Za darmo

Studies on Homer and the Homeric Age, Vol. 3 of 3

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Again, in the Nineteenth Book, we are told (v. 303) that the γέροντες Ἀχαιῶν assembled in the encampment of Achilles, that they might urge him to eat. He refused; and he sent away the ‘other kings;’ but there remained behind the two Atreidæ, Ulysses, Nestor, and Idomeneus, ‘and the old chariot-driving Phœnix.’ The others are mentioned without epithet, probably because they had just been described as kings; and Phœnix is in all likelihood described by these epithets, for the reason that the term βασιλῆες would not include him (xix. 303-12).

On the whole then, and taking into our view that Phœnix was as a lord, or ἄναξ, subordinate to Peleus, and that he was a sub-commander in the contingent of Achilles, we may be pretty sure that he was not a βασιλεύς; if that word had, as has I think been sufficiently shown, a determinate meaning.

3. Though Patroclus was in the first rank of warriors he is nowhere called βασιλεὺς or Διοτρεφής; but only Διογενὴς, which is a word apparently used with rather more latitude. The subordinate position of Menœtius, the father of Patroclus, makes it improbable that he should stand as a king in the Iliad. He appears to have been lieutenant to Achilles over the whole body of Myrmidons.

4. Eurypylus son of Euæmon71, commander of a contingent of forty ships, and one of the ten acceptors of the challenge, is in one place addressed as Διοτρεφής. It is doubtful whether he was meant to be exhibited as a βασιλεὺς, or whether this is a lax use of the epithet; if it is so, it forms the only exception (apart from ix. 607) to the rule established by above thirty passages of the Iliad.

Upon the whole, then the evidence of the Iliad clearly tends to show that the title βασιλεὺς was a definite one in the Greek army, and that it was confined to nine persons; perhaps with some slight indistinctness on the question, whether there was or was not a claim to that rank on the part of one or two persons more.

Conditions of Kingship in the Iliad.

Upon viewing the composition of the class of kings, whether we include in it or not such cases as those of Meges or Eurypylus, it seems to rest upon the combined basis of

1. Real political sovereignty, as distinguished from subaltern chiefship;

2. Marked personal vigour; and

3. Either,

a. Considerable territorial possessions, as in the case of Idomeneus and Oilean Ajax;

b. Extraordinary abilities though with small dominions, as in the case of Ulysses; or, at the least,

c. Preeminent personal strength and valour, accepted in like manner as a compensation for defective political weight, as in the case of Telamonian Ajax.

Although the condition of commanding considerable forces is, as we see, by no means absolute, yet, on the other hand, every commander of as large a force as fifty ships is a βασιλεὺς, except Menestheus only, an exception which probably has a meaning. Agapenor indeed has sixty ships; but then he is immediately dependent on Agamemnon. The Bœotians too have fifty; but they are divided among five leaders.

Among the bodily qualities of Homeric princes, we may first note beauty. This attribute is not, I think, pointedly ascribed in the poems to any person, except those of princely rank. It is needless to collect all the instances in which it is thus assigned. Of some of them, where the description is marked, and the persons insignificant, like Euphorbus and Nireus72, we may be the more persuaded, that Homer was following an extant tradition. Of the Trojan royal family it is the eminent and peculiar characteristic; and it remains to an observable degree even in the case of the aged Priam73. Homer is careful74 to assert it of his prime heroes; Achilles surpasses even Nireus; Ulysses possesses it abundantly, though in a less marked degree; it is expressly asserted of Agamemnon; and of Ajax, who, in the Odyssey, is almost brought into competition with Nireus for the second honours; the terms of description are, however, distinguishable one from the other.

Again, with respect to personal vigour as a condition of sovereignty, it is observed by Grote75 that ‘an old chief, such as Peleus and Laertes, cannot retain his position.’ There appears to have been some diversity of practice. Nestor, in very advanced age, and when unable to fight, still occupies his throne. The passage quoted by Grote to uphold his assertion with respect to Peleus falls short of the mark: for it is simply an inquiry by the spirit of Achilles, whether his father is still on the throne, or has been set aside on account of age, and the question itself shows that, during the whole time of the life of Achilles, Peleus, though old, had not been known to have resigned the administration of the government. Indeed his retention of it appears to be presumed in the beautiful speech of Priam to Achilles (Il. xxiv. 486-92).

Custom of resignation in old age.

At the same time, there is sufficient evidence supplied by Homer to show, that it was the more usual custom for the sovereign, as he grew old, either to associate his son with him in his cares, or to retire. The practice of Troy, where we see Hector mainly exercising the active duties of the government – for he feeds the troops76, as well as commands them – appears to have corresponded with that of Greece. Achilles, in the Ninth Iliad, plainly implies that he himself was not, as a general, the mere delegate of his father; since he invites Phœnix to come and share his kingdom with him.

But the duties of counsel continued after those of action had been devolved: for Priam presides in the Trojan ἀγορὴ, and appears upon the walls, surrounded by the δημογέροντες, who were, apparently, still its principal speakers and its guides. And Achilles77, when in command before Troy, still looked to Peleus to provide him with a wife.

I find a clear proof of the general custom of retirement, probably a gradual one, in the application to sovereigns of the term αἴζηοι. This word is commonly construed in Homer as meaning youths: but the real meaning of it is that which in humble life we convey by the term able-bodied; that is to say, those who are neither in boyhood nor old age, but in the entire vigour of manhood. The mistake as to the sense of the term has created difficulties about its origin, and has led Döderlein to derive it from αἴθω, with reference, I suppose, to the heat of youth, instead of the more obvious derivation form α and ζάω, expressing the height of vital power. A single passage will, I think, suffice to show that the word αἴζηος has this meaning: which is also represented in two places by the paraphrastic expression αἰζήιος ἀνήρ78. In the Sixteenth Iliad, Apollo appears to Hector under the form of Asius (716):

ἀνέρι εἰσάμενος αἰζηῷ τε κρατερῷ τε.

Now the Asius in question was full brother to Hecuba, the mother of Hector and eighteen other children; and he cannot, therefore, be supposed to have been a youth. The meaning of the Poet appears clearly to be to prevent the supposition, which would otherwise have been a natural one in regard to Hector’s uncle, that this Asius, in whose likeness Apollo the unshorn appeared, was past the age of vigour and manly beauty, which is designated by the word αἴζηος.

 

Force of the term αἴζηος.

There is not a single passage, where this word is used with any indication of meaning youths as contra-distinguished from mature men. But there is a particular passage which precisely illustrates the meaning that has now been given to αἴζηος. In the Catalogue we are told that Hercules carried off Astyoche79:

πέρσας ἄστεα πολλὰ Διοτρεφέων αἰζηῶν.

Pope renders this in words which, whatever be their intrinsic merit, are, as a translation, at once diffuse and defective:

 
‘Where mighty towns in ruins spread the plain,
And saw their blooming warriors early slain.’
 

Cowper wholly omits the last half of the line, and says,

‘After full many a city laid in dust’…

Chapman, right as to the epithet, gives the erroneous meaning to the substantive:

‘Where many towns of princely youths he levelled with the ground.’

Voss, accurate as usual, appears to carry the full meaning:

‘Viele Städt’ austilgend der gottbeseligten Männer.’

This line, in truth, affords an admirable touchstone for the meaning of two important Homeric words. The vulgar meaning takes Διοτρεφέων αἰζήων as simply illustrious youths. What could Homer mean by cities of illustrious youths? Is it their sovereigns or their fighting population? Were their sovereigns all youths? Were their fighting population all illustrious? In no other place throughout the Iliad, except one, where the rival reading ἀρηιθόων is evidently to be adopted, does the Poet apply Διοτρεφὴς to a mass of men80. If, then, the sovereigns be meant, it is plain that they could not all be youths, and therefore αἴζηος does not mean a youth. But now let us take Διοτρεφὴς in its strict sense as a royal title only; then let us remember that thrones were only assumed on coming to manhood, as is plain from the case of Telemachus, who, though his father, as it was feared, was dead, was not in possession of the sovereign power. ‘May Jupiter,’ says Antinous to him, ‘never make you the βασιλεὺς in Ithaca: which is your right,’ or ‘which would fall to you by birth81:’

ὅ τοι γενεῇ πατρώϊόν ἐστιν.

When Telemachus answers, by proposing that one of the nobles should assume the sovereignty. Lastly, upon declining into old age, it was, for the most part, either as to the more active cares, or else entirely, relinquished. Then the sense of Il. ii. 660 will come out with Homer’s usual accuracy and completeness. It will be that Hercules sacked many cities of prince-warriors, or vigorous and warlike princes.

Thus, then, it was requisite that the Homeric βασιλεὺς should be a king, a könig, a man of whom we could say that actually, and not conventionally alone, he can, both in mind and person. Such was the theory and such the practice of the Homeric age. There is not a single Greek sovereign, with the honourable exception of Nestor, who does not lead his subjects into battle; not one who does not excel them all in strength of hand, scarcely any who does not also give proofs of superior intellect, where scope is allowed for it by the action of the poem. Over and above the work of battle, the prince is likewise peerless in the Games. Of the eight contests of the Twenty-third Book, seven are conducted only by the princes of the armament. The single exception is remarkable: it is the boxing match, which Homer calls πυγμαχίη ἀλεγεινὴ82, an epithet that he applies to no other of the matches except the wrestling.

But his low estimation of the boxing comes out in another form, the value of the prizes. The first prize is an unbroken mule: the second, a double-bowled cup, to which no epithet signifying value is attached. But for the wrestlers (a contest less dangerous, and not therefore requiring, on this score, greater inducement to be provided,) the first prize was a tripod, worth twelve oxen; and the second, a woman slave, worth four. What, then, was the relative value of an ox and a mule not yet broken? Mules, like oxen, were employed simply for traction. They were better, because more speedy in drawing the plough83; but, then, oxen were also available for food, and we have no indication that the former were of greater value. Without therefore resting too strictly on the number twelve, we may say that the prize of wrestling was several times more valuable than that of boxing. Again, the second prize of the foot-race was a large and fat ox, equal, probably, to the first prize of the boxing-match84. Epeus, who wins the boxing-match against the prince Euryalus, third leader of the Argives, was evidently a person of traditional fame, from the victory he obtains over an adversary of high rank. But Homer has taken care to balance this by introducing a confession from the mouth of Epeus himself, that he was good for nothing in battle85;

ἦ οὐχ ἅλις, ὅττι μάχης ἐπιδεύομαι;

an expression which, I think, the Poet has used, in all likelihood, for the very purpose of shielding the superiority of his princes, by showing that this gift of Epeus was a single, and as it were brutal, accomplishment.

Accomplishments of the Kings.

As with the games, so with the more refined accomplishments. There are but four cases in which we hear of the use of music and song from Homer, except the instances of the professional bards. One of these is the boy, who upon the Shield of Achilles plays and sings, in conducting the youths and maidens as they pass from the vineyard with the grapes. It is the bard, who plays to the dancers; but his dignity, and the composure always assigned to him, probably would not allow of his appearing in motion with such a body, and on this account the παὶς may be substituted; of whose rank we know nothing. In the other cases, the three persons mentioned are all princes: Paris is the first, who had the lighter and external parts of the character of a gentleman, and who was of the highest rank, yet to whom it may be observed only the instrument is assigned, and not the song. The second is the sublime Achilles, whose powerful nature, ranging like that of his Poet through every chord of the human mind and heart, prompts him to beguile an uneasy solitude by the Muse; and who is found in the Ninth Iliad86 by the Envoys, soothing his moody spirit with the lyre, and singing, to strains of his own, the achievements of bygone heroes. Again, thirdly, this lyre itself, like the iron globe of the Twenty-third Book, had been among the spoils of King Eetion.

But the royal and heroic character must with Homer, at least when exhibited at its climax, be all comprehensive. As it soars to every thing above, so, without stooping, must it be master of every thing beneath it. Accordingly, the Poet has given it the last touch in the accomplishments of Ulysses. As he proves himself a wood-cutter and ship-builder in the island of Calypso, so he is no stranger to the plough and the scythe; and he fairly challenges87 Eurymachus the Suitor to try which of them would soonest clear the meadow of its grass, which drive the straightest furrow down a four-acre field.

So much for the corporeal accomplishments of the Greek kings and princes; of their intellectual powers we shall have to treat in considering the character of the governments of the heroic age.

The Kings as Gentlemen.

But these accomplishments, mental and bodily, are not vulgarly heaped upon his characters by Homer, as if they were detailed in a boarding-school catalogue. The Homeric king should have that which incorporates and harmonizes them all: he should be emphatically a gentleman, and that in a sense not far from the one familiar to the Christian civilization of Europe. Nestor, Diomed, Menelaus, are in a marked manner gentlemen. Agamemnon is less so; but here Homer shows his usual discrimination, for in Agamemnon there is a sordid vein, which most of all mars this peculiar tone of character. It is, however, in the two superlative heroes of the poems, that we see the strongest development of those habits of feeling and action, which belong to the gentleman. It will be admitted that one of these traits is the love of that which is straightforward, truthful, and above-board. According to the vulgar conception of the character of Ulysses, he has no credit for this quality. But whatever the Ulysses of Virgil or of Euripides may be, the Ulysses of Homer, though full of circumspection, reserve, and even stratagem in dealing with enemies and strangers, has nothing about him of what is selfish, tricky, or faithless. And, accordingly, it is into his mouth that Homer has put the few and simple words, which rebuke the character of the informer and the tale-bearer, with a severity greater perhaps even than, under the circumstances, was necessary. When he is recognised by Euryclea, he strictly enjoins upon her the silence, on which all their lives at the moment depended. Hurt by the supposition that she could (in our homely phrase) be likely to blab, she replies that she will hold herself in, hard as stone or as iron. She adds, that she will point out to him which of the women in the palace are faithful, and which are guilty. No, he replies; I will observe them for myself; that is not your business88:

 
 
μαῖα, τίη δὲ σὺ τὰς μυθήσεαι; οὐδέ τί σε χρή·
εὖ νυ καὶ αὐτὸς ἐγὼ φράσομαι καὶ εἴσομ’ ἑκάστην·
ἀλλ’ ἔχε σιγῇ μῦθον, ἐπίτρεψον δὲ θεοῖσιν.
 

Achilles as a Gentleman.

As Homer has thus sharply exhibited Ulysses in the character of a gentleman with respect to truth89, so he has made the same exhibition for Achilles with respect to courtesy: protesting, as it were, in this manner by anticipation against the degenerate conceptions of those characters, which were to reproduce and render current through the world Achilles as a brute, and Ulysses as a thorough knave. But let us see the residue of the proof.

In the first Iliad, when the wrath is in the first flush of its heat, the heralds Talthybius and Eurybates are sent to his encampment, with the appalling commission to bring away Briseis. On entering, they remain awe-struck and silent. Though, in much later times, we know that

 
The messenger of evil tidings
Hath but a losing office,
 

he at once relieves them from their embarrassment, and bids them personally welcome;

 
χαίρετε, κήρυκες, Διὸς ἄγγελοι, ἠδὲ καὶ ἀνδρῶν·
ἆσσον ἴτ’90·
 

And he desires Patroclus to bring forth the object of their quest. More extraordinary self-command and considerateness than this, never has been ascribed by any author to any character.

Again, when in the Ninth Book he is surprised in his seclusion by the envoys Phœnix, Ulysses, and Ajax, though he is prepared to reject every offer, he hails them all personally, without waiting to be addressed and with the utmost kindness91, as of all the Greeks the dearest to him even in his wrath; he of course proceeds to order an entertainment for them. But the most refined of all his attentions is that shown to Agamemnon in the Twenty-third Book. Inferior to Ajax, Diomed, and Ulysses, Agamemnon could not enter into the principal games, to be beaten by any abler competitor, without disparagement to his office: while there would also have been a serious disparagement of another kind in his contending with a secondary person. Accordingly, Achilles at the close makes a nominal match for the use of the sling – of which we never hear elsewhere in the poems – and, interposing after the candidates are announced, but before the actual contest, he presents the chief prize to Agamemnon, with this compliment; that there need be no trial, as every one is aware already how much he excels all others in the exercise.

Yet these great chiefs, so strong and brave and wise, so proud and stern, so equipped in arts, manners, and accomplishments, can upon occasion weep like a woman or a child. Ulysses, in the island of Calypso daily pours forth his ‘waterfloods’ as he strains his vision over the sea; and he covers up his head in the halls of Alcinous, while Demodocus is singing, that his tears may flow unobserved. And so Achilles, fresh from his fierce vengeance on the corpse of Hector, yet, when the Trojan king92 has called up before his mind the image of his father Peleus, at the thought now of his aged parent, and now of his slaughtered friend, sheds tears as tender as those of Priam for his son, and lets his griefs overflow in a deep compassion for the aged suppliant before him. Nor is it only in sorrow that we may remark a high susceptibility. The Greek chieftains in general are acutely sensible of praise and of blame. Telemachus93 is delighted when Ægyptius commends him as a likely looking youth: and even Ulysses, first among them all in self-command, is deeply stung by the remark of the saucy Phæacian on his appearance, and replies upon the offender with excellent sense, but with an extraordinary pungency94. A similar temper is shown in all the answers of the chieftains to Agamemnon when he goes the round of the army95.

Rights of Hereditary Succession.

The hereditary character of the royal office is stamped upon almost every page of the poems; as nearly all the chiefs, whose lineage we are able to trace, have apparently succeeded their fathers in power. The only exception in the order, of which we are informed, is one where, probably on account of the infancy of the heir, the brother of the deceased sovereign assumes his sceptre. In this way Thyestes, uncle to Agamemnon, succeeded his father Atreus, and then, evidently without any breach of regularity, transmitted it to Agamemnon.

And such is probably the reason why, Orestes being a mere child96, a part of the dignity of Agamemnon is communicated to Menelaus. For in the Iliad he has a qualified supremacy; receives jointly with Agamemnon the present of Euneus; is more royal, higher in rank, than the other chieftains: we are also told of him97, μέγα πάντων Ἀργείων ἤνασσε; and he came to the second meeting of γέροντες in the Second Book αὐτόματος, without the formality of a summons.

In a case like that of Thyestes, if we may judge from what actually happened, the uncle would perhaps succeed instead of the minor, whose hereditary right would in such case be postponed until the next turn.

The case of Telemachus in the Odyssey is interesting in many ways, as unfolding to us the relations of the family life of the period. Among other points which it illustrates, is that of the succession to sovereignty. It was admitted by the Suitors, that it descended to him from his father98. Yet there evidently was some special, if not formal act to be done, without which he could not be king. For Antinous expresses his hope that Jupiter will never make Telemachus king of Ithaca. Not because the throne was full, for, on the contrary, the death of Ulysses was admitted or assumed to have occurred99; but apparently because this act, whatever it was, had not been performed in his case.

Perhaps the expressions of Antinous imply that such a proceeding was much more than formal, and that the accession of Telemachus to the supreme dignity might be arrested by the dissent of the nobles. The answer too of the young prince100 (τῶν κέν τις τόδ’ ἔχῃσιν) seems to be at least in harmony with the idea that a practice, either approaching to election, or in some way involving a voluntary action on the part of the subjects or of a portion of them, had to be gone through. But the personal dignity of the son of Ulysses was unquestioned. Even the Suitors pay a certain regard to it in the midst of their insolence: and when the young prince goes into the place of assembly101, he takes his place upon his father’s seat, the elders spontaneously making way for him to assume it.

Rights of primogeniture.

It may, however, be said with truth, that Telemachus was an only son, and that accordingly we cannot judge from his case whether it was the right of the eldest to succeed. Whether the rights of primogeniture were acknowledged among the Greeks of the heroic age, is a question of much interest to our own. For, on the one hand, there is a disposition to canvass and to dispute those rights. On the other hand, we live in a state of society, to which they probably have contributed more largely than any other specific cause, after the Christian religion, to give its specific form. Homer has supplied us with but few cases of brotherhood among his greater characters. We see, however, that Agamemnon everywhere bears the character of the elder, and he appears to have succeeded in that capacity to the throne of Atreus, while Menelaus, the younger, takes his inheritance in virtue of his wife. Tyro, in the Eleventh Odyssey, is said to have borne, on the banks of the Enipeus, the twins Pelias and Neleus. In this passage the order in which the children are named is most probably that of age102. We find Pelias reigning in Iolcus, a part of the original country of the Æolids: while Neleus emigrates, and, either by or before marrying Chloris, becomes king of Pylos in the south of Greece103. Of the two brothers Protesilaus and Podarces, the former, who is also the elder, commands the force from Phylace. He was, however, braver, as well as older. This statement of the merits, ages, and positions of the two brothers raises a question applicable to other cases where two brothers are joined without ostensible discrimination in command. Of these there are four in the Catalogue. The first is that of Ascalaphus and Ialmenus, whom their mother Astyoche bore clandestinely to Mars, ὑπερώϊον εἰσαναβᾶσα. The expression seems to imply, that it was at a single birth. But even by this supposition we do not get rid of the idea of seniority in this case; nor can we suppose all the pairs to have been twins. We naturally therefore ask, whether this conjunction implied equality in command? We may probably venture to answer, without much doubt, in the negative. On the one hand, there is nothing unlikely in the supposition that the first named of two brothers was the eldest, and had the chief command. While on the other hand it is certain, that there is no case of two coequal commanders except it be among these four, which are all cases of brothers; and which, under the interpretation which seems the most natural one they can receive, would bear fresh testimony to the prevalence of the custom of primogeniture. Again, among the sons of Nestor, who are exhibited to us as surrounding him in the Third Odyssey, we may perhaps find, from the offices assigned to them at the solemn sacrifice and otherwise, decisive signs of primogeniture. Pisistratus steps forward to greet Telemachus on his arrival, and leads him to his seat104, sleeps near him under the portico, and accompanies him on his journey. But these functions appertain to him because he was the bachelor (ἠΐθεος) of the family, as we are appropriately told in reference to his taking a couch near the guest, while the married persons always slept in some separate and more private part of the palace105. Pisistratus, therefore, was probably the youngest son. But it is also pretty clear that Thrasymedes was the eldest. For in the sacrifice he strikes the fatal blow at the ox: while Stratius and Echephron bring it up, Aretus holds the ewer and basin, Perseus holds the lamb, Pisistratus cuts up the animal and Nestor performs the religious rites of prayer and sacrifice106.

And again, when Pisistratus brings up Telemachus and the disguised Minerva, he places them, evidently as in the seat of honour, ‘beside his brother Thrasymedes and his father.’

This is in perfect consonance with our finding Thrasymedes only, together with Antilochus who fell, selected for service in the Trojan war.

Upon this question, again, an important collateral light is cast by Homer’s mythological arrangements. They are, in fact, quite conclusive on the subject of primogeniture among the Hellenes. The Olympian order is founded upon it. It is as the eldest of the three Kronid brothers, and by no other title, that Jupiter stands at the head of the Olympian community. With respect to the lottery, he is but one of three. His being the King of Air invests him with no right to command the King of Sea. In the Fifteenth Book, as he is of nearly equal force, Neptune declines to obey his orders until reminded by Iris of his seniority. The Erinues, says the Messenger Goddess, attend upon the elder. That is to say, his rights lie at the foundation of the moral order. Upon this suggestion, the refractory deity at once succumbs107. And, reciprocally, Jupiter in the Thirteenth Odyssey recognises the claim of Neptune to respect as the oldest and best (of course after himself) of the gods108. —

Thus exalted and severed in rank, thus beautiful in person, thus powerful in hand and mind, thus associated with the divine fountain of all human honours, the Greek Βασιλεύς of the Iliad has other claims, too, to be regarded as representing, more nearly perhaps than it has ever been represented by any other class of monarchs, a benignant and almost ideal kingship. The light of these great stars of heroic society was no less mild than it was bright; and they might well have supplied the basis of that idea of the royal character, which has given it so extraordinary a hold over the mind of Shakspeare, and led him to adorn it by such noble effusions of his muse.

Function of the King as Priest.

The Homeric King appears before us in the fourfold character of Priest, Judge, General, and Proprietor.

It has already been remarked, that no priest appears among the Greeks of the Troic age; and, in conformity with this view, we find Agamemnon in the Iliad, and Nestor in the Odyssey, charged with the actual performance of the rite of sacrifice; nor is it apparently committed to any other person than the head of the society, assisted by his κήρυκες, officers who acted as heralds and as serjeants, or by his sons.

But while this was the case in regard to what may be called state sacrifices, which were also commonly banquets, we likewise learn, as to those of a more private character, that they must have been performed by the head of the household. To slay an animal for food is in every case to sacrifice him (ἱερεύειν) whether in the camp, the palace of Nestor, the unruly company of the Suitors, or the peaceful cottage of Eumelus; and every animal ready for the knife was called an ἱερήϊον109.

As Judge and as General.

The judicial office of the king is made known to us, first, by the character of Minos. While on earth, he had direct communications from Jupiter, which probably referred to the administration of justice; and, in the Shades beneath, we find him actually exercising the office of the judge. Nothing with which we become acquainted in Homer has the semblance of criminal justice, except the fines for homicide; and even these have no more than the semblance only. The punishment was inflicted, like other fines, as an adjustment or compensation110 between man and man, and not in satisfaction of the offence against public morality, peace, or order.

71Il. ii. 736, 7. vii. 167. xi. 819.
72Il. xvii. 51. ii. 673.
73Il. xxiv. 631.
74Il. ii. 674. Od. xvi. 175. Il. iii. 224, 169, 226, and Od. xi. 469.
75Hist. vol. ii. p. 87.
76Il. xvii. 225.
77Il. ix. 394.
78Il. xvii. 520. Od. xii. 83.
79Il. ii. 660.
80Nor is it applied in the Odyssey to any bodies more numerous than the thirteen ‘kings’ of Scheria, Od. v. 378; and to them in the character of kings.
81Od. i. 386.
82Il. xxiii. 653.
83Il. x. 352.
84Il. xxiii. 750.
85Il. xxiii. 670.
86Il. ix. 186.
87Od. xviii. 366-75.
88Od. xix. 500-2.
89In Od. xxii. 417, he applies to Euryclea for the information, which he had before declined. This is after the trial of the Bow: the other was before it was proposed, and when the Chief probably reckoned on having himself more time for observation than proved to be the case.
90Il. i. 334.
91Il. ix. 197.
92Il. xxiv. 486.
93Od. ii. 33, 5.
94Od. viii. 159. and seqq.
95Il. iv. 231 and seqq.
96Od. i. 40.
97Il. x. 32.
98ὅ τοι γενεῇ πατρώϊόν ἐστιν, Od. i. 387.
99Od. i. 396. ii. 182.
100Od. i. 396.
101Od. ii. 82.
102Od. xi. 254, 6.
103Od. xi. 281.
104Od. iii. 36.
105Od. iii. 402. Il. vi. 242-50.
106Od. iii. 439-46 and 454.
107Il. xv. 204-7.
108Od. xiii. 141.
109Od. xiv. 74. 94.
110Il. xviii. 498.