Шелест. Том 1

Tekst
0
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Jak czytać książkę po zakupie
Nie masz czasu na czytanie?
Posłuchaj fragmentu
Шелест. Том 1
Шелест. Том 1
− 20%
Otrzymaj 20% rabat na e-booki i audiobooki
Kup zestaw za 15,20  12,16 
Шелест. Том 1
Audio
Шелест. Том 1
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
7,60 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Поэтому мы увеличиваем время тренировок, бла-бла-бла, – проворчал Майкл.

– И не только, должен кое-что продемонстрировать. Я разработал прием для команды нападения.

– Что, еще один?! Надеюсь, меня не убьют, как это чуть не случилось в прошлый раз, – почесав затылок, нахмурился Майки. – Или его не запретят, как жесткий или опасный. Черт, ну надо же – фанатизм!

Совсем не хватало времени на девчонок. Майкл пользовался огромной популярностью, даже не смотря на порой бестолковый вид и глупые проделки. Но он обладает неповторимым шармом и может очаровать, просто рассказав слезливую историю про несчастную любовь очередной «жертве» – «Ромео и Джульетта» в современной интерпретации признанного гения Майкла Гранда!

Зато девчонки такие истории обожают, и, что немаловажно, он один из лучших принимающих в команде Джека. Все игроки «Белокрылых орланов» являются предметом воздыхания более половины женского населения Файрлейка. И Майкл этим успешно пользуется!

Они решили срезать путь и, проходя мимо церкви, повернули на аллею вязов, ведущую к дому Луиса. Каждый думал о своем.

– Теперь я точно сегодня не успею встретиться с Кэтти! – Вздохнул Майкл. – Эх, через год уеду из унылого городка, вырвусь из-под опеки шерифа, с его нудными речами. Ему бы с отцом Сэмуилом в пару! Тот еще дуэт бы вышел! Поступлю в какой-нибудь престижный университет подальше от этого тоскливого городка с его неусыпным надзирателем Гордоном, и прощай беззаботная жизнь!

Джек улыбнулся. У Майкла все так просто: учеба, игра, жизнь, дом. У него же все спутано, а будущее туманно. Он хотел уехать, но как оставить мать совсем одну? Без него она пропадет. Жесткие правила ордена, чьим активным членом была Керол, не давали покоя. Он волновался за нее и небеспочвенно.

Настоятельница монастыря, она же одна из семи руководителей или «первых» ордена, для членов культа являлась главным лидером и вдохновителем. Уставы, написанные ей собственноручно, напоминали указы инквизиторов восемнадцатого века в борьбе с истринскими ведьмами. Джеку мало верилось, что это манускрипты древней пророческой книги огня, увековеченные его основателем, как она утверждала, демонстрируя толстый старый потрепанный фолиант в красной бархатной обложке, расписанный серебреными иероглифами.

Прочесть манускрипт, по ее словам, имели право и могли только прошедшие обряд «Просветления», то есть избранные, в число которых входила матушка. Кто были остальные, Джек даже предположить не мог. Зная только, что его мать и Скайокеры входят в их число. Обряды, таинства, проводимые на частых собраниях, строжайше охранялись от посторонних глаз, и чем конкретно занимался орден – никто из непосвященных даже не догадывался.

Но все бы ничего, Джек был готов мириться с паранойей, как он называл правила ордена, если бы не одно из нерушимых законов этой организации. Дети руководителей – их приемники, не могут самостоятельно выбирать партнера. Лишь звезды и прорицатель может указать на избранного. Кровь не должна смешаться и прервать рождение очередного «первого».

Лишь руководители могут дать окончательное согласие и закрепить выбор. Сразу после рождения приемника настоятельница забирала малыша в монастырь, располагающийся на склоне горы Маун-Худ далеко в зеленых джунглях, чтобы провести с младенцем несколько дней.

Впадая в медитацию, она совершала ряд таинственных обрядов. После чего возвращала малыша родителям и объявляла решение: называя дату рождения другого ребенка, его имя и имя матери. Почти всегда это были коренные жители Файерлейка, как это произошло с Джеком, но иногда случались редкие исключения, как однажды рассказывала Керол.

Это все, о чем он знал.

