Бесплатно

Fern Leaves from Fanny's Port-folio.

Текст
Автор:
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

A GOTHAM REVERIE

Babel, what a place! – what a dust – what a racket – what a whiz-buzz! What a throng of human beings. “Jew and Gentile, bond and free;” every nation the sun ever shone upon, here represented. What pampered luxury – what squalid misery, on the same pavé. What unwritten histories these myriad hearts might unfold. How much of joy, how much of sorrow, how much of crime. Now, queenly beauty sweeps past, in sin’s gay livery. Cursed he who first sent her forth, to walk the earth, with her woman’s brow shame-branded. Fair mother – pure wife – frown scornfully at her if you can; my heart aches for her. I see one who once slept, sweet and fair, on a mother’s loving breast. I see one whose bitterest tear may never wash her stain away. I see one on whom mercy’s gate is forever shut, by her own unrelenting, unforgiving sex. I see one who was young, beautiful, poor and friendless. They who make long prayers, and wrap themselves up in self-righteousness, as with a garment, turned a deaf ear, as she plead for the bread of honest toil. Earth looked cold, and dark, and dreary; feeble feet stumbled wearily on life’s rugged, thorny road. Oh, judge her not harshly, pure but frigid censor; who shall say that with her desolation – her temptation – your name too might not have been written “Magdalen.”

SICKNESS COMES TO YOU IN THE CITY

How unmercifully the heavy cart wheels rattle over the stony pavements; how unceasing the tramp of busy, restless feet; how loud and shrill the cries of mirth and traffic. You turn heavily to your heated pillow, murmuring, “Would God it were night!” The pulse of the great city is stilled at last; and balmy sleep, so coveted, seems about to bless you – when hark! a watchman’s rattle is sprung beneath your window, evoking a score of stentorian voices, followed by a clanging bell, and a rushing engine, announcing a conflagration. Again you turn to your sleepless pillow; your quivering nerves and throbbing temples sending to your pale lips this prayer, “Would to God it were morning!”

Death comes, and releases you. You are scarcely missed. Your next-door neighbor, who has lived within three feet of you for three years, may possibly recollect having seen the doctor’s chaise before your door, for some weeks past; then, that the front blinds were closed; then, that a coffin was carried in; and he remarks to his wife, as he takes up the evening paper, over a comfortable dish of tea, that “he shouldn’t wonder if neighbor Grey were dead,” and then they read your name and age in the bill of mortality, and wonder “what disease you died of;” and then the servant removes the tea-tray, and they play a game of whist, and never think of you again, till they see the auctioneer’s flag floating before your door.

The house is sold; and your neighbor sees your widow and little ones pass out over the threshold in tears and sables (grim poverty keeping them silent company); but what of that? The world is full of widows and orphans; one can’t always be thinking of a charnel-house; and so he returns to his stocks and dividends, and counting-room, and ledger, in a philosophical state of serenity.

Some time after, he is walking with a friend; and meets a lady in rusty mourning, carrying a huge bundle, from which “slop work” is seen protruding, (a little child accompanies her, with its feet out at the toes.) She has a look of hopeless misery on her fine but sad features. She is a lady still (spite of her dilapidated wardrobe and her bundle.) Your neighbor’s companion touches his arm, and says, “Good God! isn’t that Grey’s widow?” He glances at her carelessly, and answers, “Shouldn’t wonder;” and invites him home to dine on trout, cooked in claret, and hot-house peaches, at half a dollar a-piece.

SICKNESS COMES TO YOU IN THE COUNTRY

On the fragrant breeze, through your latticed window, come the twitter of the happy swallow, the chirp of the robin, and the drowsy hum of the bee. From your pillow you can watch the shadows come and go, over the clover meadow, as the clouds go drifting by. Rustic neighbors lean on their spades at sunset at your door, and with sympathising voices “hope you are better.” The impatient hoof of the prancing horse is checked by the hand of pity; and the merry shout of the sunburnt child (musical though it be,) dies on the cherry lip, at the uplifted finger of compassion. A shower of rose-leaves drifts in over your pillow, on the soft sunset zephyr. Oh, earth is passing fair; but Heaven is fairer!

Its portals unclose to you! Kind, neighborly hands wipe the death-damp from your brow; speak words of comfort to your weeping wife, caress your unconscious children. Your fading eye takes it all in, but your tongue is powerless to speak its thanks. They close your drooping lids, they straighten your manly limbs, they lay your weary head on its grassy pillow, they bedew it with sympathetic tears; they pray God, that night, in their cottage homes, to send His kind angel down, to whisper words of peace to the broken hearts you have left behind.

