Не верьте жанровому классификатору, детектива здесь не больше, чем в «Трех билбордах на границе Эббинга, Миссури». Триллер, конечно, присутствует, но это не лакированный голливудский аттракцион, а повседневный липкий страх, сопровождающий жизнь любой женщины, мигранта, представителя национального меньшинства или нетрадиционной ориентации. Страх настолько привычный, что кажется естественным.
Это очень нужный роман, исследующий различные проявления насилия (которое бывает не только физическим).
Это очень неожиданный роман, написанный американкой о России – и при этом обходящийся без клюквы и стереотипов. Тут даже русской мафии нет! Вместо этого – заинтересованный взгляд наблюдателя, подмечающий неожиданное в привычном.
Это очень хороший роман. Ну, мне так показалось.
Вот знаете, бывают книги, которые ты читаешь и не можешь понять, нравятся они тебе или нет, но ты продолжаешь, а потом БАЦ – и концовка настолько крутая, настолько переворачивает твое сознание, что ты думаешь: какая же классная книга! А с этой книгой все наоборот: читаешь – вроде бы ничего, умеренно интересно, а как дочитываешь – понимаешь, что это полная потеря времени.
Natalia Zakataeva, спасибо за отзыв. Читать не буду, сэкономлю время )
Читается легко, заслуга переводчика? Но если откровенно – зря потраченное время. Все героини – как минимум кандидаты наук, умные, но несчастные. Герои – гвоздь в стену забить не могут, бездарные, необразованные. И нервирует географическая неграмотность автора.
Мой выбор пал на эту книгу, так как стало интересно как же американский автор опишет триллер, события которого развиваются на Дальнем Востоке. В целом всё вышло неплохо. Правда по жанру я бы не отнесла книгу к триллеру, но для меня это и не было принципиально, так что сильно я не обманулась. Всего в книге 13 глав. В первой главе книги описано похищение двух сестер 11 и 8 лет, описание ведётся от лица старшей. Во время чтения этой главы меня трясло от злобы и ненависти к похитителю и я решила, что триллеры это всё-таки не моё и больше я такое читать не хочу. Но начиная со второй главы повествование ушло в другую сторону. В каждой главе начали описываться проблемы, жизни, драмы жительниц Дальнего Востока. Каждая отдельная глава - отдельная история. Тема похищения вроде бы и оставалась на страницах книги, но для большинства героинь, на жизнях которых сфокусировался автор, она была лишь фоном в новостях. Непосредственно к матери похищенных девочек автор подводит читателя уже ближе к концу. Так что книга получилась скорее какой-то жизненной прозой с уклоном в кризисы личности. Хоть я и не особый поклонник подобных историй, впечатления от прочитанного достаточно ровные. Возможно свою роль сыграла "экзотичность" автора и то, что ожидала я почему-то худшего. Но поклонникам хороших триллеров и детективов книгу советовать не рискну.
Эта книга - вызов для чуткого и внимательного чтения. Роман, который читаешь не ради результата, а ради процесса.
В конце лета на Камчатке пропали две девочки - Алена и Соня Голосовские. Последний раз их видели в центре Петропавловска-Камчатского. Их исчезновение среди белого дня тяжёлым камнем упало на гладь мирной жизни города и разошлось кругами по воде. Коснулось каждого тревожными новостями, нарушением границ безопасности. После активных, но недобросовестных поисков полиция закрыла дело.
Трудно избежать сравнения Филлипс с Франкенштейном, которая собрала свой роман из двенадцати рассказов. У этой драмы много сердец и голосов. В этом «расследовании наизнанку» снимают отпечатки мыслей, а не пальцев. Эмоционально вывозить сборник историй сложнее, чем роман с «линейным прохождением». Здесь в каждой главе своя боль, страх и тревога. Глава от лица матери девочек - это вскрытие души без наркоза.
