Czytaj książkę: «Зарисвет», strona 10

Czcionka:

– Если мужичков опять обуяет жадность, или по какой другой причине тебе здесь не поживётся, знай, в Руверонии тебе будут рады, – с этими словами Зарисвет попрощался с колдуном.

– А вот это от меня, – старик протянул Зарисвету увесистый мешочек, наполненный мелкими невзрачными бурыми камешками. – Они из той же горы, что и самоцветы, и стоят не меньше. Достаточно на каждую заготовку металла для меча добавить по одному такому камешку, и меч станет втрое крепче. Твоему мечу это уже не нужно, а вашей дружине, полагаю, пригодится. И вот ещё возьми эту рукопись, посмотришь на досуге. Я сделал для тебя некоторые выписки из старых магических книг, добавил и свои мысли. Надеюсь, двадцати лет на прочтение этих записей тебе не потребуется, а, глядишь, кое-чему и научишься. Тебя тоже без подарка не оставлю, – повернулся он к Магволаду, – пока носишь эту сережку в ухе сможешь смотреть на солнце не щурясь, а по ночам видеть не хуже совы.

Отъехав на приличное расстояние, Зарисвет вдруг спохватился:

– Ах, я болван: я ведь даже не спросил имени старика! Как нехорошо. Давай вернёмся.

– Возвращаться – плохая примета, удачи не будет.

– Но…

– Верон его имя.

– Откуда ты знаешь?

– Оттуда…

Зарисвет не стал больше приставать к другу, видя, что тот не в настроении объясняться. Да, как ни близки они были, но всё же немало оставалось таинственного в Магволаде для Зарисвета.

ЭЛИОНА

Неуёмное любопытство гнало Зарисвета всё дальше от дома. Неведомые края непреодолимо тянули его к себе: что там, за горизонтом, где ещё не доводилось побывать? Сначала он оправдывал свою непоседливость только тем, что многим людям на земле необходима его помощь, что он не может долго сидеть дома, когда в мире столько проблем и бед, с которыми простые люди не в состоянии совладать. Но постепенно, отправляясь в очередное путешествие, он взял за правило отъезжать как можно дальше, не останавливаясь в знакомых местах. Если же он не следовал этому правилу, то ему так и не удавалось добраться до новых земель: люди, узнавая знаменитого витязя, зазывали его к себе погостить, осаждая потом просьбами. Довольно часто оказывалось, что они могли бы и сами справиться со своими проблемами, но с помощью богатыря всё получалось гораздо легче. А помог одному – как отказать другому, третьему, …, десятому? А потом пора уже и возвращаться, чтобы не тревожить мать слишком долгим отсутствием. Иногда выручала Зарисвета его новая способность слегка менять облик. Он с интересом прочитал рукопись, которую подарил колдун. Однако самостоятельно овладеть магическими приёмами оказалось чрезвычайно трудно. Вот почему никто не слышал про молодых волшебников: даже тем, у кого были задатки и склонность к этому ремеслу, требовались долгие годы учения и трудов. Так что пока Зарисвету удавалось только ненадолго менять черты лица, чтобы не всякий мог его узнать.

На этот раз Зарисвет был доволен: так далеко на юго-восток от Руверонии он ещё не забирался. По дороге сюда у него было только одно небольшое приключение: когда Магволад перелетал через горный хребет, из-за скалы на них неожиданно налетела огромная двухголовая птица и попыталась схватить когтистой лапой такого размера, что в ней уместились бы и конь и всадник. Видимо, это была легендарная птица Рух, которая кормит своих птенцов горными козлами. В расселине между двумя вершинами виднелось колоссальное гнездо, в котором копошились ещё неоперившиеся птенцы, каждый размером с взрослого слона. Пойти на корм птенчикам не входило в планы друзей, но и лишать «малышей» матери им тоже не хотелось. Поблизости не видно было каких-либо поселений, так что гигантские птицы не представляли опасности для людей. Магволад увернулся от первого нападения, а затем благодаря магической способности Зарисвета они выросли до размера, сразу отбившего у птицы аппетит. Рух с суматошным клёкотом шмыгнула назад за скалу, а друзья продолжили свой полёт, возбуждённо обсуждая неожиданную встречу:

– Может быть, пошарим по соседним скалам, да возьмём пару яиц, чтобы дома развести таких чудесных птичек?

