Брачное агентство Джейн Остин

Tekst
10
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Только я подумала о том, что чувствовать себя изгоем очень утомительно и, возможно, визит в дамскую комнату позволит мне хоть немного отвлечься, как раздался звон бокала и разговоры затихли.

– Встречайте нашу ведущую Кристи Сальваторе!

Умопомрачительно красивая Кристи, которую я видела с Джессикой у входа в театр, появляется на сцене и ослепительно улыбается залу. Она просто обольстительна, ее обаяние работает на полную мощность. Без малейшего усилия она оказывается в центре всеобщего внимания, заигрывает с публикой и дразнит ее. Я восхищена несмотря на неприязнь. Она не только превратила вручение наград в настоящий спектакль, она была очаровательна: каждой номинации Кристи уделила нужное количество времени, создавая интригу перед вскрытием конверта с именем победителя, награждая каждого из них множеством воздушных поцелуев.

Я пытаюсь увидеть детали награждения, слегка привставая на стуле, игнорируя неодобрительные взгляды сэра Генри Гривза справа от меня. Взгляд мой падает на столик у самой сцены, там сидит пожилая женщина. Ей должно быть около шестидесяти, у нее в ушах длинные бриллиантовые серьги, огромные драгоценности сверкают на пальцах. Привлекательная, ухоженная, со стильной прической, она похожа на кинозвезду 1940-х годов с черными как смоль волосами, четко очерченными бровями, яркой красной помадой и в длинных черных перчатках.

Я смотрю на мужчину, сидящего рядом с ней, и подпрыгиваю на месте. Это Дарси Драммонд, и он просто великолепен. Выглядит даже лучше, чем на фотографии, если это возможно. У него темные, небрежно уложенные волосы и легкая щетина. Хорошая фигура, в смокинге это особенно заметно. Его губы плотно сомкнуты, кажется, что происходящее его утомляет, и его можно понять. Он сворачивает и разворачивает салфетку.

Дорого одетая женщина слева трогает его за руку и пытается вовлечь в беседу. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это чертова Джессика Палмер-Райт. Она вообще всегда там, где я не хочу ее видеть. В каждой бочке затычка. Я смотрю на нее, стараясь не замечать ее длинных ресниц, жесткой неискренней улыбки, щербинку между верхними зубами и то, как она гладит руку Дарси, кокетливо смеясь над каждым его словом. Боже, надо успокоиться, в конце концов мы не только не знакомы – ему даже не известно о моем существовании.

Голос Кристи Сальваторе прерывает мои мысли:

– Вручить награду за лучшее влажное бритье мы просим нашего дорогого Дарси Драммонда, директора нашей любимой Ассоциации Драммонда!

Дарси убирает руку мисс Палмер-Райт, складывает салфетку под тарелку и поднимается на сцену, где его обнимает обворожительная Кристи. Внезапно он становится гораздо веселее, но я его не виню, она просто прелесть. Должно быть, он сказал ей что-то забавное, так как она засмеялась, обнажив жемчужно-белые зубы, и Дарси улыбнулся в ответ, став сразу не холодным и отстраненным, а по-мальчишески красивым.

Вскоре он возвращается на свое место, вручив награду очень бородатому мужчине, который (ирония!) выиграл премию за лучшее влажное бритье. С этого момента я погрузилась в приятные грезы, в которых Дарси был в плавках на залитом солнце пляже, и вернулась к реальности лишь тогда, когда последняя знаменитость вручила награду последнему победителю. Наконец пришла пора встать из-за стола и пообщаться.

Только сейчас до меня дошло, что в моем плане – познакомиться с Дарси Драммондом – был серьезный изъян. За последние двести лет со времени Джейн Остин ничего не изменилось. На подобных вечерах ты не знакомишься сам, тебя могут только представить кому-то, иначе можно оказаться в неловкой ситуации, как мистер Коллинз[20]. Деньги притягивают деньги, богачи знакомятся с богачами, а мне остается только грустить в одиночестве. Мне здесь не место.