– Не всегда люди имеют право выбора, но это не делает их несчастными. Дела и помыслы способны изменить мир, а любовь всегда приходит туда, где живет гармония. Чувство долга и обязательства перед обществом всегда должны быть приоритетом в наших желаний, этим человек и отличается от животного.

– Прежде всего, он думает о ближнем. Не этому ли учит Библия? Не много ли приводит примеров веры в нелегком пути и вознаграждения, достающиеся тем, кто чтит испытания, выпадающие на его долю? Только пройдя тернистый путь, и исчерпав тяготы, уготованные свыше, мы возвысимся и сможем достойно исполнить то, что должны.

Естественно Джек, как человек, рожденный в век Интернета и нанотехнологий, относился ко всему с легким юмором. Он привык, что с раннего детства, ему постоянно твердят о Рейчел Скайуокер, как о спутнице, с которой проведет жизнь, но в серьез он никогда об этом не задумывался. Хотя городской шериф Гордон Скайуокер, отец Рейчел, часто любил напоминать об обязательствах перед городом, орденом и его жителями. Он говорил, что Джек избранный, и миссия, возложенная на него Богом – оберегать этот город и хранить ценности ордена, как это делали его отец, дед и дед деда.

– Оберегать от чего? – Спрашивал парень. Гордон багровел, открывал рот и замирал на некоторое время.

– Все узнаешь, когда пройдешь обряд.

Предназначение изменить нельзя – это судьба. Ведь мы лишь слепое орудие в руках Всевышнего, а наш путь предопределен заранее. После университета Джек обязан вернуться в город, чтобы возглавить орден и продолжить его работу.

– Ты как всегда, ничего не понял. Опять летаешь в облаках в объятьях красотки – дочки шерифа? Ты слышишь, о чем я?

– Повтори.

– Вечером покажу, как сделал сцепление. Осталось только подкрасить мою малышку и можно прокатиться хоть сегодня. Как? – Лицо Майкла зарделось от радости.

– Отлично! Первым поедешь ты.

– При всем уважении, твое недоверие меня жутко задевает.

– Не то имел в виду. Наверное, самому не хочется отдавать первенство, даже мне. Ты же собрал его своими руками. Сколько потрачено сил, времен, средств и только поэтому ты должен быть первым! Хотя, я еще могу и передумать.

Они подошли к небольшому двухэтажному уютному коттеджу, утопающему в зелени кипариса. Позвонили в дверь, долго ждали, но никто не открыл.

– Может, он уже ушел? Эй, Луис!

– Нет, мы договорились встретиться здесь, – Джек завернул за дом, осторожно, чтобы не затоптать газон, прошел вдоль стены, заглядывая в окна. С заднего двора раздавались приглушенные звуки.

– Я так и знал, – Джек усмехнулся. – Где еще может быть наш Луис?

Посредине гаража развалился старый покореженный «Студебейкер», из-под ржавого днища которого торчали длинные ноги в больших грязных ботинках. Тишину нарушало сопение и легкий стук.

– Эй, кто подошел? Будьте добры передайте гаечный ключ, он где-то рядом со мной.

Рука говорившего ощупывала землю вокруг. Ключ лежал всего в дюйме, но достать его не получалось. Майкл поднес палец к губам, хитро подмигнул Джеку, огляделся по сторонам и схватил содовые ножницы.

– Ну же, кто там такой тормоз? Неужели нельзя быстрее!

Майкл сунул в раскрытую ладонь, торчащую из-под машины, ножницы. Через мгновение рука скрылась под капотом, а затем послышалось ругательство.

– Черт дери! Я знаю, это ты Майки, сейчас схлопочешь!

Парень с трудом, под звонкий смех Майкла, вылез из-под машины. Черные, коротко стриженые волосы, торчали в разные стороны, смуглое лицо измазано маслом, большие карие глаза прищурены, слегка полноватые губы плотно сжаты. В жилах парня течет индейская кровь. Он широкоплеч, высок, а под тонкой майкой играют внушительные мускулы.

– Что уже время? – Проворчал он, бросив недовольный взгляд в сторону рыжего паренька. Голос был глубокий и чувственный.

– И тебе доброе утро! Извините, что прервали, мистер, – захохотал Майкл, взглянув на чумазое лицо. – Как всегда пунктуален?

– Просто превосходно! Это ты говоришь вовремя собраться? Луис, ты должен быть готов полчаса назад и встречать нас возле дома, – Джек нетерпеливо махнул руками. – У нас и так недостаточно времени. Это необходимо было делать именно сейчас?