– А кормить чем их будешь? Зёрнышки-то они, похоже, не привыкли клевать!

Миновав горную гряду, путешественники увидели красивую крепость, притулившуюся к последнему утёсу. Она напомнила Зарисвету его родной Цастр в уменьшенном виде. Зарисвет попросил Магволада облететь крепость вокруг, ему хотелось осмотреть её с высоты.

– Я же тебя полдня тащил через горы, дал бы хоть сначала передохнуть, – возмутился тот.

– Ну, извини. Тогда опусти меня вон на ту лужайку.

Магволад отправился на поиски ручья, а Зарисвет пробрался сквозь заросли к крепостной стене и улёгся в её тени, бросив свой плащ на мягкую траву. Он тут же заснул и не видел, как недалеко от него скрытая в густых кустах открылась в стене потайная дверца, и из неё крадучись вышла девушка. Она притворила за собой дверцу, прислушалась и удовлетворённо хмыкнула:

– Я ведь им не птичка в клетке, могу же хоть немного и на воле полетать! Всё равно здесь меня никто чужой не увидит.

Действительно, лужайка была скрыта с одной стороны крепостной стеной, а с остальных – густыми зарослями ежевики и малины. Девушка с видимым удовольствием стала лакомиться спелыми ягодами, бормоча:

– А так намного вкуснее, чем есть за столом с тарелки!

При этом она особо не заботилась уберечь руки, щёки и даже своё красивое платье от сока ягод – видимо, не ей предстояло его отстирывать. Выбирая самые крупные и спелые ягоды, девушка продвигалась вдоль ягодника и вдруг увидела спящего Зарисвета. Она метнулась было в сторону дверцы, откуда вышла, но любопытство остановило её. На цыпочках она подкралась поближе, … потом ещё ближе, … а потом уселась рядом на траву и засмотрелась на незнакомого юношу, который беззаботно спал, лежа на спине и раскинув руки. Весь её страх, вызванный неожиданным появлением вооружённого чужака, куда-то улетучился. Ей стало удивительно хорошо и спокойно на душе, хотелось бесконечно вот так сидеть и любоваться этим красивым мужественным лицом.

… Зарисвет чихнул и проснулся. Открыв глаза, он увидел над собой всё перепачканное ягодой смеющееся лицо девчонки с травинкой в руке, с помощью которой она его, похоже, разбудила.

– Привет, ты кто?

– Кто я?! – удивилось чумазое создание. – Я – Элиона. А вот ты кто?

– А я – злой и страшный разбойник, который ворует непослушных девчонок, убегающих от родителей, чтобы объедаться ягодой! – и Зарисвет состроил страшную рожу.

– Напугал! – презрительно фыркнула девчонка, но всё же не удержалась и прыснула от смеха. – А откуда это ты про ягоду узнал? Ты ведь спал.

– А ты на себя в зеркало смотрела?

– Ой! А что? – спохватилась она. – Зеркало я с собой и не ношу, оно всегда у няньки.

– Значит, рано тебе ещё от няньки убегать.

– Да хватит тебе уже надо мной смеяться!

Зарисвет почувствовал в её голосе подступающие слезы обиды и раскаялся, что зашёл в своих шутках слишком далеко.

– Ладно, извини, я больше не буду. Вон родничок, умойся. Нет, так ты только размазываешь всё по щекам, дай помогу.

Зачерпнув прозрачной родниковой воды, Зарисвет стал осторожно отмывать испачканные щёки, боясь поцарапать их своей шершавой ладонью. И вдруг, словно по волшебству, перед ним возникло лицо, прелестнее которого трудно было представить. Вместо чумазой девчонки перед ним предстала девушка необыкновенной красоты. На вид ей было лет семнадцать-восемнадцать. Если бы позже Зарисвета попросили описать внешность Элионы, он, наверное, не смог бы, поскольку воспринял её образ сразу, целиком, не расщепляя на детали.

