Za darmo

Святые с улицы Бримо

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Пиццерия «О, мой бог!»

– Ты чего завис, Эрнест?

Фрэнсис толкнул товарища, который внезапно уставился в одну точку с приоткрытым ртом.

– Эй!

– Ах, прости, Фрэнсис! Я, конечно, слышал о том, что на отпевании Селивана что-то случилось и не все прошло гладко, но вот такое… мне и в голову не могло прийти подобное! Опять демоны! Демоны замешаны в этой истории там плотно и тесно! Я верно размышляю?

Официант уверенно кивнул в ответ.

– Да, вы абсолютно правы в своих доводах, и это только начало – поверьте мне! Дальше – больше!

– Ух, ты! Не терпится узнать!

Эрнест сделал еще один жадный глоток сидра и взял новый кусок пиццы.

– Но как демон мог существовать в стенах Церкви? – озадачился Фрэнсис. – Почему присутствие в святом месте его не погубило в два счета?

У рассказчика нашелся ответ и на этот вопрос:

– Так случилось, что это было непростой демон, а очень сильный. И этой силы ему вполне хватало, чтобы противостоять святости Церкви, а потому он без особых усилий мог существовать в том зале.

Ответ старика удовлетворил обоих слушателей.

– И как же им удалось победить то жуткое существо, в которого превратился Император? – спросил Фрэнсис. – И… почему он вообще в него превратился?

– На этот вопрос я могу ответить. Вспомните слова, которые произнес голос, когда тело Селивана взлетело в воздух.

Эрнест и Фрэнсис озадаченно переглянулись.

– Порталы в Огненную Геенну открыты, – повторил Эрнест.

– В этом и есть ответ? – нахмурился Фрэнсис.

– А вы что ожидали услышать? Труп Императора тоже стал своеобразным порталом, брешью в стене, отделяющей наш мир от Пекла. И через эту щель проник змеиный демон, который занял тело Селивана. Труп послужил для него оболочкой, сосудом, который он заполнил. Душа покинула тело Императора, а потому его труп ничего из себя не представлял, кроме пустой коробки, в которую демоны могли пихать все, что им вздумается.

Эрнест отложил кусок пиццы и взялся за свои ручку и блокнот.

– Сейчас запишу! Отличное сравнение!

– Давай скорее, Эрнест! Это же только начало истории! – поторопил Фрэнсис.

Эрнест принялся усердно записывать слова рассказчика в блокнот.

– Верно, – кивнул старик, – можно сказать, ее переломный момент. После того дня как раз и начались настоящие приключения Восьми Призраков Йорма.

– Но как они справились с тем демоном в трупе Императора?

– Ах, сейчас расскажу! Дело в том, что пастор Джозеф никогда не вынимал из кармана своей рясы…

Глава 7. Летающий покойник и змеи в голове (продолжение)

Револьвер с серебряными пулями.

Он появился в руках пастора Джозефа в тот самый миг, когда змеи выросли из шеи летающего трупа.

Люди в зале неожиданно набрались смелости и рванулись к выходу из Церкви. Но не тут-то было! Стоило мертвой руке летающего покойника сделать резкий взмах, как ворота громко захлопнулись наглухо.

Сколько люди истошно ни барабанили в двери, никому из обезумевшей от страха толпы не удалось открыть ворота.

Стук и крики услышали с другой стороны. Гвардейцы и солдаты Дворца также оказались бессильны против чар демона, держащих ворота Церкви взаперти.

– Чем нам вам помочь? – Экзорцист оказался за спиной у пастора.

– Вы почему не убежали? – зло рявкнул на ребят Ходячая Старость. – Ах, черт с вами! Несите сюда скорее святую воду!

Доктор Дэз оглянулся.

Он сразу заметил целый чан со святой водой у алтаря.

– Купель! – догадался он.

– Да, да, скорее! – поторопил их Ходячая Старость. – И будьте осторожными!

– А как же вы? – забеспокоился за пастора Экзорцист.

Пастор Джозеф перезарядил револьвер с серебряными пулями, взялся за него двумя руками и ответил:

– За меня не стоит переживать. Я быстро с ним разберусь. Ваше дело – избавиться от останков.

Доктор Смерть, схватив Экзорциста за руку, рванулся в сторону купели:

– Экз, бежим скорее!

Двое рванулись к алтарю.

