Ад как он есть

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Госпожа беспокоится? – спросил Эйтон.

– Да, – не стала скрывать очевидное второй заместитель. – Мы достаточно долго едем, но пока даже непонятно куда и зачем.

– Поверьте, мы почти прибыли. А то, что я покажу, необходимо увидеть своими глазами.

– И когда же это «почти» настанет-то? – скептически поинтересовалась Дайна.

– Очень скоро, – ответил вампир со всей убедительностью. – Но дальше мы пойдём пешком. Я не хочу пропустить нужное место, а ориентиров здесь практически нет.

Демонесса многострадально вздохнула. Мысленно Лея с ней согласилась. Выматывающая поездка – это ужасно. Но идти своими ногами всем хотелось ещё меньше… И всё из-за того, что она вслепую доверилась словам Эйтона о том, что это было «крайне важно»! Хотя «крайне важно» для самой молодой женщины на данный момент было бы забраться в тёплую ванну. Она знала, что в самом посёлке приятно прохладно и, на всякий случай, захватила палантин. Но кто мог знать, что ей придётся скучать по зимним сапогам, тёплой куртке, варежкам и шапке? Лея постаралась закутаться в тонкий плед плотнее и пожалела, что не взяла два. А ещё лучше три. Или четыре… После чего посмотрела краем глаза на телохранительниц, не пожелавших ничего более надеть на себя.

«Интересно, а о каком количестве пледов мечтают они?» – подумала она, но спрашивать не решилась, ибо Дагна отважно делали вид, что им хорошо и комфортно.

Между тем Дайна заметила обеспокоенный взгляд своей госпожи и, презрительно фыркнув, взяла под уздцы нескольких ящеров. Освободившиеся от дэзултов Дагна совершили небольшую пробежку, определив оную как разведку. Внутри девушки разгорелась лёгкая зависть. Кое-кто воспользовался самым простым и безопасным средством борьбы с холодом. Увы, согревающаяся таким образом второй заместитель наместника Аджитанта смотрелась бы как-то неприлично. Уж ей самой было известно, что за пять минут бега сердце начнёт отбивать чечётку, а сама она будет задыхаться. При Эйтоне так выглядеть не хотелось. Поэтому девушка, как и несчастные ездовые рептилии, дрожала всем телом.

– Эйтон, – наконец решилась она спросить вампира, стараясь при этом сдержать клацанье челюстей. – Если вы мертвы, то у вас кровь холодная. Не мёрзнете?

– Нет, госпожа Пелагея, – даже усмехнулся он. На теневой стороне управляющий стал несколько более раскрепощённым. – Не при таких температурах. Но слишком далеко и я бы заходить не стал.

– Так может и нам не следует? – воодушевилась Лея. Ей уже было порядком безразлично, чего ей там так необходимо было увидеть.

– Дальше не стоит. Мы как раз пришли.

Девушка осмотрелась. В свете магических светлячков и лампы не было заметно ничего интересного, а за пределами видимости стояла сплошная тьма.

«Ну и чего он хотел показать?» – со злостью размышляло её сознание, покуда управляющий делал несколько шагов вперёд. Затем вампир замер у неширокой щели. Только-только, чтобы в такой кромешной мгле человеку запросто провалиться. Длина тоже была не самая впечатляющая. Около двух метров.

«Как могила», – тут же подумала Лея и поёжилась от собственных мыслей.

Эйтон между тем посветил лампой вниз и осторожно спрыгнул с края ямы, моментально оказываясь в ней по пояс.

– Прошу вас, госпожа, последовать за мной, – попросил вампир. – Только выступ не пропустите.

Приглашение не воодушевляло.

– Ну счас. Пойдёшь только после меня, – решительно шепнула Дайна возле уха Леи.

С таким и спорить не хотелось. Поэтому молодая женщина дождалась покуда подруга подойдёт к яме и посветит внутрь неё.

– Так, здесь вход в тоннель. Спускаться в него будем я и Дарра. Остальные госпожу Пелагею здесь охраняйте.

