Za darmo

History of the Jews, Vol. 2 (of 6)

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

CHAPTER XVIII.
THE FIRST AMORAIM

Judah II. – Friendliness of Alexander Severus towards the Jews – Joshua ben Levi – Hillel instructs Origen in Hebrew – The Hexapla– The Palestinean Amoraim – Chanina – Jochanan – Simon ben Lakish – Joshua, the Hero of Fable – Simlai, the Philosophical Agadist – Porphyry comments on the Book of Daniel.

219–28 °C. E

After the extinction of the Tanaites and the death of the younger contemporaries of the compiler of the Mishna and of his son Gamaliel III, a happier period commenced: happy abroad by reason of the favorable political situation brought about by the friendly attitude assumed towards the Jews by one of the best of the Roman emperors; happy at home through the agency of a series of vigorous-minded men, who imbued the ancient customs and manners with a new and healthy spirit. The most prominent men and the lights of this epoch were: in Judæa, the Patriarch Judah II, son of Gamaliel; Jochanan, the principal authority of these times; and Simon b. Lakish, the Teacher, robust of hand and brain; and in Babylonia, Abba-Areka and Samuel. These men were the pioneers of a new movement, connected, it is true, with the labors of the Tanaites, inasmuch as it was grounded upon their work, but yet went beyond it in range. A sketch of the leading personalities of this period will not perhaps be considered superfluous.

But little is known of the early life and training of Judah the Patriarch. His youth was passed in a time when religious strictness had acquired so predominant an importance, that the family of the Patriarch himself was open to censure in case any of its members acted contrary to prescribed law. Judah was walking one Sabbath-day, with his brother Hillel, in Biri, wearing a pair of shoes decorated with golden buckles, which seems to have been prohibited in that town. They were sharply censured by the populace on this account, and, not daring to explain that the act was not contrary to the Law, they were obliged to take off their shoes and give them to their slaves. On another occasion, when the two sons of the Patriarch were one day bathing together in Kabul, the people called out to them "that in their city it was not lawful for two brothers to bathe together." When Judah succeeded his father in the office of Patriarch (about 225) he transferred the seat of this dignity from Sepphoris to Tiberias, and this city, formerly avoided on account of its uncleanliness, was thus invested by him with considerable importance; it outlived all the other cities of Judæa, however rich in memories, and was the last retreat of the ancient traditions. The announcement of the appearance of the new moon, which on account of a certain preference shown to the south of Judæa had formerly been made there, was now ordered by Judah to be made at Tiberias. The south of Palestine, formerly the principal scene of historical events, was henceforward bereft of its supremacy, and was obliged to abandon its rôle to the once-despised Galilee. Like his grandfather, Judah II was held in great reverence by his contemporaries, and was also called simply Rabbi or Rabbenu. He likewise was often severely censured, but accepted the blame more patiently than his ancestor.