… Сколько потом прошло времени – ни он, ни она не могли бы сказать. Они говорили-говорили, глядя друг другу в глаза и не могли наглядеться и наговориться. Очнулись от криков:

– Сюда, сюда! Здесь она, здесь! Вот кто её похитил! Зовите скорей Олеста!

Вернувшись к реальности, Зарисвет обнаружил, что стоит с Элионой на руках, окружённый вооружёнными людьми, за спиной которых суетились и вопили несколько женщин. Когда он взял девушку на руки, он даже не мог вспомнить. Стражники расступились перед статным витязем с мечом в руке.

– Эй ты, отпусти её немедленно или умрёшь!

– Олест! – Элиона соскользнула с рук Зарисвета, – знаешь…

Витязь, не слушая, тут же схватил её за руку и переправил за спины стражников, которые снова сомкнулись плотным кольцом вокруг Зарисвета.

– Ты кто? Как ты посмел похитить царевну?

– Она царевна? Я и не знал. И я её вовсе не похищал. Если бы я захотел её похитить – только бы вы нас и видели!

Такая перспектива вывела Олеста из себя:

– Последний раз спрашиваю: кто ты такой? – прорычал он. – Или предпочитаешь умереть безымянным?

– Нет, Олест, он не виноват, я сама сюда пришла, – крикнула Эолина, вырвавшись из рук нянюшек и пытаясь пробиться сквозь строй стражников. – Он не сделал мне ничего плохого!

– Возможно, просто не успел, – предположил Олест, но его голос, тем не менее, был уже не столь суров. – Но как же ты могла нарушить отцовский запрет, сестрёнка?! Что теперь ему скажешь? Он ведь уже знает о твоём исчезновении. Давай теперь думать, как смягчить его гнев.

Чувствовалось, он очень любил сестру и переживал, что ей может здорово попасть от отца.

– А этого отведите во дворец, пусть царю объяснит, кто он такой и что здесь делает.

Когда Зарисвета подвели к воротам крепости, он поразился их толщине, а также внушительности стен.

– Мощное укрепление! От кого это вы обороняетесь?

– От таких, как ты, ступай! – подтолкнул его офицер.

– От таких, как я, стены не спасут, – усмехнулся Зарисвет.

– Так и сказать царю?

– Пошутил я, пошутил.

Во дворце Зарисвета подвели к величавому старцу, который сидел в золочёном кресле, нервно барабаня пальцами по подлокотнику.

– Кто ты такой и как оказался с моей дочерью за пределами крепости?

– Моё имя Зарисвет. Я – сын Яробора, князя Руверонии.

– Не слыхал.

– Не удивительно: моя страна лежит очень далеко на севере от этих мест.

– Один из моих сыновей составил карты всех стран, лежащих на месяцы пути от моего царства. Ни один купец не уходил от него, не поведав о землях, где бывал. Но никто из них не называл твою страну. Как ты это объяснишь?

– Значит, я проделал путь, что не под силу купцам.

– И я должен поверить тебе на слово? Ну а как ты умудрился вывести царевну из крепости? Стражники клянутся, что с утра не открывали ворота, никого не впускали и не выпускали, пока не начались её поиски.

– Как же я смог бы её вывести из крепости, если они меня и в крепость-то не впускали? Я повстречал её по ту сторону крепостной стены, и знать не знал, что она царевна. У меня не было намерения её похищать, мы просто гуляли, разговаривали.

– Но как же тогда она…

Раздавшиеся вдруг громкие крики прервали их разговор. В зал ворвался встревоженный придворный:

– Государь, беда – царевну похитили!

– Что?! Опять? Ты с ума сошёл! Кто похитил? Да как это возможно, ведь с ней сейчас был Олест?! Где он?

– Царевич с сестрой ещё не успели войти в крепость, как трое всадников вихрем налетели на них. Двое разметали стражу, а один подхватил царевну в седло. Царевич Олест схватил под уздцы его коня, но получил такой страшный удар, что упал замертво. И всадники унеслись.

