Za darmo

Fern Leaves from Fanny's Port-folio.

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

INSIGNIFICANT LOVE

“You, young, loving creature, who dream of your lover by night and by day – you fancy that he does the same of you? One hour, perhaps, your presence has captivated him, subdued him even to weakness; the next, he will be in the world, working his way as a man among men, forgetting, for the time being, your very existence. Possibly, if you saw him, his outer self, so hard and stern, so different from the self you know, would strike you with pain. Or else his inner and diviner self, higher than you dream of, would turn coldly from your insignificant love.”


“Insignificant love!!” I like that. More especially when out of ten couple you meet, nine of the wives are as far above their husbands, in point of mind, as the stars are above the earth. For the credit of the men I should be sorry to say how many of them would be minus coats, hats, pantaloons, cigars, &c., were it not for their wives’ earnings; or how many smart speeches and able sermons have been concocted by their better halves, (while rocking the cradle,) to be delivered to the public at the proper time, parrot fashion, by the lords of creation. Wisdom will die with the men, there’s no gainsaying that!

Catch a smart, talented, energetic woman, and it will puzzle you to find a man that will compare with her for goaheadativeness. The more obstacles she encounters, the harder she struggles, and the more you try to put her down, the more you won’t do it. Children are obliged to write under their crude drawings, “this is a dog,” or, “this is a horse.” If it were not for coats and pants, we should be obliged to label, “this is a man,” in ninety-nine cases out of a hundred!

“Insignificant love!” Why does a man offer himself a dozen times to the same woman? Pity to take so much pains for such a trifle! “Insignificant love!” Who gets you on your feet again, when you fail in business, by advancing the nice little sum settled on herself by her anxious pa? Who cheers you up, when her nerves are all in a double-and-twisted knot, and you come home with your face long as the moral law? Who wears her old bonnet three winters, while you smoke, and drive, and go to the opera? Who sits up till the small hours, to help you find the way up your own staircase? Who darns your old coat, next morning, just as if you were a man, instead of a brute? And who scratches any woman’s eyes out, who dares insinuate that her husband is superior to you!

“Insignificant love!” I wish I knew the man who wrote that article! I’d appoint his funeral to-morrow, and it should come off too!!

A MODEL MARRIED MAN

Cobbett says that for two years after his marriage, he retained his disposition to flirt with pretty women; but at last his wife – probably having lost all hope of his reforming himself – gently tapped him upon the arm, and remarked —

“Don’t do that. I do not like it.”

Cobbett says: – “That was quite enough. I had never thought on the subject before; one hair of her head was more dear to me than all other women in the world; and this I knew that she knew; but now I saw that this was not all that she had a right to from me. I saw that she had the further claim upon me that I should abstain from everything that might induce others to believe that there was any other woman for whom, even if I were at liberty, I had any affection.


Now I suppose most women, on reading that, would roll up their eyes and think unutterable things of Mr. Cobbett! But, had I borne his musical name, and had that fine speech been addressed to me, I should immediately have dismissed the – house-maid!

It is not in any masculine to get on his knees that way, without a motive! I tell you, that man was a humbug! overshot the mark, entirely; promised ten times as much as a sinful masculine could ever perform. If he’d said about a quarter part of that, you might have believed him. His affection for Mrs. Cobbett was skin-deep. He would have flirted with every one of you, the minute her back was turned, to the end of the electrical chapter!

A man who is magnetized as he ought to be, don’t waste his precious time making such long-winded, sentimental speeches. You never need concern yourself, when such a glib tongue makes love to you. Go on with your knitting; he’s convalescent! getting better of his complaint fast. Now mind what I tell you; that Cobbett was a humbug!

MEDITATIONS OF PAUL PRY, JUN

Not a blessed bit of gossip have I heard for a whole week! Nobody’s run off with anybody’s wife; not a single case of “Swartwouting;” no minister’s been to the theatre; and my friend Tom, editor of the “Sky Rocket,” (who never cares whether a rumor be true or false, or where it hits, so that it makes a paragraph,) is quite in despair. He’s really afraid the world is growing virtuous – says it would be a hundred dollars in his pocket, to get hold of a bit of scandal in such a dearth of news; and if the accused party gets obstreperous, he’d just as lief publish one side as the other! The more fuss the better; all he’s afraid of is, they won’t think it worth noticing!