– Да! Всыпь ему по первое. Не мне же всегда сливки собирать.

– Ты прямо, как моя мамочка! Когда прикажешь этим заниматься, сэр? – Парень швырнул ножницы на полку и вытер грязные руки о заляпанный маслом комбинезон. – Я, между прочим, не по девкам бегаю, как некоторые. А занят делом.

– Я по девкам бегаю, как ты говоришь, в свободное время. А ты, что за танк ремонтируешь? Решил разбогатеть на антиквариате?

– Очень весело! Когда починю, сам увидишь. И не вздумай просить прокатиться.

– Ну, да. Это должно быть смешная шутка. Я в корытах не разъезжаю!

– Ладно, ребята, хватит, – прервал начинавшуюся перепалку Джек, зная, что неминуемо за этим последует: попытка повалить друг друга на землю, с признанием поражения своего соперника. – Луис, тебе пять минут на душ и сборы!

– Успею, – пробубнил парень, тут же сделав попытку толкнуть Майкла плечом, но тот предусмотрительно резво отпрыгнул в сторону, опасаясь реакции Джека.

Они прошли в коттедж. Луис поднялся в ванну, на ходу крикнув, чтобы друзья располагались, как у себя дома, но Майки не стоит воспринимать это буквально. Друг, фыркнув в ответ, со всего размаху шлепнулся на диван, закинув ноги на мягкий подлокотник.

Джек окинул гостиную взглядом: видавший виды диван, обтянутый синим флоком, круглый низкий столик из орехового дерева со стопкой глянцевых журналов для автолюбителей, небольшой комод, заставленный причудливыми статуэтками, на полу цветной ковер, разрисованный ромбами и многогранными фигурами. На стене – несколько портретов счастливого семейства.

Родители Луиса отправились в очередную служебную командировку. Их сын, как человек, выросший практически без родительской опеки, был излишне самостоятелен и многое умел. Вот и теперь он ремонтировал машину, которую давно собирались отправить на свалку.

«Археологи – люди не богатые. Лишних денег никогда не бывает, поэтому машина на ходу не помешает», – здраво рассудил он.

Майкл, развалившись на диване, вяло листал журнал.

 

– В этом доме повеселее ничего не найдется?

Джек подошел к портретам, на которых, казалось, запечатлена вся жизнь семьи Смол. Вот молодые Дуглас и Ребекка возле церкви: светловолосый юноша в черных брюках и белой рубашке нежно обнимает девушку в красивом белом платье. Тяжелая черная коса перекинута через плечо. Смуглая кожа отливает бронзовым загаром, а черные миндалевидные глаза горят счастьем. «Луис так похож на мать», – подумал Джек, переводя взгляд на другую фотографию.

Малыш Луис, спящий в колыбельке: большой палец во рту, возле правой пухлой щечки выплюнутая пустышка. Здесь он делает первые шаги под внимательным взглядом отца. А вот ему уже двенадцать: он возле первого собранного своими руками скутера, горделиво улыбается.

Луис отсутствовал недолго. Появившись на ступенях лестницы и увидев, что Джек с интересом рассматривает портреты, смутился.

– Э… Хм… Это мамина затея. С годами она становиться слишком сентиментальной. Решила, так сказать, освежить интерьер.

– Ну, наконец-то! Не прошла и вечность! Ты готов? Долго же тебя не было, – перебил Майкл, отбрасывая от себя журнал и поднимаясь с дивана. – Мы сегодня дойдем до стадиона когда-нибудь, или я должен провести на поле весь сегодняшний выходной? Между прочим, у меня на этот день запланирована масса дел! А по твоей вине, Луи, если мы опоздаем, то не скоро сможем вырваться из лап садиста Уокера! Тот только рад лишний часок над нами поизмываться. Впрочем, не он один, – чуть слышно добавил Майкл, покосившись в сторону Джека.

***

Ребята быстрым шагом пересекли Флауэрс авеню. Майкл мурлыкал под нос песню, улыбаясь каждой встречной девушке. Луис же наоборот мрачно поглядывал то на Джека, то на жизнерадостного Майкла. Он был задумчив и явно не в лучшем расположении духа.

