Za darmo

Экрим. Вершина мира

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Кто тебе сказал? Винсент! – отвечая на свой вопрос, произнёс король. – Он не выполнил моего приказа.

– Похоже, он один адекватно относится ко всей сложившейся ситуации.

– Послушай, мы не хотели тебя беспокоить.

Не дослушав короля, Камилла взялась за голову.

– Я не верю своим ушам. Это бред! Вы сами говорили, что с этим могу справиться только я. А теперь под каким-то смешным предлогом защиты отодвигаете меня.

– Не говори, так! Мы переживали, очень, когда тебя не было почти восемь часов. И только благодаря Марте мы нашли тебя. Замерзшую, избитую, еле живую.

– Не говори глупости, дядя! Я была жива и относительно здорова, – покачав из стороны в сторону головой, сказала Камилла.

– Я понимаю, что ты всю жизнь жила одна и привыкла рассчитывать только на себя и на свои силы. Тебе трудно принимать от кого-либо помощь и поддержку, но теперь у тебя есть семья. И будь добра относиться к нашим переживаниям и страхам, которые связанны с тобой, уважительно. Мы только несколько часов назад узнали, что войска Аббигейл так близко. Тебя никто не задвигал.

– Вы могли сказать об этом раньше!

– Тебя и так слишком рано вытащили из постели.

– Но я себя отлично чувствую! – широко улыбаясь, сказала Камилла. – Могу бегать, прыгать, танцевать.

– Я устал спорить с тобой! Я хочу, чтобы ты не подвергала себя опасностям, не влезала ни в какие истории, чтобы ты делала своё дело здесь, в замке. Передо мной и Кевином.

– Я поняла тебя. Извини, что повела себя эгоистично. Мне вообще не следовало ехать туда. Но сейчас вы бы могли дать мне больше времени на поиски. Если не будет Экрима? Бенджамина нет, армии нет. Как мы справимся с ней?

– У нас есть резервное войско. Оно задержит армию Аббигейл. Надеюсь, к этому времени подойдет Бенджамин.

– У меня всего три дня! Я за четыре месяца ничего не нашла. А ты хочешь, чтобы за несколько дней я сумела отыскать Экрим?

– Ты почти это сделала!

– Нет. Не сделала! Его там нет! – саркастично сказала Камилла.

– А ты была в том месте?

– Ещё нет! Меня сбили с толку, когда сказали, что Аббигейл будет скоро здесь.

– Если ты позволишь, я тебе покажу! Или подождём, пока ты успокоишься? – улыбаясь, сказал Константин, снова усаживаясь за стол.

Камилла, прищурив глаза, криво улыбнулась.

– Я так поняла, что ты видел уже деревья? – Камилла с королём быстрым шагом направились в сторону озера.

– Да, это действительно потрясающе. Я всегда думал, зачем возле пещер растут эти деревья. Они закрывали вид на холодное озеро. Как-то раз я даже думал на месте этого леса построить ледяной городок для детей.

– Хорошо, что ты этого не сделал!

– Это точно! – ответил король. – Может, ты мне расскажешь, что произошло возле поля.

– Как-нибудь в другой раз.

– Ну, как скажешь.

– Если ты не против, давай начнем всё с начала, – уверенно сказал король и встал напротив дерева, на котором уже не было рисунка. – Как там говориться в письме Августа: «Закрытые ладони откроются, чтобы вернуть в этот мир покой».

Нежным движением запястья правой руки, король смахнул снежную пыль, что лежала на пещерах «Защитниках» и направил на все вековые сосны, которые росли в самом первом ряду. Снежная пыль аккуратно легла на стволы деревьев. Несколько холодных снежинок попали на лицо Камиллы, от чего она сморщила нос и широко улыбнулась. Все деревья снова засияли от снега, а появившиеся картины на них не изменили своего прежнего превосходства. Пробежав глазами по каждому дереву, Камилла снова увидела порхающий Экрим между двумя открытыми ладонями.

– Даже я, прожив на этом свете немало лет, очень удивился этому открытию. В моей голове никогда бы и не возникли подозрения о том, что эти деревья ведут к закрытому секрету.

– Это нашла не я, а Кевин с Мартой.

– Я знаю! Я их уже поблагодарил за находку. Ну что, идём?

– Конечно!