They do something besides pray. From unknown hands, the widow’s “cruse of oil,” and “barrel of meal,” are oft replenished. On your little orphans’ heads, many a rough palm is laid, with tearful blessing. Many a dainty peach, or pear, or apple is tossed them, on their way to school. Many a ride they get “to mill,” or “hay-field,” or “village,” while their mother shades her moistened eyes in the door-way, quite unable to speak. The old farmer sees it; and knowing better how to bestow a kindness than to bear such expressive thanks, cuts Dobbin in the flanks, then starting tragically at the premeditated rear, asks her, with an hysterical laugh, “if she ever saw such an uneasy beast!”

Wide open fly their cottage doors and hearts, at “Christmas” and “Thanksgiving,” for your stricken household. There may be little city etiquette at the feast, there may be ungrammatical words and infelicitous expressions, – but, thank God, unchilled by selfishness, unshrivelled by avarice, human hearts throb warmly there —lovingpitifulChrist-like!

HUNGRY HUSBANDS

“The hand that can make a pie is a continual feast to the husband that marries its owner.”


Well, it is a humiliating reflection, that the straightest road to a man’s heart is through his palate. He is never so amiable as when he has discussed a roast turkey. Then’s your time, “Esther,” for “half his kingdom,” in the shape of a new bonnet, cap, shawl, or dress. He’s too complacent to dispute the matter. Strike while the iron is hot; petition for a trip to Niagara, Saratoga, the Mammoth Cave, the White Mountains, or to London, Rome, or Paris. Should he demur about it, the next day cook him another turkey, and pack your trunk while he is eating it.

There’s nothing on earth so savage – except a bear robbed of her cubs – as a hungry husband. It is as much as your life is worth to sneeze, till dinner is on the table, and his knife and fork are in vigorous play. Tommy will get his ears boxed, the ottoman will be kicked into the corner, your work-box be turned bottom upwards, and the poker and tongs will beat a tattoo on that grate that will be a caution to dilatory cooks.

After the first six mouthfuls you may venture to say your soul is your own; his eyes will lose their ferocity, his brow its furrows, and he will very likely recollect to help you to a cold potato! Never mind —eat it. You might have to swallow a worse pill – for instance, should he offer to kiss you!

Well, learn a lesson from it – keep him well fed and languid – live yourself on a low diet, and cultivate your thinking powers; and you’ll be as spry as a cricket, and hop over all the objections and remonstances that his dead-and-alive energies can muster. Yes, feed him well, and he will stay contentedly in his cage, like a gorged anaconda. If he were my husband, wouldn’t I make him heaps of pison things! Bless me! I’ve made a mistake in the spelling; it should have been pies and things!

LIGHT AND SHADOW; OR, WHO IS RESPONSIBLE?

It was a simple dress of snowy muslin, innocent of the magic touch of a French modiste. There was not an inch of lace upon it, nor a rosette, nor a flower; it was pure, and simple, and unpretending as its destined wearer. A pair of white kid gloves, of fairy-like proportions, lay beside it, also a tiny pair of satin slippers. There was no bridal trousseau; no – Meta had no rich uncles, or aunts, or cousins, – no consistent god-parents who, promising at her baptism that she should “renounce the pomp and vanities of the world,” redeemed their promise by showering at her bridal feet, diamonds enough to brighten many a starving fellow-creature’s pathway to the tomb.

Did I say there was no bridal trousseau? There was one gift, a little clasp Bible, with “Meta Grey” written on the flyleaf, in the bridegroom’s bold, handsome hand. Perchance some gay beauty, who reads this, may curl her rosy lip scornfully; but well Meta knew how to value such a gift. Through long dreary years of orphanage “God’s Word” had been to her what the star in the East was to Bethlehem’s watching shepherds. Her lonely days of toil were over now. There was a true heart, whose every pulsation was love for her – a brave arm to defend her helplessness, and a quiet, sunny home where Peace, like a brooding dove, should fold his wings, while the happy hours flew uncounted by.

Yes; Meta was looked for, every hour. She was to leave the group of laughing hoidens, (before whom she had forbidden her lover to claim her,) and thereafter confine her teachings to one pupil, whose “reward of merit” should be the love-light in her soft, dark eyes. Still, it was weary waiting for her; her last letter was taken, for the hundredth time, from its hiding-place, and read and refolded, and read again, although he could say it all, with his eyes shut, in the darkest corner in Christendom. But you know all about it, dear reader, if you own a heart, and if you don’t, the sooner you drop my story the better.

