Корректор. Книга первая. Ничьи котята

Tekst
1
Recenzje
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

06.07.843, перидень

– Я все еще не убежден окончательно, – директор школы задумчиво побарабанил пальцами по столу. – Да, за те две недели, что я наблюдаю за Яной, я не заметил в ее поведении никаких отклонений. Не зная о… ее необычных способностях, я бы ни за что не понял, что она отличается от нормальных детей. Но две недели – не так много. Я бы сказал, до крайности мало.

– Она не отличается от нормальных детей, поскольку сама совершенно нормальный ребенок, – пожал плечами Дзинтон, разглядывая ногти. – Она накрепко усвоила, что за пределами дома пользоваться эффектором нельзя, так что бояться здесь нечего.

– И все же… господин Дзинтон, ты должен меня понять. На мне лежит ответственность за жизнь и здоровье двух сотен детей в возрасте от десяти до тринадцати лет. А дети попадаются разные – добрые и злые, отзывчивые и жестокие. Особенно в средней школе: силенок, чтобы сделать пакость, уже хватает, а вот соображения и способности сочувствовать – еще нет. Что, если кто-то из старших школьников случайно или намеренно ударит ее? Сможет ли она сдержаться и не ударить его – или ее – в ответ? Я видел кадры по телевизору – некоторые девианты одним ударом пробивают трехмиллиметровую листовую сталь!

– Как я уже сказал, – терпеливым тоном произнес Дзинтон, – я ручаюсь, что она не применит свою силу за пределами дома. Разве что речь пойдет о жизни и смерти. Она прекрасно знает от старшей сестры, чем являлся Институт, и совсем не горит желанием попасть в такое же милое заведение.

– Старшая… – скривился директор, чувствуя, как в горле поднимается горечь. – Господин Дзинтон, я, разумеется, негодую при одной мысли о том, что делали с детьми у нас в городе. Втройне негодую – и как отец, и как человек, и как педагог. Но помещать в среду нормальных детей ребенка, чья психика искалечена многолетним пребыванием в Институте… Я решительно протестую. Я не приму никакие поручительства за ее поведение. Я просто не могу допустить…

– Две недели назад эта девочка с искалеченной, как ты утверждаешь, психикой стояла лицом к лицу с человеком, по приказу которой ее истязали. Она имела разрешение и полную возможность его убить – и не убила, – Дзинтон все так же безразлично рассматривал свои ногти. – Даже не ударила как следует – в отличие от полицейского следователя неделей позже, не сдержавшего эмоций и сломавшего ему челюсть. Я склонен полагать результат проверки исчерпывающим доказательством ее адекватности.

– О чем ты говоришь? – насторожился директор. – Где такое случилось? Кто мог дать ей разрешение убить человека?

– Я дал, – посетитель поднял на него скучающий взгляд. – Видишь ли, господин Сэки, я принимал участие в нейтрализации Института. И прихватил девочку с собой, чтобы и она поучаствовала. Остальное, извини, государственная тайна. Но мы отвлеклись. Сейчас мы говорим не о старшей девочке, а о младшей. Поскольку ты подтверждаешь, что не заметил в ее поведении никаких отклонений, я откланяюсь. У меня еще много дел.

Он поднялся со стула, слегка поклонился и направился к выходу.

– Но что, если она все-таки ударит кого-то? – в отчаянии сказал директор ему в спину. – Ведь ее сила хуже пистолета!

Посетитель остановился и повернулся к нему.

– Она гораздо хуже пистолета, – вежливо сказал он. – Я бы сравнил ее способности с крупнокалиберной гаубицей как минимум. При должной мотивации она в состоянии не только пробить стальной лист, но и обрушить здание школы вам на головы. Но ты педагог, господин Сэки, и прекрасно понимаешь, что рано или поздно дети вырастают. Ты предлагаешь растить их в изоляции, чтобы они считали себя изгоями? А как, по-твоему, им захочется поступить с отвергнувшим их обществом, когда они повзрослеют? Или их следует перебить всех до одного прямо сейчас, пока они еще не способны задумываться о жизни? Так нужно поторопиться – кое-кто из них уже через полтора-два года достигнет совершеннолетия.

