Za darmo

On the Field of Glory

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

CHAPTER XVIII

And he had to speak long in pacifying the angry brothers. He explained to them that were they to cut down Krepetski at once it would be the act not of nobles but assassins.

"There is need first of all," said he, "to visit our neighbors, to come to an understanding with Father Tvorkovski, to have the support of the clergy and the nobles, to obtain the testimony of the servants at Belchantska, then to take the case before a tribunal, and only when the sentence is passed to stand behind it with weapons. If," continued he, "ye were to bear Martsian apart on your sabres immediately, his father would not fail to report in all places that ye did so through agreement with Panna Anulka; by this her reputation might suffer, and the old man would summon you, and, instead of going to the war, ye would have to drag around through tribunals, for, not being under the authority of the hetman as yet, ye would not escape a civil summons. That is how this matter stands at the moment."

"How so?" inquired Yan, with sorrow; "then we are to let the wrong done this dove go unpunished?"

"But do ye think," said the priest, "that life will be pleasant for Krepetski when infamy is hanging over him, or the axe of the headsman, and in addition when general contempt is surrounding him? That is a worse torment than a quick death would be, and I should not wish, for all the silver in Olkuts, to be in his skin at this moment."

"But if he will wriggle out?" inquired Marek. "His father is an old trickster, who has won more than one lawsuit."

"If he wriggles out, Yatsek on returning will whisper a word in his ear."

"Ye do not know Yatsek yet! He has the eyes of a maiden, but it is safer to take her young cubs from a she-bear than to pain him unjustly."

Hereupon Vilchopolski till then only listening spoke in gloomy accents, -

"Pan Krepetski has written his own sentence, whether he awaits the return of Pan Tachevski or not- But there is another point; he will try, with armed hand, to get back the young lady, and then-"

"Then we shall see!" interrupted Pan Serafin. "But let him only try! That is something quite different!"

And he shook his sabre, threateningly, while the Bukoyemskis began to grit their teeth straightway.

"Let him try! let him try!" said they.

"But, gentlemen," said Vilchopolski, "you are going to the war."

"We will arrange then in another way," replied Father Voynovski.

Further conversation was interrupted by the arrival of the butler. He had brought trunks filled with the wardrobe of Panna Sieninski which, as he said, he did only with difficulty. The Krepetski sisters tried to prevent him, and even wished to wake Martsian, and keep the trunks in the mansion, but they could not wake him; and the butler persuaded them that they should not act thus, both in view of their own good and that of their brother, otherwise an action would be brought against them for robbery, and they would be summoned for damages before a tribunal. As women who do not know law they were frightened and yielded. The butler thought that Martsian would try surely to get back the young lady, but he did not think that the man would use violence immediately.

"He will be restrained from that," said the butler, "by his father, who understands well the significance of raptus puellae. He knows nothing yet of what has happened, but from here I will go to him directly and explain the whole matter, for two reasons. First, so that he may restrain Martsian, and second, because I do not wish to be in Belchantska to-morrow when Martsian wakes and learns that I have helped the young lady in fleeing. He would rush on me surely, and then to one of us something ugly might happen."

Pan Serafin and Father Voynovski praised the man's prudence and, finding that he was a well-wishing person, and experienced, a man who had eaten bread from more than one oven, and to whom law itself was no novelty, begged him to aid in examining the question. There were two councils then, one of these being formed of the four Bukoyemskis.

Pan Serafin, knowing how to restrain them most easily from murderous intentions, and detain them at home, sent a large demijohn of good mead to the brothers; this they were glad to besiege at the moment, and began to drink one to another. Their hearts were moved, and they remembered involuntarily the night when Panna Anulka crossed for the first time the threshold of that house there in Yedlinka. They recalled how they had fallen in love with her straightway, how through her they had quarrelled, and then in one voice adjudged her to Stanislav, and thus made an offering of their passion to friendship.

At last Mateush drank his mead, put his head on his palm, sighed, and continued, -

"Yatsek was sitting that night on a tree like a squirrel. Who could have thought then that he was just the man to whom the Lord God had given her?"

"And commanded us to continue in our orphanhood," added Marek.

"Do ye remember," asked Lukash, "how the rooms were all bright from her presence? They would not have been brighter from a hundred burning candles. And she at one time stood up, at another sat down, and a third time she laughed. And when she looked at a man it was as warm in his bosom as if he had drunk heated wine that same instant. Let us take a glass now on our terrible sadness."

They drank again; then Mateush struck a blow with his fist on the table, and shouted, -

"Ei! if she had not loved that Yatsek so!"

"Then what?" asked Yan, angrily, "dost think that she would fall in love with thee right away? Look at him-my dandy!"

"Well thou art no beauty!" retorted Mateush.

And they looked at each other with ill-feeling. But Lukash, though given greatly to quarrels, began now to pacify his brothers.

