Za darmo

The Plébiscite; or, A Miller's Story of the War

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

CHAPTER V

The whole way I thought of nothing but the cuirassiers. This order to march immediately appeared to me to betoken no good: something serious must have occurred; and as, upon the stroke of eleven, I was putting my horses up, after having put my cart under its shed, the idea came into my head that it was time now to hide my money. I was bringing back from Saverne sixteen hundred livres: this heavy leathern purse in my pocket was perhaps what reminded me. I remembered what Cousin George had said about Uhlans and other scamps of that sort, and I felt a cold shiver come over me.

Having, then, gone upstairs very softly, I awoke my wife: "Get up, Catherine."

"What is the matter?"

"Get up: it is time to hide our money."

"But what is going on?"

"Nothing. Be quiet – make no noise – Grédel is asleep. You will carry the basket: put into it your ring and your ear-rings, everything that we have got. You hear me! I am going to empty the ditch, and we will bury everything at the bottom of it."

Then, without answering, she arose.

I went down to the mill, opened the back-door softly, and listened. Nothing was stirring in the village; you might have heard a cat moving. The mill had stopped, and the water was pretty high. I lifted the mill-dam, the water began to rush, boiling, down the gulley; but our neighbors were used to this noise even in their sleep, so all remained quiet.

Then I went in again, and I was busy emptying into a corner the little box of oak in which I kept my tools – the pincers, the hammer, the screw-driver, and the nails, when my wife, in her slippers, came downstairs. She had the basket under her arm, and was carrying the lighted lantern. I blew it out in a moment, thinking: Never was a woman such a fool.

Downstairs I asked Catherine if everything was in the basket.

"Yes."

"Right. But I have brought from Saverne sixteen hundred francs: the wheat and the flour sold well."

I had put some bran into the box; everything was carefully laid in the bottom; and then I put on a padlock, and we went out, after having looked to see if all was quiet in the neighborhood. The sluice was already almost empty; there was only one or two feet of water. I cleared away the few stones which kept the rest of the water from running out, and went into it with my spade and pickaxe as far as just beneath the dam, where I began to make a deep hole; the water was hindering me, but it was flowing still.

Catherine, above, was keeping watch: sometimes she gave a low "Hush!"

Then we listened, but it was nothing – the mewing of a cat, the noise of the running water – and I went on digging. If anyone had had the misfortune to surprise us, I should have been capable of doing him a mischief. Happily no one came; and about two o'clock in the morning the hole was three or four feet deep. I let down the box, and laid it down level, first stamping soil down upon it with my heavy shoes, then gravel, then large stones, then sand; the mud would cover all over of itself: there is always plenty of mud in a millstream.

After this I came out again covered with mud. I shut down the dam, and the water began to rise. About three o'clock, at the dawn of day, the sluice was almost full. I could have begun grinding again; and nobody would ever have imagined that in this great whirling stream, nine feet under water and three feet under ground, lay a snug little square box of oak, clamped with iron, with a good padlock on it, and more than four thousand livres inside. I chuckled inwardly, and said: "Now let the rascals come!"

And Catherine was well pleased too. But about four, just as I was going up to bed again, comes Grédel, pale with alarm, crying: "Where is the money!"

She had seen the cupboard open and the basket empty. Never had she had such a fright in her life before. Thinking that her marriage-portion was gone, her ragged hair stood upon end; she was as pale as a sheet. "Be quiet," I said, "the money is in a safe place."

"Where?"

"It is hidden."

"Where?"

She looked as if she was going to seize me by the collar, but her mother said to her: "That is no business of yours."

Then she became furious, and said, that if we came to die, she would not know where to find her marriage-portion.

This quarrelling annoyed me, and I said to her: "We are not going to die; on the contrary, we shall live a long while yet, to prevent you and your Jean Baptiste from inheriting our goods."

And thereupon I went to bed, leaving Grédel and her mother to come to a settlement together.