It was probably the second Judah, as the Jewish narratives positively assert, that was beloved by a Roman emperor, from whom he received numerous marks of favor. Accident, which in the guise of the Prætorian guards generally gave the casting vote at the election of the emperor, elevated Alexander Severus (222–235), an unknown Syrian youth in his seventeenth year, to the position of ruler of the world. In public, he gave evidence of a more pronounced friendliness to Judaism than any of his predecessors. In his private apartment there was placed, next to the representations of Orpheus and Christ, a picture of Abraham. This emperor was so deeply impressed with the truth of the golden rule of pure philanthropy, "Do not unto others what thou wouldst not they should do unto you" (esteemed as the essence of the whole Jewish religion before the time of Jesus), that it was always on his lips, and was placed by him as a motto on the imperial palace and the public buildings, and proclaimed by a herald to the soldiers whenever he desired to reprimand them for attacks on the property of foreigners. On all occasions he set up the Jews and Christians as patterns to the depraved Romans, and was desirous of seeing the highest dignities of the state awarded upon the same principles as those which governed the admission of Jewish and Christian religious leaders to ordination. He was well disposed towards the Christians, but seems to have possessed a greater predilection for the Jews and Judaism. The inhabitants of Antioch and Alexandria, whose frivolous character caused them to be better pleased with immoral emperors than with an austere ruler like Alexander Severus, derided him in epigrams, and gave him the nicknames of the "Syrian Head of the Synagogue" (Archisynagogus, that is, Rabbi) and "High Priest." The emperor's mother, Mammæa, however, had a preference for Christianity, and was a protectress of Origen, one of the Fathers of the Church. For these reasons, the Patriarch Judah possessed during this period an almost royal authority, and was even able to exercise anew criminal jurisdiction; not quite openly, it is true, but still with the prior knowledge of the emperor. The latter seems to have made the acquaintance of the Jewish Patriarch during his frequent visits to Antioch on the occasion of his campaign in Persia (231–234). Judah probably prevailed upon him to protect, or rather to revive, the privileges of the Jews. Among these was the right of again entering the city of Jerusalem, and of filling the office of judge, both of which rights had been denied to them by Hadrian. Jewish fable relates many things concerning the sincere attachment of the Emperor Severus (Asverus), son of Antoninus, or simply Antoninus, to Judaism and the Jews. But although much of this is doubtless exaggerated and embellished, the Talmud contains many narratives concerning the relations existing between the Patriarch and the Emperor which are certainly historical. Thus it is related of him that he presented a golden candlestick to a synagogue (probably that of Tiberias), and granted the Patriarch a field in the district of Gaulanitis, most likely for the support of the disciples.

It is quite in the spirit of this emperor of Syrian origin, prepossessed as he was in favor of foreign religions, that he should have requested the Patriarch, as the story runs, to recommend to him a learned man to aid him in building an altar on the model of that in the Jewish Temple, and in the preparation of incense according to the rules of the Jewish code, for which purpose Judah is said to have recommended his intimate friend Romanus. The thirteen years during which the Roman world submitted to the rule of a good emperor were a happy time for the Jewish nation, for the sovereign conferred many marks of favor upon this people, lately despised and persecuted. The position of the Jews was indeed so favorable that the opinion was commonly expressed that Daniel, who had cast a prophetic glance on the succession of the empires of the world, had predicted this state of things in the words: "When they (the Jews) succumb, some small help will still be extended to them," which were considered to refer to Severus Antoninus, who manifested a love for the Jews. This favorable situation contributed towards the substitution of a more friendly spirit in place of the variance with and profound dislike of the Romans which had prevailed for centuries.

The Christians complained at this time that the Jews were much more favorably disposed towards the heathens than towards themselves, although possessing much more in common with themselves than with the heathens. The barrier erected by the Jews, in consequence of their hatred of the Romans, was partly overthrown, and the rigor of the separation of the two nations was relaxed. The family of the Patriarch were permitted, on account of their association with the highest dignitaries of the state, to dress their hair according to the Roman fashion, to learn Greek, and to do various other things which had formerly been prohibited. The life of the Jews assumed altogether a happier aspect: they began to decorate their rooms with paintings, and religious scrupulousness took no exception.

To the influence exercised by these friendly relations with the rulers must probably also be ascribed the fact that the Patriarch abolished, or intended to abolish, many of the stricter rules which had formerly been carried out with the utmost severity. In the stormy days of the first rebellion against the Romans, when the wave of racial hatred ran high between Jews and Græco-Roman heathens, a Synod, in order to put a stop to all intercourse with the heathens, had forbidden the Jews to purchase or make use of their oil and various other articles of food. In Palestine, this restraint did not fall heavily on the Jewish inhabitants, as the land produced all that was necessary to satisfy the daily wants of the people, and the oil exported from Galilee afforded a sufficient supply to the neighboring countries. But the war of Hadrian devastated Judæa and deprived it of all its oil plantations; the daily need of oil thus gradually compelled this strict prohibition to be disregarded. But the legal permission was still wanting, and, although numbers had dispensed with it, there still remained many who complied strictly with the law, as yet unabolished. Judah II therefore used his best endeavors to obtain a majority favorable to the abrogation of this law, and prided himself greatly on accomplishing his purpose; it is probable that he had to sustain a severe conflict in order to gain his object. When Simlaï, the Patriarch's assessor, who was constantly traveling between Galilee and Babylon, brought the news that permission had been granted to the Jewish inhabitants of countries bordering on the Euphrates (who had always been restive under restraints imposed upon them) to make use of the oil of the heathens, this innovation appeared so daring to Abba-Areka (the principal Babylonian authority), that he refused to believe the report. Samuel, however, who desired to see the authority of the Patriarch generally recognized even in Babylon, compelled him to make use of this permission.