Летающий труп Селивана, из шеи которого вились толстые уродливые змеи и щупальца, образуя кучную копну, парил над полом. Он направил правую руку в сторону, и с нее сорвался поток фиолетовых искр. За ним последовал взрыв – целая скамья обратилась в сноп щепок, разорвавшись в один миг.

Толпа людей, скопившаяся у дверей, взревела при виде такой опасной силы, которой обладало жуткое существо.

– Ребята! – Сирена скомандовала Анчоусу и Варану. – Нужно помочь Экзу и Дэзу. Они одни не справятся.

– А что они делают? – не поняла Кексик.

– Пытаются перетащить купель со святой водой, – догадалась Бестия.

– Анчоус, побежали, – махнул ему Варан, – им нужно помочь.

Анчоус, обреченно вздохнув, ответил:

– Ну, вот опять! Начинается!

И двое ребят, пригнувшись, сорвались с места и побежали на помочь Доктору Смерть и Экзорцисту.

– Ах, надеюсь, у них все получится, – ахнула Сирена.

Пастор Джозеф бросил взгляд на Кардинала. Тот защищал принцессу Марию, прижимая девушку к себе. Оба укрылись за каменной кафедрой.

Убедившись, что они в целости и относительной безопасности, пастор отважился бросить вызов жуткому монстру.

– Эй, змееголовый! Посмотри на меня, дружок!

Пастор направлял револьвер на летающий труп. Существо развернулось в воздухе и увидело своего противника.

Змеи истошно зашипели.

– Получай пулю и возвращайся в Ад!

Пастор без промедления выстрелил.

Серебряная пуля ранила существо прямо в грудь, и змеи взревели от боли.

– Хочешь еще, гад? Получи!

Пастор выстрелил, но существо выпустило свою силу из рук. Скамья рядом с пастором Джозефом взорвалась, и он упал на пол.

На груди летающего покойника проступило алое пятно.

Пастор поспешил прийти в себя, схватить револьвер и снова прицелиться.

– А ты умеешь давать отпор! Давай еще раз!

Новый выстрел.

Новое попадание в область сердце.

Змеи взревели вновь.

– Получай!

Пастор выстрелил еще раз и попал!

Почувствовав вкус скорой победы, пастор Джозеф усердно зажимал курок и каждый раз попадал в грудную клетку врага.

Не выдержав такого большого числа ран, жуткое существо наконец упало на пол.

– Вот тебе!

Оглядевшись, пастор заметил, как четверо ребят уже бежали к нему с купелью святой воды.

– Давайте скорее!

Достигну цели, Доктор Дэз, Экзорцист, Одноглазый Варан и Анчоус выплеснули все содержимое купели на израненный труп с демоном внутри.

Стоило воде коснуться тела и змей, как она мгновенно подействовала, словно соляная кислота. Уродливые змеи растаяли вместе с телом и обратились в зловонную горячую лужу.

– Отлично, ребята! Молодцы! – похвалил пастор своих верных помощников.

– Какое же гадство! – Варана передернуло от омерзительного зрелища.

– Эй, полегче, – опешил его Доктор Дэз, – ты же все-таки про покойного Императора говоришь…

– Ты и сам понял, что я имел в виду!

После гибели демона людям наконец удалось открыть ворота Церкви. Внутрь попытались вломиться зеваки, но Кардинал громогласным тоном приказал:

– Закрыть ворота! Гвардейцы! Никого сюда не впускать! Немедленно закрыть ворота!

Приказ был выполнен неукоснительно.

Гвардейцы не задавали лишних вопросов. Они поспешили опять закрыть ворота Церкви, чтобы никого не выпустить внутрь.

– Вставайте, принцесса Мария. Все закончилось.

Кардинал Ноа помог Марии Леконт встать на ноги.

– Что… это было?.. – ужаснулась принцесса.

– Демон, принцесса, – ответил Ноа, – каким-то образом он вселился в труп вашего покойного отца. Мы должны быть благодарны пастору Джозефу и его душепопечителям за то, что они… спасли всех нас.

Мария с трудном стояла на ногах. Моника подбежала к ней и подхватила за руки.