– Одним ударом свалил Олеста?! Этого не может быть! Он жив?

– Кажется да, но он ещё без чувств.

– Погоню послали?

– Я не знаю… Да и кто их остановит, если даже Олест…

– Болван! Нужно хотя бы проследить, куда они повезли царевну. Немедленно послать! А этого, – царь указал на Зарисвета, – под стражу!

– Государь, – попытался протестовать Зарисвет, – я же могу помочь в поисках.

– Стеречь неусыпно, возможно, он сообщник похитителей, – и царь, не обращая внимания на слова Зарисвета, стремительно вышел.

Зарисвет растерялся, не зная, как ему поступить. Хотя его оружие и осталось на лужайке, ему хватило бы и Брайта, чтобы вырваться на свободу. Но тогда ни у кого не осталось бы сомнения, что он причастен к похищению. А ведь он так старался убедить отца Элионы в своих благих намерениях! Опять встрять в конфликт, толком не разобравшись в ситуации? Он, конечно, поможет освободить девушку, когда его попросят, а пока… Может быть, это разборка между соседями или родственниками?.. Позже Зарисвет не раз упрекнет себя в нерешительности в тот момент. Ведь если бы он сразу вызвал Магволада и отправился на поиски, им бы, наверное, удалось обнаружить и настигнуть похитителей!

Зарисвета отвели в подвальное помещение, где он провёл время до утра. Когда у него уже лопнуло терпение, и он решил всё-таки самостоятельно выйти на свободу, его снова привели к царю. Теперь вокруг старика сидели семеро мужчин и юношей в возрасте примерно от двадцати до сорока лет. Видимо, они занимали особое положение, поскольку остальные из находившихся в зале стояли. Среди семерых Зарисвет узнал Олеста, который полулежал в кресле с повязкой на голове.

– Мы готовы ещё раз выслушать твою историю. Твоё счастье, что Элиона успела рассказать Олесту о том, как она выбралась из крепости, и что ты к этому не причастен. Но всё, связанное с похищением царевны, пока остаётся неясным. И твоя роль в этом тоже.

– Так вы до сих пор не узнали, кто похитил Элиону? И не ведаете, где она? – Зарисвет обвёл взглядом хмурые лица сидящих. – Эх, если бы вы вчера не помешали мне сразу отправиться в погоню!

Непритворная горечь в голосе юноши убедила старика смягчить тон.

– И что бы ты смог, даже если бы настиг их? Посмотри на Олеста: видишь, что с ним сделал один из похитителей. А ведь до сих пор его силе никто не мог противостоять, и я был уверен в безопасности дочери, пока брат рядом с ней. А поиски следов разбойников ведутся, во все стороны разосланы гонцы. Как только они будут обнаружены, мои сыновья, – он кивнул на сидящих рядом с ним, – отправятся за Элионой. Но давай вернемся к твоей истории. И учти, с тебя подозрения пока не сняты!

– Послушай, государь, если бы я собирался похитить твою дочь, то не стал бы дожидаться появления Олеста со свитой. Разве это не говорит о моей невиновности?

– Если это не какая-то хитрость, призванная пустить нас по ложному следу. Но не будем терять времени, рассказывай.

Пришлось Зарисвету подробно рассказать о себе. Больше всего вопросов ему задавал Геофар – средний по возрасту среди царевичей. Когда Зарисвет закончил, все взоры обратились к Геофару, видимо, именно о нём упоминал царь, как о знатоке окрестных стран. Тот задумчиво произнёс:

– От одного караванщика я как-то слышал, что на севере рассказывают истории о легендарном богатыре Зарисвете. Но ты не очень-то подходишь под это описание: тот должен быть и старше, и ростом великан.

– В легендах, как известно, всё преувеличивается. Кстати, у меня к тебе просьба, – обратился Зарисвет к царю, – прикажи принести моё оружие, оно осталось на лужайке, а то, как бы кто не утащил. А пока взгляните на это, – и Зарисвет протянул царю мгновенно возникший в его руке Брайт, – как видите, я не совсем безоружен, но не воспользовался этим!