Оказавшись возле последнего дерева, Константин тихо сказал:

– Ты знаешь, о том, что Экрим был спрятан долгое время практически у нас под носом, я тоже узнал недавно. И мне пришла в голову такая мысль. – Остановившись напротив пещер, король продолжил. – Как может измениться судьба из-за одного случая.

– Ты же не веришь в судьбу? – улыбнувшись, сказала Камилла.

– Ты права. Я неверно выразился. Изменить предназначение.

– О чем это ты?

– Ты, наверное, знаешь, от чего берут названия эти пещеры?

– Конечно! Они были названы «Защитниками», когда уберегли целый город от страшной лавины.

– Верно! С самого моего сознательного возраста я восхищался только одним королём. Король Николас. Ты знаешь о нем что-нибудь?

– Он внучатый племянник Августа. Именно он ценой своей жизни спас жителей городка.

– Когда я был совсем мальчишкой, я безумно любил слушать эту историю. Моя учительница рассказывала, а я, открыв рот, слушал, как король останавливал снежный поток, который летел на город. «Его лицо становилось багровым от напряжения, вены на лице и шее вздулись, но он из всех сил удерживал силу снега». Для меня он был непревзойдённым королём. Его самоотверженность всегда меня восхищала.

– Дядя, ты меня, конечно, извини, но я уверена, что ты сделал бы то же самое.

– Конечно! Я сделал бы тоже. Но когда ты, будучи совсем мальчишкой, слышишь такие истории, эти люди становятся для тебя настоящими героями.

– Ты был поражен его подвигом?

– Я искренне верил, что он самый лучший из когда-либо правивших королей.

– А потом? Ты поменял своё мнение?

– Когда я сел на трон, я всегда удивлялся его решимости, уверенности в себе и природной интуиции. Быть может, ты не знаешь, но когда весь народ города бежал в укрытие в пещеры Цватрон, король проигнорировал все просьбы своих соратников и приказал всем прятаться в пещеры Плика. Именно так назывались пещеры «Защитники» до схода лавины. Он знал, что Цватрон дальше, больше и стоит чуть выше, чем пещеры Плика. Но он сделал выбор в пользу «Защитников». И он не ошибся.

– Цватрон, как и весь город, оказался погребен под несколько метровым снегом, – вспоминая когда-то прочитанную историю схода лавины, сказала Камилла.

– А теперь я понимаю, почему именно так поступил Николас. Уже тогда эти пещеры играли роль защитников. До того, как на наш город обрушилась сила природы, эти пещеры оберегали не менее ценную вещь.

– Экрим был там!

– Но самое для меня интересное то, что благодаря Экриму и тому факту, что он был спрятан в этой пещере, королю Николасу хватило сил, времени и мудрости остановить поток снега на несколько минут и отправить всех жителей именно сюда. Кто знает, быть может, если бы не было Экрима здесь, все сложилось бы иначе.

– Но, если Экрим был в пещере, почему люди его не увидели? – спросила Камилла у короля и остановилась напротив последнего дерева с изображением мерцающего Экрима.

– Не думаю, что в тот момент, когда лавина разрушала их родной город, люди смотрели по сторонам в поисках чего-либо, – приподняв брови, ответил король.

– Наверное, ты прав! – ответила Камилла и начала оглядываться по сторонам. Константин неспешно снял свою корону и, взглянув на неё, спросил:

– Знаешь, сколько лет этой вещице?

– Нет! Наверное, много.

– Когда король Павел умирал, он велел своим подданным сделать новую корону для своего сына. После страшных испытаний, которые выпали на долю всего народа, лавина, великий пожар, войны, Павел хотел, чтобы с новой короной и новым королём жизнь его народа стала новой, лучшей, спокойной.

– Я этого не знала. – Впервые разглядывая корону так близко, Камилла в очередной раз восхищалась рукотворной красотой её нового мира.

– Сама корона практически не изменилась. Ювелиры добавили драгоценных камней, которых не было раньше. Но форма короны осталась прежней. – Константин аккуратно провел пальцами по изысканным изгибам украшения.

– Она очень красива! – Увидев, как король бережно относится к короне, Камилла искренне улыбнулась. Ей всегда нравилось быть рядом с Константином. Его мудрость, спокойствие и умиротворение придавали ей сил. От него исходила невидимая сила добра и доблести.