Ah! we’ve some new neighbors in that house; pretty woman there, at the window; glad of that! In the first place, it rests my eyes to look at them; in the next place, where there’s a pretty woman, you may be morally certain there’ll be mischief, sooner or later, i. e. if they don’t have somebody like me to look after them; therefore I shall keep my eye on her. That’s her husband in the room, I’m certain of it, (for all the while she is talking to him, she’s looking out the window!) There he goes down street to his business – a regular humdrum, henpecked, “ledger” looking Lilliputian. Was not cut out for her, that’s certain! Well, my lady’s wide awake enough! Look at her eye! No use in pursing up that pretty mouth! – that eye tells the story! Nice little plump figure; coquettish turn of the head, and a spring to her step. Well, well, I’ll keep my eyes open.

Just as I expected! there’s a young man ringing at the door; “patent leather,” “kid gloves,” white hand, ring on the little finger – hope she won’t shut the blinds now. There! she has taken her seat on the sofa at the back part of the room. She don’t escape me that way, while I own a spy-glass! Jupiter! if he is not twisting her curls round his fingers! Wonder how old “Ledger” would like that!

Tuesday. – Boy at the door with a bouquet. Can’t ring the bell; I’ll just step out and offer to do it for him, and learn who sent it! “Has orders not to tell;” umph! I’ve no orders “not to tell;” so here goes a note to Ledger about it; that little gipsy is stepping rather too high.

Wednesday. – Here I am tied up for a month at least; scarcely a whole bone in my body, to say nothing of the way my feelings are hurt. How did I know that young man was “her brother?” Why couldn’t Ledger correct my mistake in a gentlemanly way, without daguerreotyping it on my back with a horsewhip? It’s true I am not always correct in my suspicions, but he ought to have looked at my motives! Suppose it hadn’t been her brother, now! It’s astonishing, the ingratitude of people. It’s enough to discourage all my attempts at moral reform!

Well, it’s no use attacking that hornet’s nest again; but I’ve no doubt some of the commandments are broken somewhere; and with the help of some “opodeldoc” I’ll get out and find where it is!

SUNSHINE AND YOUNG MOTHERS

Folly. For girls to expect to be happy without marriage. Every woman was made for a mother, consequently, babies are as necessary to their “peace of mind,” as health. If you wish to look at melancholy and indigestion, look at an old maid. If you would take a peep at sunshine, look in the face of a young mother.


“Young mothers and sunshine”! They are worn to fiddle strings before they are twenty-five! When an old lover turns up, he thinks he sees his grandmother, instead of the dear little Mary who used to make him feel as if he should crawl out of the toes of his boots! Yes! my mind is quite made up about matrimony; it’s a one-sided partnership.

“Husband” gets up in the morning, and pays his devoirs to the looking-glass; curls his fine head of hair; puts on an immaculate shirt bosom; ties an excruciating cravat; sprinkles his handkerchief with cologne; stows away a French roll, an egg, and a cup of coffee; gets into the omnibus, looks at the pretty girls, and makes love between the pauses of business during the forenoon generally. Wife must “hermetically seal” the windows and exclude all the fresh air, (because the baby had “the snuffles” in the night;) and sits gasping down to the table more dead than alive, to finish her breakfast. Tommy turns a cup of hot coffee down his bosom; Juliana has torn off the strings of her school bonnet; James “wants his geography covered;” Eliza can’t find her satchel; the butcher wants to know if she’d like a joint of mutton; the milkman would like his money; the iceman wants to speak to her “just a minute;” the baby swallows a bean; husband sends the boy home from the store to say his partner will dine with him; the cook leaves “all flying,” to go to her “sister’s dead baby’s wake,” and husband’s thin coat must be ironed before noon.

Sunshine and young mothers!” Where’s my smelling bottle?

UNCLE BEN’S ATTACK OF SPRING FEVER, AND HOW HE GOT CURED

“It is not possible that you have been insane enough to go to housekeeping in the country, for the summer? Oh, you ought to hear my experience,” and Uncle Ben wiped the perspiration from his forehead, at the very thought.

 

Yes, I tried it once, with city habits and a city wife: got rabid with the dog days, and nothing could cure me but a nibble of green grass. There was Susan, you know, who never was off a brick pavement in her life, and didn’t know the difference between a cheese and a grindstone.