В какой-то момент между рассказами начинают появляться тонкие нейронные связи общих знакомых, родственников, событий и воспоминаний, они паутиной ложатся на дело сестер Голосовских, добавляя детали еще одного исчезновения, которое произошло четыре года назад. Ни одна деталь не случайна. Нити всех сюжетов в свое время завяжутся в тугой узел.
Эффект погружения у Филлипс происходит очень быстро, ее проза буквально звенит искренностью, и слова попадают в пульс. Знаете, так бывает у хороших советских фильмов, они проникают в тебя сразу, на экране еще только музыка и вступительные титры, а история уже в тебе.
Американка Джулия Филлипс пишет так, что я бы не отличила её роман от настоящей русской прозы. Был момент, когда я думала, что это просто невозможно. Что у нее должны быть русские корни, что она, например, по бабушке, Юлия Филлипова, чью семью ветер перемен унес в Америку пару поколений назад. Без кривляния и позерства она пишет о том, чего хочет женщина (любви, заботы, восхищения, поцелуев, дружбу, красивого любовника, понимания, покоя, поддержки) и с чем она сражается с детства и до седых волос (предательство, потери, одиночество, болезни, старость).
На последних страницах я волновалась так, что дышала через раз, а потом просто свалилась без сил.
Прочитано в Книжном бункере.
Когда я увидела, что книгу о российском регионе написала американская писательница, меня одолел вполне понятный скептицизм, и заверение, что Джулия Филлипс жила на Камчатке и тщательно исследовала местные красоты, быт, нравы и т.д., если и ободрило, то несильно. Но я все равно взялась читать, и... «Исчезающая земля» меня покорила. Практически сразу. Интересная, цепляющая, чувственная, красивая, и — да, да! — требующая немедленно бросить все и рвануть на Камчатку, даром, что в основе сюжета — история о похищении.
Петропавловск-Камчатский, наши дни. Единственный небольшой городок, который в сравнении с остальной территорией региона кажется современным мегаполисом. Совсем юные сестры Голосовские гуляют неподалеку от центра — наслаждаются знакомыми местами, шорохом близкого океана, солнцем. И встречают вроде бы добродушного человека. Соглашаются ему помочь — девочкам с далекой, уединенной земли неведомы кровавые ужасы и вызванные ими внушения о том, как следует вести себя с подобными незнакомцами — и исчезают, переполошив всю Камчатку, для которой подобное событие... Ну, нет, не неслыханное — был случай, но то эвенка, решили, сбежала... А тут две русские девочки!
Чувствуете, наклевывается тема? Вот. Персонажей в романе много, и они все очень разные — разных возрастов, социальных статусов, национальности. Упоминаются традиции коренных народов, их современные сложности, взаимодействие с другими нациями. Для американского автора есть большой соблазн вперить «индейскую» тему в русское пространство, но Джулия Филлипс, думается мне, все-таки основывалась на том, что видела. Да, коренные народы толком не притесняют, и никакого их глобального неприятия нет, но это не значит, что существование их безоблачное, есть неочевидные проблемы, о которых некоторые не то что говорить, а подумать не решаются. Затронута, кстати, и тема мигрантов, типичная для всех регионов России.
У романа интересная структура: каждый рассказ иллюстрирует один месяц года, у каждого новый рассказчик, но чем дальше, тем чаще всплывают знакомые лица, образовываются ниточки, связываются события. На всех рассказчиков так или иначе повлияло исчезновение сестер Голосовских — даже на тех, кто ни разу их не видел. Крупное событие, трагедия, страшная тайна, подспудный страх за себя и за свою семью, бесконечные версии — у каждого своя. Убиты, похищены, виноваты сами, виноваты родители, виноваты приезжие, и так до бесконечности. При этом расследования как такового нет — только лица, фрагменты жизней, переживания, или, лучше сказать, буквальное проживание того, как город и окрестности принимают случившееся. Через все это вырисовывается образ Камчатки — суровой, но притягательной, со своими особенностями, со своими неповторимыми личностями. И как захватывает и не отпускает тайна исчезновения сестер, до последней страницы находишься в напряжении, все думаешь, надеешься — а вдруг... ну, вдруг...