– Не-не, – всё-таки возразила Лея. – Не хочу я тут мёрзнуть. С вами пойду. Пусть лучше Дэнна, Дорра и Детта дэзултов охраняют.

– Ладно, – подумав, разрешила демонесса.

Лея тут же, пока та не передумала, подошла ближе к яме и посмотрела вниз. При этом она поняла, что решительно не хочет спускаться ни в какие пещеры, но Дарра уже подала ей ладонь, намереваясь помочь спуститься. Так что второй заместитель глубоко вдохнула воздух, набираясь смелости, и, чтобы не споткнуться, обмотала вокруг себя плед наподобие сари. Приоткрытые ноги обдало холодом.

«Вот простужусь, заболею и умру», – язвительно подумала она и осторожно спустилась на маленький выступ. И ещё ниже. И ещё.

Там её уже поддержала Дайна, а потому спуск закончился благополучно. Эйтон поджидал немного в стороне, но держал горящую лампу повыше. Так, чтобы получше освещать пространство. Увидев вампира, Лея подошла к нему и почувствовала, как приятно веет теплом от пламени. Однако, едва Дарра спустилась, он безжалостно потушил огонёк и достал из сумки некий стержень, тускло засветившийся в темноте пещеры.

Сначала идти пришлось пригибая голову, но злосчастная госпожа всё равно пару раз ударилась лбом до звёздочек в глазах. Узкий тоннель стремительно уходил вниз, пока потолок не стал значительно выше, а сама полость пещеры достаточно широкой. Дорога не заняла много времени.

– Вот это да! – в какой-то момент восхищённо воскликнула одна из Дагна, с таким придыханием, как будто ей явился сам Бог во плоти… если подобное сравнение вообще применимо к демонам. – Это то, что я думаю?

– Да, – гордо ответил Эйтон.

– Может, тогда и меня просветите? – устало поинтересовалась несчастная Лея, которая в таком мраке разглядеть толком ничего не могла.

Цель пути пока абсолютно не радовала молодую женщину. Дайна же наклонилась, подняла какой-то булыжник, слегка выковыривая его из почвы, и поднесла его так близко к глазам вопрошающей, что ей пришлось отодвинуться, чтобы рассмотреть предмет. Им оказался обычный камень с тоненькими прожилками серо-серебристого металла.

– Это мифрил? – догадалась второй заместитель.

– Да, это он, – подтвердил Эйтон.

– Может, зажжёте лампу, а то плохо видно? – попросила его девушка, преследуя двойные цели. Хотелось и погреться, и посмотреть, что именно так восхитило Дагна.

– Нет, госпожа, огонь здесь ни в коем случае нельзя зажигать. Пыль необработанного мифрила имеет свойство взрываться, – пояснил вампир.

– Зато можно сделать иначе, – произнесла Дайна. – Сестрёнка, подойди-ка ко мне.

Телохранительницы приобняли друг друга и, соединив ладони, быстро подняли руки вверх. На некоторое время пространство пещеры озарило яркой вспышкой света, режущей по глазам. Всего несколько секунд. Но этого было достаточно, чтобы при более насыщенном освещении тёмные стены заблестели, доказывая, насколько богата и щедра эта жила, почти что вышедшая на поверхность.

– Ничего себе, – прошептала Лея, воспроизводя восхищённый тон демонессы.

– Теперь понимаешь? – усмехнулась Дарра, и девушка утвердительно покачала головой.

– Эйтон, как вы обнаружили это великолепие?

Восторг в глазах госпожи и Дагна воодушевил управляющего на пламенную речь.

– Когда одиннадцать лет назад после сильного землетрясения Лоренс, управляющий «Ледяной Звезды», сообщил господину Хдархету, что всего в пятнадцати лигах от его шахты теперь есть новое месторождение, то он приказал обследовать всю близлежащую территорию. Никто ничего не нашёл, но мне довелось случайно споткнуться и упасть в этот тоннель.

Лее очень хотелось спросить, почему же эту жилу показывают именно ей и именно сейчас, но в голове зазвучал тревожный колокольчик по совсем иному поводу.