Пока шел ужин, все обсуждали бизнес. Цены на акции, прибыль, слияния – для меня это звучит как иностранный язык, даже хуже, по крайней мере, один иностранный язык я знаю. Мне не по себе – ужасно скучно. Хочется втиснуться и сказать: «Кто-нибудь смотрел “Викторию”[21] прошлой ночью?», но усилием воли я сдержала этот порыв.

Я решила отлучиться в дамскую комнату, а затем улизнуть. Потом напишу Марку, что пришлось уйти пораньше, сославшись на головную боль или еще что-нибудь.

Мне удалось встать, не споткнувшись и не потянув скатерть, что уже неплохо. Немного шатает – вино дает о себе знать. Хорошо, что уборные недалеко и у меня есть возможность расслабиться на минутку и посмотреть на себя в зеркало.

Это была ошибка, поскольку к этому моменту помада уже смазалась, тени были скорее под глазами, чем на глазах. Я снова накрасила губы, лениво протерла салфеткой глаза и бросила эту затею как бессмысленную. В любом случае у меня есть план побега: пройду через холл к выходу и выберусь отсюда.

Мой план отлично работал до того момента, пока я не столкнулась лицом к лицу, угадайте с кем? С мисс Палмер-Райт. А рядом с ней стоял абсолютно прекрасный Дарси Драммонд. Я улыбнулась ему и сосредоточилась на мисс Палмер-Райт, чтобы успокоить нервы. Не думаю, что она узнала бы меня, но я как полная идиотка поздоровалась с ней, преувеличенно вежливо и совершенно неискренне:

– Мисс Палмер-Райт, как же приятно вас видеть.

– О, – отпрянула она. Было немного комично наблюдать, как она пытается вспомнить, где мы уже виделись, проверяя в своей голове список важных людей, чтобы убедиться, что я в нем есть. Конечно, меня там нет.

– Софи, не так ли? Вы подавали заявку в наше брачное агентство. Не ожидала вас здесь увидеть.

Готова поспорить, что не ожидала, – думаю я, но вместо этого выпаливаю:

– Да, мне не приходилось бывать здесь раньше, тут очень мило.

– Какое очаровательное платье, что это? – ее рука с идеальным маникюром тянет за край дизайнерского выреза на моем платье от Версаче. – Кажется, вы потеряли половину платья, дорогая.

Я вежливо прощаюсь, а внутри все кипит. С моим везением следовало ожидать, что я в конце концов наткнусь на нее. Конечно, она не представила меня Дарси, но тут нечему удивляться.

С облегчением добравшись до выхода, копаюсь в сумке в поиске мобильного, чтобы написать Марку, что пришлось уйти пораньше. Вот черт, кажется, я забыла его в дамской комнате, пока искала помаду. Так и знала, что нужно проверить сумку перед уходом. На секунду я подумала было уйти без телефона… Нет, там вся моя жизнь. Остается только проскользнуть до туалета, забрать телефон и убраться отсюда.

Я добралась до уборной незамеченной, что неудивительно, с начала вечера меня все игнорируют. Взяла мобильный и собиралась уже выйти в холл, как услышала знакомый голос мисс Палмер-Райт. Я спряталась за дверь, прежде чем подумала, что делаю. Еще одной встречи с ней сегодня я не вынесу.

– Конечно, большая часть клиентов агентства люди совсем другого уровня, – говорила она, – колледж Мальборо, затем год в Европе – ну, ты понимаешь. Мы ориентируемся на клиентов именно такого уровня. Но и такие нам тоже нужны – обычно они выбирают «бронзовую» подписку, очень этим довольны и не мешают по-настоящему важным клиентам. Мы показываем им, где жила Джейн Остин, танцы в стиле эпохи Регентства, им этого хватает с головой.

Она начинает говорить тише, но мне все равно слышны ее слова.

– Софи – одна из старых дев, живущих в мире книг. Думаю, подражает Джейн Остин. Грустно, ведь она вроде неплохо выглядит, ну, если тебе нравится такое. Ей бы заняться своей внешностью, хотя она все равно отпугнет большинство наших клиентов своим щебетанием о том, как она любит романы и все такое. Наверно, она одна из этих жутких феминисток! Говорит, что работает в модном журнале, но, думаю, она просто подает там чай. – Джессика коротко раздражающе смеется.