– Позволь? – Константин поднял свою корону и бережно положил на голову Камиллы.

От неожиданности глаза Камиллы превратились в два блюдца и, открыв рот, она спрятала голову в плечи.

– Не бойся! Ну как ощущения? – Осмотрев с головы до ног Камиллу, король не скрывал улыбки.

– Тяжеловато! Как ты её носишь постоянно?

– Порой тяжелая корона мешает мне, у меня начинает болеть голова, и я её снимаю. Я вытягиваю шею, становлюсь, как мне кажется, ещё выше и замечаю те вещи, которых не видел прежде. – Король встал напротив изображения Экрима и, сняв с головы Камиллы древнюю реликвию, аккуратно прислонил к стволу дерева. Диаметр короны точно подошёл к изображению Экрима и корона, словно на магните, держалась за дерево. Сделав несколько шагов назад, Константин жестом руки смахнул с холодной пещеры снег. Снежная пыль не спеша легла на землю. И только напротив рисунка Экрима, в обрамлении королевской короны, рассыпчатый снег повис в воздухе. Словно широкий луч прожектора из лёгкой снежной пыли, он указывал на стену пещеры. Мелкие снежинки, плотно располагавшиеся друг к другу, образовали указатель, куда необходимо отправится. Стена пещеры держала на себе луч Экрима. Подойдя ближе к указанному лучом месту, Константин положил руку на немного занесённую снегом стену пещеры. Но на удивление Камиллы рука короля не нашла опоры, а провалилась внутрь. Спустя несколько секунд король, под изумленный возглас Камиллы, пропал в стене старой пещеры.

– Не бойся, иди за мной! – послышался голос Константина за каменно-снежной стеной.

Выдохнув несколько раз, Камилла, закрыв глаза, нырнула в каменную твердь. Почувствовав небольшой холодок, Камилла открыла глаза и поняла, что это было.

 

– Снежная завеса! Как ты уже заметила, здесь нет стены. Король Август сделал из снежной пыли плотною стену, и никто не видел, что внутри.

Внутри было светло. Маленькое круглое помещение, с каменными стенами и холодной землей под ногами. Посередине хранилища из тёмного камня стоял тяжелый постамент.

– Но как ты это все нашёл? – глядя через снежную стену на лес и здание библиотеки, спросила Камилла.

– Методом проб и ошибок, – улыбнувшись, ответил Константин. – Диаметр короны тот же, что и изображение Экрима. И если честно, я был не особо удивлен, что корона идеально села в высеченный рисунок. А потом включил фантазию и немного рассыпал снежной пыли. Так и нашёл это место!

– То есть в него мог попасть любой?

– Абсолютно! Он не спрятан никакими заклятьями или мистическими заговорами, если ты об этом. Просто это место никто не видел.

– Оно было так близко. – Камилла дотронулась до холодного камня постамента. – А где Экрим теперь? И кто его забрал?

– Я думаю, его забрали не плохие люди. Возможно, его снова спрятали.

– Почему ты так решил?

– Если бы Экрим был в плохих руках. Мы бы об этом узнали давно.

– Значит, все начинать с нуля, – ухмыльнулась Камилла, – с самого начала.

– Мне кажется, сейчас будет немного проще. – Константин указал на слова, выбитые на столешнице постамента: «Даже звезда гаснет, если ей нет смыла гореть».

Счетчик времени вновь обнулился. Камилла снова просиживала часами в библиотеке, надеясь как-то с помощью оставленной подсказки, найти Экрим. Она изо всех сил гнала мысли о том, что все эти полгода провела зря. От обиды и злости её кровь закипала, желание что-нибудь разрушить и уничтожить жгло сердце. Невероятное чувство причинить боль человеку, который забрал практически из её рук Экрим, разрывало душу. Не в состоянии сосредоточиться на поисках и постоянная борьба внутри, сделали своё дело. Бросив под ноги древние книги, Камилла вышла из библиотеки.

Камилла нормально не спала уже несколько дней. Она отключалась за очередной книгой в библиотеке, а придя в себя, снова принималась за работу. Её лицо стало бледным, тёмные круги под глазами добавляли возраст, немытые взъерошенные волосы делали похожей на бездомную. Когда-то ярко-зеленные глаза и пшеничного цвета длинные распущенные волосы, давно забыты. Камилла не смотрелась в зеркало целую вечность, и желание искать Экрим с каждой прожитой минутой становилось всё меньше.