– И что, то новое месторождение, что недалеко от «Ледяной Звезды» обрабатывается? – вкрадчиво поинтересовалась она, и Эйтон даже пошатнулся, понимая, что сказал лишнее.

– Нет, госпожа. Мне. Мне ничего не известно, – замямлил, несколько заикаясь, он.

– А мне кажется, что знаете, – грозно заметила «тактичная» Дайна.

– Вам лучше рассказать всё, что знаете, Эйтон. Поверьте, я буду на вашей стороне. А если вы ещё сообщите и обо всех угрозах, то это поможет мне сделать всё возможное, чтобы вы их избежали, – заверила управляющего второй заместитель.

Вампир растерянно посмотрел на Лею, но, не зная, насколько неуверенна в глубине душе была сама молодая женщина, тяжело вздохнул и, решаясь, признался.

– Разработка ведётся. Причём её добычей занимаются жители нашего, так сказать, посёлка и давно. Это по статистике, что вы показывали, у нас пятьсот двадцать три жителя. На самом деле их никогда здесь и не было. Я сам писал лживые письма о проблемах с добычей после землетрясения, чтобы у нашего господина было основание для перемещения дополнительного количества людей. Но ни на «Южные Копи», ни на «Утилемею» они не попали. А вот когда шахты перешли под власть повелителя Ал’Берита, вокруг нас в единый момент выросла запретная зона. Господин Хдархет более не мог попасть к нам, как и вернуть недостающих жителей.

– А мы-то думали, что это такая подлянка вышла, – обиженно заметила Лея.

– Может, господин Хдархет и думал, что мы так посчитаем, вот и не стал никого разуверять… Кстати, наверное, потому он и делал в большинстве своём только мелкие гадости. Вроде как положено, но заменять нынешнего второго заместителя на более способного демона для него не выгодно, – рассудила Дайна. – Так что он наслаждался тем, что на этой должности именно вы, госпожа Пелагея, и выжидал, выискивая возможность убрать сразу и вас, и повелителя. Хитро… Ведь вы, Эйтон, не стали бы нам всё просто так рассказывать. Не так ли?

– Так, – обречённо согласился управляющий. – Настолько так, что признал, что нам нужны дополнительные рабочие.

Сердце у Леи будто остановилось. Она посмотрела в глаза старого вампира с неким удивлением.

– Так что это совсем не ваша вина, госпожа. Только моя… Ибо я видел, что сделал господин Хдархет с предыдущим управляющим, решившим сообщить о нелегальной шахте.

– Нелегальная шахта, – наслаждаясь каждым слогом, произнесла молодая женщина.

– Скрытые доходы, – в тон ей добавила Дайна.

– Невыплаченные налоги, – продолжила список Дарра, заставив Лею припомнить фразу из одной из реклам, когда-то показываемой по телевизору: «Заплати налоги и живи спокойно».

 

– Какое прекрасное экономическое преступление! – с восторгом подытожила второй заместитель наместника. – Эйтон, вы не представляете, насколько важно для меня то, что вы сказали!

Внешний вид самого бедолаги вовсе не говорил о том, что он так уж разделяет всеобщую радость.

– Когда мы вернёмся, у вас найдутся какие-либо бумаги по этой новой шахте? Вы можете указать её местоположение?

– Этими делами занимается Лоренс, так что у меня по ней ничего нет. Но на карте я бы смог показать, где она находится.

– Благодарю… Но я бы хотела поинтересоваться у вас ещё кое о чём.

– О чём же, госпожа? – устало спросил тот.

– Почему вы показали это месторождение мне и именно сейчас? Почему не Хдархету?

– Потому что появились бы только новые рабы, – с какой-то ненавистью и презрением ответил Эйтон. – Мы никогда и ничего не получали за свою работу, кроме нашей жизни, едва продлеваемой за счёт кристаллов. Но дело не только в том, что вы отнеслись к нам не как к кровопийцам и мертвякам, а как и положено человеку к людям. Не одна вы, – забыв про должное обращение, продолжил управляющий, – ненавидите себя за то, что вы делаете. И эти двести шесть новообращённых, обезумевших от отчаяния людей, ежедневное напоминание о моём страхе. Но я не хочу, чтобы они столь глупо и мучительно погибли из-за моей же ошибки. Более того, этих вампиров вполне хватит для данной жилы.

