Za darmo

Драконы Акселя

Tekst
4
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 28

Аксель был на седьмом небе от счастья. Погрузившись в тёплую ванну, он впервые в жизни понял, почему хорошо быть графом. Ему подумалось, что если он умрёт от блаженства прямо в эту минуту, то его жизнь уже будет прожита не зря. Никогда в жизни он не испытывал ничего подобного. Да, он любил воду, реки, ручьи… но горячая ванна. Его тело сводило судорогой от этих ощущений, он проводил пальцами по каменным и бронзовым деталям, он ощущал воду, он впитывал тепло всем телом… Мысли плавали в его голове, как рыбы в прозрачных водах пруда, а сам он парил где-то в тёплом тягучем небе, под жёлтым солнцем, больше похожим на огромное спелое яблоко…

Когда первая волна экстаза сошла и парень вернулся в действительность, он вдруг осознал, насколько близок к своей цели. Он почти добрался до того, о чем мечтал всю свою жизнь… Подумать только! Всё детство и всю юность он грезил о том, как прикоснётся к серым мшистым камням замка, как зайдёт внутрь, сядет на скамью у дальней стены тронного зала… И он трижды пытался исполнить свою мечту и… свиний дьявол, все три раза его ждало разочаровывающее, мучительное поражение…

Всякий раз ему казалось, что он почти дотянулся до того, о чем так мечтал, но его отбрасывало ещё дальше назад… А сейчас, когда он уже и не ждал получить то, к чему стремился, судьба вдруг оказывает ему такое благоволение… и совершенно без усилий с его стороны.

При этом он вдруг понял, что попади он в город при одном из своих походов, он не смог бы даже пройти вторую каменную стену – охрана не пустила бы его к замку. И чтобы попасть внутрь, нужно было бы добиваться этого годы… Сейчас это было очевидно. Оттого ещё удивительнее был тот факт, что сегодня он не только с лёгкостью попал в каменный город, но скоро с такой же лёгкостью попадёт в сам замок. К самому королю… от этой мысли в животе у Акселя что-то поднималось… это что-то было восторгом, воодушевлением и радостью… Парень никак не мог во всё это поверить и ему ужасно не терпелось наконец прожить все эти моменты, которых он ждал столько лет.

Он вспоминал все трудности и неудачи, которые в таком обилии встречали его на этом пути к мечте и… сейчас они уже не казались ему такими ужасными. Сейчас, с высоты прошедшего времени, он видел эти события как свой путь сюда так же отчётливо, как увидел бы дорогу, которую прошёл, поднимаясь на драконью сопку, с вершины этой самой сопки. Сверху всегда хорошо видно путь, который ты преодолел, а из той точки, в которой тебя постигла неудача, чаще всего непонятно, что неудача, возможно, лишь необходимый и даже благостный поворот на твоём пути в гору… Аксель вспоминал свою жизнь от того дня как впервые увидел замок до сегодняшнего и думал… А что было бы если бы он не увидел Энгстель? Не упал бы с моста и не нашёл бы меч? Тогда бы вообще ничего не случилось… А если бы не встретил разбойников на портовой дороге или не познакомился с Рэнком, который его ограбил? Пожалуй, все эти плохие события были чуть ли не благословением на его личном пути…

«Наверное в таком приподнятом настроении я воспринимаю события не такими какие они есть на самом деле? – подумал Аксель, – может быть. Это не играет сейчас никакой роли, ведь всё это уже позади…»

А впереди его ждал замок из мечты, король и… Василина.

– Кто ты, Василина, – проговорил он почему-то вслух, – что ты делаешь рядом с этим мрачным графом и… и почему ты дракон?

При одном воспоминании о том сне он вдруг задрожал всем телом. Аксель верил тому, что сказала Река, но как понять её слова? Даже мысли о драконе лишали чувства реальности. Дракон, как речное течение тянул его к себе, и парень не мог сопротивляться этому зову ужаса…

Когда Аксель вышел из оцепенения, вода уже стала холодной. В ознобе ни то от прохлады каменного дома, ни то от страха, он выбрался из воды, вытерся и оделся. У камина его ждал мрачный граф. Василины не было. На вопрос о том, где девушка Дорес ответил коротко: «ушла». Больше Аксель ничего не спрашивал. Граф был ещё более неразговорчив, чем раньше и парень чувствовал, что случилось нечто очень важное… И от этого внутри нарастало гнетущее ощущение тревоги… Вскоре Дорес не говоря ни слова поднялся. Он накинул свой плащ, бросил накидку и меч Акселю. Через минуту они вышли из дома и направились вверх по узкой каменной улочке, в ту сторону, где за крышами каменных домов возвышались башни замка драконьего короля.