 

Another alleviation proposed by the Patriarch, according to which the onerous marriage with a deceased brother's widow was to be evaded in certain cases by a bill of divorce, to be given before death, was not agreed to by his College. He was also desirous of permitting the use of bread made by the heathens. Finally, he proposed to abolish the fast of the month of Ab, instituted in commemoration of so many catastrophes, according to some authors in totality, according to others in certain cases only. The contemporary teachers of the Law, however, were opposed to these alterations; but, on the other hand, they agreed with him in abolishing a mark of affliction introduced during the period of adversity under Hadrian: henceforward it was allowable for brides to ride in state-litters on their wedding-day.

In spite of the reverence felt by the teachers of the Law for the Patriarch Judah, they were not blind to his weaknesses, and he was obliged to submit to numerous attacks on their part. The Patriarchate had acquired in his hands an almost royal power, and was even entitled to a body-guard, ready to enforce the commands of the Patriarch. This power, although not abused by Judah, was all the more displeasing to the teachers of the Law, since he, on his side, conferred no particular favors on the learned classes, but rather exerted himself to abolish the distinction between the learned and illiterate in all civil relations. He further subjected the teachers of the Law to a share of the communal burdens. Simeon ben-Lakish, one of those outspoken men who carry their love of truth even to the length of disrespect of persons, was especially opposed to this leveling policy, and gave vent to offensive sallies against the Patriarch. Once, in the lecture-hall, he put forward the proposition: That in case the Patriarch should render himself guilty of a crime, it would be necessary to sentence him, like any ordinary man, to the punishment of scourging. Upon this it was observed by Chaggai, that in such a case he would have to be absolutely deposed, and debarred from taking office again lest he should employ his power in revenging himself upon the authors of his disgrace. This discussion was manifestly an attack upon Judah's possession of extraordinary power. Angry at these remarks, and carried away by his first impulse, he immediately despatched his Gothic slaves to seize the fault-finder; but Jochanan, the Principal of the school, succeeded eventually in appeasing his wrath. Once the Patriarch complained to Ben-Lakish of the rapacity of the Roman authorities, which prevailed for a lengthened period in all the provinces of the Roman empire during the reign of anarchy which followed after the death of Alexander Severus. In most of the provinces there had arisen emperors, anti-emperors, and usurpers, who, during the short span of their reign, assumed the character of ruler of the world, and conducted themselves in the countries subject to their sway with true Roman rapacity. "Pray for me," said Judah to Ben-Lakish, "for the rule of the Romans is evil." To which the latter replied: "If thou take nothing, nothing will be taken from thee." This remark was probably intended as a rebuke for the covetousness of which it is impossible to acquit Judah.

The Patriarchs seem to have commenced about this time to draw a revenue from the communities. This had become a necessity, as the impoverishment of Palestine had followed in the wake of its heavy taxation. A great part of the pasture lands had fallen into the hands of the heathens dwelling in the country, to whom the Jewish proprietors had been obliged to sell. Through this impoverishment the means of maintaining the school-houses and the pupils were greatly diminished. The income of Judah, unlike that of his grandfather, proved insufficient for the purpose, and he was therefore obliged to open up new sources of income in order worthily to support the dignity of Patriarch. He sent messages abroad to make collections amongst the rich Jews. One of the most important teachers of the Law in Lydda, named Joshua ben Levi, made a special journey to Rome for this purpose. In Rome some wealthy Jews were known to live. These willingly contributed to the support of the institution which replaced the Synhedrion, and which was the last remnant of an independent state, and the representative of which was supposed to be descended from or connected with the royal house of David. It is related that the Jewish ship-owners and merchants gave up the tenth part of their gains to the support of the disciples in the school of Tiberias. This grant was called the Patriarch's tax, and the mission-tax (Apostole), also crown money (aurum coronarium).