Well, we ripped up our carpets, and tore down our curtains, and packed up our crockery, and nailed down our pictures, and eat dust for a week, and then we emigrated to Daisy Ville.

Could I throw up a window or fasten back a blind in that house, without sacrificing my suspenders and waistband button? No, sir! Were not the walls full of Red Rovers? Didn’t the doors fly open at every wind gust? Didn’t the roof leak like the mischief? Was not the chimney leased to a pack of swallows? Was not the well a half a mile from the house?

Oh, you needn’t laugh. Instead of the comfortable naps to which I had been accustomed, I had to sleep with one eye open all night, lest I shouldn’t get into the city in time. I had to be shaving in the morning before a rooster in the barn-yard had stirred a feather; swallowed my coffee and toast by steam, and then, still masticating, made for the front door. There stood Peter with my horse and gig, – for I detest your cars and omnibuses. On the floor of the chaise was a huge basket in which to bring home material for the next day’s dinner; on the seat was a dress of my wife’s to be left “without fail” at Miss Sewing Silk’s, to have the forty-seventh hook moved one-sixth of a degree higher up on the back. Then there was a package of shawls from Tom Fools & Co., to be returned, and a pair of shoes to carry to Lapstone, who was to select another pair for me to bring out at night; and a demijohn to be filled with Sherry. Well, I whipped up Bucephalus, left my sleeping wife and babies, and started for town; cogitating over an intricate business snarl, which bade defiance to any straightening process. I hadn’t gone half a mile before an old maid (I hate old maids) stopped me to know if I was going into town, and if I was, if I wouldn’t take her in, as the omnibusses made her sick. She said she was niece to Squire Dandelion, and “had a few chores to do a shopping.” So I took her in, or rather, she took me in, (but she didn’t do it but once – for I bought a sulkey next day!) Well, it came night, and I was hungry as a Hottentot, for I never could dine, as your married widowers pro tem do, at eating-houses, where one gravy answers for flesh, fish and fowl, and the pudding-sauce is as black as the cook’s complexion. So I went round on an empty stomach, hunting up my expressman parcels, and wending my way to the stable with arms and pockets running over. When I got home, found my wife in despair, no tacks in the house to nail down carpets, and not one to be had at the store in the village; the cook had deserted because she couldn’t do without “her city privileges,” (meaning Jonathan Jones, the “dry dirt” man); and the chambermaid, a buxom country girl with fire red hair, was spinning round the crockery (a la Blitz) because she “couldn’t eat with the family.”

Then Charley was taken with the croup in the night, and in my fright I put my feet into my coat sleeves, and my arms into my pants, and put on one of my wife’s ruffles instead of a dicky, and rode three miles in a pelting rain, for some “goose grease” for his throat.

Then we never found out till cherries, and strawberries, and peaches were ripe, how many friends (?) we had. There was a horse hitched at every rail in the fence, so long as there was anything left to eat on a tree in the farm; but if my wife went in town shopping, and called on any of them, they were “out, or engaged;” – or if at home, had “just done dinner, and were going to ride.”

Then there was no school in the neighborhood for the children, and they were out in the barn-yard feeding the pigs with lump sugar, and chasing the hens off the nest to see what was the prospect for eggs, and making little boats of their shoes, and sailing them in the pond, and milking the cow in the middle of the day, &c.

Then if I dressed in the morning in linen coat, thin pants, and straw hat, I’d be sure to find the wind “dead east” when I got into the city; or if I put on broadcloth and fixins to match, it would be hotter than Shadrach’s furnace, all day – while the dense morning fog would extract the starch from my dicky and shirt-bosom, till they looked very like a collapsed flapjack.

Then our meeting-house was a good two miles distant, and we had to walk, or stay at home; because my factotum (Peter) wouldn’t stay on the farm without he could have the horse Sundays to go to Mill Village to see his affianced Nancy. Then the old farmers leaned on my stone wall, and laughed till the tears came into their eyes, to see “the city gentleman’s” experiments in horticulture, as they passed by “to meetin’.”

Well, sir, before summer was over, my wife and I looked as jaded as omnibus horses – she with chance “help” and floods of city company, and I with my arduous duties as express man for my own family in particular, and the neighbors in general.

And now here we are – “No. 9 Kossuth square.” Can reach anything we want, by putting our hands out the front windows. If, as the poet says, “man made the town,” all I’ve got to say is – he understood his business!