Они прошли не больше десяти домов, и повернув за угол последнего, оказались на дворцовой площади. Замок сразу закрыл половину неба и навис над ними каменной громадой. По периметру площади группами по двое-трое ходили солдаты королевской охраны. Всего их было человек сорок не меньше, и увидев их, граф ещё больше почернел:

– Свиний потрох Марс! – прошипел он, – парень… если хочешь жить… не издавай ни звука, ни с кем не говори, ничего не трогай: всё гораздо хуже, чем я предполагал… не стоило тебя сюда вести…

В это время к ним подошли три охранника и обнажили короткие мечи:

– Назовите Ваши имена! – гаркнул один из них, – и зачем пришли! – Дорес остановился и уставился на него сверху вниз. Солдат, который сначала был полон решимости и бравады под этим огненным взглядом вдруг усомнился в своей силе и защищённости. Он опасливо глянул через плечо – далеко ли ближайшая тройка солдат и скоро ли они смогут прийти к ним на подмогу если что… Дорес пару секунд смотрел в бегающие глаза и вдруг двинулся на него:

– Имена, свиний сын? – вкрадчиво прошептал он солдату, который в свою очередь стал отступать назад, – моё имя, поросячий отпрыск, граф Дорес! И моё имя в этом городе знают даже крысы и собаки, но ты, очевидно, был рождён свиньёй и мозги тебе достались свиньи! – солдат ретировался всё быстрее, а граф всё шёл на него, – только так я могу объяснить то, что ты меня не знаешь! Но в этот раз ты точно меня запомнишь, потому что я…

– Граф! Граф постойте! – наперерез через всю площадь к нему бежал Марс, – не стоит калечить солдат короля!

– Чё-о-о-о-р-р-р-рт! – зарычал граф и солдат споткнувшись, упал на спину. Но увидев вдруг Марса он жалобно взвизгнул, перевернулся на брюхо и стремительно пополз по мостовой прочь, – Марс-с-с-с-с-!– шипел Дорес, – любому, кто ещё хоть раз спросит моё имя в этом городе, я сломаю руку! Как минимум!

– Гра-а-а-аф… Уверяю – больше никто не спросит! идёмте, я провожу вас! Это и есть ваш знаменитый рыцарь? – он с усмешкой покосился на Акселя, – щупловат… и одет прямо совсем по-народному… Вы его не подготовили, очевидно…

– Он не мой! И я не повар, чтоб его готовить… Мне было приказано привезти парня к королю, этот приказ я выполнил…

– Да, я вижу! – снова усмехнулся Марс,– что ж! Идём!

Они пересекли площадь и подошли к огромным деревянным дверям, окованным металлическими скобами. Два охранника у входа вытянулись сильнее, чем молодые орешины тянутся к солнцу, а двое других ухватились за гигантские кольца створок и потянули их на себя. С громким скрежетом двери открылись, и Аксель увидел то, что находится внутри замка… Секунды тянулись медленно. Парень не замечал ничего: он всем существом впитывал настоящий момент. Вот он медленно ставит ногу на первую каменную ступень замка. До серых камней стены осталось не более четырёх шагов. Аксель уже видел структуру камня. Он почти ощущал их прикосновение… Впереди, за дверями, коридором выстроились люди. Они склонили головы, держа в руках подсвечники с горящими свечами. Аксель вдруг понял, что ему нужно будет пройти в этом коридоре и эти свечи – для него. От этого ему вдруг стало ужасно неудобно. Разве он настолько важный человек? Нет, конечно… нет… он не сможет там пройти… эти люди: они красивы, хорошо одеты, они наверняка прожили в этом замке всю жизнь и они, конечно, гораздо важнее и лучше чем Аксель…

Дорес прервал все его сомнения добротным пинком. Аксель влетел в ворота с громким охом и чуть было не упал. Он густо покраснел, и опустив глаза, засеменил следом за Марсом. Мысли о том, что слуги замка лучше, чем он, больше в этот вечер его не беспокоили.