Meanwhile, however greatly Judah's avarice may have been blamed, he still stood high in the favor of the populace, by reason of the simplicity of his manners and attire, which caused his proud and almost royal dignity to be forgotten. He was accustomed to wear linen clothes, and to dispense with all etiquette in his reception of ceremonious visits, thereby calling down upon himself the reproaches of his friends, who expressed their opinion that a ruler ought to appear in magnificence, and to maintain an imposing demeanor.

How great a reverence was felt for Judah may be seen from the fact that, on his death, no less honors were paid to his body than had been shown to his grandfather, Judah I. In direct opposition to the Law, a descendant of Aaron was compelled to take charge of his corpse; it being alleged that it was permissible in this instance to lay aside the holy character of his priesthood.

Hillel II., the brother of the Patriarch, was possessed of great skill in the Agadic exposition of the Scriptures, and seems to have been a profoundly moral man. Among the many maxims said to have been uttered by him, the following is especially worthy of note:

"Separate not thyself from the rest of the community; put not overmuch trust in thyself (in thy piety) before thy death; judge not thy neighbor until thou hast been placed in his position."

It was probably owing to Hillel's profound knowledge of the Scriptures that he was visited by Origen, the philosophical Father of the Church, who desired to consult him concerning certain difficult passages in the Bible. Origen called him the Patriarch Jullos.

The spirit of investigation awakened by the Fathers of the Church, Pantæus and Clemens of Alexandria, in the Christian school of Alexandria, which sought to connect the Old and the New Testament, revived the necessity of an acquaintance with the Hebrew language, in order to explain by the help of the knowledge of the original text, the glaring contradictions existing in many places between the views of the Old Testament and the now inflexible dogmas of Christianity. It was Origen who felt most the need of this knowledge, and he was unremitting in his efforts to acquire the Hebrew tongue, and in his recommendations to others to study it. He regarded the Jews as his masters in the knowledge of Hebrew and the correct exegesis of the Scripture: he admitted having learnt from Jews the exact sense of various difficult passages in the Bible, during his long but intermittent residence in Judæa (from about 229 to 253). Being desirous of writing a Commentary on the Psalms, he took the trouble to have them explained to him by a Jew, according to the traditions. At that time the study of the Halachas had not yet superseded that of Biblical exegesis.

Besides Hillel and Simlaï there were other Jewish teachers well acquainted with the original text, who confuted the Christian teachers, and laughed at them for the absurdly childish arguments which they drew from their corrupt Greek translation, the Septuagint. They were especially diverted at the credulity of the Christians, by whom every apocryphal book was invested with the garb of antiquity. Such books as the histories of Tobias, of Judith, and of Susannah were admitted into the collection of the Holy writings, upon which loose foundation was erected the fragile fabric of their religion.

In order to protect the creed of the Church from this ridicule, Origen undertook the gigantic task of revising the Septuagint version, mutilated and crowded as it was with errors of all kinds. His immediate object was to afford the Christian teachers an insight into the differences existing between the translation and the original text, and so better to enable them to conduct their discussions with the Jews. To this end, he compared the translations of Akylas, Symmachos, Theodotion, and three others which had appeared in the meantime; and in order to allow of a convenient survey, he placed them in columns, the Hebrew text, with its pronunciation in Greek letters, figuring at the head. These parallel texts were known by the name of the Hexapla (sixfold). It was labor lost, however, to compare the wretched and intentionally corrupt Greek translation with the original Hebrew text. The Septuagint continued to exist in its mutilated form, and was even worse confounded by reason of Origen's industry, for many passages belonging to other translations were often accidentally introduced into its text.

The activity of the Palestinean teachers was directed to another object; their cares were bestowed neither on the study of the Bible nor on the establishing of the doctrines of faith; both these subjects lay outside their sphere of activity. Their chief energies were devoted to the study of the oral law in its definite form, the Mishna. This work had been composed in a brief and laconic style, and, besides, it contained many passages which were incomprehensible, the words or subject-matter having passed out of everyday use. For these reasons the comprehension of the Mishna required peculiar study and erudition. The principals of the schools applied themselves, in the first place, to the elucidation of the terse and frequently obscure text of the Mishna. From this aspect of their labors they received the name of Amoraim (Amoraï, Expounder). But far from being satisfied with this arid work, or with remaining contentedly in this dependence, they gradually emancipated themselves, made new departures, and believing in good faith that they were standing on the ground of the Mishna, went far beyond its boundaries. As the Tanaites had treated the text of the Bible, so also did the Amoraim treat that of the second code; they dissected it, and resolved it into its constituent parts, so that under their hand it was dissipated, becoming new matter and acquiring a new form.

