Objętość 322 strony
2011 rok
Золотой каньон / All Gold Canyon
O książce
Неадаптированный текст произведения приводится вместе с классическим русским переводом. После каждого абзаца оригинала дается его русский аналог, который поможет не просто понять смысл прочитанного, но и перевести незнакомые слова, конструкции и идиомы на литературный язык. К сложным словам, встречающимся в тексте, даны транскрипции. Лингвострановедческие реалии снабжены комментариями на русском языке.
Этот метод позволяет обходиться при чтении без словаря, эффективно расширять свой словарный запас, лучше чувствовать и понимать иностранный язык.
Учебное пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих иностранный язык.
Gatunki i tagi
Я ожидал, что книга будет написана каким-то сложным литературным языком и будет мне не совсем понятно, так как на английском я читаю преимущественно техническую документацию. Оказалось же, что язык прост и приятен (хоть и без какой либо адаптации). К русскому переводу прибегаю крайне редко. Устаревшие и редко используемые слова переведены отдельно.
Смело могу советовать данное издание всем, кто активно изучает английский язык. Само произведение, к слову, оказалось тоже очень и очень интересным.
Большое спасибо за еще одно интересное произведение Джека Лондона, доступное для читателей! Смело могу рекомендовать изучать английский язык именно по его произведениям!
Recenzje, 2 recenzje2