Не дожидаясь ответа он повернулся и вышел, плотно прикрыв за собой дверь в приемную. Директор остался сидеть в одиночестве, беспомощно приоткрыв рот. Дети вырастают? Да. Именно так. Будь проклят самоуверенный щенок, полагающий, что знает о жизни все! Разумеется, нельзя отвергать детей, не виноватых в своих особых способностях. Но и смешивать их с остальными…

Он неуверенно стер со лба выступившую испарину, и за дверями долго и радостно зазвенел звонок, возвещая конец занятий. Из коридоров и со школьного двора сразу же донесся нарастающий гул звонких детских голосов. Господин Сэки Арикуй тяжело вздохнул и грузно выбрался из своего кресла. Пора заниматься делами.

…и как они отнесутся к отвергнувшему их обществу?

– Смотри – папа!

Локоть Яны пихнул Палека в бок в тот момент, когда он и сам увидел Дзинтона, сидящего на тумбе у ворот школьного двора и беззаботно болтающего ногами в воздухе. Сейчас он казался совсем молодым – немногим старше выпускников старшей школы, расположенной в соседнем здании, сейчас текущих мимо него густым потоком. Если не приглядываться, то ему вряд ли можно дать больше шестнадцати.

– Он ваш отец? – недоверчиво спросил Цури, переглянувшись с увязавшимся за ними Камиром. – Да ты врешь, Яни. Он же молодой!

– Сам ты врешь! – обиделась Яна. – Он не настоящий отец, а приемный. Но он все равно классный. Эй, Дзинтон! – закричала она, замахав в воздухе ладошкой. – Мы здесь!

Дзинтон махнул в ответ рукой и спрыгнул с тумбы. Ловко лавируя во встречном потоке учеников, он подошел к детям и улыбнулся им.

– Привет, разбойники! – сказал он. – Ну и как дела?

– Здорово! – возбужденно сообщила Яна. – Госпожа Симица сказала, что послезавтра наш класс идет на экскурсию в исторический музей. У нас все занятия отменяются! Нас там переоденут в историческую одежду и покажут спектакль!

– А вы и рады! – хмыкнул Дзинтон. – Ох, лентяи. Ну ладно, что с вами поделаешь… Граждане, у вас какие-то планы имелись на погулять с друзьями?

– Нет! – быстро сказал Палек, прежде чем Яна успела вставить хоть слово. – Мы домой собирались. – Ему очень не хотелось, чтобы Яна ляпнула про намеченную вылазку в заброшенный дом чуть выше цунамиопасной зоны. Может, Цури и врал насчет спрятанного там клада, но все равно – что за удовольствие, когда на вылазку в, возможно, старое пиратское гнездо нужно получать разрешение взрослых? В конце концов, дом и до завтра никуда не денется, да и клад тоже.

– Ну, вот и здорово, – кивнул Дзинтон. – Потому что у меня для вас пара новостей и серьезный разговор. Извините, ребята, – он склонил голову в сторону Цури с Камиром, – но сегодня я ваших товарищей забираю. А завтра наступит новый день. В конце концов, интересны не только приключения, но и их ожидание, верно?

Палек подозрительно глянул на него, но лицо Дзинтона казалось совершенно непроницаемым. Но ведь он же Демиург! А вдруг он все равно знает про вылазку? Если уж он узнал даже про ту историю с Моржом… Ну и пусть. Если они делают что-то плохое, пусть скажет сам.

Дзинтон, однако, ничего не сказал про пиратский дом. Он вывел детей из школьного двора и повел их вверх по узкой извилистой улочке. Полверсты спустя он уселся с ними на летней веранде кафе, заказал три мороженых и некоторое время вяло ковырялся ложечкой в густой коричневой массе, дожидаясь, пока Яна с Палеком управятся со своими порциями.

– Ну что, деятели, – задумчиво спросил он, когда ложечки заскребли по донышкам металлических вазочек, – готовы к серьезному разговору?

– А о чем? – со слабым интересом осведомился Палек, обсасывая ложку.

– О Карине.

Дети дружно посмотрели на него, потом переглянулись.

– О Карине? – неуверенно спросила Яна.

– Да. Помните, как мы вчера в парк ходили? Яни, что она чувствовала?