Джек в уме прокручивал комбинацию, которая не давала покоя последние несколько дней, для команды нападения, поэтому вздрогнул, услышав громкий окрик друга.

– Майкл, ты прекратишь когда-нибудь или нет?

– Что? Что я сделал?

– Хватит пялиться на каждую проходящую мимо девчонку. Тебе что, десять лет?

– Ха, это тебя задевает? Завидуешь, потому, как они на тебя внимания не обращают? Все призы – мне! Так?

– Ну, уж куда мне с тобой-то равняться! О приличии когда-нибудь слышал?

– Не ревнуй, друг. Отличный день! Если бы не предстоящая встреча с Ламаром, все было бы просто идеально! Да, кстати, я вчера не видел Дэнна.

– Он же говорил: будет на лесопилке.

– Ты, Джек, его там вчера встречал?

– Разумеется! Ты не забыл – я там работаю!

– Он придет на стадион?

– Может быть позже.

Майкл увидел Рози Стоун, тут же забыл про Дэнна и, улыбнувшись, смачно чмокнул, подняв большой палец вверх. Луис закатил глаза:

– Майкл, перестань. С тобой идти стыдно.

– Это еще почему? Учись, пока я жив, как нужно обращаться вот с такими крошками! – Он свистнул вслед Рози, которая тут же захихикала, помахав рукой. – Кстати, Джек, плохи дела у нашего Дэнна.

– О чем это ты?

– Ты до сих пор не понял, тоже мне – лучший друг? Он же по уши втрескался в твою Рейчел Скайуакер, по пятам за ней ходит. А ты разве еще не догадался?

Луис толкнул Майкла в бок.

– Эй! – Обиженно крикнул парень.

– Догадывался. Если еще не заметил, за ней половина мужского населения по пятам ходит.

– Ну а ты то что? Честное слово – я тебя не понимаю: такой шанс выпадает! Где еще встретишь такую красотку? Только из-за одного этого ей можно простить все, что угодно. С ума сойти! К тому же имеется один огромный жирный плюс: папочка – шериф.

– Ты, знаешь, Майкл, я как-то не планировал.

– Ну, ты даешь! Не планировал он. Святой Патрик! К тому же у вас это, как его, соглашение.

– Для меня это не имеет ровным счетом никакого значения.

Джек и сам не мог разобраться в своих чувствах. Самая красивая девчонка города не волновала. Ее холодная красота не согревала. Для него Рейчел, как открытая книга – все понятно и предельно ясно: деньги, наряды, поклонники, восхищение собой, танцы и клубы. Ничего более. Красота – не самое главное. По крайней мере, для него это не столь важно.

Орден… Казалось, семья Скайуокеров относилась к этому слишком серьезно. Шериф называл его сыном, что просто выводило из себя. Джек всегда будет звать отцом только одного человека. Он несколько раз говорил шерифу о том, что будет жить так, как решит для себя сам. На такие заявления Гордон всегда загадочно улыбался и просил не делать поспешных выводов. Какое-то безумие!

– Теперь понятно, почему у него всегда такой виноватый вид. Ему стыдно перед нами. Да она из него веревки вить начнет, вот уж кому ни позавидуешь! – Сказал Луис.

– Она уже из него веревки вьет, – хмыкнул Майкл.

– Час от часу не легче! И что же теперь?

– Время – единственный лекарь, – многозначительно произнес Майкл, скосив глаза в сторону Джека.

Друзья подходили к стадиону. На поле не все еще собрались. Пока переодевались в раздевалке, подтянулись остальные.

Джеку потребовалось несколько минут, чтобы объяснить Ламару новую линию нападения и защиты. Тренер одобрил тактику, но высказал сомнения, что не все могут так блестящее выполнить комбинацию, как сделал бы сам Джек. Ничего не стоило убедить его в обратном. Уж что-что, а Джек блестяще владел даром убеждения. И после того, как Уокер разъяснил команде, что от них требуется, тренировка началась.

Небо заволокли тяжелые тучи, и скоро пошел ливень, что кардинально усложнило поставленную задачу. Принимающий Пол Хьюстон сегодня явно был не в форме. Он дважды сбил с ног Майкла и заехал в шлем Луису с такой силой, что тот едва удержался на ногах. Бегущие Том Хант и Билли Геллер никак не могли понять, чего от них требовал Ламар, который орал так, что под конец тренировки совсем охрип.