All I can say is that girls, when they have got anything into their heads, become too bold with their parents, and all the excellent training they have had ends in nothing. Thank God, I had nothing to reproach myself with on that score, nor her mother either. Grédel had had four times as many blows as Jacob, because she deserved it, on account of her wanting to keep everything, putting it all into her own cupboard, and saying, "There, that's mine!"

Yes, indeed, she had had plenty of correction of that kind: but you cannot beat a girl of twenty: you cannot correct girls at that age; and that was just my misfortune: it ought to go on forever!

Well, it can't be helped.

She upset the house and rummaged the mill from top to bottom, she visited the garden, and her mother said to her, "You see, we have got it in a safe place; since you cannot find it, the Uhlans won't."

I remember that just as we were going up to sleep, that day, the 5th of August, early in the morning, Catherine and I had seen Cousin George in his char-à-banc coming down the valley of Dosenheim, and it seemed to us that he was out very early. The village was waking up; other people, too, were going to work: I lay down, and about eight o'clock my wife woke me to tell me that the postman, Michel, was there. I came down, and saw Michel standing in our parlor with his letter-bag under his arm. He was thoughtful, and told me that the worst reports were abroad; that they were speaking of the great battle near Wissembourg, where we had been defeated; that several maintained that we had lost ten thousand men, and the Germans seventeen thousand; but that there was nothing certain, because it was not known whence these rumors proceeded, only that the commanding officer of Phalsbourg, Taillant, had proclaimed that morning that the inhabitants would be obliged to lay in provisions for six weeks. Naturally, such a proclamation set people a-thinking, and they said: "Have we a siege before us? Have we gone back to the times of the great retreat and downfall of the first Emperor? Ought things forever to end in the same fashion?"

My wife, Grédel, and I, stood listening to Michel, with lips compressed, without interrupting him.

"And you, Michel," said I, when he had done, "what do you think of it all?"

"Monsieur le Maire, I am a poor postman; I want my place; and if my five hundred francs a year were taken from me, what would become of my wife and children?"

Then I saw that he considered our prospects were not good. He handed me a letter from Monsieur le Sous-préfet – it was the last – telling me to watch false reports; that false news should be severely punished, by order of our préfet, Monsieur Podevin.

We could have wished no better than that the news had been false! But at that time, everything that displeased the sous-préfets, the préfets, the Ministers, and the Emperor, was false, and everything that pleased them, everything that helped to deceive people – like that peaceful Plébiscite – was truth!

Let us change the subject: the thought of these things turns me sick!

Michel went away, and all that day might be noticed a stir of excitement in our village; men coming and going, women watching, people going into the wood, each with a bag, spade, and pickaxe; stables clearing out; a great movement, and all faces full of care: I have always thought that at that moment every one was hiding, burying anything he could hide or bury. I was sorry I had not begun to sell my corn sooner, when my cousin had cautioned me a week before; but my duties as mayor had prevented me: we must pay for our honors. I had still four cart-loads of corn in my barn – now where could I put them? And the cattle, and the furniture, the bedding, provisions of every sort? Never will our people forget those days, when every one was expecting, listening, and saying: "We are like the bird upon the twig. We have toiled, and sweated, and saved for fifty years, to get a little property of our own; to-morrow shall we have anything left? And next week, next month – shall we not be starving to death? And in those days of distress, shall we be able to borrow a couple of liards upon our land, or our house? Who will lend to us? And all this on account of whom? Scoundrels who have taken us in."

Ah! if there is any justice above, as every honest man believes, these abominable fellows will have a heavy reckoning to pay. So many miserable men, women, children await them there; they are there to demand satisfaction for all their sufferings. Yes, I believe it. But they – oh! they believe in nothing! There are, indeed, dreadful brigands in this world!

All that day was spent thus, in weariness and anxiety. Nothing was known. We questioned the people who were coming from Dosenheim, Neuviller, or from farther still, but they gave no answer but this: "Make your preparations! The enemy is advancing!"