Все царевичи, кроме лежащего Олеста, повскакали с мест и принялись осматривать чудесное копьё.

– Ты и остальное оружие можешь так же вызывать? – спросил Ивон, старший из царевичей.

– Увы, только копьё.

– Ну что, принесли? – спросил царь у вошедших дружинников.

– Прости, государь, но мы не смогли, – сконфуженно развели руками те.

– Что значит «не смогли»? Не нашли, что ли?

– Нашли. Но нам не удалось их поднять: и меч, и палица как будто приросли к земле!

Ивон подозрительно взглянул на Зарисвета:

– Опять колдовские штучки?

– Нет, просто… они немного увесистые. Могу сходить принести.

– Я сам, – Ивон стремительно вышел в сопровождении дружинников.

– Скажи, а где твой конь? – спросил Геофар. – Хотелось бы взглянуть на него. Ведь про коня богатыря Зарисвета тоже, насколько я помню, легенды ходят.

– Магволад, так его зовут, отлучился по своим делам, когда мы остановились на отдых у стен вашей крепости. Мы договорились, что он сразу явится, как только я его позову. Позвать?

– Погоди, ты что, с ним разговариваешь?! И он тебя так хорошо понимает?

– Ну, в легендах о нём ещё и не такое говорят! Так ведь? – подмигнул Зарисвет Геофару.

– Сколько же времени ты добирался от своего дома до нашей страны?

– Недели три. Мы не очень спешили, но и надолго нигде не останавливались, мне хотелось побыстрее добраться до новых земель.

– Всего три недели?! – недоверчиво покачал головой Геофар. – А какие страны ты пересёк, прежде чем добрался до нас?

Зарисвет начал перечислять. Когда он дошёл до знакомых Геофару названий, лицо царевича стало проясняться. Чувствовалось, что в этой части рассказ Зарисвета не противоречил его знаниям. Он с живостью принялся расспрашивать о странах, которые лежали за пределами известной ему области.

– Погоди, – прервал его отец, – у нас есть более неотложные дела.

Тут появился Ивон, неся на плече меч Зарисвета. Видно было, что ноша изрядно утомила его: лоб был в бисеринах пота.

– А палицу свою пусть сам таскает! – Ивон с облегчением уложил меч на каменный пол.

В зале повисла напряжённая тишина. Кто с интересом, кто настороженно взирали на Зарисвета, царевичи инстинктивно придвинулись к отцу, как бы собираясь оградить его от могучего чужестранца.

Но царя это свидетельство силы Зарисвета, видимо, наоборот успокоило:

– Можешь забрать свой меч. Теперь я вижу, что при твоей силе ты мог бы сам увезти Элиону, да и из нашей темницы мог выбраться, когда захотел бы. Выходит, напрасно я вчера помешал тебе отправиться в погоню. Но что сделано, то сделано. Теперь нужно ждать вестей от гонцов. А пока я приношу свои извинения тебе, князь Зарисвет, за то, что так негостеприимно тебя принял, и прошу разделить с нами обед. У нас впереди серьёзные хлопоты, и всем нужно набраться сил.

За обедом разговор продолжился. Теперь больше спрашивал гость.

– Как вы полагаете, её украли ради выкупа? Или из мести?

– Если бы только ради выкупа, мы бы ничего не пожалели, но это вряд ли. На месть тоже не похоже: в соседних землях у нас больше нет врагов, с тех пор, как подросли мои сыновья.

– Зачем же тогда нужна такая мощная крепость, как эта?

Тут Зарисвету поведали историю царской семьи.