– Черт возьми, да вы просто девчонки. Толстая Мегги Хайт и то бегает быстрее вас. Какого… ты Стив виснешь на Ханте, он что, напоминает твою подружку. Маршалл, можешь быстрее шевелить жирной задницей? Чтобы пробежать хотя бы ярд, надо вспомнить, что ты спортсмен, а не беременная девица!

– Я сейчас ему точно двину, – Джим был в ярости. Он сбил с ног Оливера Хаймана, пытаясь отобрать у него мяч.

– Да это же клуб умственно отсталых переростков! – Продолжал орать тренер. – Я что неправильно объясняю, черт возьми. Темпл и Смит, долго будете обниматься: это не гей-шоу, чертовы сопляки. Вам место у мамочки под юбкой, а не на поле. Гранд хватит цепляться за Дитертона, он твоя новая девица?

– Ну, гад, – прошептал Майкл вне себя от злости.– Когда-нибудь я ему все припомню.

– Смол, у тебя прицел сбило? Как ты мяч передаешь? Наведи резкость, мать твою…

– Милый добрый наставник, – буркнул Луис, сняв шлем и сплюнув на траву. – Мертвеца достанет.

В отличие от ребят Джек чувствовал себя превосходно: растворяясь, сливаясь с мечом в одно целое. Игра принесла радость, наполнила силой, возвысила. Он не бежит, а парит. Все происходит, словно в замедленной съемке, и Джек удивляется: отчего ребята двигаются так скованно и неуклюже. Четко предугадывая следующий маневр соперника, он легко обходит блокировку, тут же оказываясь впереди на несколько футов.

Душа ликует от экстаза, а тело кажется невесомым. Не испытывая усталости, он подбадривает ребят, с раскрасневшимися от изнеможения лицами. Главный козырь Джек оставит для себя. Для настоящей игры. Сюрприз «Плохим парням»!

После двух часов тренировки, тренер объявил небольшой перерыв, во время которого заново принялся объяснять команде предложенную Джеком тактику. Его лицо приобрело угрожающий багровый оттенок. Размахивая руками, тренер кричал так, что силе голоса позавидовал бы симфонический оркестр.

Тренировка продолжилась. Пол Хьюстон неудачно упал, подвернув ногу, и его пришлось срочно отправить в больницу. На замене остался Кевин Олдман.

Поле размокло, превратившись в грязевое болото. Тренировку решено было на сегодня закончить. Игроки мокрые, усталые, грязные и злые сидели в раздевалке, пока Ламар, расхаживая взад-вперед, охрипшим голосом разъяснял суть проигранных комбинаций.

– Завтра, после службы все ко мне! Начнем все сначала. Время тренировок увеличивается, пока мы не добьемся хоть какого-нибудь результата. Что вы сегодня показали? Это не игра, это пастбище сонных старых мулов.

– Но сэр, ведь было решено…

– Я тебя не спрашиваю Грант, чертова сопливая девчонка! Что ты сегодня показал? Если оценить твои жалкие попытки по десятибалльной шкале, я не дал бы и единицы. – Уши Майкла мгновенно вспыхнули, он дернулся вперед, но Луис успел схватить его за руку.

– Не стоит! – Прошептал он, качнув головой. К счастью тренер ничего не заметил, переключившись на Дитертона, и теперь орал на него.

– Он меня достанет!

– Легче тренировать стадо тупых орангутангов, чем возиться с вами. Только теряю время! Повторяю, завтра все ко мне!

– Слушайте! – Крикнул Джек, после того, как разъяренный тренер буквально вылетел из комнаты, хлопнув дверью. – Вы сегодня молодцы. Комбинации сыграны так, как я и предполагал. Немного не хватает агрессии, но уверен, мы покажем это «Плохим парням». Джорж, Оливер, Том, Билли, вы отлично справились. Джим просто будь чуть внимательней, не уходи далеко от Стива. Сделаем перерыв, а затем возобновим тренировку.

– Ты с ума сошел! – Охнул Майкл. – Даже этот чертов садист решил перенести тренировку.

– Джек прав.

– Что? И ты туда же! Луи, а как же твой танк? Так ты сроду его не отремонтируешь.

– Думаю, если тренер узнает, что мы продолжили тренировку – ничего страшного не произойдет, – поднимаясь, сказал Джек.

– Он решит, что мы спятили, и вместо четырехчасовой тренировки станет гонять нас часов шесть подряд, – протянул розовощекий парень и потянулся за каппой.

– Сейчас отдохните минут пятнадцать, затем продолжим, – улыбнулся Джек. У нас действительно не так много времени, в этом Уокер прав. Он неправ в одном: у нас самые лучшие игроки. Вы лучшие!

2

Джек остановился, переведя дух и подставляя солнцу лицо. Приятно ощущать тепло после прохлады ливня. Вздохнул полной грудью, наполняя легкие ароматом терновника. Только после дождя он может так пахнуть.

Приятная усталость овладела телом. Хотелось растянуться на лужайке за школой, прямо на мокрой траве, слушая возню птиц и шипенье «Озера», а еще просто закрыть глаза и помечтать. Уставшие Луис и Майкл плелись рядом, тихо переговариваясь между собой. Он почти не слушал, разговаривать не хотелось. Майкл периодически вздыхал, поглядывая на ребят, пока, наконец, Луис не выдержал и не пихнул его в бок.

– Если ты сейчас не прекратишь – схлопочешь!

– Ох! Только не это, Луи. Так боюсь того, что можешь сделать! Господи, только не начинай снова, – дурачась, как в молитве он сложил руки, посмотрев на друга взглядом побитой собаки. Луис засмеялся, приобняв Майкла. Снова началось шутливое противоборство.

Выталкивая друг друга с тротуара, они пыхтели, разбрызгивая вокруг себя грязь. За что сразу получили выговор от старушки миссис Грейс, проходившей мимо. Майкл попытался столкнуть Луиса в лужу, а тот в ответ шутливо саданул его по уху. Джек покачал головой:

– Ни минуты не можете провести спокойно, как дети!

Ребята гоготали во все горло, оба уже по щиколотку находясь в воде, но продолжая бороться. Джек достал из кармана джинсов сотовый и набрал номер.

– Можно доктора Снейка? Да конечно, подожду, – через минуту ему ответили. – Это Джек. Вы не скажите, как там Пол? Это серьезно? Как вы думаете, он сможет играть на… Да-да, разумеется… Нет, не настаиваю и понимаю. Тогда отлично, очень рад. Спасибо. – Джек отключил вызов и набрал следующий номер.

– Пол, ну как ты? Не извиняйся, не твоя вина. Просто вывих. Только что разговаривал с доком, он убежден – через два дня будешь как новенький. Так что отдыхай, силы тебе еще понадобятся. Нет ничего страшного, у нас еще есть время. Да не переживай ты так! Я же сказал, будешь играть. Ну и отлично. До встречи!

– Как он? – Прохрипел Майкл, на минуту переводя дух и готовясь к очередному нападению.

– Думаю, с ним все будет в порядке. Полежит денька два в больнице, отдохнет, а на следующей неделе снова вернется в команду. Ничего серьезного, небольшое растяжение, а вы поторапливайтесь. Мне еще надо успеть зайти в церковь – внести пожертвования.

– Ламар когда-нибудь получит свое, я едва сдержался. Если бы не миротворец Луис, драки не избежать.

– Он прав по большему счету. От того, как проходят тренировки, зависит итог игры.

– Ни черта он не прав. Я его убью, если еще раз позволит тупые шуточки насчет меня.

– Ну да, Майки – детка, Уокер, если захочет, придавит тебя одним левым мизинцем, так что и пукнуть не успеешь, а ты чем ответишь: укусишь его за руку? Не выпендривайся и работай, как следует, – Луис подтолкнул Майкла под бок. – А лучше не обращай внимания. Не забывай: главное в игре – вдохновение.

 

– У меня есть вдохновение намылить ему задницу.

– О! Это уже серьезно. Ему может понравиться!

– Ну, вы оба, прекратите, – засмеялся Джек. – Иначе он вам обоим задницу намылит, когда узнает, о чем вы тут треплетесь!

Они свернули на Уайтстрит, срезая путь и направляясь в сторону церкви «святого Доминика», в конце улицы, там же находился дом Луиса, потом решили зайти к нему. Майкл вернулся к излюбленному занятию: оборачиваясь вслед каждой девушки и выкрикивая комплименты.