– Ну… – девочка задумалась. – Она немного боялась. И чувствовала себя неприятно. Неприятно, когда много народу рядом, а когда немного – не очень. И еще она очень хотела убежать и спрятаться.

– Да, все правильно. Мне тоже так показалось, – кивнул Дзинтон. – Плохо. Понимаете, до того, как попасть в Институт, она почти полгода скрывалась от людей. Она сбежала из детского дома и пряталась в заброшенных домах и парках. Она все время боялась, что ее увидят и поймают, и в конце концов так и случилось. И теперь она по привычке продолжает бояться окружающих.

– Глупая! – уверенно сказала Яна. – Чего она боится? Мы же рядом. И ты рядом, ты ее защитишь.

– Я-то защищу. Но человеческие чувства – очень странная штука. Можешь знать, что опасности нет, но все равно боишься. Вот ты, когда паука видишь, от него отпрыгиваешь, хотя и знаешь, что он не кусается. И Карина чувствует себя так же, для нее много людей сразу – как для тебя паук. Ты заметила, что она даже в магазин выходить не любит?

– Понятно, – после раздумья кивнула Яна. – И что делать? Плохо ведь, когда на улицу выйти страшно.

– И я про то же. Плохо. А что делать – я хотел у вас спросить. Вы-то сами как мыслите?

– Да чепуха все, – пожал плечами мальчик. – Девчонки вечно выдумываю… ой! – Он поперхнулся, когда Яна ткнула его кулачком в бок. – Ну ладно, не всегда. Но все равно девчачьи глупости.

– И ничего не глупости! – нахмурилась Яна. – Я же вижу, что она людей боится. Папа, но мы-то откуда знаем, что делать? Мы же маленькие.

– Человек никогда не слишком маленький, чтобы позаботиться о друзьях, – строго сказал Демиург. – Она ваша сестра. Вы должны помогать друг другу.

– Пусть только кто-нибудь попробует к ней полезть! Напинаю больно! – воинственно пообещал Палек.

– Напинать она и сама может, да так, что мозги из носа потекут. А толку-то? Лика, ты элефантов видел? В зоопарке или на картинках? Уж на что здоровые и сильные зверюги, а ведь почти всех перебили. Нет, сила сама по себе мало что решает, нужно еще и уметь ее правильно использовать. На каждого силача найдется кто-то посильнее. Никого не нужно стукать в ухо, а нужно как-то убедить Кару, что она в безопасности, что она может не бояться людей. А вот как?

 

Дети молча переглянулись и пожали плечами. Дзинтон вздохнул.

– Я вот о чем подумал, – медленно сказал он. – Если человек слабый, он может поднимать тяжести и постепенно стать сильным. Если боится воды, ему нужно потихоньку тренироваться в плаванье на мелководье, и постепенно он перестанет бояться. Если у него плохая память, он может начать учить что-нибудь, и постепенно память улучшится. В общем, надо придумать маленькую проблему, похожую на большую, и решать ее, все время усложняя. И тогда ты постепенно научишься решать и большую проблему. Верно?

Дети опять переглянулись и синхронно кивнули.

– Значит, надо придумать Каре маленькую проблему, которую ей нужно решать. Но вот какую?

– Если она боится, когда много людей, пусть гуляет там, где их мало, – подумав, сообразила Яна. – И сделать так, чтобы людей становилось все больше. И она постепенно привыкнет. Да?

– Совершенно верно, – улыбнулся Дзинтон. – Но не до конца. Если ее просто поместить в небольшую группу людей, она забьется в угол, отгородится от всех и останется одна. Тогда она просто привыкнет быть одной даже среди людей. А так еще хуже.

– Ну и что делать? – растерянно спросила девочка.

– Нужно заставить ее все время с кем-то общаться. Причем так общаться, чтобы она не могла спрятаться в угол. Я вот подумал – а что, если отдать ее учиться рукопашному бою? В какую-нибудь большую школу?

– Да разве девчонок драться учат? – изумился Палек. – Они же коленку поцарапают – и реветь!

– Девчонки, между прочим, ничуть не хуже мальчишек, – гордо сказала ему Яна. – Помнишь, как я сегодня Пурку по башке портфелем заехала? Он ведь ревел, а не я! Ой… – Она бросила на Дзинтона опасливый взгляд.