Они прошли по первому залу и повернули направо. Там прошли по коридору и снова повернули направо, затем повернули налево. Потом снова направо и опять налево. При каждом повороте граф за спиной Акселя глухо рычал. На каждом углу вытянув носы к потолку стояли по два охранника. Наконец откуда-то слева послышался смешанный шум. Они прошли ещё одни коридор и вышли в большой зал… У Акселя перехватило дыхание… В зале настолько огромном, что пожалуй и базарная площадь в родной деревне Акселя была меньше, горели тысячи свечей. Охранников вдоль стен было столько, что и самих стен видно не было. Кругом стояли столы с едой и вином, шум был просто невообразимый. Пожалуй, в рыночный день торговцы и лавочники, расхваливая свой товар и споря с покупателями, создавали меньше гама. В разных местах зала играли несколько групп музыкантов и их песни смешивались в жуткую какофонию. Марс приставил к ним двух охранников и, попросив графа немного подождать, растворился в толпе.

Зал был вытянутый с севера на юг. С востока и запада по высоким стенам ближе к потолку были расположены узкие окна, через которые почти не пробивался свет – настолько их закоптили сальным чадом свечей и масляных ламп. чёрный потолок был таким высоким, что его казалось и нет вовсе. Когда Аксель поднял голову, ему почудилось, что вот-вот набежавший порыв ветра разгонит тучи и из-за них выглянет белая луна. Парень вдруг вспомнил историю о четырёх рыцарях, на статуях которых построен замок и попытался рассмотреть их в углах зала, но ничего так и не увидел… Он хотел спросить об этом у графа, но, заметив его взгляд, передумал. Лица солдат, которых начальник охраны приставил к парню и графу были такими, будто они и говорить с трудом могут. Потому их он решил тоже не беспокоить и приготовился просто ждать.

Ждать пришлось недолго. Всё так же ниоткуда возник Марс и попросил следовать за ним. Он отвёл их в южный предел зала, выгнал из-за одного из столов пятерых человек и усадил за него графа и Акселя, а затем извинился и ушёл. Вокруг стола засуетились какие-то люди. С него пропала грязная посуда. Тут же появились другие люди, которые принесли кувшины с вином и блюда с едой. Акселю никогда не приходилось видеть столько еды сразу. Даже в трактире в его деревне все люди, приходившие туда за день, не смогли бы съесть всё это мясо, соленья и выпить столько вина. Он радостно потянулся к кружке, но граф ударил его по руке, прижав её к столу.

 

– Не вздумай, сопляк… – прошептал он и, вытащив из ножен меч, положил его рядом с собой на столе, оглядываясь вокруг и кивая знакомым лицам, – ты можешь немного поесть, но не увлекайся… и не вздумай пить. Ты понял меня?

– Да… – он тоже положил свой меч на стол рядом с собой и… тут же заметил, что на него все смотрят…

– Видишь? – недобро усмехнулся граф, – нас не обыскали… у нас не забрали оружие… чёртов Марс…

– Парень! – раздалось у Акселя над самым ухом, – это же ты! Свиний дьявол!

Аксель подпрыгнул на своей скамье и схватился за меч. Дорес снова прижал его руку к столу:

– Тихо… – прошептал он ему в другое ухо.

– Это ты! Я узнал тебя! – рядом с ним плюхнулось худое тело, и парень увидел знакомые задорные глаза… секунду он пытался вспомнить, где же он видел этого человека… холод, вино, драконы, рыцари…

– Скрипач!

– Да, свиний дьявол! Скрипач! Старый скрипач теперь работает во дворце!

– Не может быть! – рассмеялся Аксель.

– Да, парень! Не может, а всё-таки может! Да и ты тоже тут! Да похоже ещё и почётный гость! С другом со своим! – скрипач отклонился, чтобы увидеть за Акселем графа и хотел поздороваться, но видимо узнал его и поперхнулся…

– Да… – неловко вставил Аксель, – это граф Дорес…

– Мы знакомы… немного, – прошептал Карл.

– Не так хорошо, как мне бы хотелось, червяк… – прорычал рядом граф, – но я на тебя больше зла не держу. Потому, если прикроешь нас, то оставлю все пальцы целыми, – он тоже заглянул в лицо скрипача.

– Хорошо граф, – прошептал тот, – что от меня потребуется?

– Развернуться так, чтобы видеть, что происходит за нашими спинами. И конечно сказать нам, если там будет странное шевеление.

– Хорошо, граф… – Карл взял табурет и уселся прямо напротив Акселя и графа.

– А теперь беседуй весело и непринуждённо…

– О… граф… это не так-то просто в вашем присутствии…

– А ты очень постарайся! Так как старался тогда играть под моими окнами…

– Хорошо, граф… я приложу все усилия…

– Парень! Говори с ним!