Кардинал, осмотрев всех вокруг, отдал следующее указание:

– Все, что случилось сейчас в этой Церкви, остается в этой Церкви. Я попрошу пастора Джозефа и его людей убрать все. Никто… повторяю – никто не должен рассказывать никому о том, что здесь случилось. Это приказ Кардинала. Отпевание состоялось без изъянов и каких-либо происшествий, которые могли бы вызвать вопросы. В интересах безопасности нашего города и всей Валерии… я заклинаю вас хранить обстоятельства этого дня в тайне до конца своих дней. Никто не должен знать об этом.

Но даже приказ Кардинала не в силах остановить народную силу слухов и сплетен.

Глава 8. Мать-регент восходит на престол

Просторный тронный зал Дворца, пол и стены которого покрыты серебром, украшали атласные алые шторы. Потолок тянулся высоко ввысь и украшался изображением звездного неба. На возвышении, к которому вели пять ступеней, располагался золотой трон, принадлежащий правителю Валерии. Вдоль стен стояли величественные бирюзовые колонны, украшенные вырезанными в них цветками лилий – символа царской власти Валерии.

Принцесса Мария Леконт, одетая в черное траурное просторное платье, в котором она присутствовала на отпевании отца, медленным шагом, прижимая к животу серебряную тиару, прошла к золотому трону.

С самого ее рождения она видела на этом троне лишь одного единственного человека – своего отца.

Никого иного на этом месте она не могла представить.

Она коснулась рукой золотого подлокотника, украшенного вырезанными узорами лилий, и будто почувствовала дух отца, Селивана, все еще сидящего на этом троне.

От тела Императора не осталось ничего после того, как был побежден демон, вселившийся в его труп. Мария всю ночь плакала от мысли, что в гробу в семейном склепе сейчас лежит лишь костюм. Гроб, по сути, пуст.

От ее покойного отца ничего не осталось – только воспоминания.

В какой-то момент Мария вообще пожалела о том, что видела своего отца мертвым. Сейчас ей больше всего хотелось помнить его только живым…

 

Она прошла за спинку трона и положила руки на нее. В ее голове проскользнула мысль: «Никто не достоин сидеть на этом троне, кроме…».

– Кардинал Ноа! – Мария Леконт испугалась. – Ах!

– Простите, принцесса Мария. Я не хотел напугать вас.

– Вы очень тихо вошли.

– Еще раз прошу прощения за то, что так испугал вас своим внезапным появлением. Мне стоило поступить иначе.

– Ничего страшного, Кардинал де ла Мар. Все в порядке.

Но Марию не отпускали странные мысли. Она ясно помнила, как стояла в этом зале совсем одна. Как Кардинал мог подкрасться к ней так незаметно?

Вероятнее всего, она так сильно погрузилась в пучину собственных мыслей, что не заметила, как вошел Кардинал.

– Кардинал…

– Да, принцесса?

– Я хотела у вас спросить…

– Я отвечу на любой ваш вопрос. Говорите.

Мария призадумалась. Она не хотела вспоминать жуткие события вчерашнего дня, но понимала, что ей стоит во всем разобраться.

– Как вы объясните то, что случилось вчера в Церкви?

– Ах… вы об этом…

– Да. Я просто хочу понять.

Кардинал погладил свой подбородок, и его взгляд начал метаться из стороны в сторону.

– Видите ли, принцесса, все очень непросто. Я лично занимаюсь выяснением этого вопроса.

– И что вам уже удалось узнать?

– Я не хочу вас пугать, принцесса…

– Не бойтесь, Кардинал, не напугаете. Ничего уже не может напугать меня сильнее, чем вид лопнувшей головы моего покойного отца.

Кардинал Ноа понимающе кивнул.

– В Йорме творятся странные вещи, принцесса. Нам не дано найти ответы на все вопросы. Главный вопрос заключается в том, хотим ли мы верить…

– Верить? В Создателя?

– Своим глазам.

Мария затаила дыхание.

– То, что случилось вчера в Церкви, показало нам, что мы часто глубоко заблуждаемся в наших суждениях и представлениях о мире.

– Заблуждаемся?

– Принцесса Мария, вы верите в демонов?

– Демонов?.. Не знаю…

– Видите ли, проблема не в том, верите ли вы в них или нет, а в том… что вчера вы имели несчастье их видеть воочию.

– Ах!

Мария в ужасе закрыла рот руками, и тиара выпала. Корона, упав на пол, издала пронзительный звон.

Кардинал зашуршал своими красными одеяниями, наклонился и поднял тиару с пола. Он протянул диадему принцессе и вернул ее владелице.