Царь Пирон в молодости был могучим витязем. Будучи ещё царевичем, он немало поездил по свету и нашёл себе невесту невиданной красоты. Жена родила ему семерых сыновей, но всегда мечтала и о дочери. Элиона родилась, когда мать была уже немолодой. Последние роды сильно подорвали её здоровье. Но Пирон собрал во дворце лучших лекарей окрестных стран, и благодаря их усилиям царица постепенно поправлялась. Она не могла нарадоваться на свою прелестную дочурку, которая росла обласканной и родителями и братьями. Уже к десяти годам стало ясно, что из неё вырастает девушка, которая красотой затмит мать. Слух о ней стал распространяться по окрестностям. Несмотря на ещё юный возраст его дочери, к Пирону начали наведываться гости с предложением породниться. Пирон неизменно отвечал отказом, сначала из-за молодых лет Элионы, а позже и из других соображений. Он видел, как даже немолодые, женатые мужчины теряли голову от одного взгляда на его дочь, претенденты были готовы не останавливаться ни перед чем, лишь бы добиться Элионы. Представив, сколько бед может принести ей и другим её красота, Пирон твёрдо решил, что мужем дочери станет только тот, кто намного превзойдёт могуществом всех соперников. Тогда ни у кого и не возникнет соблазна попытаться отнять у него жену.

Но тут одна за другой были предприняты попытки похищения Элионы. Одна из попыток чуть было не удалась. Под видом купеческого каравана в столицу прибыл отряд воинов во главе с могучим беком, который был послан, чтобы доставить юную царевну в гарем эмира далекой страны. Эмир понимал, что Пирон ни за что не согласится, чтобы его дочь стала одной из жён старика, поэтому и организовал похищение. Ворвавшись во дворец, бек со своим отрядом перебил охрану в покоях царевны, ранил самого Пирона и, захватив Элиону, покинул столицу. Ещё немного, и он добрался бы до места, где его поджидал придворный колдун с ручным драконом. Тогда, бросив своих подручных, бек улетел бы от погони. К счастью, его успел перехватить Ивон со своим отрядом. Ивон убил и бека, и дракона, и колдуна и вернул сестру. После такого потрясения царица слегла и уже не поправилась.

Схоронив жену, Пирон принял решение поселить Элиону в хорошо укрепленной крепости, поскольку в столице гарантировать её безопасность было невозможно. К тому времени царь уже почти полностью передал бразды правления страной в руки Ивона, старшего сына и наследника. Но теперь престарелому государю пришлось снова взвалить эти обязанности на свои плечи, поскольку Ивон должен был покинуть столицу, чтобы охранять сестру в крепости. Только на его мощь мог полностью положиться Пирон: остальные братья уступали ему не только годами, но и силой. Постоянно в крепости вместе с Элионой кроме Ивона жил только самый младший из братьев – Олест, который был всего на два года старше сестры. Близкие по возрасту, они были наиболее дружны. Олест ни за что не хотел расставаться с сестрой, его, в отличие от других братьев, не тянуло в столицу. Ивон сам обучал братишку премудростям воинского дела и радовался его успехам. Прошло несколько лет. Однажды вся семья собралась в крепости, чтобы отпраздновать шестнадцатилетние Элионы. Частью праздника были бойцовские турниры. В одном из них соревновались простые дружинники, в другом – только царевичи между собой, поскольку им никто в силе противостоять не мог. Обычно младшие братья бились между собой, а победитель потом выходил против Ивона. Иногда Ивон бился сразу против двоих. На этот раз Ивон довольно потирал руки, предвкушая сюрприз, который он приготовил для братьев. Неожиданно для всех самый младший победил одного за другим всех царевичей! Но вот финальный бой. И тут уж пришлось туго самому Ивону! На совместных тренировках Олест, как оказалось, бился не в полную силу. А на турнире, в пылу азарта, он превзошёл и самого учителя! После этого случая Пирон принял решение окончательно передать Ивону управление государством и отпустил его в столицу. Сам же с Олестом и Элионой стал жить в крепости. Олеста отец временами отпускал размяться, погулять, поучаствовать в турнирах, чтобы все вокруг узнали его силу. В это время в крепости вместо него находились два-три царевича. А Элиона почти никогда её не покидала. Немудрено, что, её тянуло на свободу, несмотря на всю роскошь, что её окружала.

– Давайте думать, что мы можем узнать о похитителях, – вернул царь разговор к текущим делам, когда они вышли из-за стола.

– Послушайте, а как похитителям удалось узнать, что Элиона вышла из крепости? – задал вопрос один из братьев. – Они ведь явно были готовы к этому и не случайно оказались поблизости.