And then my stupid fool of a deputy, Placiard, who for fifteen years did nothing but cry for tobacco licenses, stamp offices, promotion for his sons, for his son-in-law, and even for himself – a sort of beggar, who spent his life in drawing up petitions and denunciations – he came into the mill, saying, "Monsieur le Maire, everything is going on well – çamarche – the enemy are being drawn into the plain: they are coming into the net. To-morrow we shall hear that they are all exterminated, every one!"

 

And the municipal councillors, Arnold, Frantz, Sépel, Baptiste Dida, the wood-monger, came crowding in, saying that the enemy must be exterminated; that fire must be set to the forest of Haguenau to roast them, and so on! Every one had his own plan. What fools men can be!

But the worst of it was when my wife, having learned from Michel the proclamations in the town, went up into our bacon stores, to send a few provisions to Jacob; and she perceived our two best hams were missing, with a pig's cheek, and some sausages which had been smoked weeks.

Then you should have seen her flying down the stairs, declaring that the house was full of thieves; that there was no trusting anybody; and Grédel, crying louder than she, that surely Frantz, that thief of a Badener, had made off with them. But mother had visited the bacon-room a couple of days after Frantz had left; she had seen that everything was straight; and her wrath redoubled.

Then said Grédel that perhaps Jacob, before leaving home, had put the hams into his bag with all the rest; but mother screamed, "It is a falsehood! I should have seen it. Jacob has never taken anything without asking for it. He is an honest lad."

The clatter of the mill was music compared to this uproar: I could have wished to take to flight.

About seven my cousin came back upon his char-à-banc. He was returning from Alsace; and I immediately ran into his house to hear what news he had. George, in his large parlor, was pulling off his boots and putting on his blouse when I entered.

"Is that you, Christian?" said he. "Is your money safe?"

"Yes."

"Very well. I have just heard fine news at Bouxviller. Our affairs are in splendid order! We have famous generals! Oh, yes! here is rather a queer beginning; and, if matters go on in this way, we shall come to a remarkable end."

His wife, Marie Anne, was coming in from the kitchen: she set upon the table a leg of mutton, bread, and wine. George sat down, and whilst eating, told me that two regiments of the line, a regiment of Turcos, a battalion of light infantry, and a regiment of light horse, with three guns, had been posted in advance of Wissembourg, and that they were there quietly bathing in the Lauter, and washing their clothes, right in front of fifty thousand Germans, hidden in the woods; not to mention eighty thousand more on our right, who were only waiting for a good opportunity to cross the Rhine. They had been posted, as it were, in the very jaws of a wolf, which had only to give a snap to catch them, every one – and this had not failed to take place!

The Germans had surprised our small army corps the morning before; fierce encounters had taken place in the vines around Wissembourg; our men were short of artillery; the Turcos, the light-armed men, and the line had fought like lions, one to six: they had even taken eight guns in the beginning of the action; but German supports coming up in heavy masses had at last cut them to pieces; they had bombarded Wissembourg, and set fire to the town; only a few of our men had been able to retreat to the cover of the woods of Bitche going up the Vosse. It was said that a general had been killed, and that villages were lying in ruins.

It was at Bouxviller that my cousin had heard of this disaster, some of the light horsemen having arrived the same evening. There was also a talk of deserters; as if soldiers, after being routed, without knowledge of a woody country full of mountains, going straight before them to escape from the enemy, should be denounced as deserters. This is one of the abominations that we have seen since that time. Many heartless people preferred crying out that these poor soldiers had deserted rather than give them bread and wine: it was more convenient, and cheaper.

"Now," said George, "all the army of Strasbourg, and that of the interior, who should have been in perfect order, fresh, rested, and provided with everything at Haguenau, but the rear of which is still lagging behind on the railways as far as Luneville; all these are running down there, to check the invasion. Fourteen regiments of cavalry, principally cuirassiers and chasseurs, are assembling at Brumath. Something is expected there; MacMahon is already on the heights of Reichshoffen, with the commander of engineers, Mohl, of Haguenau, and other staff officers, to select his position. As fast as the troops arrive they extend before Mederbronn. I heard this from some people who were flying with wives and children, their beds and other chattels on carts, as I was leaving Bouxviller about three o'clock. They wanted to reach the fort of Petite Pierre; but hearing that the fort is occupied by a company, they have moved toward Strasbourg. I think they were right. A great city, like Strasbourg, has always more resources than a small place, where they have only a few palisades stuck up to hide fifty men."

This was what Cousin George had learned that very day.

Hearing him speak, my first thought was to run to the mill, load as much furniture as I could upon two wagons, and drive at once to Phalsbourg; but my cousin told me that the gates would be closed; that we should have to wait outside until the reopening of the barriers, and that we must hope that it would be time enough to-morrow.

According to him, the great battle would not be fought for two or three days yet, because a great number of Germans had yet to cross the river, and they would, no doubt, be opposed. It is true that the fifty thousand men who had made themselves masters of Wissembourg might descend the Sauer; but then we should be nearly equal, and it was to the interest of the Germans only to fight when they were three to one. George had heard some officers discussing this point at the inn, in the presence of many listeners, and he believed, according to this, that the 5th army corps, which was extending in the direction of Metz, by Bitche and Sarreguemines, under the orders of General de Failly, would have time to arrive and support MacMahon. I thought so, too: it seemed a matter of course.

We talked over these miseries till nine o'clock. My wife and Grédel had come to carry their quarrels even to my Cousin Marie Anne's, who said to them: "Oh! do try to be reasonable. What matter two or three hams, Catherine? Perhaps you will soon be glad to know that they have done good to Jacob, instead of seeing them eaten up by Uhlans under your own eyes."

You may be sure that my wife did not agree with this. But at ten o'clock, Cousin Marie Anne, full of thought, having said that her husband was tired and that he had need of rest, we left, after having wished him good-evening, and we returned home.

That night – if my wife had not awoke from time to time, to tell me that we were robbed, that the thieves were taking everything from us, and that we should be ruined at last – I should have slept very well; but there seemed no end to her worrying, and I saw that she suspected Grédel of having given the hams to Michel for Jean Baptiste Werner, without, however, daring to say so much. I was thinking of other things, and was glad to see her go down in the morning to attend to her kitchen; not till then did I get an hour or two of sleep.

The next day all was quiet in the village; everybody had hid his valuables, and they only feared one thing, and that was a sortie from Phalsbourg to carry off our cattle. All the children were set to watch in the direction of Wéchem; and if anything had stirred in that quarter, all the cattle would have been driven into the woods in ten minutes.

But there was no movement. All the soldiers of the line had gone, and the commanding officer, Taillant, could not send the lads of our village to carry away their own parents' cattle. So all this day, the 10th of August, was quiet enough in our mountains.

About twelve o'clock some wood-cutters of Krappenfelz came to tell us that they could hear cannon on the heights of the Falberg, in the direction of Alsace; but they were not believed, and it was said:

"These are inventions to frighten us." For many people take a pleasure in frightening others.

All was quiet until about ten o'clock at night. It was very warm; I was sitting on a bench before my mill, in my shirt-sleeves, thinking of all my troubles. From time to time a thick cloud overshadowed the moon, which had not happened for a long time, and rain was hoped for. Grédel was washing the plates and dishes in the kitchen; my wife was trotting up and down, peeping into the cupboards to see if anything else had been stolen besides her hams; in the village, windows and shutters were closing one after another; and I was going up to bed too, when a kind of a rumor rose from the wood and attracted my attention; it was a distant murmuring; something was galloping there, carts were rolling, a gust of wind was passing. What could it be? My wife and Grédel had gone out, and were listening too. At that moment, from the other end of the village, arose a dispute which prevented us from making out this noise any longer, which was approaching from the mountain, and I said to Catherine: "The drunkards at the 'Cruchon d'Or' begin these disturbances every night. I must put an end to that, for it is a disgrace to the parish."

But I had scarcely said this when a crowd of people appeared in the street opposite the mill, shouting, "A deserter! a deserter!"

And the shrill voice of my deputy Placiard rose above all the rest, crying: "Take care of the horse! Mind you don't let him escape!"

A tall cuirassier was moving quietly in the midst of all this mob, every man in which wanted to lay hold of him – one by the arm, another by the collar. He was making no resistance, and his horse followed him limping, and hanging his head; the bangard was leading him by the bridle.

Placiard then seeing me at the door, cried: "Monsieur le Maire, I bring you a deserter, one of those who fled from Wissembourg, and who are now prowling about the country to live and glut at the expense of the country people. He is drunk even now. I caught him myself." All the rest, men and women, shouted: "Shut him up in a stable! Send for the gendarmes to fetch him away! Do this – do that" – and so on.

I was much astonished to see this fine tall fellow, with his helmet and his cuirass, who could have shouldered his way in a minute through all these people, going with them like a lamb. Cousin George had come up at the same moment. We hardly knew what to do about this business, for man and horse were standing there perfectly still, as if stupefied.

At last I felt I must say something, and I said: "Come in."

The bangard tied up the horse to the ring in the barn, and we all burst in a great crowd into my large parlor downstairs, slamming the door in the face of all those brawlers who had nothing to do in the house; but they remained outside, never ceasing for a moment to shout: "A deserter!" And half the village was coming: in all directions you could hear the wooden clogs clattering.

Once in the room, my wife fetched a candle from the kitchen. Then, catching sight of this strong and square-built man, with his thick mustaches, his tall figure, his sword at his side, his sleeves and his cuirass stained with blood, and the skin on one side of his face torn away and bruised all round to the back of the head, we saw at once that he was not a deserter, and that something terrible had happened in our neighborhood; and Placiard having again begun to tell us how he had himself caught this soldier in his garden, where the poor wretch was going to hide, George cried indignantly: "Come now, does a man like that hide himself? I tell you, M. Placiard, that it would have taken twenty like you to hold him, if he had chosen to resist."

The cuirassier then turned his head and gazed at George; but he spoke not a word. He seemed to be mute with stupefaction.

"You have come from a fight, my friend, haven't you?" said my cousin, gently.

"Yes, sir."

"So they have been fighting to-day?"

"Yes."

"Where?"

The cuirassier pointed in the direction of the Falberg, on the left by the saw-mills. "Down there," he said, "behind the mountains."

"At Reichshoffen?"

"Yes, that is it: at Reichshoffen."

"This man is exhausted," said George: "Catherine, bring some wine." My wife took the bottle out of the cupboard and filled a glass; but the cuirassier would not drink: he looked on the ground before him, as if something was before his eyes. What he had just told us made us turn pale.

 

"And," said George, "the cuirassiers charged?"

"Yes," said the soldier, "all of them."

"Where is your regiment now?" He raised his head.

"My regiment? it is down there in the vineyards, amongst the hops, in the river…"

"What! in the river?"

"Yes: there are no more cuirassiers!"

"No more cuirassiers?" cried my cousin; "the six regiments?"

"Yes, it is all over!" said the soldier, in a low voice: "the grapeshot has mown them down. There are none left!"

"Oh!" cried Placiard, "now you see: what did I say? He is one of those villains who propagate false reports. Can six regiments be mown down? Did you not yourself say, Monsieur le Maire, that those six regiments alone would bear down everything before them?"

I could answer nothing; but the perspiration ran down my face.

"You must lock him up somewhere, and let the gendarmes know," continued Placiard. "Such are the orders of Monsieur le Sous-préfet."

The cuirassier wiped with his sleeves the blood which was trickling upon his cheek; he appeared to hear nothing.

Out of all the open windows were leaning the forms of the village people, with attentive ears.

George and I looked at each other in alarm.

"You have blood upon you," said my cousin, pointing to the soldier's cuirass, who started and answered:

"Yes; that is the blood of a white lancer: I killed him!"

"And that wound upon your cheek?"