THE AGED MINISTER VOTED A DISMISSION

Your minster is “superannuated,” is he? Well, call a parish meeting, and vote him a dismission; hint that his usefulness is gone; that he is given to repetition; that he puts his hearers to sleep. Turn him adrift, like a blind horse, or a lame house dog. Never mind that he has grown gray in your thankless service – that he has smiled upon your infants at the baptismal font, given them lovingly away in marriage to their heart’s chosen, and wept with you when Death’s shadow darkened your door. Never mind that he has laid aside his pen, and listened many a time, and oft, with courteous grace to your tedious, prosy conversations, when his moments were like gold dust; never mind that he has patiently and uncomplainingly accepted at your hands, the smallest pittance that would sustain life, because “the Master” whispered in his ear, “Tarry here till I come.” Never mind that the wife of his youth, whom he won from a home of luxury, is broken down with privation and fatigue, and your thousand unnecessary demands upon her strength, patience, and time. Never mind that his children, at an early age, were exiled from the parsonage roof, because there was not “bread enough and to spare,” in their father’s house. Never mind that his library consists only of a Bible, a Concordance, and a Dictionary; and that to the luxury of a religious newspaper, he has been long years a stranger. Never mind that his wardrobe would be spurned by many a mechanic in our cities; never mind that he has “risen early and sat up late,” and tilled the ground with weary limbs, for earthly “manna,” while his glorious intellect lay in fetters —for you. Never mind all that; call a parish meeting, and vote him “superannuated.” Don’t spare him the starting tear of sensibility, or the flush of wounded pride, by delicately offering to settle a colleague, that your aged pastor may rest on his staff in grateful, gray-haired independence. No! turn the old patriarch out; give him time to go to the moss-grown church-yard, and say farewell to his unconscious dead, and then give “the right hand of fellowship” to some beardless, pedantic, noisy college boy, who will save your sexton the trouble of pounding the pulpit cushions; and who will tell you and the Almighty, in his prayers, all the political news of the week.

THE FATAL MARRIAGE

A very pretty girl was Lucy Lee. Don’t ask me to describe her; stars, and gems, and flowers, have long since been exhausted in depicting heroines. Suffice it to say, Lucy was as pretty a little fairy as ever stepped foot in a slipper or twisted a ringlet.

Of course, Lucy knew she was pretty; else why did the gentlemen stare at her so? Why did Harry Graham send her so many bouquets? Why did Mr. Smith and Mr. Jones try to sit each other out in an evening call? Why were picnics and fairs postponed, if she were engaged or ill? Why did so many young men request an introduction? Why did all the serenaders come beneath her window? Why was a pew or omnibus never full when she appeared at the door? And last, though not least, why did all the women imitate and hate her so?

We will do Miss Lucy the justice to say, that she bore her blushing honors very meekly. She never flaunted her conquest in the faces of less attractive feminines; no, Lucy was the farthest remove from a coquette; but kind words and bright smiles were as natural to her as fragrance to flowers, or music to birds. She never tried to win hearts; and between you and me, I think that’s the way she did it.

Grave discussions were often held about Lucy’s future husband; the old maids scornfully asserting that “beauties generally pick up a crooked stick at last,” while the younger ones cared very little whom she married, if she only were married and out of their way. Meanwhile, Lucy smiled at her own happy thoughts, and sat at her little window on pleasant, summer evenings, watching for Harry, (poor Harry,) who, when he came, was at a loss to know if he had ever given her little heart one flutter, so merrily did she laugh and chat with him. Skillful little Lucy, it was very right you shouldn’t let him peep into your heart till he had opened a window in his own.

Lucy’s papa didn’t approve of late hours or lovers; moonlight he considered but another name for rheumatism; at nine o’clock, precisely, he rung the bell each evening for family prayers; and when the Bible came in lovers were expected to go out: in case they were obtuse, – chairs set back against the wall, or an extra lamp blown out, or the fire taken apart, were hints sufficiently broad to be understood; and they generally answered the purpose. Miss Lucy’s little lamp, glowing immediately after from her bed-room window, gave the finale to the “Mede and Persian” order of Mr. Lee’s family arrangements.