– То есть это подкуп? – изогнула бровь Дарра.

– Можно и так сказать, – признался управляющий.

– Прямо-таки королевский, – честно сказала Дайна, прекращая складывать в поясную сумку наиболее понравившиеся ей булыжники. Больше просто уже не влезало. Затем она приобняла вампира и, как бы по секрету, заговорщицки зашептала. Хотя шёпот был не тише обычной речи. – Знаете, Эйтон. Я не просто сама промолчу на эту тему, но и лично проконтролирую нашу госпожу. Пожалуй, в целях её безопасности даже обеспечу ей временную потерю памяти.

– Только подумай прежде, как ты сей госпоже объяснишь такое наличие не понятно откуда возникшего мифрила, – с ехидством заметила Лея.

– Вы даже не представляете, сколько столетий его копила Кхалисси Дагна. Можно сказать откладывала по талэнтуму не щадя себя, скупала бесценный метал по крупинкам, чтобы передать сие чудо своей преемнице. Вот так всё и было, госпожа Пелагея. Вот так.

Глава 5

Лея поправила белое платье, расшитое бисером и украшенное удивительной красоты кружевами. Сейчас в нём было уютно, но в Аджитанте, где намного теплее, даже этот лёгкий наряд принёс бы мучения. И подумав так, она перестала ждать Дайну и села в карету.

За всё утро подруга так и не показалась. Прощание с Эйтоном она тоже пропустила. И пусть Дагна уверяли, что с их Кхалисси всё в порядке, Лея успокоилась только тогда, когда в самый последний момент отъезда заметила – демонесса проскользнула к козлам и устроилась возле Дейры. Сказать, что это было подозрительно, значило ничего не сказать. Более того, так как остальным телохранительницам требовалось управлять дэзултами, они ведь приехали верхом, то ныне второй заместитель сидела в карете одна. И это её совсем не устраивало.

По дороге с теневой стороны вести разговор Лея не захотела из-за присутствия вампира, а по приезду чувствовала себя настолько вымотанной и измотанной, что просто рухнула на кровать. Но обсудить кое-какие детали было крайне важно. Так что поездка в одиночестве госпожу Пелагею совсем не прельщала. Абсолютно.

Едва они выехали за пределы посёлка, как Лея выглянула из окошка, чтобы позвать Дайну. Последнее являлось необходимым, так как сама карета была звуконепроницаема для тех, кто снаружи, и порой это привносило определённую долю комфорта. Хотя, при некоторых обстоятельствах, и мешало. Возможно, Высшие демоны справлялись как-то иначе. У неё же другого выбора не имелось.

– Дайна, – негромко позвала подругу Лея.

Девушка была уверена, что та её слышит, но ничего не происходило.

– Дайна!

Снова ничего.

– Дайна, а ну иди сюда! – наконец, прикрикнула она.

Карета тут же замедлила ход и вскоре остановилась. Лея довольно откинулась на диванчик, а затем дверца открылась, и Кхалисси Дагна прошмыгнула на противоположное сидение. Выглядела воительница несколько странно. Почти исчезли косички у висков, появилась короткая неровная косая чёлка. Но наиболее странными были лицо, шея и зона декольте неестественно красного оттенка, блестящие от какого-то крема или мази. Особенно досталось носу. Лея слегка хихикнула, а потом рассмеялась от души. Дайна угрюмо посмотрела в ответ.

