Czytaj książkę: «Жених и невеста»

Czcionka:

Молодчик-кубарь1 и барышня-мячик лежали рядком в ящике с игрушками, и кубарь сказал соседке:

– Не пожениться ли нам? Мы ведь лежим в одном ящике. Но мячик – сафьянового происхождения и воображавший о себе не меньше, чем любая барышня, – гордо промолчал.

На другой день пришёл мальчик, хозяин игрушек, и выкрасил кубарь в красный с жёлтым цвет, а в самую серединку вбил медный гвоздик. Вот-то красиво было, когда кубарь завертелся!

– Посмотрите-ка на меня! – сказал он мячику. – Что вы скажете теперь? Не пожениться ли нам? Чем мы не пара? Вы прыгаете, а я танцую. Поискать такой славной парочки!

– Вы думаете? – сказал мячик. – Вы, должно быть, не знаете, что я веду своё происхождение от сафьяновых туфель и что внутри у меня пробка?

1.Кубарь – детская игрушка-волчёк в виде цилиндра или шара на остроконечной ножке, обычно сделанная из дерева.
Ograniczenie wiekowe:
12+
Data wydania na Litres:
30 lipca 2017
Data tłumaczenia:
1894
Data napisania:
1843
Objętość:
2 str. 1 ilustracja
Właściciel praw:
Public Domain
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 11 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 3 na podstawie 2 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 11 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,4 na podstawie 5 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 10 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,6 na podstawie 25 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 2 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 6 ocen
Tekst
Średnia ocena 4 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 5 na podstawie 1 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen
Tekst
Średnia ocena 0 na podstawie 0 ocen