"Not for thee, not for thee, not for any of us," said he. "Another will get her and take her to the altar."

"For us there is nothing but sorrow and weeping," blurted out Marek.

"Then at least we will love one another. No one in this world loves us! No one!"

"No one! no one!" repeated they all in succession, mingling their wine with their tears as they said so.

"But she is sleeping up there!" added Yan on a sudden.

"She is sleeping, the poor little thing," responded Lukash; "she is lying down like a flower cut by the scythe, like a lamb torn by a villainous wolf. My born brothers! is there no man here who will take even a pull at the wild beast?"

"It cannot be but there is!" cried out Mateush, Marek, and Yan. And again they grew indignant, and the more they drank the oftener they gritted their teeth, first one, then another, or one of them struck his fist on the table.

"I have an idea!" said the youngest on a sudden.

"Tell it! Have God in thy heart!"

"Here it is. We have promised Pan Serafin not to cut up that 'stump.' Have we not promised?"

"We have, but tell what thou hast to say; ask no questions."

"Though we have promised we must take revenge for our young lady. Old Krepetski will come here, as they said, to see if Pan Serafin will not give back the young lady. But we know that he will not give her, do we not?"

"He will not! he will not!"

"But think ye not this way: Martsian will hurry to meet his father on the road back, to see and inquire if he has succeeded."

"As God is in heaven, he will do so."

"On the road, half-way between Belchantska and Yedlinka, is a tar pit near the roadside. If we should wait at that tar pit for Martsian-?"

"Well, but what for?"

"Psh! quiet!"

"Psh!"

And they began to look around through the room, though they knew that save themselves there was not a living soul in it, and then they whispered. They whispered long, now louder, now lower. At last their faces grew radiant, they finished their wine at one draught, embraced one another, and in silence went out of the room one after the other, in goose fashion.

They saddled their horses without the least noise, and each led his beast by the bit from the courtyard. When they had gone through the gate they mounted and rode stirrup by stirrup to the roadway where Yan, though the youngest, took command and said then to his brothers, -

"Now I with Marek will go to the tar pit, and do ye bring that cask before daybreak."

CHAPTER XIX

Old Krepetski, as had been foreseen by the butler, went to Yedlinka after midday on the morrow, but beyond all expectation he appeared there with so kindly a face, and so gladsome, that Pan Serafin, who had the habit of dozing after dinner, and felt somewhat drowsy, became wide awake with astonishment at sight of him. Almost at the threshold the old fox began to mention neighborly friendship and say what delight his old age would find in more frequent and mutual visits; he gave thanks for the kindly reception, and only after finishing these courtesies did he come to the real question.

"Benefactor and neighbor," said he, "I have come with the salute which was due you, but also, as you must have divined, with a request which, in view of my age, you, I trust, will give ear to most kindly."

"I will yield gladly to every proper wish which you may utter," said Pan Serafin.

The old man began to rub his hands.

"I knew that! I knew it beforehand," said he. "What a thing it is to deal with a man who has real wisdom; one comes to an agreement immediately. I said to my son 'Leave that to me! the moment,' said I, 'that thou hast to do with Pan Serafin all will go well, for there is not another man, not merely so wise, but so honorable in this region.'"

"You praise me too greatly."

"No, no, I say too little. But let us come to the question."

"Let us."

 

Old Krepetski was silent for a while, as if seeking expressions. He merely moved his jaws, so that his chin met his nose. At last he laughed joyously, put his hand on Pan Serafin's knee, and continued, -

"My benefactor, you see our goldfinch has flown from the cage."

"I know. Because the cat frightened it."

"Is there not pleasure in talking with such people?" cried the old man, rubbing his hands. "Oh, that is wit! The prelate Tvorkovski would burst with envy, as God is dear to me!"

"I am listening."

"Well, to the question, and straight from the bridge. We should like to take back that goldfinch."

"Why should you not?"

Pan Krepetski moved his chin toward his nose once, and a second time. He was alarmed; the affair went too easily; but he clapped his hands, and cried with feigned joyousness, -

"Well, now the affair is finished! Would to God that such men as you were born everywhere!"

"It is finished so far as I am concerned," said Pan Serafin. "Only there is need to ask that little bird whether she wants to go back again; besides she cannot go back to-day, for your son has so throttled her that she is barely breathing."

"Is she sick?"

"Sick; she is lying in bed."

"But is she not pretending?"

Pan Serafin's face grew dark in a moment.

"My gracious sir," said he, "let us talk seriously. Your son Martsian has acted unworthily with Panna Anulka, not in human fashion, and not as a noble; he has acted altogether with infamy. Before God and man you have offended grievously to give an orphan into hands such as his, and intrust her to a tyrant so shameless."

"There is not a bit of truth in what she says," cried the old man.