Второй заместитель мгновенно вспомнила свой эксперимент с одним косметическим средством. Яркая этикетка предвещала великолепный естественный золотой загар всего через два часа после нанесения. Посреди зимы, когда солярии, которые она так и не полюбила, ещё не были столь распространены, это походило на замечательный выход для избавления от безобразно светлого оттенка кожи. Лея тщательно распрыскала средство по лицу и всему телу и стала ждать результата. С час побродив по квартире, неестественно держа руки и, словно кукла, переставляя ноги, чтобы не смазать капли распылённой жидкости, девушка посмотрела на себя. Оттенок практически не проявился. Тогда она решила, что просто-напросто нанесла мало спрея. Новый щедрый слой покрыл тело. Через час ещё один. И вот тогда в зеркале отразилось Оно. И Бог с ним с насыщенным цветом цедры красного апельсина! Всю кожу покрывали разводы растёкшегося из-за невероятного количества автозагара и из-за того она стала напоминать поверхность пустыни Сахары. О, нет. Не только из-за ощущения стянутости и сухости. Как землю, лишённую влаги, рассекали трещины, так и кожу Леи покрывали более светлые линии, где слой загара взял да и треснул…

Вселенская красота была достигнута! И в избавлении от оной помогала только жёсткая пемза, да и то незначительно. Такой чистой, как тогда, ей не доводилось чувствовать себя никогда в жизни.

– Прости, – отсмеявшись, попросила прощение Лея. – Что произошло?

– Эйтон был прав. Пыль необработанного мифрила имеет свойство взрываться… И горит она синим пламенем, – проворчала демонесса, вызывая у госпожи новый приступ смеха.

– Прости, – снова попросила прощение она. – Если бы ты только знала, что со мной случалось.

– Даже знать не хочу, – возразила Дайна и широко улыбнулась. – Я хочу на это сама посмотреть. И когда-нибудь точно увижу.

– Как же я надеюсь, что нет, – мечтательно проговорила молодая женщина, понимая, что её всё равно ждёт какая-нибудь выходка, а затем перешла на другую тему. – Нам очень повезло с событиями в посёлке.

– Ещё бы, – довольно сказала Кхалисси. – Эйтон ничего не рассказывал о месторождении по своим мотивам, и просто так передавать знание для него не имело смысла. То, что он проговорился, красота да и только!

– Это я и имею в виду. Если бы он не рассказал про нелегальную шахту…

– То её всё равно бы обнаружили. Факт наличия новой жилы обязан привести к доскональному исследованию местности. Априори. Так что проделка господина Хдархета по‑любому была бы выявлена, – усмехнулась Дайна. – Ты не тому восторгаешься. Нам повезло именно в том, что он отвёл нас к той ямине.

– Эйтон и сам не понимает, как отблагодарил меня.

– О, поверь, он-то как раз понимает. Пусть вампиры и живут на отшибе, но даже им известна напряжённая ситуация между наместником Аджитанта и его первым заместителем. Должно было случиться что‑то вроде этого бунтарского нападения, чтобы страх перед более близким наказанием от повелителя пересилил боязнь возможных последствий от господина Хдархета. Ведь этот демон может прийти к куда большей власти. Точнее мог. Ему не повезло, что наши новые рабочие, все как один, оказались несдержанными ярыми поборниками за некую высшую справедливость.

При своих последних словах Дайна иронично хмыкнула, но её синие глаза отчего‑то стали задумчивыми.

– Да уж… Но обидно, что Эйтон мне не поверил. Я же и без того дала ему понять, что ничего и никому не стану рассказывать.

– В отличие от тебя, он не такой уж дурак, и прекрасно понимал, что требуется заткнуть рот именно твоим телохранительницам.

– Хм… Но, если честно, я тебя звала, чтобы поговорить о жиле, – произнесла Лея, даже не пытаясь переварить всё сказанное демонессой. У неё в голове вертелась интересная мысль, и, пока в душе горел энтузиазм, ей надо было той поделиться. – Нам надо это месторождение как-то приватизировать.

– Не знаю, что ты подразумеваешь под этим словом, – спокойно сказала Дайна, – но если оно означает, что нам надо считать его своей собственностью и получать доход от разработки, то за небольшой процент или разово оговорённую сумму наш клан с удовольствием разберётся и в этом законодательстве.