– То-то я смотрю, на портфеле вмятина, – нахмурился тот. – Смотри, порвешь – нового до весны не купим. Так и придется со рваным ходить, или сама штопай. Ох, разбойники… Ну ладно, не о том речь. В общем, я думаю, что Кару нужно отдать учиться драться. Глядишь, и станет больше уверенной в себе.

– Все равно у нее ничего не получится, – надувшись, буркнул Палек.

– Возможно, – легко согласился Дзинтон. – А ты не завидуй. Я ведь сказал, что у меня для вас пара новостей? Так вот, новость номер раз. Я договорился с ребятами из Большого манежа, чтобы они позволили тебе прийти к ним посмотреть на лошадей.

– На лошадей? – выдохнул Палек. Его глаза распахнулись на пол-лица. – На настоящих лошадей? Не на пони?

– На самых настоящих лошадей, – улыбнулся Демиург. – А еще они сказали, что у них как раз есть к чему приставить смышленого мальчика, не боящегося грязной работы. И что если ты им понравишься, они тебя возьмут.

– Ура! – завопил Палек, выскакивая из-за стола и исполняя по веранде замысловатый дикарский танец из подскоков. – Лошади! Э-ге-гей!

– Эй, молодой господин! – строго осадил его Дзинтон. – Помни о приличиях. На тебя люди смотрят. Ну-ка, сядь. Рано радуешься. Ты знаешь, что такое мальчик при конюшне? Он за лошадями навоз убирает, корм им задает и чистит после выступлений. Причем бесплатно. За работу тебе всего лишь позволят учиться ездить верхом, и то не сразу.

– Пусть навоз! – Палек, присевший было на стул, снова подпрыгнул. – Зато там настоящие лошади! Лошади!!! Пусть хоть каждый день навоз!

Яна фыркнула, но Палек даже не обиделся.

– Настоящие лошади! – пробормотал он. – Класс! Все парни в классе обзавидуются!

– А из зависти могут и напинать, – усмехнулся Дзинтон. – Ты там поаккуратнее. Так, Яни, теперь о тебе. Оказывается, совсем рядом с нами есть музыкальная школа. Хорошая школа, судя по отзывам. Ты хочешь научиться петь? По-настоящему петь, как певица из театра?

– Петь? – не веря своим ушам, переспросила Яна. – Ой… Да, хочу, конечно, хочу! Мама тоже хотела отдать меня в музыкальную школу, но не успела… – Она погрустнела. – А можно? Учиться музыке ведь дорого?

– Недешево. Но тут мы как-нибудь выкрутимся. А если ты станешь хорошо учиться, то тебе в два раза уменьшат плату за обучение. А если сумеешь брать призы в межшкольных конкурсах, то и совсем бесплатно учить начнут.

– Я стану очень хорошо учиться, честно! – горячо заверила девочка. – Я выучусь петь лучше всех на свете!

– Ну, молодая госпожа, это очень смелое заявление, – рассмеялся Демиург. – Для начала научись петь лучше всех в школе. Но ты понимаешь, что учиться музыке – тяжелая работа? Зубрить нотную грамоту, упражнять голос, тренироваться играть на музыкальных инструментах… Справишься?

– Конечно! – тряхнула головой девочка. – Честное слово, справлюсь!

– Ну, вот и ладушки. Ну что, пострелы, топайте домой. А у меня еще дела. Только Каре про школу ничего пока не говорите, ладно? Пусть для нее новость тоже станет сюрпризом. Кстати, можете слопать мою порцию, мне что-то не хочется.

Он потрепал детей по головам, расплатился с официантом, прощально махнул рукой, сбежал по ступенькам террасы и быстро пошел вниз по улице.

– Настоящие лошади!.. – произнес Палек мечтательно.

– Подумаешь, лошади! – презрительно вздернула нос Яна. – Музыкальная школа – вот это да!

– Да что школа… – запальчиво начал Палек, но осекся. – Слушай, Яни, а ведь он нарочно, да?

– Что – нарочно? – не поняла девочка.

– Ну, нарочно все придумал. Он ведь про Кару нас просто так спрашивал. А сам все давно решил. И что отдаст ее учиться драться, и меня в манеж устроит, и тебя в музыкальную школу. Чтобы мы друг другу не завидовали, понимаешь?