– Благодарю… Значит, мы имеем дело с демонами?

– Из самой Огненной Геенны. Да, принцесса. В послании от одного из них говорилось, что два мира вот-вот столкнутся. Мне страшно даже думать о подобном, но… простите, я не могу отрицать очевидного…

– Говорите, Кардинал! Говорите мне все, что думаете об этом! Мы оба с вами видели жуткие вещи вчера в Церкви, а потому я готова поверить любым вашим словам, даже самым безумным!

Кардинал печально улыбнулся принцессе в ответ и продолжил:

– Грядет война.

– Амм… война?!

– Между нашим миром и Адом, принцесса. Боюсь, нам не избежать повторного проникновения этих гадких существ в нашу реальность.

– И что же нам делать? Кто поведет войска?

И на этой ноте Кардинал показал свиток пергамента, который все это время держал при себе. Мария поймала себя на мысли, что прежде не обратила на это внимание и заметила свиток только сейчас.

Ответ Кардинала на вопрос принцессы прозвучал однозначно:

– Новый законный правитель Валерии…

Ноа протянул свиток Марии.

– Что это?

– То, что мне хотелось показать вам позже, но, боюсь, времени у нас не осталось. Мы не можем ждать, принцесса. Даже месяц, пока закончится траур по вашему отцу.

Мария с опаской взяла свиток в руки.

– Я… все еще не понимаю…

– Присядьте, принцесса. Я должен вам сообщить важные новости.

Мария уже хотела сесть на трон, но замерла. Отец никогда не разрешал ей на него садится. Он всегда сажал ее только на свои колени.

Набравшись смелости и поборов все свои предрассудки, Мария наконец села на золотой трон своего отца.

– Обстоятельства складываются таким образом, что пришло время вам, принцесса, узнать всю правду о вашем отце.

– Правду? Какую еще правду?

– Ваш отец… знал о том, что его час близок.

У принцессы не нашлось слов.

Она почти забыла, как дышать!

– Болезнь терзала его несколько месяцев. Врачи не могли найти средств. Его сердечно-сосудистая система оказалась слишком слаба. Ваш отец знал, что может умереть от первого же сердечного приступа. Он сообщил обо всем мне и…

– Почему вы не сказали? Почему вы все скрыли и не рассказали мне о болезни отца?

На ее глазах навернулись слезы.

– Ваш отец приказал мне молчать, – прозвучал ответ Кардинала.

– Приказ?.. Его приказ?..

– Да, принцесса. Он заклинал меня хранить молчание и не сообщать никому, а вам… в особенности вам… о его состоянии. Он не мог вас так сильно тревожить, понимая ваше положение.

Взгляд Кардинала без скромного намека опустился на живот Марии.

– Ах!.. Я поняла…

Мария поспешила прикрыть живот рукой, будто защищала его от взгляда Кардинала.

– Понимая всю сложность ситуации, ваш отец составил завещание на случай своей внезапной кончины. По правилам, он настоял на том, чтобы я следовал закону и передал вам завещание после истечения срока траура. Но, как вы уже заметили, ситуация выходит из-под контроля. Наступили темные времена, принцесса. Йорм и вся Валерия нуждаются в новом правителе.

И в этот момент Мария наконец развернула свиток. Она принялась читать написанное снова и снова, пытаясь не терять нить повествования.

– Бумага с печатью Дворца и личной подписью вашего отца является официально заверенным документом. Вы можете лично в этом убедиться.

Мария обратила внимание на подпись в самом низу.

– Это… его почерк… его подпись особенная… ее никому не удавалось подделать. Отец хорошо постарался и изобрел свои шифровальные уловки. Он любил шифры и загадки. Я везде узнаю этот крючок… и эту петельку… без всяких сомнений – эту подпись поставил мой отец лично!

– Да, принцесса. Можете не сомневаться в подлинности этого документа.

Мария снова и снова читала строчки на пергаменте, и слезы с новой силой катились из глаз.

Слова на пергаменте гласили:

«Я, Император Селиван Леконт, находясь в здравом уме и трезвой памяти, завещаю престол Валерии своей дочери, Марии Леконт, в случае своей внезапной смерти. Получив это завещание, она немедленно должна стать Императрицей на полном законном праве по моему распоряжению и оставаться ею до того момента, когда ее дитя достигнет совершеннолетнего возраста и станет новым Императором. До этого момента Мария Леконт будет матерью-регентом при юном Императоре Валерии. Я также наделяю еще не рожденное дитя Марии Леконт императорской фамилией и полным правом престолонаследия. Да будут мои дети и внуки править долго».

Мария не переставала перечитывать текст, каждое его слово, снова и снова. Она будто старалась найти в это какой-то подвох, но на самом деле все это время пыталась принять ту истину, которая открылась перед ней.

Ее отец принял ее ребенка.

Он сделал ее дитя законным наследником трона.

А сейчас… она должна стать матерью-регентом при новом Императоре.

– Что все это значит, Кардинал Ноа?

– Отныне и впредь трон Валерии принадлежит вам, Ваше Императорское Величество.

Мария не могла до конца поверить во все происходящее.

Кардинал забрал у нее тиару, прошел за спину и короновал новую Императрицу.

– С этого дня вы больше не принцесса Мария Леконт. Вы – Императрица Мария Леконт.

Она сидела на троне в тире и со свитком в руках, осознавая свое абсолютное могущество над всей страной.

– Вся власть Валерии принадлежит лишь вам одной, Ваше Величество… – добавил Кардинал Ноа, отошел в сторону и поклонился в пол.

– Ваше… Величество…

Свиток выпал из рук Марии, когда вместе с абсолютным могуществом она осознала весь груз ответственности.

Она совершенно ничего не мыслила в политике!

– Ах, Кардинал Ноа! Что же мне делать? Я… не умею править! Я совершенно не представляю, как заниматься политикой! Помогите мне! Прошу! Вы были Первым Советником моего отца. Станьте же моим Первым Советником. Только вам я могу доверять. Вчера вы защищали меня собой. Я никогда этого не забуду.

Кардинал выпрямился и подошел к ней снова.

– Это для меня великая честь, Ваше Величество.

Ей все еще резали слух слова «императрица», «ваше величество», «ваше императорское величество». Всю ее жизнь ее называли принцессой.

А теперь… все изменилось.

– В первую очередь вам нужно подчинить своей власти Парламент и Армию Валерии.

– Я поняла.

Мария встала, а Кардинал поднял с пола завещание и вернул его ей. Новая Императрица произнесла властным громким голосом:

– Пригласить ко мне главнокомандующего войсками Валерии Роло и Председателя Парламента Септима.

* * *

Главнокомандующий войсками Роло – высокий статный мужчина с русыми коротко стриженными волосами, пышными усами и аккуратной бородой с выбритой шеей. Светлые голубые глаза и представительный внешний вид – красный костюм, украшенный погонами, медалями, орденами и прочими наградами. Роло никогда не снимает свои белые перчатки и повсюду носит шпагу и револьвер.

Председатель Парламента Септим – тонкий лысый высокий старичок, облаченный в блестящие серые балахоны. Крючковатый нос, темные глазки с серым оттенком. Несмотря на преклонный возраст, умственный труд сохранил в разуме этого человека мудрость и здравомыслие. Такой человек даст фору молодым умам, ведь свой он тренирует и заставляет работать ежедневно. Старческое слабоумие Септиму точно не грозит, а вот остеохондроз очень даже может быть. Из-за своей скрюченной осанки, Септим отрастил на спине небольшой горб.

Эти двое представляли собой глав Армии и Правительства Валерии, а потому являлись первыми представителями Дворца после Императора и вторыми советниками государя после Кардинала.

Когда они вошли в тронный зал, то увидели на золотом троне Марию Леконт с серебряной тиарой на голове и Кардинала Ноа, стоящую от нее по правую руку.

Без лишних слов Мария передала им пергамент с завещанием, подписанным лично ее отцом. Роло и Септим, встав друг к другу плечом к плечу, принялись изучать полученный документ.

Они прочитали его три или четыре раза, а Септим успел перечитать все пять раз. Только потом двое оторвали взгляды от пергамента и взглянули на нового хозяина трона.

– Что скажите, господа? Роло? Септим?

Двое переглянулись и поклонились в пол, сказав:

– Мы даем вам присягу на верность, Ваше Императорское Величество.

Мария Леконт гордо и довольно взглянула на Кардинала, будто хвастаясь, как у нее хорошо получается править в первый день. Ноа одобрительно кивнул в ответ.