– Привет! Долго думал, ты ли это? – Послышался голос старого друга. Дэвид стоял у основания лестницы библиотеки, а в руках держал стопку свежих овечьих шкур.

– Как ты? – поднимаясь по ступеням ближе к Камилле, спросил юноша.

– Как видишь, – глядя в горизонт, ответила Камилла.

Даже близкому другу, который научил её быть тем, кто она сейчас, Камилла не смогла улыбнуться. Ей не хотелось его тревожить, но обманывать и говорить, что у неё всё отлично, сил тоже не было.

– Ужасно выглядишь!- Дэвид встал рядом, мельком взглянув на Камиллу.

– Спасибо! У меня нет сил, никаких! – не отрывая глаз от белоснежной дали, тихо сказала Камилла. – У меня нет сил: не спать, не есть, даже дышать я могу с трудом.

– Ты просто устала, – спокойно ответил Дэвид.

– Ну ты-то хоть меня услышь, прошу! Мне стыдно за себя, за то, что я так слаба и ничтожна. Я ничего не могу сделать для народа.

– Я не узнаю тебя! Из-за одной неудачи.

– Я опустошена, выжита, как лимон. Как будто из меня забрали весь воздух. И самое главное, я больше ничего не хочу. Ничего. Не искать, не бороться, не жить.

– Не говори глупостей, пожалуйста, ты меня пугаешь.

– Знаешь, я всегда считала себя сильной, уверенной в себе, способной выдержать нечеловеческие испытания и нагрузки. И даже когда Генри оказался врагом, я справилась. На грани своих сил и возможностей, я выстояла. Но, оказавшись внутри того холодного помещения, ощущая силу, которая была когда-то там, трогая каменный постамент на котором был Экрим, я не сумела это принять. Я не смогла принять то, что из моих рук, вырвали желаемое. Ещё совсем чуть-чуть пару сантиметров, или пару сотен лет, и Экрим был бы в моих руках.

– Он обязательно будет у тебя в руках. Я в этом уверен. Ты проделала огромный путь, титаническую работу, чтобы дойти до этого места. Неужели, осознав то, что ты способна на это, ты не сможешь идти дальше? – подбирая каждое слово, успокаивал Дэвид.

– Ты верно сказал: огромный путь и титаническую работу. Больше на подобное я не способна.

– Ну пусть все будет сначала, пусть тебе снова надо пройти этот путь. Но у тебя есть время, возможности, знания, которых не было, друзья, которые тебе обязательно помогут.

– Теперь время стоит у меня за спиной!

– О чём это ты?

– Неважно. Спасибо тебе, что был всегда рядом. Я всегда буду это помнить.

– Ты так говоришь, словно прощаешься со мной.

Камилла опустила глаза, затем, подняв с трудом уставшие веки и справившись с комом в горле, искренне улыбнулась.

– А завтра у меня должна была быть свадьба, – сказал Дэвид, подняв голову высоко к небу.

– Должна была? – нахмурив брови, спросила Камилла.

– Мы отменили её, после встречи с Аббигейл. Посчитали, что пока не время. Пусть всё успокоится и тогда сыграем.

– Это твоя самая глупая идея! - Камилла покачала головой, и, снова взглянув в глаза друга, произнесла. – Ради меня и ради своей молодой невесты, пусть ваша свадьба состоится завтра.

– Камилла. – Тихо подошёл Кевин и озабоченно взглянул на девушку. – Дэвид, здравствуй! Нам нужно идти, – коротко сказал Кевин, обратившись к Камилле.

– Ты меня услышал? – спросила она напоследок, и, увидев короткий кивок, последовала за Кевином.

Твёрдым шагом Кевин быстро спускался с лестницы библиотеки. – С тобой хотят поговорить.

– Кто? – спросила Камилла.

– Старейшины.

Остановившись, как вкопанная, Камилла наблюдала, как Кевин разговаривал уже сам с собой.

– В чем дело? – Заметив, что рядом нет никого, Кевин обернулся.

– Я не пойду. Я знаю, о чем они хотят поговорить. Мне нечего им сказать.