The first generation of the Amoraim, following immediately upon the Tanaites and semi-Tanaites, constitutes in many points a parallel with the second generation of the Tanaites. Like the latter it consisted of a series of talented teachers, who attained a great age, and whose labors were continued during half a century. Like the latter, again, it possessed different schools and systems, and was divided into various opinions concerning the explanation of the Law. But it does not afford the spectacle of violent controversies; for it already possessed a common and recognized formula, a settled standard, to which all authorities subordinated themselves. The oldest of the Amoraim was Chanina b. Chama, of Sepphoris (from about 180 to 260). He was descended from an ancient and noble family, and followed the profession of physician; the science of medicine, inborn in the Levites, being generally cultivated by teachers of the Law. The method of teaching adopted by him was very simple. He was an Amora in the fullest sense of the primitive meaning of the term; he expounded the Mishna or the Boraitas with the help of such comments only as had been handed down to him by tradition, without allowing himself to make any independent deductions. If new cases occurred which were not indicated in the Mishna, he did not decide them according to his own lights, but took counsel with learned colleagues, or even with disciples, however obvious the decision may have been. Chanina occupied the same position among the Amoraim as Eleazar b. Hyrcanus among the Tanaites; he was entirely receptive, never creative. This point of view, however, according to which the Mishna was regarded as dead stock, was not acceptable to the younger and more zealous men; Chanina was therefore deserted, even by his own disciples, who proceeded to found new academies.

 

Notwithstanding this, Chanina was regarded with great veneration both by Jews and Romans, on account of his piety. Once, when he went, with Joshua b. Levi, a younger contemporary, to visit the Proconsul (Anthypatos), in Cæsarea, the latter rose respectfully at their approach, replying to his friends, who expressed astonishment at his behavior, that "they appeared to him like angels." He reproved more boldly and fearlessly than any other teacher, the deeply-rooted faults of his community, and tried to rid it of that erroneous belief which willingly accepts the most incredible miracles, in order to be relieved of all responsibility. Chanina's unsparing utterances concerning the people of Sepphoris present at the same time a faithful picture of the customs of the period. On one occasion Sepphoris and the surrounding districts had been so devastated by the plague that many of the inhabitants of all parts of the town had been carried off by it; the only quarter not visited by it was that in which Chanina resided. The men of Sepphoris wished to make him responsible for this plague, on the ground that he had not performed any miracle to avert it; whereupon he replied: "In the time of Moses there was only one Zimri (who debauched a heathen woman), and yet twenty-four thousand fell by the plague; ye, however, possess many Zimris, and complain notwithstanding." Another time, Judæa was visited by a continued drought and lack of rain. Chanina had arranged the prescribed fasts and offered up public prayers, yet the much desired rains did not set in; whereupon the people complained anew, and referred to Joshua b. Levi, the envoy to Rome, whose prayers for rain for the south of Judæa had been crowned with success. On the next opportunity Chanina sent for Joshua from the south, and united with him in prayer, but again without success. Seizing upon this occasion, he reprimanded his fellow-countrymen for their superstitious belief in the power of a human being to work miracles; "Thus do ye see," exclaimed he, "that it is neither Joshua who causes rain, nor Chanina who hinders it; the inhabitants of Lydda are kind-hearted and humble, therefore heaven sends them rain; ye, however, are hard-hearted and callous, and therefore heaven withholds rain from you." Chanina retained his modesty and self-denial all through his life, and justly recognizing the merits of others, rejoiced in his later years over the fame of those who had surpassed him. He attained an extreme old age, and saw three Patriarchs – the elder Judah, his teacher; Gamaliel, Judah's son, and Judah II.