"Why not? You know not what she has said, and still you deny. It is not she who is speaking; blue lumps and marks of blows speak for her, marks which my housekeeper saw on her young body. As to Martsian, all the servants in Belchantska have seen his approaches and his cruelty, and are ready to testify when needed. In my house is Vilchopolski who is going to-day to Radom to tell the prelate Tvorkovski what has happened."

"But you have promised to give me the girl."

"No, I only said that I would not detain her. If she wants to go back, very well! If she wishes to stay with me, very well also! But attempt not to bring me to refuse my roof and a morsel of bread to an orphan who is grievously offended."

Old Krepetski's jaws moved time after time. For a while he was silent, and then began, -

"You are right, and you are wrong. To refuse a shelter and bread to an orphan would be unworthy, but as a wise man consider that it is one thing not to refuse hospitality, and something different to stand with rebellion against the authority of a father. I love Tekla, my youngest daughter, sincerely, but it happens sometimes that I give her a push. Well, what then? If she, after being punished by me, should flee to you, would you not permit me to take her, or would you refer me to her pleasure? Think of this-what sort of order would there be in the world, if women had their will? A married woman, even when old, must hearken to her husband, and yield to him; but what must it be in the case of an immature girl, as against the commands of her father, or guardian?"

"Panna Anulka is not your daughter, nor even your relative."

"But we inherited the guardianship over her from Pan Gideon. If Pan Gideon had punished the girl, you, of course, would not have had a word against him; but it is the same thing touching me and my son, to whom I have committed the management of Belchantska. Some one must manage, some one must have authority to punish. Difficult to do without that. I do not deny that Martsian, as a man, young and impulsive, exceeded the measure, perhaps, especially since he was met with ingratitude. But that is my affair! I will examine, judge, and punish; but I will take the girl back, and I think, with your permission, that even the king himself would have no right to raise any hindrance."

"You speak as in a tribunal," said Pan Serafin. "I do not deny that you have appearances on your side; but appearance is one thing, and the real truth another. I do not wish to hinder you in anything, but I tell you honestly what the opinion of people is, and with that opinion I advise you to reckon. For you it is not a question of Panna Anulka, nor of guardianship over her, but you suspect that there may be a will in the hands of the prelate, with a provision for the young lady, therefore you are afraid that Belchantska might slip from you together with Panna Anulka. Not long ago I heard one of the neighbors speak in this way: 'Were it not for that uncertainty the Krepetskis would be the first to drive the orphan from the house, for those people have not God in their hearts.' It is very disagreeable for me and repulsive to say such things in my house to you, but you ought to know them."

Flames of anger gleamed in the eyes of the old man, but he controlled himself, and said with a voice which was quiet, though somewhat broken, -

"The malice of people! Low malice, nothing more, and stupidity besides that. How could it be? We would then drive from the house a young lady whom Martsian wants to marry? By the dear God, think over this! The two things do not hold together."

"They talk in this way: 'If it shall appear that Belchantska is hers then Martsian will marry her, but if the place is not hers he will simply disgrace her.' I am not any man's conscience, so I merely repeat what people say, but with this addition of my own, that your son threatened shame to the girl. I know that surely, and you, who know Martsian and his vile desires, know it also."

"I know one and another thing, but I know not what you wish to say."

"What I wish to say? This, which I have said to you already. If Panna Anulka agrees to return to you I have no right to oppose her or you, but if she is not willing, I will not expel her from this house, for I have given my word not to do so."

"The question is not that you should expel her, but that you should permit me to take her, just as you would permit me if one of my own daughters were with you. This only I beg, that you stand not in my way."

"Then I will tell you clearly. I will permit no violence in my house! I am master, and you, who have just mentioned the king, should understand that on this point the king himself could not oppose me."

On hearing this Pan Krepetski balled his fists, so that his palms were pierced by his finger-nails.

"Violence? That is just what I fear. I, if ever I have had to act against people (and who has not had to deal with the malice of men?), have acted against them through the law, always, not through violence. But what the proverb says is not true, that the apple falls near its tree. – It falls far away sometimes. I, for your good and safety, desired to settle this question in peacefulness. You are undefended in the forest, while Martsian-it is grievous for a father to say this of a son-has not taken after me in any way. I am ashamed to confess it, but I am not able to answer for him. The whole district is in dread of his passionateness, and justly, for he is ready to disregard everything and he has about fifty sabres at his order. You, on the other hand, are unarmed. I repeat it, you live in the forest, and I advise you to reckon with this situation. I am alarmed myself at it."

Hereupon Pan Serafin rose, walked up to Krepetski, and gazed into his eyes.

"Do you wish to frighten me?" inquired he.

"I am afraid myself," repeated the old man.

