Za darmo

Томас Карлейль

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Вышеприведенные воспоминания г‑жи О. К. содержат в себе несколько данных, подтверждающих это. «85-летний Карлейль пережил себя» – говорит г‑жа О. К. Он замечал над собою весь процесс разрушения и нетерпеливо жаждал смерти. «Прошлою весною г‑жа О. К. уезжала из Лондона в Россию. Карлейль, с верным другом своим Джемсом Фрудом, приехал к ней… Разговор преимущественно касался её отъезда, возвращения, и только что вышедшей в то время её книги: „Россия и Англия“. Карлейль настаивал на необходимости сообщать как можно более сведений о России.

– Англия очень невежественна насчет вас, заключил он.

Прощаясь, г‑жа О. К. сказала ему „до свидания“.

– О, нет, воскликнул он, как-то испуганно. О, нет, повторил он, желайте мне поскорей смерти. Мне давно пора, давно! Неужели придется еще помучиться несколько месяцев? Это выше сил.

Г-жа О. К. заметила ему, что друзьям его больно слышать такие слова:

– Вы нам дороги, нам нужны ваши советы, ваши указания; смерть ни от кого не уйдет, утешала она. Но Карлейль как будто считал себя забытым на земле…»

Само собою разумеется, видя свое влияние отжившим, Карлейль в праве был утешать себя, что он служил уже переходом между прошлым и настоящим. А к этому, конечно, сводится роль всех систем; в этом заключается лучшая слава, на какую только может претендовать мыслитель на этом свете…