 

Well; he paced the room up and down, looked out the window, and down the street: then he sat down in the little rocking-chair he had provided for her, and tried to imagine it was tenanted by two; then, delicious tears sprang to his eyes, that such a sweet fount of happiness was opened to him – that the golden morn, and busy noon, and hushed and starry night, should find them ever side by side. Care? – he didn’t know it! Trouble? – what trouble could he have, when all his heart craved on earth was bounded by his clasping arms? And then, Meta was an orphan – he was scarcely sorry – there would be none for her heart to go out to now but himself; he must be brother, sister, father, mother —all to her; and his heart gave a full and joyful response to each and every claim.

– But what a little loiterer! He was half vexed; he paced the room in his impatience, handled the little slippers affectionately, and caressed the little gloves as if they were filled by the plump hand of Meta, instead of his imagination. Why didn’t she fly to him? Such an angel should have wings – he was sure of that.

– Wings? God help you, widowed bridegroom! Who shall have the heart to read you this sad paragraph?

“One of the Norwalk Victims. – The body of a young lady, endowed with extraordinary personal beauty, remains yet unrecognized. On her countenance reposes an expression of pleasure, in striking and painful contrast to the terrible scene amid which she breathed her last. She was evidently about twenty years old, doubtless the glory of some circle of admiring friends, who little dream where she is, and of her shocking condition.”

A MATRIMONIAL REVERIE

“The love of a spirited woman is better worth having than that of any other female individual you can start.”


I wish I had known that before! I’d have plucked up a little spirit, and not gone trembling through creation, like a plucked chicken, afraid of every animal I ran a-fowl of. I have not dared to say my soul was my own since the day I was married, and every time Mr. Jones comes into the entry and sets down that great cane of his, with a thump, you might hear my teeth chatter, down cellar! I always keep one eye on him, in company, to see if I am saying the right thing; and the middle of a sentence is the place for me to stop, (I can tell you,) if his black eyes snap! It’s so aggravating to find out my mistake at this time o’ day. I ought to have carried a stiff upper lip, long ago. Wonder if little women can look dignified? Wonder how it would do to turn straight about now? I’ll try it!

Harry will come home presently and thunder out, as usual, “Mary, why the deuce isn’t dinner ready?” I’ll just set my teeth together, put my arms akimbo, and look him right straight – oh, mercy! I can’t! I should dissolve! Bless your soul, he’s a six-footer; such whiskers – none of your sham settlements! Such eyes! and such a nice mouth. Come to think of it, I really believe I love him! Guess I’ll go along the old way!

WHAT LOVE WILL ACCOMPLISH

“This will never do,” said little Mrs. Kitty; “how I came to be such a simpleton as to get married before I knew how to keep house, is more and more of an astonisher to me. I can learn, and I will! There’s Bridget told me yesterday there wasn’t time to make a pudding before dinner. I had my private suspicions she was imposing upon me, though I didn’t know enough about it to contradict her. The truth is, I’m no more mistress of this house than I am of the Grand Seraglio. Bridget knows it, too; and, there’s Harry (how hot it makes my cheeks to think of it!) couldn’t find an eatable thing on the dinner table yesterday. He loves me too well to say anything, but he had such an ugly frown on his face when he lit his cigar and went off to his office. Oh, I see how it is:

 
“‘One must eat in matrimony,
And love is neither bread nor honey,
And so, you understand.’”
 

“What on earth sent you over here in this dismal rain?” said Kitty’s neighbor, Mrs. Green. “Just look at your gaiters.”

“Oh, never mind gaiters,” said Kitty, untying her “rigolette,” and throwing herself on the sofa. “I don’t know any more about cooking than a six-weeks’ kitten; Bridget walks over my head with the most perfect Irish nonchalance; Harry looks as solemn as an ordained bishop; the days grow short, the bills grow long, and I’m the most miserable little Kitty that ever mewed. Do have pity on me, and initiate me into the mysteries of broiling, baking, and roasting; take me into your kitchen now, and let me go into it while the fit is on me. I feel as if I could roast Chanticleer and all his hen-harem!”

“You don’t expect to take your degree in one forenoon?” said Mrs. Green, laughing immoderately.

“Not a bit of it! I intend to come every morning, if the earth don’t whirl off its axle. I’ve locked up my guitar and my French and Italian books, and that irresistible ‘Festus,’ and nerved myself like a female martyr, to look a gridiron in the face without flinching. Come, put down that embroidery, there’s a good Samaritan, and descend with me into the lower regions, before my enthusiasm gets a shower-bath,” and she rolled up her sleeves from her round white arms, took off her rings, and tucked her curls behind her ears.