Я напрягаю слух, чтобы услышать, что ответит Дарси. Первых слов я не смогла разобрать, но потом было:

– …мы поговорим о целях на совещании на следующей неделе.

Мне нравится его голос – глубокий, сексуальный, целеустремленный.

– Но, бога ради, нам надо в конце концов обсудить маркетинговую стратегию! Нам не нужно больше сумасшедших феминисток и фанаток Остин, которые не узнают реальность, даже если она выпрыгнет на них и ударит по лицу. Это плохо для бизнеса, это совсем не те клиенты, которых мы ищем.

Я застыла в шоке, не в состоянии поверить его словам. Какая же безнадежная шовинистическая свинья! Что он имел в виду, назвав меня феминисткой за то, что мне нравится Остин? Хоть это начала мисс Палмер-Райт, но он мог бы меня защитить – не то чтобы мы знакомы, но все же. Что касается ухода от реальности – конечно, я живу в реальности, но иногда мне нравится ее избегать. Окей, не иногда, а часто. Что тут такого? Это в любом случае веселее, чем унылый мир стариков, слияний и цифр, в котором живет Дарси. И вообще, зачем тогда он управляет Брачным агентством Джейн Остин, если ему не нравятся люди, которые читают ее романы? Это так нелепо, что даже смешно.

Я так зла, что решаю больше не прятаться за дверью. Зачем прятаться от таких людей?

Выскакивая из-за двери, подбирая свою длинную юбку, я смотрю на Дарси и, проходя мимо, одариваю его ослепительной улыбкой. Сложно не смеяться над его удивленным лицом, выдающим, что он не знал, что я так близко. Продолжаю идти. Меня шатает на каблуках, я чуть не падаю посреди танцзала, но иду с высоко поднятой головой, хотя внутри меня все съежилось, и покидаю эту вечеринку.

 

Глава шестая

На следующее утро я просыпаюсь потрепанная, открываю сначала один глаз, потом второй. Затуманенный взгляд падает на черное платье Версаче, которое вчера осмеяла Джессика, и на блестящие туфли, брошенные в углу. Ненавижу дешевые туфли, никогда не надену их снова, они ужасно неудобные. Возможно, стоит накопить на туфли Л. К. Беннетт. Мне давно нравятся нюдовые лодочки, которые принцесса Кейт носит так часто. Она всегда выглядит потрясающе, хотя она и в шлепанцах выглядела бы потрясающе.

Боже, терпеть не могу это знакомое ноющее чувство после вечеринки. В этот раз разочарование острее, чем обычно, ведь я с таким азартом готовилась к мероприятию, выбирала платье, мечтала попасть на телевидение, мило болтать со знаменитостями, добиться огромного успеха в обществе… Реальность была жестока: одну половину вечера я чувствовала себя невидимой, а вторую половину мечтала о том, чтобы это и впрямь было так. К разочарованиям на личном фронте я привыкла, но такой провал на публике – это что-то новенькое.

Лежу в постели и размышляю, почему вечер был таким ужасным. Мне даже не удалось поддержать нормальную беседу за столом. Обычно я довольно разговорчива и могу общаться с кем угодно. Да ладно, я же была членом дискуссионного клуба и отвечала за общественные мероприятия в колледже Святой Елены весь второй курс! Однако вчера мне не удалось и двух слов связать, без того чтобы сказать глупость или обидеть кого-то.

Полагаю, и это надо принять, я абсолютно не вписываюсь в это общество. Не могу избавиться от мучительного ощущения, что, возможно, моя мама права (к сожалению, так часто бывает) и гламурный мир моды и шика – не мое. Хотя предыдущая ночь была больше похожа на собрание директоров, чем на модное событие. Что там сказал кто-то из великих про одиночество в толпе? Кто бы он ни был, я знаю, что он чувствовал.