– Значит, мы поняли друг друга. Если Хдархет столько месторождений мифрила захапал, то чем мы хуже? – рассмеялась девушка.

– Но это означает и то, что повелитель должен узнать обо всём с этим связанным в соответствующий срок. И никак не раньше, – серьёзность в голосе наводила только на одну мысль.

– А он этому рад не будет.

– И дело не только в сроках, – подтолкнула в нужном направлении мысли своей госпожи Кхалисси.

– Бог велел делиться, – печально вздохнула молодая женщина. – А при таком дележе, как бы хоть что-то осталось.

– Вот теперь, когда ты вполне понимаешь всю сложность и шаткость ситуации, думаю, имеет смысл обсудить вознаграждение нашему клану.

Дайна широко улыбнулась своей самой невинной и добродушной улыбкой. Лея ответила демонессе таким же взглядом и достала чистый пустой лист.

***

Приятное тепло, где только что были прикосновения. Лоно горело от ритмичных быстрых движений. Сердце всё ещё стремительно билось, но блаженство уже разлилось по всему телу. Лея чуть повернула голову и посмотрела на Ал’Берита. Он лежал рядом на спине, невидяще смотря полупрозрачными глазами на потолок, словно размышляя о чём‑то. Чёрные волосы, резко констатирующие с бледной кожей и всегда аккуратно собранные, ныне разметались по атласу подушки.

Некоторое время Лея не отрывала от него взгляда, отдыхая и собираясь с мыслями, а затем решительно перевернулась, садясь на его обнажённые бёдра, и, сжимая их своими ногами, плавно склонилась над сильной мужской грудью. Затем, слегка касаясь лёгкими поцелуями горячей кожи, она приблизилась к его уху, чуть дотронулась губами и тихо, ласково и нежно, как легчайшее дуновение ветра, прошептала:

– Мне известна тайна Хдархета.

Она отклонилась, желая насладиться эффектом произнесённых слов. Наместник посмотрел на девушку, словно только что обратив внимание на то, что кроме него ещё кто-то существует в этом мире. Глаза Ал’Берита загорелись интересом. Он резко приподнялся, придерживая стан любовницы одной рукой и не давая тем разрушить композицию сплетённых тел, а второй поправил её взъерошенные волосы.

– И какая же? – не менее тихий заинтригованный шёпот у её уха. Его горячее спокойное лёгкое дыхание у шеи. Горьковатый запах холодного пепла от кожи и волос, сводящий с ума.

– У него есть четвёртая шахта мифрила, мой повелитель. И ни в одном документе нет никаких упоминаний о ней, – как признание в любви, с томным придыханием произнесла она, при этом и небрежно поясняя причину предоставления столь важной информации с задержкой.

Ведь проверка была нужна, не так ли?

Тонкие женские пальцы заскользили по мужской спине, слегка царапая ногтями кожу.

– Кто ещё знает?

– Управляющий Эйтон, что рассказал мне об этом, и несколько Дагна, – ответила Лея, после чего встряхнула гривой волос и откинула голову немного назад.

– В таком случае, этот вопрос может и подождать своего решения, – умозаключил Ал’Берит. Его губы жадно поцеловали её шею.

***

Наместник поправил безукоризненно лежащий манжет белоснежной рубашки, смахнул несуществующую пылинку с поверхности резного стола и откинулся на жёсткую спинку кресла, делая перерыв в бесконечной работе. Он обвёл равнодушным взглядом кабинет. Бесстрастное лицо не выражало никаких чувств и мыслей, но Кхал Тогхар немного напрягся, словно почувствовав истинное настроение повелителя. Ал’Берит мысленно улыбнулся.

Наконец-то каждая фигура занимала должное место на доске, включая избранные пешки. Но не стоило спешить делать заключительный ход. Затяжной характер игры требовал долгого удовольствия.

Он задержал взгляд на Тогхаре – единственного демона в комнате кроме него самого, как будто что-то вспоминал, связанное с ним. Рохжа при этом смотрел на стену перед собой и делал вид, что это его вовсе не беспокоит. Очень хорошо даже для Высшего. Но недостаточно для прекрасно изучившего его хозяина.