In opposition to the conservative Chanina stands Jochanan bar Napacha (born 199, died 279). Deprived of both father and mother, who died in his early youth, he used to say in later life, that he ought to be thankful for this misfortune, as he would not have been able to fulfil the strict duties of filial love in the manner required by the Law. He was so handsome of figure that the Talmudical source, usually so sober, involuntarily becomes poetical in trying to describe his beauty: "Let him who desires to form an idea of Jochanan's beauty take a newly-wrought silver goblet, fill it with ruddy garnets, crown its brim with a wreath of red roses, and place it between light and shadow; its peculiar reflection of light will then represent the glory of Jochanan's dazzling beauty." This beauty, however, partook more of a feminine character, for he possessed no beard, the expression of manly dignity. His eyebrows were also so long as to overshadow his eyes. When he was grown up he attended the school of the elder Judah, but admitted that he had understood but little of the profound Halachic discussion, by reason of his youth. As he was not rich, possessing only a small plot of land, he applied himself to business, in conjunction with Ilpha, a fellow-disciple, when a warning was given to him to devote his whole energies to the study of the Law, in which it was asserted that he would acquire great distinction. For this reason he abandoned his trade, and again followed the lectures of celebrated teachers of the Law. He sold his little plot of ground in order to obtain the wherewithal to study, exhibiting no concern with regard to any provision for his old age. It seems, however, that later on he was maintained at the expense of the Patriarch, Judah. Jochanan frequented the company of the teachers of various schools, in order to acquire a diversified knowledge of the subject-matter of the Law. He became the principal assistant of the Patriarch, Judah II, and was the most productive Amora of his time. Through the influence of a large body of disciples, his sayings form a considerable element of the Talmud. His method of teaching was to search deeply into the meaning of the Mishna, to subject every paragraph to severe analysis, and to compare each maxim with the others; he arrived by these means at the inference that the Mishna was not possessed throughout of legal force. He also laid down certain rules concerning the manner of arriving at a definite decision in those cases where two or more Tanaites were of different opinions.

Through his influence Tiberias, with its mild air, its fertility and its curative waters, became the meeting-place of a numerous body of disciples, who flocked to him from far and wide. His academy was even attended by mature and finished scholars from Babylon, although the newly-founded schools of that country possessed excellent masters. Over a hundred Amoraim are known who accepted Jochanan's decisions as of full legal force, and who taught them in their schools.

An intimate friend of the Patriarch, he supported him in his endeavors to modify certain ancient usages. Jochanan was himself not very particular on this head, and by far less strict than the Babylonian school, which came into existence during his lifetime. In opposition to the existing custom, he permitted the acquirement of Greek: by men, because they were thereby enabled to protect themselves against traitors, and by women, because the Greek language was an ornament to the sex. He entertained great esteem for Greek civilization in general, and ranked it on an equality with Judaism. He expressed himself beautifully on this subject: "For that Shem and Japhet, the two sons of Noah, did cover their father's nakedness with a mantle, Shem (symbol of Judaism) hath obtained a shawl with fringes (Talith), Japhet (the type of Greek civilization) the philosopher's mantle (Pallium)." It was Jochanan who permitted the innovation of decorating rooms with paintings. He was never able to reconcile himself to the Roman rule, and was unsparing in his denunciation of the insolent arrogance and heartless violence of the authorities. He regarded as symbolical of the Roman Empire, the fourth beast in Daniel's vision of the four empires of the world, which was a perennial mine of discovery for the Biblical exegete, and was even more diligently explored by the Christians than by the Jews. The small horn which grew out of the fourth beast represents, according to his explanation, wicked Rome, which annihilated all previous empires; the eyes resembling human eyes, which were visible in this horn, indicate Rome's envious glances at the wealth of others. If any one is rich, the Romans immediately elevate him to the office of president of the council charged with the supply of provisions, or make him a member of the municipal senate, in order that his fortune may be answerable for everything. Another striking maxim of this sort uttered by Jochanan was the following: "If thou art proposed as a member of the senate, choose rather as thy dwelling the desert of the Jordan." He permitted people, in exceptional instances, to emigrate from Judæa, in order to escape from the heavy burden of the municipal offices.