– Постой! – Тряся головой, словно скидывая с неё снег, Кевин зажмурился. В долю секунды растерявшись, он быстро взял себя в руки и переспросил: – Ты не хочешь с ними говорить?

– Я пойду в библиотеку. У меня есть дела важнее.

– Подожди! – Кевин догнал девушку и, схватив за руку, остановил. – Ты не можешь не идти, тебя ждут.

– Я знаю, что мне хотят сказать, что они будут спрашивать, и я не буду перед ними оправдываться.

– Король тебя ждёт!

– Я с ним поговорю позже!

– Я не узнаю тебя. Что случилось?

– Что случилось? Что случилось? А ты не видишь? Армия Аббигейл скоро будет здесь. Я не найду Экрим, ты это знаешь прекрасно. Поэтому если хочешь, иди к ним сам.

– Я понимаю, что ты испугана. Все боятся завтрашнего дня, и что будет дальше. Но нельзя сдаваться.

– Бояться все, ты прав. Но не все проделали путь, чтобы найти Экрим. Не все несут ответственность за то, что Экрим не найден. Не все будут винить себя за гибель народа.

– Ты должна достойно принимать поражение. Сегодня Экрима нет, но завтра будет новый день и возможно…

Камилла не дослушала Кевина и снова взорвалась:

– Поражения достойными не бывают, если на кону чьи-то жизни. Как и не бывает достойной смерти целого народа. И не надо мне говорить о завтрашнем дне. Он, как и сегодняшний, ничего не принесёт. Иди домой, Кевин, и проведи последние часы со своей семьёй.

– Я не верю, что это говоришь ты. Я вижу, что твои губы произносят эти слова, но голос не твой. – Схватив двумя руками за плечи, Кевин пытался вытрясти из Камиллы дух.

– Это я настоящая. Слабая. Я не способна на это Кевин. Мне не стоило давать надежду. Я не смогу.

– Но ты же нашла ту пещеру, те деревья! – никак не мог угомониться Кевин.

– Ты, наверное, забыл. Но это нашли вы. Король, Марта и ты. Я тут ни при чём.

– Без тебя мы никогда бы не нашли дневника Августа, никогда бы не пришли к пещерам Защитникам. Ты это сделала, не мы.

– Бенджамина нет, Экрима нет. Сил, на то, чтобы справиться с ней, ни у кого из нас нет.

– Почему ты говоришь, что никто не справиться с ней. Король не даст погубить народ, у него хватит сил.

– Никто не сможет справиться с ней, ты меня понял! Её сила больше, мощнее. Она нас как тараканов убьёт, одним своим шагом.

– Я не верю!

– Король сам мне об этом сказал. В её жилах течёт кровь наследника. Чистая и мощная сила Экрима. Я, Бенджамин, король – никто, по сравнению с ней.

Кевин отпустил Камиллу. Его руки повисли. Несколько секунд мужчина приходил в себя от того, что услышал.

– Значит, у тебя один выход! – твердо произнёс Кевин.

– Я не смогу. Ты сам это прекрасно знаешь. – Камилла отвела взгляд от друга. – Прошу только не говори, что у меня всё получится. От этих слов меня тошнит.

Кевин лишь несколько раз кивнул головой.

– Ты хочешь это сказать. Я вижу. И я не буду винить тебя или держать зло, – умоляюще произнесла Камилла. – Ты же мне друг! Просто скажи!

На секунду Кевин замолчал. Его глаза смотрели в самую душу Камиллы. Упрек, боль, ненависть. В этом взгляде было всё.

– Экрим! Ты не найдёшь его! – как приговор, прозвучали слова Кевина.

– Я знаю, – опустив голову, ответила Камилла.

Наступил день свадьбы. Камилла, как и все предыдущие ночи, провела в библиотеке. Не зная, что искать и что делать, она просто листала книги, рассматривала картинки и больше не думала о предстоящей битве. Все слезы она выплакала. Сил на новые истерики не было. Камилла смирилась с участью неудачника, с предстоящим поражением в битве. Поэтому последние часы, она хотела побыть в тишине и покое.

Иногда заходила Марта. Видя, как Камилла сидит за очередной книгой, Марта понимающе оставляла её одну. Несколько раз забегал взъерошенный Дэвид. Он в сотый раз ругал Камиллу и себя за то, что решился так быстро устроить торжество, спрашивал о каких-то глупостях и затем снова убегал по свадебным делам. Неожиданно к ней заглянула Анна, которую Камилла не видела очень давно.