 

– Тогхар, – как бы невзначай обратился к слуге Ал’Берит скучающим голосом.

– Чем я могу быть вам полезен, мой повелитель? – Рохжа привычно поклонился, задавая вопрос.

– Мне любопытно, как ты рассчитываешь убрать со своего пути Дагна? – поинтересовался виконт и сделал вид, что снова полностью поглощён написанием документа. – Ведь с момента оскорбления твоего клана этими полукровками прошло более полугода.

Наместник возмущённо посмотрел на помощника, как если бы не принимал даже намёка на обратную вероятность.

– Его высокопревосходительство Дзэпар запретил нам мстить клану Дагна, – сказано было с искренним сожалением.

– Но ведь он говорил о побеге. А ваша вражда значительно дольше, – намекнул Ал’Берит, возвращаясь к письму.

– Любое действие против них нынче может быть расценено как месть.

– В этом есть правда, – скромное согласие и снова атака. Тогхар был невозмутим, но это не имело значения. – Но неужели ты готов спустить им это?

– Я жду ошибки с их стороны.

– Бездеятельное ожидание редко заканчивается успехом, – осуждающе покачал головой демон.

Слуга был превосходным воином и исполнителем, но никак не стратегом. Однако чутьё Тогхара сейчас не подводило, повелитель чувствовал, как тот сладко нервничает.

– Хотя, как и поспешные решения. Ты согласен со мной?

– Да, мой повелитель, – серокожий Кхал поклонился, надеясь на завершение разговора, но наместник продолжил беседу:

– Тогда тебе придётся согласиться и с тем, что в таких играх выигрывает хладнокровие, – Ал’Берит снова посмотрел на вынужденного собеседника. Очень пристально. – А его в тебе уже давно нет. Не так ли? Именно горячность и нетерпение причина того, что ты передал господину Хдархету проект приказа, содержащий перечень людей, имеющих отношение к моему второму заместителю. Ты предал своего повелителя и сеньора… Участь твоего клана уже решена, но мне любопытно знать, что более раздражало тебя? Ваша межклановая вражда или моё благоволение к твоему врагу?

– Что ждёт меня и мой клан, повелитель? – сознавая, что он потерпел поражение, напрямую спросил Тогхар.

Ал’Берит взмахнул рукой, и секретная панель отъехала в сторону. В кабинет вошёл Рохжа, в котором легко узнавался Кхоттаж – немолодой демон с узкими глазами и хитрым прищуром. Когда-то он претендовал на место главы клана вместе с Тогхаром, оказавшимся в своё время сильнее благодаря ярости, что и сгубила его ныне. После смерти глуповатого Роххара он стал более приближен к Кхалу из-за своего ума… За Кхоттажем, мило улыбаясь, следовала Кхалисси Дайна.

– У клана Рохжа будет новый Кхал. Более верный. Такой, с которым мне не надо будет играть, чтобы вынуждать к тем или иным действиям, а будет следовать моим приказам. Достаточно сильный, чтобы сотрудничать со своими врагами, а не руководствоваться глупыми эмоциями. И достаточно проницательный, чтобы предугадать предательство, способное выжечь всех Рохжа из упоминаний. Так что, твоему клану повезло на этот раз, – сделал вывод Ал’Берит, и Тогхар понял, какую ловушку он сам для себя выстроил. – И, как новый Кхал Рохжа, Кхоттаж сам решит твою судьбу.

Повелитель перебросил троицу телепортом в подвалы замка. Дальнейшее легко предугадывалось и было ему абсолютно не интересно. Наместник поправил пиджак, сдвинувшийся почти на целый миллиметр влево от лилового галстука, и достал чистый свиток. Новый лист начали заполнять всё новые и новые строки красивого ровного почерка.