But their further conversation was interrupted by sudden shouts in the courtyard from the direction of the granary and the kitchen, so they sprang to the open window, and at the first moment were petrified with amazement. There between two fences ran with tremendous speed toward the gate and the courtyard some kind of rare monster, unlike any creature on earth, and behind it on excited horses dashed the four Bukoyemskis, shouting and cutting the air with their whip-lashes. The monster rushed into the yard, and behind it came the brothers, like hell hunters, and continued their chasing.

"Jesus, Mary!" cried out Pan Serafin.

He ran to the porch, and after him ran old Krepetski.

Only there could they see with more clearness. The monster seemed like a giant bird, but also like a horse and a rider, for it ran on four legs with a certain form sitting on it. But the rider and the beast were so covered with feathers that their heads seemed two bundles.

It was impossible to see clearly, for the steed rushed like a wind round the courtyard. The Bukoyemskis followed closely, and did not spare blows, by which feathers were torn away and fell to the ground, or circled in the air as do snowflakes.

Meanwhile the monster roared like a wounded bear, and so did the brothers. Pan Serafin's voice and that of his visitor were lost in the general tumult, though all the power in their lungs was used then in shouting.

"Stop! By God's wounds, will ye stop!"

But the four brothers urged on, as if seized by insanity-and they had rushed five times round the yard when from the kitchen, and the stables, and barns, and granaries, and outhouses a great crowd of servants ran in, who hearing the cry "Stop!" repeated as if in desperation by Pan Serafin, plunged forward and, seizing bits and bridles, strove to stop the horses.

At last the horses of the four brothers were brought to a standstill, but with the feathery steed there was very great trouble. Without a bridle, beaten, terrified, the beast reared at sight of the servants, or sprang to one side with the suddenness of lightning. They stopped it only at the fence when preparing to spring over. One of the men grasped its forelock, another caught its nostrils, a number seized its mane; it could not jump with such a burden, and fell to its knees. The beast sprang up quickly, it is true, but did not try to rush away; it only trembled throughout its whole body.

They removed the rider, who, as it seemed then, had not been thrown because his feet were bound firmly beneath the beast's belly. They pulled the feathers from his head, and under the feathers appeared a visage covered so thickly with tar that no man there recognized the features.

The rider gave faint signs of life, and only when taken to the porch did old Krepetski and Pan Serafin see who it was and cry out "Martsian!" with amazement.

"This is that vile scoundrel!" said Mateush. "We have punished him not a little, and have hunted him in here, so that Panna Sieninski may know that tender souls have not gone from this world yet."

Pan Serafin seized his head with his hands, and shouted, -

"The devil take you and your tender souls! Ye are nothing but bandits!"

Then, turning to Pani Dzvonkovski who had run up with the others and was crossing herself, he cried, -

"Pour vodka into his mouth. Let him regain consciousness, and be taken to bed."

There was hurry and disorder. Some ran to make the bed ready, others for hot water, still others for vodka; a number began to pull the feathers off Martsian, in which they were aided by his father, who was gritting his teeth, and repeating, -

"Is he alive? Is he dead? He is alive! Vengeance! Oh Vengeance!"

Then he sprang up on a sudden, jumped forward, and thrusting up to the very eyes of Pan Serafin, fingers, bent now like talons, he shouted, -

"You were in the conspiracy! You have killed my son-you Armenian assassin!"

Pan Serafin grew very pale, and seized his sabre, but almost at the same instant he remembered that he was the host, and Krepetski a visitor, so he dropped the hilt, and raised two fingers immediately.

"By that God who is above us," said he, "I swear that I knew nothing-and I am ready to swear on the cross in addition-Amen!"

"We are witnesses that he knew nothing!" cried Marek Bukoyemski.

"God has punished," said Pan Serafin; "for you threatened me, as a defenceless old man, with the passion of your son. Here is his passion for you!"

"A criminal offence!" bellowed the old man. "The headsman against you, and your heads under the sword edge! Vengeance! Justice!"

"See what ye have done!" said Pan Serafin, as he turned to the Bukoyemskis.

"I said it was better to run away at once," answered Lukash.

Pani Dzvonkovski now came with Dantsic liquor, and fell to pouring it from the bottle into the open mouth of the sufferer. Martsian coughed, and opened his eyes the next minute. His father knelt down to him.

"Art alive? Art alive?" asked he in a wild joyful outburst.

But the son could not answer yet, and was like a great owl, which, struck with a bullet, has fallen on its back and lies there, with outstretched wings, panting. Still consciousness was coming to him, and with it memory. His glance passed from the face of his father to that of Pan Serafin, and then to the Bukoyemskis. Thereupon it grew so terrible that if there had been the least place for fear in the hearts of the brothers, a shiver would have passed from foot to head through their bodies.

 

But they only went nearer to Martsian, like four bulls which are ready to rush with, their horns at an enemy, and Mateush inquired, -

"Well? Was that too little?"