– С этого дня я – Мария Леконт – законная наследница Престола Валерии, новая Императрица, а также мать-регент при будущем Императоре.

С последними словами Императрица положила ладонь на живот.

Ее особое положение, свойственное только женщинам, давало ей особые привилегия. Отныне к ней самой будет особенное отношение.

Она не просто Императрица. Она – мать будущего правителя.

– Армия Валерии и Йорма в вашем полном распоряжении, Ваше Величество, – поклонился главнокомандующий Роло.

Септим сказал следом:

– Парламент также готов служить вам, Ваше Величество, и ожидает дальнейших приказов. Я, как Председатель, немедленно уведомлю Совет Семи о вашем новом статусе. Мы приступим к созданию законопроектов под вашим чутким руководством.

Слова Председателя Парламента немного смутили Марию Леконт. Она стала искать спасительного взгляда у Кардинала.

– Законопроекты… я не совсем…

Кардинал вступил на ее защиту.

– В силу неопытности нашей новой Императрицы, я временно возьму на себя роль того, кто поможет Парламенту с законопроектами. Вы же не будете против, Ваше Величество?

Ответ однозначен:

– Конечно, нет, Кардинал Ноа! Итак… я назначаю Кардинала своим Первым Советником и Министром по контролю законопроектов, составляемых Парламентом.

Услышав ее слова, Роло и Септим изумленно переглянулись.

– Министром по…

– Мои приказы не обсуждаются, господа. Вы можете приступать к работе. Главнокомандующий Роло.

– Да, Ваше Величество?

– Надеюсь, вы осведомлены о грядущем военном положении Йорма?

– Военном положении? Простите…

– У нас на носу война, главнокомандующий Роло. Теперь вы осведомлены об этом, чему я очень рада.

– Война? С кем?

Мария Леконт впилась руками в подлокотники трона, подалась вперед и холодно прошипела:

– С демонами.

Она заметила, как Роло в ужасе сглотнул и покрылся потом.

– Готовьтесь, главнокомандующий. Наступили темные времена, и нам всем придется несладко. Я также прошу Кардинала проконтролировать то, как идет подготовка войск.

 

– Войск?! – ужаснулся Роло.

– А как вы собрались воевать без войск?

– Вы хотите, чтобы я собрал армию, Ваше Величество?

– И немедленно, главнокомандующий Роло! Неужели, не ясно? Демоны проникли в наш мир. Порталы открыты. Вы вообще были вчера на отпевании моего отца или нет?

– Был…

– Тогда вам должно быть хорошо известно о чрезвычайной ситуации, не так ли?

– Да, Ваше Величество…

Мария обратилась к Кардиналу:

– Кардинал! Я приказываю вам также собрать всех ваших гвардейцев. Они и солдаты Дворца должны защищать жителей Йорма и Валерию. Демоны наступают, господа. Мы должны дать им отпор.

– Непременно, моя Императрица, – кивнул Ноа.

Роло снова поклонился в пол.

– Как прикажите, Ваше Величество…

Мария набрала в легкие воздух и объявила:

– Главнокомандующий Роло, Председатель Парламента Септим, вы свободны. Можете приступать к своим обязанностям.

Двое откланялись и покинули тронный зал.

В их отсутствии Мария наконец смогла с облегчением выдохнуть и расслабиться в троне.

– Ах! Что бы я без вас делала, Кардинал Ноа?

– Власть – тяжкое бремя, Ваше Величество.

– Прошу, называйте меня просто Мария. Я хочу, чтобы вы были не просто моим Первым Советником, но и моим другом.

Кардинал снова поклонился.

– Как скажите, Мария. Я очень рад стать вашим другом.

– Ох, тяжело с ними разговаривать… а я и не знала, что люди могут так долго соображать…

– Вы сделали все правильно. Властный тон, твердость и стойкость. Вы доказали им, что не только мужчина, но и женщина… мать… тоже может править страной.

– Это только начало…

– Именно. У нас впереди много работы.

Мария сняла тиару с головы и начала кружить ее вокруг указательного пальца, словно обруч.

– Кардинал Ноа.

– Да, Мария?

– Я прошу вас сообщить всей Валерии благую весть.

Ноа озадаченно нахмурился.

– Весть?

Мария смерила его строгим взглядом и властно пояснила:

– У них появилась новая Императрица. Они должны знать имя своего нового правителя. И его имя…

– Мария Леконт.