– О, вот это да! Джулия, ты сегодня просто сногсшибательна. Я не смогу уснуть…

– Елизабет, милая Лизи, ты покорила мое сердце раз и навсегда. Как же мне теперь жить!

– Мэг, ну хоть разок взгляни на меня, не будь же такой жестокой!

Девушки, проходя мимо, мило улыбались. Они уже привыкли к выходкам Майкла, но его внимание льстило.

– Джес, постой! Я так страдаю… – Луис с Джеком засмеялись, когда девушка покрутила пальцем у виска и гордо проплыла мимо. Майкл обижено скривился, махнув ей вслед:

– Вижу, у тебя сегодня неудачный день, что ж, я тоже счастлив тебя видеть!

Зайдя за угол магазина «книги Бентана», они столкнулись с миловидной девушкой с коротко стриженными каштановыми волосами, стоявшей скрестив руки на груди, словно Бонапарт на поле боя, и хмуро наблюдавшей за стараниями Майкла понравиться всем встречным девицам. Самодовольная улыбка на его лице постепенно таяла, как мороженное, забытое на окне в жаркий день.

– Ну и что ты скажешь мне? – Взвизгнула она.

– Э.… Ну ты чертовски хороша… Э… Маг… Джи…Кетти… – заблеял Майкл, выпучив глаза.

– О! Ты даже помнишь мое имя? Я просто сражена наповал! – Она топнула ногой и, не обращая внимания на Джека и Луиса, набрав в легкие воздуха, закричала:

– И это все? А где очередное оправдание? – Глаза метали молнии.

– Кэтти, ты же не думаешь, что я…

– Что – ты?

– Ну, что это серьезно. Я ведь тебе уже говорил – просто игра.

– Игра, значит? А ты не помнишь мой ответ? Свои обещанья? Если ты еще раз позволишь такие глупые идиотские игры ко мне можешь вообще не подходить. Никогда! Ты об этом помнишь, нет? Ты понимаешь, что ставишь меня в неловкое положение?

Думала, ты прекратил, а оказывается то, о чем твердят мои подруги – правда. Какая же я глупая, воображая, будто они наговаривают на невинного мальчика. Все время защищала и выгораживала тебя. Какая мерзость! Ведь все в конечном итоге оказалось правдой. Ты ничуть не изменился! И никогда не изменишься!

– Нет, все не так! Ты не поняла! – Его физиономия превращалась в одно большое красное пятно.

– Увидела и услышала предостаточно, чтобы понять одно: ты самый лживый и гнусный человек, какого знаю. Не желаю о тебе ничего знать! Не видеть тебя! Не слышать! Не приходи ко мне больше ни сегодня, ни завтра, никогда, – на глазах блестели слезы. Девушка нервно всхлипывала, готовая вот-вот разревется.

– Нет, Кетрин, ты просто не поняла, – вступился за друга Луис. – Ему никто не нужен кроме тебя. Это точно! Уж мы-то знаем! Верно, Джек? – Парень смущенно кивнул в подтверждении слов друга.

– Э…

– Да, верно: ему никто не нужен! Второе можешь опустить, – она была непреклонна.

– Кетти, успокоиться. Луис не виноват.

– Кетти, я ничего такого и не думал. Это всего лишь глупая шутка, – Майкл попытался взять ее за руку, но та отдернула ее, всхлипывая. По щекам текли слезы. На них оборачивались прохожие.

– Ты обманщик! Обманщик! И я не хочу тебя больше видеть, – она развернулась, бросившись в противоположную от них сторону.

– Кетти, пожалуйста, ты должна понять!

– Ничего тебе не должна!

Майкл, дернулся вслед, но передумал:

– Не смотрите на меня так. Ее лучше сейчас не трогать: поостынет, после поговорим.

– Да, Казанова, ну что, доигрался? Ведь предупреждал.

– Но только ты еще не начинай, Луис! Виноватым, между прочим, себя не считаю, и что она там напридумывала – не моя забота. Подумаешь, обиделась! Я, между прочим, тоже обижен. Нечего разговаривать со мной в таком тоне. Я что, блин, ее комнатная собачонка?

– Ну и ну! Он еще и возмущается!

– Что это значит: ну и ну. Надо же: не приходи ко мне. Прямо сейчас все брошу и кинусь грехи замаливать!

