходе после первой потери, а сегодня ночью закончились полностью.

Поэтому она встала.

Лишённая всего, она в последний раз посмотрела на место, где она родилась и росла. На неказистый домик и старый облетевший клён нависающий над ним.

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?