Что касается Дарси Драммонда, то я чувствую, как мое лицо заливает краска стыда, когда вспоминаю его слова. Они считают меня позорищем и посмешищем, не таких клиентов они ищут для своего брачного агентства. В любом случае нет ничего плохого в том, чтобы быть феминисткой, он должен знать, что многие женщины в наше время так думают. Переместись в наш век, Дарси! У нас равные права, так что тебе лучше смириться. И для справки: я живу в реальном мире, у меня есть работа, я оплачиваю аренду и изредка представляю себя одной из героинь романов Джейн Остин… Ну, может, не изредка… Окей, достаточно часто. Ну и что? Это делает меня счастливой. Может, не счастливой, но это уж точно поинтереснее, чем сидеть и говорить об акциях и облигациях…

Это так типично, что стерва Джессика Палмер-Райт жалуется Дарси, вливая яд ему в уши. Если на то пошло, она ничего не знает обо мне или о книгах, или о Джейн Остин. Как им не стыдно управлять Брачным агентством Джейн Остин, если они не уважают ни ее саму, ни людей, которым нравятся ее произведения. Наверно, это очередная схема зарабатывания денег, возможно, какая-то налоговая афера. Говорят, что я не живу в реальности, но вся эта история с брачным агентством – просто позор. А мистер Дарси – высокомерный напыщенный шовинист.

– Проснулась? – Мел тихонько стучится ко мне. – Как прошел вчерашний вечер? Хотела дождаться тебя, чтобы узнать все сплетни, но уснула над проектом.

– Заходи, – приглашаю я, Мел садится на кровать, она выглядит сияющей после своей традиционной утренней пробежки вдоль реки.

– О, милая, – она улыбается мне, – выглядишь неважно. Хочешь чаю?

– Да, пожалуйста, – мне определенно нужен чай. Возможно, мне бы лучше выпить что-то полезное и очищающее, но хочется чего-то покрепче и с кофеином.

Вскоре Мел (храни ее Бог!) возвращается с чашкой сладкого чая и тостами с джемом.

– Ну, что пошло не так? Не отпирайся, мы живем вместе достаточно долго, я знаю это выражение лица, говорящее «разве могло быть хуже?» – Мел знает меня слишком хорошо.

– Это была катастрофа, – признаюсь я и рассказываю ей все в подробностях.

– Все не так плохо, – как всегда подбадривает Мел. – Ты провела вечер с людьми, с которыми у тебя нет ничего общего, которые тебе неинтересны. И тебе было с ним скучно. Ничего удивительного, учитывая ситуацию. А Дарси все-таки немного придурок. Он не первый и не последний придурок, который тебе понравился и который – удивительное дело! – оказался-таки придурком.

– Он ранил мои чувства. Я бы простила его за то, что он такой высокомерный, или за то, что он насмехался, если бы это не было настолько личным, – ворчу я.

– Он дурак, если не заметил, какая ты прелесть. Жаль, ведь он отвратительно богат, и у меня есть ощущение, что брак по расчету – единственная возможность удовлетворить твои дорогостоящие запросы.

От этой мысли мы обе начинаем смеяться, и я так хихикаю над придурком Дарси, что чуть не падаю с кровати, а это означает, что я начинаю приходить в себя. И вдруг мне приходит сообщение – новые фотографии Хлои и Киана, у него такое ужасно противное и самодовольное лицо. Я выключаю телефон, потому что меня уже начинает тошнить от этого, и пытаюсь избавиться от этого чувства, распевая «Ненавижу мужчин» в полный голос. К счастью, Мел не слышит меня, потому что она в наушниках работает у себя.

Удивительно, но у меня появилось настроение убрать в комнате. Может, если быть более организованной, жизнь чудесным образом наладится? Господи, так обычно говорит моя мама. Ладно, попробую.

Чем-то заняться – хорошая идея. Выкидываю вещи из шкафа на кровать – так обычно выглядит у меня уборка. Обычно где-то через час мне становится скучно, у меня находятся дела вне дома, потом я возвращаюсь уставшая и в конце концов просто запихиваю вещи обратно на полку, оставляя этот бардак до следующего раза, когда снова открою дверь шкафа.

Пытаясь убрать на столе, я натыкаюсь на брошюру брачного агентства и собираюсь выбросить ее. Но взяв в руки, я не могу заставить себя отпустить этот глянцевый буклет или, если уж на то пошло, свои мечты. Я лениво листаю страницы. На самом деле мне еще не удалось толком прочитать брошюру, изучить правила и условия, я просто любовалась фотографиями Колина Фёрта в роли мистера Дарси.