– И откуда у неё ключ от потайной дверцы? Она тебе не сказала? – Ивон повернулся к Олесту.

Тот отрицательно покачал головой:

– Я не успел её об этом спросить, но она уверяла, что вышла первый раз.

– И сразу же попалась! Выходит, раз она раньше не выходила за пределы крепости, то её не могли выследить. Значит – похитителям кто-то дал знак, что она идёт. В крепости есть изменник! Если мы его найдем, то, возможно, что-нибудь узнаем и о похитителях.

– А кто вообще знал об этой потайной дверце? – размышлял Пирон. – Даже я о ней раньше не слышал. Мы ведь считали, что и мышь не проберётся в крепость, а, оказывается, был ещё неохраняемый потайной ход!

– Я осмотрел этот ход, – подал голос Ивон, – он очень старый, видимо, был устроен сразу при строительстве крепости. А потом про него, очевидно, просто забыли, он находится в таком месте, что случайно на него наткнуться невозможно. Остаётся одно: кто-то нашёл древние чертежи крепости, на которых он указан.

– Тогда это новый архивариус! Надо же, ведь я сам привёз его недавно сюда, – сокрушённо покачал головой Геофар. – Его предшественник был слишком дряхл и за последние годы совсем запустил нашу библиотеку и архивы. А этот человек показался мне очень умным и знающим. Несколько лет назад я с ним познакомился в одном из своих путешествий. Мы вели увлекательнейшие беседы о разных народах и обычаях. Недавно, появившись в нашей столице, он высказал предположение, что в архивах этой древней крепости можно найти важные сведения об истории нашей земли. Тогда я и предложил ему самому заняться этим. Мне и в голову не пришло, что такой учёный человек может оказаться грязным предателем!

– Ты всегда ставил учёных выше воинов, – проворчал Ивон.

– А ты их всегда недооценивал! – с горячностью возразил Геофар.

– Сейчас не время спорить об этом, – прервал их отец. – Немедленно найти архивариуса и привести его сюда!

– Я уже распорядился, государь, – поклонился один из придворных.

– Будем надеяться, что он не успел удрать. Часовые на стенах должны были заметить, если бы кто-то вчера удалялся от крепости без разрешения.

– А если это всё-таки не он сделал? – почти одновременно произнесли два царевича, как две капли воды похожие друг на друга.

– У близнецов, как всегда, мысли сходятся, – прошептал Зарисвету Геофар, а вслух ответил: – Тогда предлагайте свою версию.

Но убедительных версий больше никому из присутствующих выдвинуть не удалось. И тут в зал ввели худощавого мужчину средних лет с бледным лицом и ввалившимися глазами. Видно было, что он силился выглядеть спокойным, но ему это плохо удавалось.

– Говори! – царь вперился в него суровым взглядом. – И помни: любое лживое слово приведёт тебя на плаху!

Человек задрожал всем телом, но совладал с собой и твёрдо ответил:

– Я всё расскажу только при условии, что ты, государь, обещаешь сохранить мне жизнь.

– Да будет так, если в твоих словах будет только правда, и ты ничего не утаишь. И знай, твоя участь будет тем легче, чем быстрее мы вернем царевну целой и невредимой.

После последних слов царя архивариус с сомнением покачал головой, но начал говорить.