Майкл распалился не на шутку. Джек и Луис переглянулись, сдерживая смех. Они отлично знали: первым делом после того, как Майкл окажется дома, бросится к телефону, посвящая вечер «замаливанию грехов». Сорились они довольно часто и так же часто мирились.

Однако настроение Майкла явно испортилось. Засунув руки в карманы потертых джинсов и гордо подняв голову, он хмуро вышагивал впереди.

В полном молчании они пересекли улицу. Перейдя на другую сторону дороги, завернули за угол многоквартирного жилого дома. В уголках губ Луиса пряталась лукавая улыбка. Он временами посматривал на друга, не решаясь озвучить шутку, вертевшуюся на языке.

Неожиданно шедший впереди Майкл охнул, когда в него буквально врезался неизвестно откуда появившийся Дэн, толкнувший грудью так, что, если бы не шедшие позади Луис и Джек, не избежать Майклу приземления на пятую точку прямиком в грязную лужу.

– Эй, что за проблема, чувак? Что за… – начал он. – Вау, да это же Дэнни!

– Эге, Майкл, похож, ему хуже, чем тебе, – прошептал Луис.

Дэн долго фокусировал мыльный взгляд на Майкле, затем перевел растерянный взор на Джека.

– Джек? Ребята, это вы что – ли!

– Святые угодники! Слава тебе Господи, аллилуйя! – Сказал Луис. – У нас, похоже, массовая истерия. Город захватил психогенный вирус? Да, это мы! Дэн, а с тобой то что? Утром по телефону вроде все было в порядке. Увидел приведение? Мы что-то пропустили?

– Ничего не пропустили. У меня все превосходно, все отлично, черт возьми! Просто задумался, – Дэнни взгляд.

– Ну и дела! Да я думал, ты мне сейчас по физиономии съездишь? За тобой черти гнались или того хуже, наш преподобный Сэмуил. Что случилось-то?

– Да говорю же, Майки, ничего не случилось. Просто задумался. Всякий раз, когда я задумчив, вы пытаете – «а не случилось ли чего»?

– А это что на рубашке? – Луис внимательно разглядывал грудь друга.

– Ничего… – Дэн пытался развернуться, но ребята удержали на месте.

– Ты опять переел?

Дэн очень любил покушать. Ну и в чем проблема? Да, иногда случалось – он переедал, отчего потом болел живот, и настроение становилось прескверным. Но какое это сейчас имело значение?

Дэн и Майкл таращились друг на друга, словно два быка не поделившие луг, пока вдруг Луис не рассмеялся, хлопнув в ладоши. Джек, глядя на злые лица, тоже не удержался и, что было сил, захохотал, согнувшись пополам. Из глаз брызнули слезы.

– Милые мордашки: Энни Уилкс великого Стивена от души бы позавидовала!

Дэн с Майклом глядели на них как на сумасшедших, затем Майкл улыбнулся, глядя на Дэнна, а тот на него. И что тут началось! Они стояли посреди улицы: четверо здоровенных парней и хохотали, как полоумные.

Майкл прислонился к стене, чтобы не свалиться в лужу. Луис облокотился на плечи Дэнна, да так и остался стоять, приобнимая его. Джек же просто не мог разогнуться. Прохожие оглядывались на них, недоумевая, чем вызван смех.

Сэр Генри, качая головой, протопал мимо и пока не исчез за поворотом, подозрительно косился в их сторону. Маленькая девочка с тонкими косичками, сидящая на руках матери, звонко смеялась, показывая язык. Группа мальчишек, фанатов «Орланов», которых часто можно заметить неподалеку от них, гоготали, тыча пальцами. Массовая истерия, иначе не назовешь!

Прямо над ними, из окна второго этажа дома номер девять показалась лысая голова садовника Паркера:

– Какого черта вы тут гогочете, словно стая взбесившихся гусей? Мне что, вызвать полицию? Убирайтесь, иначе я сам сейчас спущусь, и тогда пожалеете, что на свет родились.

Наивная угроза вызвала новую волну беспричинного смеха. Минуту Майкл и Дэн таращились на заспанного садовника, а затем рассмеялись с новой силой. Луис хлопнул Майкла по спине, отчего он смешно крякнул, присев на корточки, а Джек схватился за живот и снова согнулся пополам. Смеялся как одержимый, и ничего не мог с этим поделать – хохотал до коликов, до боли в животе, пока из глаз вновь не брызнули слезы.