Still, Lee house was not a hermitage, by any means. More white cravats and black coats passed over “Deacon” Lee’s threshold, than into any hotel in Yankeedom. Little Lucy’s mother, too, was a modern Samaritan, never weary of experimenting on their dyspeptic and bronchial affections; while Lucy herself (bless her kind heart) knew full well that two-thirds of them had large families, empty purses, and more Judases and Paul Prys than “Aarons and Hurs” in their congregations.

Among the habitués of Lee house, none were so acceptable to Lucy’s father, as Mr. Ezekiel Clark, a bachelor of fifty, an ex-minister, and now an agent for some “Benevolent Society.” Ezekiel had an immensely solemn face; and behind this convenient mask he was enabled to carry out, undetected, various little plans, ostensibly for the “society’s” benefit, but privately – for his own personal aggrandizement. When Ezekiel’s opinion was asked, he crossed his hands and feet, and fastened his eyes upon the wall, in an attitude of the deepest abstraction, while his questioner stood on one leg, awaiting, with the most intense anxiety, the decision of such an oracular Solomon. Well, not to weary you, the long and short of it was, that Solomon was a stupid fool, who spent his time trying to humbug the religious public in general, and Deacon Lee in particular, into the belief that had he been consulted before this world was made, he could have suggested great and manifold improvements. As to Deacon Lee, no cat ever tossed a poor mouse more dexterously than he played with the deacon’s free will; all the while very demurely pocketing the spoils in the shape of “donations” to the “society,” with which he appeased his washerwoman and tailor, and transported himself across the country, on trips to Newport, Saratoga, &c., &c.

His favorite plan was yet to be carried out; which was no more or less than a modest request for the deacon’s pretty daughter, Lucy, in marriage. Mr. Lee rubbed his chin, and said, “Lucy was nothing but a foolish little girl;” but Ezekiel overruled it, by remarking that that was so much the more reason she should have a husband some years her senior, with some knowledge of the world, qualified to check and advise her; to all of which, after an extra pinch of snuff, and another look into Ezekiel’s oracular face, Deacon Lee assented.

Poor little Lucy! Ezekiel knew very well that her father’s word was law, and when Mr. Lee announced him as her future husband, she knew she was just as much Mrs. Ezekiel Clark, as if the bridal ring had been already slipped on her fairy finger. She sighed heavily, to be sure, and patted her little foot nervously, and when she handed him his tea, thought he looked older than ever; while Ezekiel swallowed one cup after another, till his eyes snapped and glowed like a panther’s in ambush. That night poor Lucy pressed her lips to a faded rose, the gift of Harry Graham; then, cried herself to sleep!

 

Unbounded was the indignation of Lucy’s admirers, when the sanctimonious Ezekiel was announced as the expectant bridegroom. Harry Graham took the first steamer for Europe, railing at “woman’s fickleness.” (Consistent Harry! when never a word of love had passed his moustached lip.)

Shall I tell you how Ezekiel was transformed into the most ridiculous of lovers? how his self-conceit translated Lucy’s indifference into maiden coyness? how he looked often in the glass and thought he was not so very old after all? how he advised Lucy to tuck away all her bright curls, because they “looked so childish?” how he named to her papa an “early marriage day,” – not that he felt nervous about losing his prize – oh, no (?) – but because “the society’s business required his undivided attention.”

Well; Lucy, in obedience to her father’s orders, stood up in her snow-white robe, and vowed “to love and cherish” a man just her father’s age, with whom she had not the slightest congeniality of taste or feeling. But papa had said it was an excellent match, and Lucy never gainsayed papa; still, her long lashes drooped heavily over her blue eyes, and her hand trembled, and her cheek grew deathly pale, as Ezekiel handed her to the carriage that whirled them rapidly away.

Shall I tell you how long months and years dragged wearily on? how Lucy saw through her husband’s mask of hypocrisy and self-conceit? how to indifference succeeded disgust? how Harry Graham returned from Europe, with a fair young English bride? how Lucy grew nervous and hysterical? how Ezekiel soon wearied of his sick wife, and left her in one of those tombs for the wretched, an insane hospital? and how she wasted, day by day – then died, with only a hired nurse to close those weary blue eyes?

In a quiet corner of the old churchyard where Lucy sleeps, a silver-haired old man, each night at dew-fall, paces to and fro, with remorseless tread, as if by that weary vigil he would fain atone to the unconscious sleeper, for turning her sweet young life to bitterness.