Так пролетел весь день. Ближе к вечеру Камилла покинула стены библиотеки и направилась в свою комнату.

Одев бежевое тяжёлое платье в пол, и распустив длинные волнистые волосы, Камилла вышла к центральной лестнице замка.

Свадьба Дэвида проходила в том же зале, что и новогодний бал. Но всё было совсем иначе. Не было ёлки и ледяного танцпола, столиков для гостей на порядок меньше, да и оркестр был гораздо скромнее. Но в этом и было самое прелестное. Скоромная, чистая свадьба, утопающая в цветах розовых пионов.

Король соединил их руки, молодые сказали свои клятвы. Константин скрывал страх и печаль. Он старался выглядеть уверенным, но Камилла замечала порой его отсутствующий взгляд и старательно скрываемое волнение.

Анна была одета в простое платье, с открытыми руками и неглубоким декольте. Дэвид выглядел безумно счастливым. Глядя на его радостные ямочки, у Камиллы ненадолго поднималось настроение. Гости танцевали и веселились.

Оглядываясь по сторонам и видя картину полного счастья, в голову Камиллы с новой силой начали закрадываться мысли о приближающейся битве.

Камилла вышла на морозный воздух и села на верхние ступени лестницы. Вглядываясь вдаль, она надеялась увидеть признаки армии Бенджамина. Но городок спокойно проводил вечер. Цветные огоньки на домах, казались ещё ярче, чем прежде, ещё веселее и беззаботнее.

Услышав голос Дэвида, Камилла вздрогнула.

– Что делаешь? – Громко ставя тарелку с куском торта, Дэвид сел рядом.

– Любуюсь. А ты чего не с невестой?

– Её заточила в объятья тётя. Это надолго. Не увидел тебя среди гостей, решил, что ты здесь. Угощайся! – Пододвинув тарелку, Дэвид накинул на плечи Камиллы свой пиджак.

– Я рада за вас с Анной. И рада, что ты послушал меня и решил сыграть свадьбу сегодня.

– Я тоже рад. Сейчас я спокоен, потому что всё позади. Ты бы видела меня днём. – Дэвид закатил глаза. – Иногда я всерьёз думал всё бросить.

– У тебя всё отлично получилось! Прекрасная свадьба, довольные гости, красивая невеста.

– Теперь жена! – толкнув плечом в плечо, произнёс Дэвид.

– Как ощущение? Быть мужем, я имею в виду?

– Если честно, пока не понял. Также, как и не муж, – улыбнулся Дэвид.

– И в чём тогда суть?

Дэвид задумчиво посмотрел на подругу. И тихо произнёс:

– Теперь она моя. Навсегда.

– Ты романтик!

– Может поэтому она меня и выбрала.

– Думаю, не только поэтому, – улыбнулась Камилла, взглянув в глубокие тёмные глаза друга. Неожиданно, девушка поймала себя на мысли, что ревнует.

 

– Жалеешь, что достался другой? – как никогда серьёзно спросил Дэвид.

– Разве ты не видел, как я кусала локти, во время церемонии? – широко улыбнулась Камилла.

– Не припомню такого, – ответил широкой улыбкой Дэвид. – Я лишь заметил, как ты вытирала слезы. Не переживай, и на твоём пути появится принц на белом коне.

– О-о-о-о-о! Как я могла упустить такого жениха! – притворно схватившись за голову, начала ныть Камилла.

– Переигрываешь! – заметил Дэвид. Камилла же театрально продолжала качать головой и винить себя в упущенном счастье. Дэвид засмеялся и, приобняв девушку, продолжил. – Вот такой ты мне нравишься больше.

– Мне такая Камилла тоже нравится больше. Но …, – улыбнулась девушка другу.

– Ты так говоришь, словно не хозяйка самой себе. – Камилла молча смотрела на Дэвида, понимая, о чём он говорит. – Знаешь в чём твоя сила? Не в Экриме и не в умении управлять снежной пылью, не в твоих красивых глазах или твоём длинном мече. Она здесь, в твоём сердце. Твоя доброта и великодушие, умение радоваться жизни, твоя жажда к жизни. Твоя улыбка, которая озаряет всех, кто её видит. Та теплота, которую ты несёшь в себе. В этом твоя истинная сила. Но и слабость тоже в этом.