Very patiently did Mrs. Kitty keep her resolution; each day added a little to her store of culinary wisdom. What if she did flavor her first custards with peppermint instead of lemon? What if she did “baste” a turkey with saleratus instead of salt? What if she did season the stuffing with ground cinnamon instead of pepper? Rome wasn’t built in a day; – cooks can’t be manufactured in a minute.

Kitty’s husband had been gone just a month. He was expected home that very day. All the morning the little wife had been getting up a congratulatory dinner, in honor of the occasion. What with satifaction and the kitchen fire, her cheeks glowed like a milkmaid’s. How her eyes sparkled, and what a pretty little triumphant toss she gave her head, when that big trunk was dumped down in the entry! It isn’t a bad thing, sometimes, to have a secret even from one’s own husband.

“On my word, Kitty,” said Harry, holding her off at arm’s length, “you look most provokingly ‘well-to-do’ for a widow ‘pro tem.’ I don’t believe you have mourned for me the breath of a sigh. What have you been about? who has been here? and what mine of fun is to be prophesied from the merry twinkle in the corner of your eye? Anybody hid in the closet or cupboard? Have you drawn a prize in the lottery?”

“Not since I married you,” said Mrs. Kitty; “and you are quite welcome to that sugar-plum to sweeten your dinner.”

“How Bridget has improved,” said Harry, as he plied his knife and fork industriously; “I never saw these woodcock outdone, even at our bachelor club-rooms at – House. She shall have a present of a pewter cross, as sure as her name is McFlanigan, besides absolution for all the detestable messes she used to concoct with her Catholic fingers.”

“Let me out! let me out!” said a stifled voice from the closet; “you can’t expect a woman to keep a secret forever.”

“What on earth do you mean, Mrs. Green?” said Harry, gaily shaking her hand.

“Why, you see, ‘Bridget has improved;’ i. e. to say, little Mrs. Kitty there received from my hands yesterday a diploma, certifying her Mistress of Arts, Hearts and Drumsticks, having spent every morning of your absence in perfecting herself as a housekeeper. There now, don’t drop on your knees to her till I have gone. I know very well when three is a crowd, or, to speak more fashionably, when I am ‘de trop,’ and I’m only going to stop long enough to remind you that there are some wives left in the world, and that Kitty is one of ’em.”

And now, dear reader, if you doubt whether Mrs. Kitty was rewarded for all her trouble, you’d better take a peep into that parlor, and while you are looking, let me whisper a secret in your ear confidentially. You may be as beautiful as Venus, and as talented as Madame de Stael, but you never’ll reign supreme in your liege lord’s affections, till you can roast a turkey.

MRS. GRUMBLE’S SOLILOQUY

“There’s no calculating the difference between men and women boarders. Here’s Mr. Jones, been in my house these six months, and no more trouble to me than my gray kitten. If his bed is shook up once a week, and his coats, cravats, love-letters, cigars and patent-leather boots left undisturbed in the middle of the floor, he is as contented as a pedagogue in vacation time.

“Take a woman to board, and (if it is perfectly convenient) she would like drapery instead of drop-curtains; she’d like the windows altered to open at the top, and a wardrobe for her flounced dresses, and a few more nails and another shelf in her closet, and a cricket to put her feet on, and a little rocking-chair, and a big looking-glass, and a pea-green shade for her gas-burner.

“She would like breakfast about ten minutes later than your usual hour; tea ten minutes earlier, and the gong, which shocks her nerves so, altogether dispensed with.

“She can’t drink coffee, because it is exhilarating; broma is too insipid, and chocolate too heavy. She don’t fancy cocoa. ‘English breakfast tea’ is the only beverage which agrees with her delicate spinster organization.

“She can’t digest a roast or a fried dish; she might possibly peck at an egg, if it were boiled with one eye on the watch. Pastry she never eats, unless she knows from what dairy the butter came, which enters into its composition. Every article of food prepared with butter, salt, pepper, mustard, vinegar or oil; or bread that is made with yeast, soda, milk or saleratus, she decidedly rejects.

“She is constantly washing out little duds of laces, collars, handkerchiefs, chemisettes and stockings, which she festoons up to the front windows, to dry; giving passers-by the impression that your house is occupied by a blanchesseuse; – then jerks the bell-wire for an hour or more, for relays of hot smoothing irons, to put the finishing stroke to her operations.

“She is often afflicted with interesting little colds and influenzas, requiring the immediate consolation of a dose of hot lemonade or ginger tea; choosing her time for these complaints when the kitchen fire has gone out and the servants are on a furlough. Oh! nobody knows, but those who’ve tried, how immensely troublesome women are! I’d rather have a whole regiment of men boarders. All you have to do is, to wind them up in the morning with a powerful cup of coffee, give them carte-blanche to smoke, and a night-key, and your work is done.”