Вокруг света за 80 дней (в сокращении)

Tekst
106
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Вокруг света за 80 дней
Вокруг света за 80 дней
E-book
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Этому господину необходимо самому явиться в консульство, чтобы удостоверить свою личность.

– А где оно находится? – поинтересовался Паспарту.

– Вон там, на углу площади.

– Понятно. Что ж, пойду за хозяином. Только боюсь, что ему не понравится такая волокита.


Слуга вернулся на пароход, а Фикс поспешил на приём к консулу и заявил прямо с порога кабинета:

– Сэр, у меня имеются все основания считать, что злоумышленник, похитивший пятьдесят тысяч фунтов стерлингов в Английском банке, находится на борту «Монголии». С минуты на минуту он явится сюда, чтобы поставить в паспорт визу. Я просил бы вас отказать ему.

– И как я это объясню? – спросил консул. – Если у него настоящий паспорт, я не имею права отказать ему в визе.

– Сэр, неужели вы не понимаете? – воскликнул сыщик. – Мне необходимо задержать этого человека в Суэце до тех пор, пока из Лондона не придёт ордер на его арест.

– Меня это не касается, мистер Фикс. Я не могу…

Договорить консул не успел: в дверь его кабинета постучали, и секретарь ввёл мистера Фогга и Паспарту.

Филеас Фогг протянул консулу свой паспорт и объяснил, что ему требуется подтверждение факта его проезда через Суэц. Консул внимательно изучил документ и, убедившись, что всё в порядке, поставил свою подпись, дату и приложил печать. Мистер Фогг холодно раскланялся и вышел.



Как только закрылась дверь, сыщик сунул консулу листок с приметами.

– Вот, прочтите описание предполагаемого вора. Не находите ли вы, что этот мистер Фогг абсолютно под него подходит?

– Да, по-видимому, – вынужден был признать консул. – Но ведь вы знаете, что все подобные описания…

– Я всё проверю, – нетерпеливо перебил его Фикс. – Попытаюсь разговорить его слугу.

Паспарту он нашёл на набережной.

– Ну что, друг мой, с паспортами теперь всё в порядке, и вы решили прогуляться по городу?

– Да, – ответил француз. – Вообще-то мне нужно купить кое-что из вещей. Мы не взяли с собой никакого багажа, только один саквояж.

– Значит, вы уехали из Лондона внезапно?

– Ещё как внезапно!

– Но куда же направляется ваш господин?

– Он должен совершить кругосветное путешествие. Да ещё за восемьдесят дней! По его словам, это пари, но, честно говоря, я не верю: тут кроется что-то другое.

– А-а, вот оно что, – пробормотал Фикс. – Должно быть, мистер Фогг очень богатый?

– Как Крез! Он взял с собой огромную сумму, всё новыми банковскими билетами, и не слишком их экономит. Например, обещал щедрое вознаграждение капитану «Монголии», если мы прибудем в Бомбей раньше срока!

Душа сыщика ликовала: вне всяких сомнений, Филеас Фогг – тот самый банковский вор. Поспешный отъезд из Лондона почти сразу после кражи, большая сумма наличных при себе, нетерпеливое желание оказаться как можно дальше от Лондона, неправдоподобная история о каком-то пари – всё это бесспорно подтверждало подозрения сыщика.

Оставив Паспарту на рынке, где француз делал покупки, Фикс поспешил на телеграф и отправил в Скотленд-Ярд следующую депешу:


Оплошность Паспарту

Весть о пари, заключённом Филеасом Фоггом, вызвала в Лондоне настоящую сенсацию. Все только об этом и говорили. Кое-кто допускал возможность успеха мистера Фогга, но большинство считали эту затею безумной: ведь в случае даже небольшой задержки мистер Фогг потеряет все свои деньги. В самый разгар споров из Суэца пришла телеграмма от Фикса. Эффект был не менее сенсационным. Во всеобщем мнении Филеас Фогг мгновенно превратился из респектабельного джентльмена в хитрого и коварного банковского вора.

Тем временем «Монголия» неслась на всех парах по волнам Красного моря к Адену. Филеас Фогг не обращал внимания на штормовую погоду, а уж как перед самым отплытием из Суэца на пароход торопливо поднялся сыщик Фикс, и вовсе не заметил.

На следующий день Паспарту, заметив Фикса на палубе, так обрадовался встрече с этим любезным человеком, что воскликнул:

– Кого я вижу! Мистер Фикс! Вы далеко собрались?

– Как и вы, в Бомбей, – ответил Фикс и небрежно добавил: – Весьма занятное место этот Бомбей. Надеюсь, что вы со своим господином найдёте время, чтобы осмотреть все его достопримечательности.

– Увы, – вздохнул молодой человек. – Боюсь, что нет.

Фикс надеялся, что «Монголия» прибудет в Бомбей с опозданием, но его ждало разочарование. В субботу, 20 октября, в половине пятого пополудни пароход вошёл в порт Бомбей – на два дня раньше срока.



Мистер Фогг выплатил капитану обещанное вознаграждение, методично записал в своём путевом блокноте эти два дня в графу выигрышей и сошёл на берег.

– Поезд в Калькутту отправляется в восемь часов вечера, – сообщил он слуге. – Встретимся на вокзале. Прошу не опаздывать!

Его слова подслушал Фикс и понял, что должен во что бы то ни стало задержать банковского вора в Бомбее, до тех пор пока из Англии не придёт ордер на его арест. В бомбейской полиции сыщик попросил комиссара выдать ордер на арест Филеаса Фогга, но тот лишь покачал головой:

To koniec darmowego fragmentu. Czy chcesz czytać dalej?