От неожиданных слов, Камилла резко взглянула на Дэвида.

– Что?!

– На твоём пути ещё будет немало испытаний, я это точно знаю. В такие моменты – это твоя главная слабость.

– И что мне делать?

– Что делать? Я не знаю. Я не король, и даже не принц, и даже не троюродный брат принца. Я твой друг, который говорит то, что видит. Для этого и нужны друзья. Думай холодной головой, когда больно сердцу. Но, когда ты увидишь несправедливость, прислушивайся к своей светлой душе.

– Как это сложно! – глубоко вздохнула Камилла, и снова направила взгляд вдаль.

– И ещё, ты слишком доверчивая.

– Это плохо?

– Смотря для кого. – Дэвид на секунду изменился в лице. Его губы открылись, чтобы произнести слово, но сзади послышался голосок Анны.

– Не помешаю?

– Конечно, нет. Иди ко мне. – Дэвид раскрыл объятья. Посадив Анну рядом с Камиллой, сам устроился у их ног.

– Еле вырвалась от тётушки. Никак не хотела меня отпускать. – Сказала Анна, после обратилась к Камилле. – Как вам торт, Ваше Высочество?

– Пожалуйста, называй меня Камилла. – Увидев мягкую улыбку на лице Анны, Камилла потянулась к тарелке. – Я ещё не пробовала.

Дэвид вручил маленькую десертную вилку Камилле, а сам другой отломил кусочек от единственного куска торта и положил себе в рот.

– Очень вкусно. Просто тает во рту, – сказал Дэвид, не успев прожевать до конца. – Это рецепт Анны.

– Ну, конечно, готовила не я.

– Действительно, очень вкусно, – облизнув вилку, произнесла Камилла.

– Я хотела ещё раз поблагодарить тебя, Камилла, за эту возможность праздновать нашу свадьбу в королевском замке. Для нас это огромная честь, правда, Дэвид?

– Конечно. Мы признательны за этот подарок.

– Дэвид и его семья много сделали для замка и королевской семьи. Поэтому мы рады, что он выбрал для свадьбы наш дом.

– Дэвид никак не мог оторваться от праздничного торта, поэтому весь десерт он съел сам. Анна и Камилла о чём-то тихо беседовали, когда Дэвид отложил вилку и произнёс:

– Теперь я самый счастливый на земле человек.

– Ты ещё не знаешь, что тебя ждёт впереди. – Анна поцеловала мужа в губы, и крепко обняла.

– О, прошу, только без подробностей! – Камилла демонстративно закрыла уши и глаза.

– Больше не буду, – убирая руки с ушей Камиллы, засмеялась Анна.

Повисла долгая пауза. Камилла снова погрузилась в свои мысли.

– А я никогда не ела из таких красивых тарелок, – решила начать разговор Анна.

– Да, она действительно великолепна. – Вернувшись в реальность, Камилла старательно поддерживала беседу. – Правда, я однажды разбила такую тарелку.

– Анна? – Молодая черноволосая девушка окликнула девушку.

– Это Бридж. Извините, я сейчас. – Упорхнув словно лебедь, невеста снова оставила друзей наедине.

– Когда мы поругались с Бенджамином впервые очень сильно, я случайно разбила такую тарелку, – продолжила свою мысль Камилла.

– Я знаю, что тебе никогда не нравился Бенджамин, и вы с ним вечно ругались. Но он не такой уж и плохой, как ты думаешь. Он прямолинейный, честный. За это я его уважаю.

– Несложно быть прямолинейным, если ты принц, наследник трона, – съязвила Камилла. – А вообще, ты прав. Мы с ним не ладили никогда. Но сейчас, когда его нет рядом, я чувствую себя более уязвимой, чем когда он был в замке. С ним мне спокойнее.

– А как же король?

– Конечно, я уверена в дяде. В его силе. Но когда они оба находятся в замке, мне легче. Он любит свой народ не меньше меня, и в этом его сила.

– Он ушёл на юг, верно?

– Так говорят. А что? – спросила Камилла.

– Насколько я знаю, на юге ничего нет.

– Что значит ничего?

– Я об армии Аббигейл. Её нет на юге.

– Откуда ты знаешь?