– А мы и не будем, – пожала плечами девочка. – Братья и сестры не должны завидовать друг другу. Мы ведь семья, правильно? Но все равно Дзинтон – самый лучший папа на свете. После моего настоящего папы, конечно, – грустно добавила она. – Ну что, если не пошли за сокровищами, то топаем домой? Нам еще уроки делать. Кстати, а ты станешь порцию Дзинтона доедать?..

– Наслаждаешься видами?

Карина встрепенулась. Она вскочила на ноги, отложив на теплую скалу учебник по обществоведению, и радостно улыбнулась Дзинтону.

– Мне тоже нравится здесь сидеть, – тот вернул ей улыбку и погладил по волосам. – Красиво здесь. Но сейчас нас ждут великие дела. У меня для тебя сюрприз. Бросай учиться и пошли. Нужно побыстрее добраться до… одного места.

Карина быстро кивнула.

– Я готова, – сказала она. – Я книжку под камень спрячу, если дождь пойдет, не намочит. А куда мы идем?

– Идем. Расскажу по дороге.

Длинной каменной лестницей они спустились со скалы и пошли напрямик через заросли высокого тикурина в сторону города. Солнце пробивалось сквозь широкие листья, ложилось теплыми пятнами на щеки, метало острые лучики в прищуренные глаза. Высокие коленчатые стволы сухо трещали в вышине. Густая трава ласково гладила ноги под короткими, уже успевшими обтрепаться по нижней кромке шортами, и пьянящий воздух летнего полдня пился, словно терпкий травяной напиток.

Когда они выбрались на заброшенную аллею, заканчивающуюся крутой лестницей к тротуару, Карина бросила на своего спутника короткий испытующий взгляд.

– Заинтригована? – рассмеялся он. – Ну ладно, не стану томить. Ты у нас умница и красавица, так что слушай: сегодня ты идешь в школу.

Карина запнулась и чуть не полетела кувырком, но успела ухватиться за руку Дзинтона и устояла. Солнечный свет словно померк вокруг нее.

– Да, Каричка, ты идешь в школу, – на сей раз вполне серьезно произнес Дзинтон, осторожно высвобождаясь и прижимая девочку к себе. – В особую школу, не такую, как следующей весной – в школу боевых искусств мастера Караби Нэтто. Он выдающийся учитель. Тебе там понравится, я уверен.

– Но зачем?! – Карина панически, изо всех сил вцепилась в его рубашку. – Я не хочу! Мне и дома хорошо!

– Да, тебе хорошо и дома. Но нельзя вечно скрываться от мира. Ты не можешь до конца своих дней прятаться у меня под крылом. И тебе пора заново привыкать к людям. Да, тебе несладко пришлось в жизни. Но поверь – большинство людей вовсе не желают тебе зла.

– Я не хочу, – Карина уставилась в землю, пиная проросшие между плитками кустики травы носком сандалии. – Они начнут издеваться надо мной. Это же школа боевых искусств! Они станут дразниться и драться. И я их…

– И ты их изувечишь или убьешь. Я знаю, чего ты боишься, Кара. Но своим страхам следует смотреть в лицо и побеждать их. Позволить страху жить внутри себя означает кормить его, давать ему силы существовать. И тогда рано или поздно он сожрет тебя целиком.

Карина не ответила.

– На самом деле ты опасаешься не только, что случайно изувечишь их. Ты страшишься, что все узнают о твоих способностях и снова закроют тебя в какое-нибудь неприятное место вроде Института. Так?

Девочка неохотно кивнула.

– Тебя никуда не вернут, – твердо сказал Дзинтон. – Я тебе уже обещал и обещаю снова. Но знать о твоих способностях другим действительно пока незачем. И именно потому сейчас мы идем к мастеру Караби Нэтто.

Карина вскинула на Демиурга безнадежный взгляд.

– Мастер Караби – Ведущий по Пути, – пояснил тот. – А заодно и мой старый друг. Он научит тебя рукопашному бою, чтобы могла защищаться, не выдавая себя. До весны не так далеко, но при должном упорстве ты сумеешь выучиться настолько, что голыми руками, без помощи эффектора, отобьешься от любого мальчишки. И не забывай – ты совершила много плохого в прошлом и обещала искупить вину. А я обещал научить тебя, как. И я учу.

Он приобнял ее за плечи и слегка подтолкнул.

– Идем. И ничего не бойся. Ведь я с тобой.

Тренировочный зал мастера Караби располагался в двадцати минутах ходьбы от того места, где улица Папоротников спускалась к Зимнему бульвару. Внутри зал казался совершенно необъятным, и на разбросанных тут и там матах группы детей и взрослых всех рас, одетых в плотные белые куртки и полотняные штаны, занимались тем, что выглядело изощренным костоломством. Впрочем, со всего размаха обрушиваемые на пол занимающиеся тут же вскакивали и как ни в чем не бывало снова бросались в схватку. Несколько троллей и людей с разноцветными повязками на плечах прохаживались по залу, поправляя учеников. В дальнем углу виднелись стройные ряды шкафчиков для одежды, а рядом с ними – череда встроенных прямо в стенку душевых леек над полосой покрытого каменной плиткой пола с темными пятнами стоков.

Карина остановилась на пороге, с приоткрытым ртом осматриваясь вокруг. Ей, как всегда в людном месте, стало не по себе. Дзинтон чуть подтолкнул ее, чтобы не загораживала проход, и вошел вслед. Спустя минуту к ним подошел один из людей-инструкторов.

– Ты хочешь записать сестру в одну из секций, блистательный господин? – спросил он профессионально-равнодушным тоном. – Или записаться сам? К сожалению, набор учеников в нынешнем сезоне в ваши возрастные группы уже закончен. Вам придется подождать до зимы.

– Мне необходимо поговорить лично с мастером Караби, – сказал Дзинтон, кланяясь. – Буду признателен, господин, если ты его позовешь.

Инструктор приподнял бровь и ничего не ответил. Быстрым шагом, лавируя между матами, он подошел к троллю, что-то втолковывавшему парню с девчонкой чуть старше Карины, и сказал ему несколько слов, кивнув в сторону входа. Тот лениво повернул голову и тут же резко выпрямился. Кинув еще пару фраз ученикам, он заспешил к гостям.

Когда он оказался в трех шагах, Дзинтон, обхватив перед грудью правый кулак левой ладонью, глубоко поклонился троллю. В ответ тот скрестил на груди руки, положив ладони на плечи, и поклонился еще глубже. На его плече Карина разглядела зеленую ленту с множеством поперечных белых полосок.

– Учитель, – негромко произнес тролль.

– Давно уже нет, Караби. Давно уже нет. Но все равно я ужасно рад тебя видеть, пусть и на другом континенте. Ты совсем не изменился.

– Ты тоже, Марак. И я рад ничуть не менее твоего.

– Марак умер. Теперь меня зовут Дзинтон, – качнул головой Демиург. – Дзинтон Мураций. Извини, что появился в разгар тренировки, но до меня дошло, что завтра ты собираешься продавать школу. Я могу отвлечь тебя на несколько минут для серьезного разговора?

– В любой момент, Ма… Дзинтон. Мое присутствие здесь не так уж и необходимо. Старость не радость, и мне уже далеко не так легко обучать молодых да шустрых.

– Не наговаривай на себя, Ведущий по Пути Караби Нэтто! – рассмеялся Дзинтон. – Ты еще не одно десятилетие дашь сто очков форы любому из твоих инструкторов. Пойдем, закроемся куда-нибудь в кабинет, потолкуем.

Кабинет владельца школы явно служил ему еще и спальней – у дальней стены стоял огромный топчан с натянутым, словно барабан, покрывалом, из-под которого выглядывала ровная полоска простыни. В голове лежал длинный подголовный валик – полено, обшитое какой-то темной материей и обернутое в белую тряпицу. В углу стоял неуклюжий железный стол, и дисплей терминала мерцал над грудой беспорядочно наваленных бумаг. Впрочем, все это Карина успела разглядеть лишь мельком.

 

– Посиди здесь чуть-чуть, – шепнул ей Дзинтон перед тем, как захлопнуть дверь перед самым ее носом. – Посмотри, как народ тренируется – весьма поучительное зрелище.