– Да! – отозвался Аксель, – э-э-э-э-э… а… Карл… а о чем это граф? Что ты для него играл?

– Ну… как это…

– Расскажи ему… и повеселее, – прошипел Дорес таким голосом, что веселится совсем не хотелось.

– Один молодой человек… – начал Карл, – попросил поиграть для его дамы сердца под её окнами…

– Среди ночи! – оборвал его граф, – продолжай.

– Да… так получилось, что мы вышли из трактира ночью и тут ему в голову пришла такая идея… он предложил хорошо заплатить… и по несчастью рядом был дом графа…

– Тебе повезло, – ухмыльнулся Дорес, – что у тебя такие быстрые ноги! Иначе… – Аксель посмотрел на графа и внезапно понял, что тот, кажется, улыбается.

– Иначе поплатился бы, как тот любовник! – улыбнулся в ответ скрипач.

– Точно! – подтвердил граф и вдруг расхохотался, – а вообще-то… Играешь ты неплохо, скрипач!

Карл тоже засмеялся! Аксель решительно не понимал что происходит. Дорес хохотал до слез, а успокоившись, наконец, придвинул к себе тарелку и начал жадно есть. Потом вдруг повернулся к Акселю и кивком предложим ему присоединиться. Аксель тоже взял что-то со стола и начал жевать. Карл налил себе вина и стал рассказывать.

Сначала он рассказал про свою скрипку, которую на прошлой неделе сломали в драке, но на этой уже починили, потому что платили на королевской службе хорошо. Потом про повара, который готовит это отменное мясо и может, если граф захочет, приносить такое же прямо ему домой! Кстати вместе с превосходным орленским вином!

Затем он указал на большой стол в центре зала, за которым сидела группа странно одетых людей, и сказал, что это купцы из Орлена привезли этого вина много и недорого.

Граф перестал жевать и недобро ухмыльнулся:

– С каких это пор орленские купцы одеваются как орленские воины, скрипач?

– Откуда мне знать как одеваются их воины, граф?

– Ты же знаешь что они из Орлена? Даже, наверное, знаешь кто это у них во главе стола?

– Это известный в Орлене купец! – ответил Карл. Граф расплылся в злой улыбке:

– Известный! Спору нет! Известный работорговец и приспешник Кшанкшиза! Что он здесь делает?

– Похоже, граф… ты знаешь больше меня… – пожал плечами скрипач.

– Ничего! Расскажи ещё что-нибудь… нам нужно скоротать время.

– А о чем тут ещё расскажешь, граф? Когда поговорили и про мясо, и про вино, и про заморских купцов? Разве только про женщин и музыку?

– Давай лучше про музыку, скрипач! Про женщин сегодня не будем!

– Хорошо, граф! Вот слышите эту песню?

– Слышу какой-то гнусный вой… ни слова не разобрать!

– Так я сейчас вам всё расскажу! Это легенда об Арнаре! Знаете кто это?

– Очередной хрыч из бабкиных сказок! Угадал?

– Угадал, граф! Арнар – один из четырёх рыцарей, на которых держится сила Драконьего Острова! Его статуя стоит в южном основании замка вот в той стене, – Карл указал куда-то вперёд, – его заложили камнем лет пятьдесят назад, но из стены торчит его рука и часть ноги!

– Вот это да… – не удержался Аксель.

– Свиний дьявол! – мученически вздохнул Дорес, – может тогда лучше о женщинах? – Карл рассмеялся.