Ожидать такого от американского автора, от переводного романа, я точно не могла. Читаешь и глазам не веришь. Не просто так написано, а с глубиной, с пониманием того, как жили русские, чем живут сейчас, почему их тревожит то, а не иное. При этом типажи действительно очень разные — одни герои вспоминают СССР с ностальгией, другие с ожесточением; одни рычат на коренные народы, другие относятся к ним с любовью; одни спят и видят, как уедут покорять столицы, другие ни на что не променяют родное село; третьи где-то посередине. Все это многообразие подано почти беспристрастно и включено в остросюжетную линию. Но – это все-таки не триллер, эту самую линию поди еще откопай, выцепи среди будней житейских... Она – как теплое течение, которое не дает водоему замерзнуть, слегка будоражит его из глубины.
Замечательно, иначе не скажешь. Очень рекомендую.
Книга описывает жизнь русского и кореного населения Камчатки, на фоне поисков двух пропавших сестер. Весь роман пронизывает тема одиночества, и тема любви, к детям, мужу, братьям и сестрам. О том как важно быть вместе и ценить, то что имеешь.
Джулия Филлипс написала очень необычный дебютный роман. Прожив год на Камчатке, она посвятила свою первую книгу именно ей и её жителям, выбрав нестандартную форму и наполнив её нестандартным содержанием. Рамка истории - триллер с похищением двух девочек, двух сестёр. У меня у самой две дочери примерно такого же возраста, и сказать, что начало и конец истории держали меня в напряжении - это ничего не сказать. При этом большую часть истории - историй - ничего захватывающего не происходит, повествование очень медитативное, меланохолическое. После зачина с похищением мы по очереди знакомимся с другими персонажами романа, каким-то образом все их судьбы окажутся связаны - чьи-то в большей степени, а чьи-то одной тонкой ниточкой. Последствия преступления, жертвами которого стали девочки, расходятся по чужим жизням, как круги по воде. Несмотря на некоторое количество достаточно ярких мужских персонажей, всё происходящее показано через женский взгляд. Тут нам и пропавшие девочки, и девочки постарше, чьей дружбе мешает не в меру опекающая мать одной из них, и сама эта мать, внезапно столкнувшаяся с проблемой куда серьёзнее, чем неприятные подруги дочери, и жена полицейского, ведущего поиски пропавших сестёр, и девушка-эвенка, застрявшая в абьюзивных отношениях, и т.д., и т.п.
Очень понравилось, как Джулия Филлипс описывает жизнь на Камчатке, повседневный быт, работу. Чувство "не верю" практически не возникало, только изредка в диалогах, проскакивала мысль "всё же мы так не говорим/не рассуждаем". Под "мы" подразумеваю не камчадалов, а россиян в целом. У авторки довольно хорошо получилось схватить ощущение упадка российской глубинки, тоски по потерянному прошлому, какой-то растерянности: что делать дальше? Как выбраться из бедности, из ограниченности, из заданных условий, преодолеть довлеющий надо всеми патриархальный ветшающий уклад? Она не даёт ответов, не судит, не указывает, просто пишет о людях.
Единственное, что местами вызывало у меня некое неприятие в тексте было связано с темой сексуальности. Меня не оставляло чувство, что она показана не так. Что это, если можно так выразиться, не российская сексуальность. Что-то в том, как Филлипс описывает сексуальные фантазии девушек и их опыт заставляло меня думать "не верю, тут что-то не то". Но это очень смутные претензии, которые мне и сложно, да и не хочется формулировать. Как бы то ни было, книга нестандартная, хорошо написана и поднимает немало интересных тем. Рекомендую её к прочтению всем любителям историй о небольших городах, коренных культурах и женском опыте. Ну и тем, кто любит психологические триллеры, но терпимо относится к отсутствию экшна. А Джулия Филлипс, надеюсь, продолжит писать о России (и о других интересных ей местах). У неё неплохо получается.