"That was given me with a sword handle. I got that from a Bavarian officer – it stunned me – I could no longer see – my horse galloped away with me."

"So you were hand-to-hand?"

"Yes, twice; we could not use our swords: the men caught hold of one another, fought and killed one another with sword hilts."

Placiard was again going to begin his exclamations, when George became furious: "Hold your tongue, you abominable toady! Are you not ashamed of insulting a brave soldier, who has fought for his country?"

"Monsieur le Maire," cried Placiard, "will you suffer me to be insulted under your roof while I am fulfilling my duties as deputy?"

I was much puzzled: but George, looking angrily at him, was going to answer for me; when a loud cry arose outside in the midst of a furious clattering of horses: a terrible cry, which pierced to the very marrow of our bones.

"The Prussians! The Prussians!"

At the same moment a troop of disbanded horsemen were flying past our windows at full speed: they flashed past us like lightning; the crowd fell back; the women screamed: "Lord have mercy upon us! we are all lost!"

After these cries, and the passage of these men, I stood as if rooted to the floor, listening to what was going on outside; but in another minute all was silence. Turning round, I saw that everybody, neighbors, men and women, Placiard, the rural policeman, all had slipped out behind. Grédel, my wife, George, the cuirassier, and myself, stood alone in the room. My cousin said to me: "This man has told you the truth; the great battle has been fought and lost to-day! These are the first fugitives who have just passed. Now is the time for calmness and courage; let everybody be prepared: we are going to witness terrible things."

And turning to the soldier: "You may go, my friend," he said, "your horse is there; but if you had rather stay – "

"No; I will not be made prisoner!"

"Then come, I will put you on the way."

We went out together. The horse before the barn had not moved; I helped the cuirassier to mount: George said to him: "Here, on the right, is the road to Metz; on the left to Phalsbourg; at Phalsbourg, by going to the right, you will be on the road to Paris."

And the horse began to walk, dragging itself painfully. Then only did we see that a shred of flesh was hanging down its leg, and that it had lost a great deal of blood. My cousin followed, forgetting to say good-night. Was it possible to sleep after that?

From time to time during the night horsemen rode past at the gallop. Once, at daybreak, I went to the mill-dam, to look down the valley; they were coming out of the woods by fives, sixes, and tens, leaping out of the hedges, smashing the young trees; instead of following the road, they passed through the fields, crossed the river, and rode up the hill in front, without troubling about the corps. There seemed no end of them!

About six the bells began to ring for matins. It was Sunday, the 7th August, 1870; the weather was magnificent. Monsieur le Curé crossed the street at nine, to go to church, but only a few old women attended the service to pray.

Then commenced the endless passage of the defeated army retreating upon Sarrebourg, down the valley; a spectacle of desolation such as I shall never forget in my life. Hundreds of men who could scarcely be recognized as Frenchmen were coming up in disordered bands; cavalry, infantry, cuirassiers without cuirasses, horsemen on foot, foot soldiers on horseback, three-fourths unarmed! Crowds of men without officers, all going straight on in silence.

What has always surprised me is that no officers were to be seen. What had become of them? I cannot say.

No more singing. No more cries of "Vive l'Empereur!" "À Berlin! à Berlin!"

Dismay and discouragement were manifest in every countenance.

Those who shall come after will see worse things than this: since men are wolves, foxes, hawks, owls, all this must come round again: a hundred times, a thousand times; from age to age, until the consummation of time: it is the glory of kings and emperors passing by!

They all cry, "Jesus, have pity upon us, miserable sinners! Jesus, Saviour, bless us!"

But all this time they are hard at work with the hooked bill and the sharp claws upon the unhappy carcass of mankind. Each tears away his morsel! And yet they all have faith, Lutherans and Catholics: they are all worthy people! And so on forever.

Thus passed our army after the battle of Reichshoffen; and the others the Germans were following: they were at Haguenau, at Tugwiller, at Bouxviller; they were advancing from Dosenheim, to enter our valley; very soon we were to see them!