Читая мелкий шрифт, невольно увлекаюсь, изучая разные форматы участия. Бронза – первая ступень: клиенты агентства учатся танцевать танцы времен Джейн Остин в Чотон Вилладж Холле и пьют чай в Хансфорд Парсонаж. Очевидно, для самых преданных фанатов Джейн Остин. Следующий уровень, Серебряный, включает пикники в разных местах с клубникой и шампанским и поездку в Роял Кресчент № 1[22] в Бате. Золотой – для избранных клиентов, к которым я, видимо, не могу себя причислить. Для них предусмотрена экскурсия в Чатсуорт-хаус, возможность встретиться с некоторыми актерами из «Гордости и предубеждения» постановки 1995 года на конференции, посвященной различным изданиям и спектаклям по роману. И вишенка на торте – Большой бал в Пемберли.

Я перечитываю аннотации, пытаясь понять, как все это устроено. Вопреки комментариям мисс Палмер-Райт, похоже, что дело только в деньгах (какая неожиданность!). Но, игнорируя головную боль, я читаю мелкий шрифт и нахожу пояснение:

Уведомляем вас, что Брачное агентство Джейн Остин оставляет за собой право отказать любому клиенту, если его поведение не соответствует правилам этикета, установленным агентством. Также уведомляем вас, что стать клиентом брачного агентства можно только подав заявку, окончательное решение принимает мисс Палмер-Райт, руководитель отдела по работе с клиентами, или мисс Эмма Вудтри, менеджер по связям с общественностью, они обе сохраняют право отказать клиенту в любое время.

Мой несчастный мозг пытается распутать эту запутанную фразу. По-видимому, это значит, что не только мисс Сучка или придурок Дарси могут одобрить мою заявку.

Я размышляла об этом пока принимала душ, лениво проверяла несуществующие показатели продаж в «Модист» за предыдущую неделю, готовясь к следующей, ходила в магазин и обратно, надеясь проветрить голову. Разница в цене достаточно большая, и надо признать, что Золотая подписка стоит больше, чем моя средняя месячная зарплата, но во мне растет стальная решимость доказать этим двоим, что они неправы.

Если отказаться от абонемента в спортзал, куда я редко хожу (ненавижу зал), а также от отпуска, который планировала провести в Испании (тоже больная тема, поскольку Мел на мели, как все творцы, пытающиеся заработать на жизнь в Лондоне), можно с натяжкой наскрести на Серебряный уровень, так почему бы не попробовать?

Надо доказать этим двоим, что Софи Джонсон, будущий руководитель отдела продаж в «Модист», может поставить их на место.

Тем же вечером, когда мы с Мел ужинали китайской едой навынос, которую готовят неподалеку (теперь точно придется идти в зал), пришло сообщение.

– Слушай, – хохочу я. – «Вас сердечно приглашают на ужин в духе эпохи Регентства в Брачном агентстве Джейн Остин. Купив билет, вы получаете бокал шампанского, бесплатное приглашение для двух друзей и пробный урок танцев эпохи Регентства».

– Звучит как вызов, – сухо отмечает Мел. Она совсем не фанат литературы, хотя и феминистка. Она скорее из тех, кто пристегивает себя к ограде здания Парламента, протестуя против жестокого обращения с животными, а не любительница Остин. К тому же она вегетарианка и сама шьет себе одежду из экологически чистой переработанной ткани. Я улыбаюсь про себя, гадая, что придурок Дарси и мисс Палмер-Райт подумают о ней.

20Мистер Коллинз (англ. Mr William Collins) – персонаж из романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение», священник англиканской церкви.
21«Виктория» (англ. Victoria, 2016–2019) – британский сериал о ранних годах правления королевы Виктории.
22Роял Кресчент (англ. Royal Crescent) – жилая улица из 30 домов в форме полумесяца, расположена в городе Бат в Англии. № 1 – номер дома, в котором находится музей, посвященный эпохе конца XVIII века.