Карина нерешительно замерла перед закрытой дверью, потом пожала плечами и повернулась к залу. Сесть поблизости оказалось решительно не на что. Еще раз пожав плечами, она уселась прямо на пол, прислонившись к стенке, обхватив колени руками и вообще постаравшись сделаться как можно более незаметной, и принялась изучать зал.

В сажени от нее размещалcя небольшой мат, на котором два совсем маленьких орчонка сосредоточенно хватали друг друга за руки. Их кошачьи глаза напряженно щурились, шерсть на физиономиях топорщилась, движения казались порывистыми и неловкими. Понаблюдав за ними, Карина поняла, что они отрабатывают одно и то же движение: ухватить соперника за кисть, развернуться к нему вполоборота, отступив вбок, одновременно поддевая локоть снизу свободной ладонью, а затем завершить движение, надавливая сверху на распрямленный локоть и заставляя противника склониться вперед и упасть на колени. Заглядевшись, она бессознательно вытянула свои руки вперед и попыталась повторить движение. Выходило, что ничего особенно сложного тут нет… ага, гладко было на бумаге. Но раз Дзинтон сказал, что ее научат драться, она наверняка сможет попробовать сама. Так… так… и так!

Внезапно она поймала на себе внимательно-оценивающий взгляд неслышно приблизившегося сбоку инструктора-человека. Тот носил на плече ленту сплошного зеленого цвета.

– Ты кто? – строго спросил он. – Почему не в дзюбе и почему не занимаешься?

– Я… – Карина вспыхнула и снова обхватила себя за колени, уставившись в пол. – Я пришла с папой… с Дзинтоном. Они там, – она мотнула головой в сторону кабинета, – сейчас разговаривают, а я жду.

– Вот как? – хмыкнул инструктор. – Наверное, твой папа просит мастера Караби, чтобы тебя приняли в школу?

Карина неохотно кивнула.

– Не знаю, не знаю, – покачал головой инструктор. – Набор в летнем сезоне окончен. Кроме того, известно, что мастер Караби вынужден продать школу за долги. А гордость не позволяет ему остаться здесь простым инструктором. Вряд ли он сможет помочь тебе и твоему папе. Но скажи мне, девочка, как тебя зовут?

– Карина Мураций, – буркнула Карина. – Рада знакомству, прошу благосклонности.

– Благосклонность пожалована. У тебя острый глаз, Карина. Ты верно подмечаешь. Скажи, ты изучала искусство Пути раньше?

– Нет, – все так же угрюмо буркнула Карина, ощущая, что щеки начинают предательски теплеть. – Только папа на прошлой неделе научил меня правильно падать на спину. Он говорил, это тоже из Пути.

– Да, Путь учит и падать, – кивнул инструктор. – Нельзя подняться, предварительно не упав, а именно умение подниматься отличает живых от мертвых. Могу ли я попросить тебя встать на ноги, молодая госпожа?

Девочка недоуменно взглянула на него, но тут же спохватилась и вскочила.

– Теперь покажи мне, как бы ты выполнила эту технику… я хочу сказать, как бы ты сделала то же самое? – Он кивнул на сосредоточенно пыхтящих орчат. – Вот моя рука. Давай, не бойся.

Поколебавшись, Карина несмело ухватила его за руку. Она потянула ее на себя, одновременно пытаясь развернуться. К ее удивлению высокий мужчина согнулся вперед, так что она смогла поддеть его локоть ладошкой. Впрочем, дальше дело не пошло, как бы она ни пыталась завершить движение. Окончательно вспыхнув, она отпустила руку и отступила. Да он что, смеется над ней? Как она может побороть большого и сильного дядьку, к тому же настоящего учителя Пути?

– Движение подмечено верно, – кивнул инструктор, распрямляясь. – Делаешь его ты, разумеется, неправильно, но невозможно ожидать иного с первого раза, тем более – без надлежащего объяснения и показа. Спасибо тебе, госпожа Карина Мураций, за то, что не побоялась показаться неумелой. – Он сложил руки перед грудью в уже знакомой Карине манере и слегка поклонился. – Меня зовут Адам Коршун, и я один из тех, кто отбирает учеников. У нас очень известная школа. Сюда многие хотят попасть, но мы принимаем только тех, у кого есть задатки. Ты обязательно приходи зимой, когда мы начнем набирать новые группы. Я думаю, что для тебя у нас местечко найдется. Теперь прошу меня извинить, госпожа Карина, я должен вернуться к остальным.

Он еще раз кивнул и отправился обходить зал.

Карина плюхнулась на пол, растерянно глядя ему вслед. Она привыкла, что к ней все относятся пренебрежительно или с опаской. Сначала детдомовская замарашка, потом затравленная беглянка, потом живой экспонат и снова беглянка… Еще никто и никогда не говорил с ней так уважительно. Разве что папа – но Дзинтон совсем особый случай.

Она снова обхватила коленки рукам и рассеянно уставилась в зал.

– Итак, ты продаешь школу, – Дзинтон во весь рост вытянулся на неудобном деревянном стуле, скрестив руки за головой.

– Продаю, – пожал плечами тролль. – Сам знаешь, делец из меня никудышный. Как вляпался в долги десять лет назад, когда создавал школу, так и не смог из них выбраться. Занимал, перезанимал, брал кредиты под грабительские проценты, подписывал глупые векселя… Нет, не так все плохо, на доход я не жалуюсь, но у меня ровно на один долг больше, чем нужно. На один долг меньше – и я смог бы выкрутиться еще лет через пять, а то и раньше, но так – никаких шансов.

– Как ни странно, мне кажется точно так же, – подмигнул ему Дзинтон. – И я решил преподнести тебе два подарка. Один настоящий, а второй – очень даже сомнительный. Начнем с настоящего, чтобы подсластить пилюлю.

Жестом фокусника он выхватил из воздуха несколько скрепленных листов плотной вощеной бумаги и протянул их Караби. Тот осторожно принял их и быстро пробежал глазами.

– Нет, – тихо сказал он после паузы. – Восемнадцать миллионов… Я не могу принять такую сумму. Я и так в огромном долгу перед тобой, который никогда не смогу вернуть.

– Да кто тебя спрашивает! – фыркнул Дзинтон, садясь прямо. – Я же тебя лучше тебя самого знаю, так что твою реакцию наперед представлял. Вексель выкуплен, переоформлен и списан. Как я рассчитаюсь с банком – мои проблемы, но уверяю тебя, что мне куда проще, чем тебе – выплатить остальные долги. Не забывай, их у тебя еще на восемь миллионов. Но у меня есть знакомый финансист, который за относительно умеренную плату с радостью объяснит, как развязаться с ними в относительно короткие сроки. Контакт я тебе сброшу на коммуникатор. Так что на твоем месте я бы повременил с продажей школы.

Две долгих минуты тролль молчал. Потом его плечи опустились, бумаги выскользнули из пальцев и спорхнули на пол.

– Учитель, – глухо сказал он, – я уже был перед тобой в неоплатном долгу, но сейчас он стал долгом жизни. Я клянусь, что компенсирую тебе все затраты при первой же возможности. Я…

– Как трогательно! – ухмыльнулся Демиург. – За последние двадцать лет, что мы не виделись, твоя склонность к патетике не исчезла. Брось. Ты прекрасно знаешь, что я ничего не делаю просто так, и что рано или поздно со мной приходится расплачиваться сполна. Ну, а что ты числишь за собой какие-то старые долги, так это лишь подтверждает, что делец из тебя никудышный. Не знаешь ты цену своему товару, ох, не знаешь! Ну ладно, кончай кукситься… ученичок, – он подмигнул. – Я ведь сказал, что у меня для тебя два подарка. Так вот, второй подарок сидит сейчас за дверью и ждет, когда я его позову.

– Та девочка? – настороженно спросил тролль. – Ты хочешь, чтобы я ее учил?

– А вот в догадливости тебе отказать нельзя, – Дзинтон снова ухмыльнулся, но тут же резко посерьезнел. – Да, Караби, я хочу, чтобы ты ее учил. Я понимаю, что ты готов взять ее хоть сейчас лишь потому, что я попрошу. Но у меня совсем другая просьба. Мастер Караби, я хочу, чтобы ты выслушал мои слова и дал ответ, забыв о том, кто тебя спрашивает. Ты готов?

– Ты пугаешь меня, – невесело усмехнулся Караби, облизнув внешний ряд зубов. – Но – да. Я выслушаю тебя и дам беспристрастный ответ, забыв, что слова сказаны тобой.