– Нет уж граф! Теперь терпи! В песне поётся о том, как он стал великим Арнаром! Говорят, что был он человеком премерзким! Конечно, говорят об этом не в песне. В песнях-то у нас всегда всё гладко. А был он настолько неприятным и отталкивающим, что его даже выгнали из его собственной деревни. Но оставшись жить один, он не расстроился и не испугался. Был он рыбаком и потому пришёл на берег Серой Реки и, вырыв себе землянку, стал жить там и ловить рыбу. Наверное, ему нравилась такая жизнь вдалеке от людей, но судьбой ему было уготовано другое! И вот однажды он увидел ночью женщину. Говорят, она была сказочно красива, с длинными прямыми каштановыми волосами, с огромными серыми глазами, в прекрасном платье. Она была так хороша, что даже Арнар, который не любил ни женщин, ни мужчин, был поражён её красотой и слушал её молча. Она же сказала ему, что он должен идти вверх по течению реки, пока не увидит деревянный дом на берегу. Но проснувшись он подумал, что он всё же не любит людей… Ни тех, которые живут в деревянном доме, ни тех, которые приходят по ночам во сне и пристают с глупыми советами, мешая спать. Потому он никуда не пошёл. На вторую ночь ему явилась та же женщина и всё повторила, добавив, что там его ждёт судьба. Арнар проснулся и снова никуда не пошёл. На третью ночь ему приснился медведь, который разрывал его тело на части. Проснувшись в холодном поту, Арнар и вправду услышал снаружи рёв медведя и, выскочив из землянки, бежал в ужасе куда глаза глядят, пока не упал от усталости и изнеможения. Очнувшись, он увидел деревянный дом на пригорке и… подумал, что всё-таки если выбирать между людьми и медведем, отрывающим тебе ноги… то, пожалуй, люди лучше… он поднялся на пригорок и постучался в дом. Дверь ему открыл человек с чёрной бородой. Увидев Арнара, он округлил глаза и, упав на колени, поклонился ему. Арнар всерьёз задумался о том, чтобы вернуться к медведю, но хозяин дома его удержал.

Бородатый мужик сказал, что он кузнец и уже давно достиг невероятного мастерства в своём деле. Он просил богов дать ему работу, которая была бы ему по плечу. И однажды ему приснилась женщина с каштановыми волосами. Три года назад она сказала ему идти в эти земли и, добывая здесь руду, выковать самый лучший клинок на этой земле для величайшего воина всех времён. И три дня назад он, дескать, закончил эту работу. И она явилась ему во сне, предсказав приход этого величайшего воина. И кузнец вручил Арнару меч, равного которому нет, не было и не будет на этой земле! Вот такая песнь граф!

– Да уж! Утомительная! – отозвался Дорес!

– Может для тебя граф! Я знаю, многие её любят… кстати! Какие шевеления за вашими спинами я должен считать странными? Трое подозрительно озирающихся бродяг достаточно странное явление?

– Если они за нашей спиной, то да! Парень не оборачивайся… Твой правый. Если не справишься, то хотя бы продержись секунд десять-двенадцать. Скрипач, как далеко они?

– Шагов десять!

– Не смотри на них… как будет пять шагов, брось стакан на соседний стол!

– Эх, граф! Люблю такие штуки! Восемь!

– Сиди, пацан! – Аксель, тяжело дыша, начал медленно вытаскивать меч из ножен. Граф, злобно улыбаясь, оторвал зубами кусок мяса. Жир тёк по его бороде.

– Шесть… – прошептал скрипач и замахнулся стаканом. Стакан вылетел из руки и через пару секунд ударился в кувшин с вином на другом столе. Кувшин зазвенел и загрохотал осколками по столу. Аксель увидел в основании клинка руны и механически проговорил их про себя. Граф вскочил со скоростью молнии и воплем «сейчас». Аксель поднял глаза и вдруг… время остановилось.

Брызги вина из разбившегося кувшина на другом столе, как и осколки кувшина, висели в воздухе. Скрипач, согнувшийся в броске, смотрел на летящие в воздухе капли вина и почти не двигался. Люди вокруг застыли в разговоре или пережёвывании пищи. Даже граф слева от Акселя медленно отрывался от своего табурета и удивлённо поворачивал к нему свой взгляд. Аксель встал и обернулся. Меч был в его руках, напротив них с графом практически застыли три озлобленных человека с занесёнными над головами клинками. Их лица были закрыты кусками материи, но в глазах сверкали ярость и… страх. Аксель поднял меч и… отпустил время.

Через несколько секунд, на залитом кровью каменном полу, лежали три изрубленных трупа. Граф сорвал повязки с их лиц. Двое были им незнакомы, третьим был Рэнк.

– Дьявол свиний, – прорычал граф, – этот парень очень тебя не любил… лучше бы я забрал его глаза.

Притихшая толпа, которая окружила место бойни, внезапно расступилась, и на импровизированную сцену вышел в сопровождении солдат и вельмож Леопольд Прекрасный. Он громко смеялся и хлопал в ладоши!

– Ты только посмотри! Левому перерезали горло, правому отрубили голову, а центрального то не поделили! Зарезали его оба одновременно! А-а-ха-ха-ха! Это ж надо! А разбойники-то даже пикнуть не успели! Ай да Дорес! Ай да рыцарь!

Аксель снова упорно не понимал что происходит…