– Кто-то говорил. Не помню. Может, я ошибаюсь. – Дэвид, увидев Анну, встал, уступил ей место, и, опустившись, пригрелся у её ног.

– Извините, Ваше Высочество. Вы разбили такую тарелку? – возвращаясь к уже забытому разговору, спросила Анна.

– Случайно! – оправдываясь, пожала плечами Камилла.

– Вы меня, конечно, извините, но я бы в такой посуде вообще ничего не подавала. Она – история замка. Этим тарелкам почти 200 лет, и они такие красивые.

– Действительно, они прекрасны. Это была моя оплошность. – Камилла виновато улыбнулась.

– А вы знаете, кто был автором рисунка на этих тарелках, – решила продолжить разговор Анна.

– И кто же? – искренне заинтересовался Дэвид.

– Джереми Греймс.

– Он же был архитектором, насколько я знаю, – удивился Дэвид.

– Я тоже удивилась, когда впервые услышала об этом. На девяностом дне рождения леди Маргарит. Она была фрейлиной матери Его Высочества Бенджамина. Помнишь, Камилла, этот ужин? – спросила Анна.

– Если честно, не очень! – Разговор о тарелках уже начал наводить на Камиллу тоску.

– Очень интересная особа. Фрейлиной её сделала сама королева. И она столько всего интересного рассказала в тот вечер. Обо всех интригах и сплетнях, которые в книгах и не написаны. В свои девяносто лет она могла назвать каждую деталь своего гардероба, откуда она, и кто её подарил. Правда же, Камилла! – ища союзника, спросила Анна.

Камилла лишь широко открыла глаза и улыбнулась. Анна была очень милой, но её бесконечная болтовня окончательно надоела Камилле. Собираясь уже покинуть их весёлую компанию, Камилла открыла рот, чтобы проститься, но Анна её опередила.

– А что самое интересное, – продолжила она, – эта тарелка – не полная работа. На эскизах Греймса была ещё надпись на латыни. Но рабочие над фарфором решили не делать её.

– Почему? – перебил Дэвид.

– Не знаю, – быстро ответила Анна и продолжила. – Надпись должна была идти по кромке тарелки серебристыми чернилами.

Камилла снова начала отключать слух от высокого голоска Анны. Весёлая беззаботная компания отвлекала её от предстоящей битвы, но до конца отогнать мысли об Экриме у неё не получалось.

– Что за надпись? – снова перебил Дэвид жену. – Приятного аппетита?

– Что-то связанно со звёздами. Сейчас скажу. – Анна нахмурила брови и сморщила аккуратный носик. Дэвид, увидев эту картину, улыбнулся и нежно поцеловал девушку в щеку. – «Звезда гаснет, если ей нет смыла гореть», что-то в этом духе.

Камиллу словно окатили ведром холодной воды. Подняв голову, Камилла уставилась на девушку. Собрав всю волю в кулак, чтобы не крикнуть, Камилла схватила руку Анны.

– Что? – Сердце Камиллы колотилось в груди с бешеной силой. В ушах стоял гул, во рту всё пересохло. Она не моргала, как ей показалось, целую вечность, боясь упустить из виду Анну. – Что ты сказала?

– Камилла, что случилось? – испугался Дэвид.

– Что там должно было быть написано? – не отпуская руку Анны, сквозь зубы проговорила Камилла.

– «Звезда гаснет, если ей нет смыла гореть», – тихо произнесла Анна. – Если я не ошибаюсь.

– Не может быть! Всё это время он был у нас под носом, в буквальном смысле!

– Кто он? – немного расслабившись, спросил Дэвид.

– Где эта тарелка? – Камилла, как юла, начала вертеться на месте, искать фарфор. – Вот она! У вас есть платок?Попавшись под руку, рукав пиджака Дэвида послужил тряпкой.

– Это был мой новый свадебный костюм! – сквозь зубы прошипел Дэвид.

– Почти чисто! – Показывая испачканный пиджак, Камилла притворно улыбнулась и, запыхавшись от предвкушения, взглянула на тарелку по-новому.

– Может, все-таки, ты объяснишь?

– Нет времени Дэвид, нет времени! – Поднеся тарелку к небесам, Камилла начала вертеть её, словно руль.

– Что ты делаешь? – поинтересовался Дэвид.