Этот мир создан, чтобы люди страдали.
Дебютный роман американской писательницы Джулии Филлипс «Исчезающая земля» — это глубокое и многослойное произведение, которое переносит читателя на суровую и загадочную Камчатку, в город Петропавловск и его окрестности. Место действия становится почти магическим фоном, с его вулканическими пейзажами, холодным дыханием Тихого океана и ощущением изолированности от остального мира. Камчатка в романе — это пространство, где природа и человеческая драма переплетаются, создавая атмосферу одновременно завораживающую и тревожную.
Сюжет разворачивается вокруг исчезновения двух сестёр 8 и 12 лет, что становится катализатором для раскрытия множества историй местных жителей. Филлипс мастерски выстраивает повествование через множество голосов, каждый из которых принадлежит женщинам, чьи судьбы связаны с этой трагедией.
Этническое многообразие Камчатки — русские, эвенки, коряки и другие коренные народы — играет важную роль. Автор тонко показывает, как культурные и исторические различия влияют на восприятие мира, отношения и внутренние конфликты персонажей. Например, жизнь коренных народов, их традиции и борьба за сохранение идентичности в современном мире контрастируют с городской жизнью русских, создавая сложную мозаику социальных и культурных напряжений.
Одна из сильнейших сторон романа — психологизм. Филлипс с удивительной чуткостью раскрывает внутренний мир своих героинь, погружая читателя в их страхи, надежды и травмы. Женская психология представлена во всём её многообразии: здесь есть матери, сёстры, подруги, каждая из которых сталкивается с собственными вызовами — от потери близких до поисков себя в условиях патриархального общества. Отношения между мужчинами и женщинами в книге часто напряжённые, полные недосказанности и неравенства, что отражает реалии жизни в изолированном регионе. Не менее глубоко автор исследует связь между детьми и родителями, где любовь соседствует с непониманием, а забота — с чувством вины или отчуждения.
Среди плюсов книги — её атмосферность и структура. Филлипс создаёт ощущение погружения в Камчатку, где каждый эпизод, будь то описание рыболовецкого посёлка или городской квартиры, дышит аутентичностью. Многоголосие повествования позволяет увидеть историю с разных сторон, делая её универсальной и личной одновременно. Психологическая достоверность персонажей заставляет сопереживать им, даже если их поступки вызывают вопросы.
Однако у романа есть и минусы. Порой обилие персонажей и сюжетных линий может запутать читателя, особенно если он не готов следить за множеством имён и связей. Некоторые линии кажутся недостаточно развитыми, брошенными, оставляя чувство незавершённости. Кроме того, повествованию иногда не хватает динамики, да и к финалу у меня остались вопросы.
Подводя итог, хочется отметить, что «Исчезающая земля» — это не просто история о пропаже, а размышление о человеческой уязвимости, о том, как место и культура формируют нас, и о том, как женщины находят силы справляться с вызовами. Это книга для тех, кто ценит глубокие психологические портреты и готов погрузиться в суровую, но притягательную реальность Камчатки. Несмотря на некоторые недостатки, роман оставляет сильное послевкусие.
Выбрала книгу в рамках марафона «Читаем Россию» в надежде, что она будет хорошей. И не ошиблась! Это очень-очень хорошо. Вроде всё вертится вокруг пропажи девочек, но в то же время автор ещё и успевает рассказать много историй разных людей, которые переплетаются между собой, чтобы привести читателя к развязке. В книге есть всё — любовь, ненависть, страдание, жестокость, грусть, счастье. Очень болело сердце за девочек и их маму. И было интересно скорее узнать, что же с ними, найдутся ли они, будет ли у героев всё хорошо. Интересно, что во многих историях (главах) персонажи хотят что-то изменить в своей жизни — переехать, расстаться с партнёром, начать жизнь с нуля — но так ничего и не меняют, и к концу своей главы возвращаются к привычному быту. Это тоже не самое весёлое в книге.









Recenzje książki «Исчезающая земля», 48 opinie