– Я зарабатываю на жизнь тем, что, путешествуя, составляю карты разных стран, описываю обычаи народов, а потом продаю всё это купцам, караванщикам, а иногда и некоторым государям. Не очень-то доходное дело, но мне интересно этим заниматься, да и ничего другого я не умею. У меня никогда не было дома и семьи. Однако год назад я встретил женщину, в которую влюбился без памяти. Она вдова. Её бывший муж незадолго до смерти умудрился влезть в такие долги, что теперь его жена и дочь – невольницы у торговца рабами. Я попытался выкупить их, но торговец, поняв, как мне дорога эта женщина, заломил непомерную цену. Всё, чего мне удалось добиться от него – это обещания в течение года не продавать их никому. Но если к этому сроку я не добуду денег, он пригрозил, что продаст их в дальние земли, причём в разные руки, что, конечно, убьет бедную женщину. Назначенный срок неумолимо приближался, а мне не удавалось набрать и трети нужной суммы. В отчаянии я метался, как очумелый, пытаясь найти покупателей на любые знания, какими располагал. Однажды в кабаке ко мне подсел человек, видимо, заинтересовавшийся моими пьяными заявлениями, что я знаю всё обо всех землях под луной. Он начал выспрашивать о вашей стране. Я похвастался, что лично знаком с царевичем Геофаром. Через несколько дней этот человек нашёл меня и привёл к своему господину. Тот предложил мне хорошие деньги, если я смогу проникнуть в вашу крепость, а потом ждать дальнейших распоряжений. Я попытался отказаться. Тогда он заявил, что завтра же выкупит мою любимую, и больше я её не увижу. Пришлось согласиться. После того, как я попал сюда, мне было велено найти способ выманить царевну из крепости. В случае успеха я получал награду втрое большую, чем нужно мне для выкупа, а если нет…

– Каким образом ты общался с заговорщиками?

– Они под видом купцов появлялись в торговом городке, что рядом с крепостью. Когда появлялся их флажок над одной из палаток, я говорил, что для работы мне нужны кое-какие вещи, и меня выпускали за ворота. Как архивариус, который изучает историю, я смог беспрепятственно облазить всю крепость, ища слабые места в охране стен, ворот. Но всё было безупречно. И тут мне пришло в голову: странно, что в крепости нет ни одного тайного хода. Но ведь этого не могло быть: все древние крепости оснащались такими лазами на случай осады! После этого я всё время посвятил разбору архивов и, в конце концов, обнаружил чертежи, по которым строилась крепость. В одном из них был указан потайной ход, о котором все давно забыли. Осталось только изготовить ключ к найденной дверце.

– Враги пробирались в крепость по этому ходу? – желваки на скулах Ивона ходили ходуном.

– Да, пару раз ночью. Но они поняли, что выкрасть царевну через этот лаз не получится. Поэтому мне было поручено соблазнить её приключением: тайной прогулкой за стену. Это оказалось нетрудно: птичка задыхалась в своей золотой клетке.

– Как же ты рассчитывал получить свою награду? – спросил Зарисвет. – Ведь ты догадывался, что они ускачут с царевной без тебя?

– Со мной расплатились заранее.

– Полностью?

– Да. Я и не собирался уезжать с ними. Через некоторое время после похищения царевны крепость бы всё равно обезлюдела, и я бы смог спокойно её покинуть.

– А твой заказчик не опасался, что получив награду, ты не выполнишь обещанное?

– Во-первых, в его руках была моя любимая, а потом…

– Ты что-то знаешь об этом человеке! Говори всё, если хочешь жить! – прикрикнул Пирон, заметив колебания рассказчика.

– Это страшный человек. Я согласился на его условия не только из-за награды, ему просто невозможно сопротивляться: он излучает какую-то силу, которая подавляет волю любого. Я случайно стал свидетелем его встречи с кортежем правителя той земли, где я жил. Правитель выскочил из своего паланкина и униженно ему кланялся! А охрана правителя замерла, как парализованная.

– Может быть, он колдун?

– Не знаю, может, и это. Я умею разговорить людей и потом узнал кое-что у офицера личной охраны правителя. Оказывается, правитель обращался к этому человеку: «Ваше величество»! Поэтому я стал его про себя называть Тёмный Король.

– Тёмный Король? – вздрогнул Геофар. – Я кое-что слышал про него. Хотя ведь это ты сам такое прозвище дал тому человеку, так что, возможно, это и не он. У того, говорят, чёрный конь с огнём из глаз и рта!

– У этого тоже огромный чёрный конь с ярко красными глазами, как будто горящие угли вставлены! А когда он открыл пасть, мне показалось, что с языка сейчас сорвется пламя, такой он был яркий.

– Да, и мне такое показалось, – приподнялся на локте Олест, – вот почему я замешкался и пропустил удар.