***

Дайна посмотрела на бывшего Кхала. Складки кожи вокруг его носовых отверстий быстро соединялись и расходились, выдавая эмоциональное состояние демона. Жёлтые глаза прекратили осматривать обстановку и сосредоточились на присутствующих. В них читалась неприкрытая ярость, и всё же его ноги крепко стояли в боевой стойке. Положение локтей, кистей и когтей тоже показывало, что он готов к бою. Рукопашному. Во время перемещения демон лишился оружия и своего защитного пояса.

– Это было так глупо, Тогхар, – сказал, покачивая головой, Кхоттаж спокойным бесцветным голосом. Как будто всё происходящее было обыденным и привычным для него делом.

– Ты теперь рад? – огрызнулся тот.

– Конечно, – узкие глаза расширились, выдавая некоторое изумление от заданного вопроса. – Я долго ждал этого момента.

– Зато я не собирался заводить дружбу с Дагна, убивших за один день пятнадцать наших соклановцев! – теперь, когда ему не было нужды прятать эмоции, гнев полностью исказил черты Тогхара.

– Этого бы не было, если бы ты своими глупостями почти не развалил клан. И дело не только в последних событиях.

Кхоттаж был абсолютно спокоен. Он хотел ещё что-то добавить к своим словам, но, пожав плечами, передумал. Внешний вид собеседника не давал шансов на продуманный, анализирующий и разъясняющий ситуацию диалог, который хотелось провести.

– Думаю, ему будет весьма приятно умереть от твоей руки, – предложил новый Кхал Дайне роль исполнительницы казни.

Тогхар сплюнул. Несмотря на то, что между ними было около пяти метров, плевок попал Кхоттажу под ноги. Но он и Кхалисси клана Дагна лишь засмеялись и заговорщицки посмотрели друг на друга. Насыщенный жёлтый и ярко-синий взгляды столкнулись, но не вызвали противодействия на этот раз. Главы кланов пожали руки. В знак не мира, но и не вражды. Затем демонесса вытащила из-за сапога небольшой свёрток и развернула ткань. Продолговатое лезвие тупого кинжала без рукояти сверкнуло в свете осветительного шара.

– Узнаёшь? – безо всяких эмоций спросила воительница.

Сверженный Кхал промолчал, намереваясь защищаться. Он узнал предмет и готовился к нападению. Но Дайна не спешила начинать атаку. Она вытащила из потайного кармана платья помятый свиток со взломанной печатью клана Рохжа и, швырнув его вместе и кинжалом под ноги демону, прошипела, давая волю царящим внутри неё чувствам.

– Узнаёшь?!

– Конечно, – ухмыльнулся Тогхар и, как безумец, рассмеялся во весь голос. – То самое предложение вашей кары, что так понравилось герцогу. Зная вас, придумать его не составило ни малейшего труда. Вы же так любите друг друга и держитесь вместе! Ты даже не представляешь, какое удовольствие я получил от послания, в котором подробно рассказывалось о воплощении моей задумки в жизнь. Это было невероятно прекрасно!

– И что же помешало тебе прибыть в столицу лично? – стальным голосом поинтересовалась она, возвращая прежнее хладнокровие, но противник не стал отвечать на её вопрос.

– И сей ножичек я сам прикладывал к своему посланию. Ты не представляешь, сколько усилий мне пришлось приложить, чтобы найти столь паршивый клинок, истинно достойный твоего клана! Но неужели ты думаешь, что он способен повредить мне?!

Тогхар посмотрел на демонессу, как на сумасшедшую. Ведь он, как Рохжа, обладал очень прочной кожей.

В ответ на его взгляд Дайна неторопливым движением вытащила из-за второго голенища копию тупого ножа. Только у него имелась рукоять, обмотанная лоскутами кожи погибших на казни Дагна. А ещё у него была непревзойдённо острая заточка. Да и серебристое лезвие отливало радужными разводами, характерными для оружия из мифрила.

– А я усовершенствовала прототип, – коротко произнесла воительница, наблюдая, как улыбка сползает с лица Тогхара. – Причём настолько, что сниму с тебя кожу в несколько слоёв.

***

Герцог Дзэпар и виконт Ал’Берит снова сидели друг напротив друга, но на этот раз доска с фигурами на столе отсутствовала. