Само произведение обязательно к прочтению. Хороший лёгкий слог и долгая история освобождения не ставит равнодушным никого. Однако, в этой редакции очень много ошибок. Это было неприятно , учитывая что книга продаётся , а не скачана из интернета.
Przejdź do audiobooka
«Хижина дяди Тома» — самый известный остросоциальный роман Гарриет Бичер-Стоу, направленный против рабовладения в Америке. Роман оказал значительное влияние на отношение мировой общественности к позорному явлению американского общества – рабству. По одной из версий считается, что роман обострил один из конфликтов на почве рабства, что привело в результате к Гражданской войне в США и отмене рабства.
Когда вам становится очень туго, и все оборачивается против вас, и, кажется нет сил терпеть ни одной минуты больше, ни за что не отступайте, именно в такие моменты наступает перелом в борьбе.
Самые горькие слезы над гробом мы проливаем из-за слов, которые так и не были сказаны, и поступков, которые так и не были совершены.
Тихие воды глубоки (с)
- Ведь в библии сказано, что нужно любить всех.
- Ну, в библии... Там много чего сказано, но кому же придет в голову это выполнять?
Половина несчастий на свете происходит от недостатка мужества, позволяющего говорить и выслушивать правду спокойно и в духе любви.
Само произведение обязательно к прочтению. Хороший лёгкий слог и долгая история освобождения не ставит равнодушным никого. Однако, в этой редакции очень много ошибок. Это было неприятно , учитывая что книга продаётся , а не скачана из интернета.
В книге огромное количество опечаток, которые сильно раздражают во время чтения. Опечатки встречаются даже в именах, особенно досталось Топси, она была и Тони, и Тоси, бедняжка!!!! Такое впечатление, что редакция так торопилась с выходом этого нового «бестселлера», что забыла нанять редактора, или ему так мало заплатили, что он в отместку поскупился своим ремеслом! Перевод тоже иногда так хромает и оставляет желать лучшего; попадаются такие корявые выражения, что думается мне, что редакция загрузила оригинальный текст в Google Translate, да прямо от туда и направило текст в печать!!!! Попыталась найти автора перевода, но не смогла!!!
да, редактура отвратительная. часто невозможно даже слово разобрать из обрывков букв.
а книга сама замечательная) и про легкий слог согласна.
Слишко много ошибок! Эта претензия не имеет отношения к самой книге. Вопрос к разработчикам приложения, неужели нельзя исправить опечатки!?! Я ведь оплатила эту книгу, а не скачала бесплатно
Очень жаль, что этот шедевр мировой литературы испорчен некорректным оформлением! Такого количества грамматических ошибок я ещё не встречала в платных электронных изданиях. На мой взгляд, это полное неуважению к писательскому труду, памяти и читателям…
Отзывы 9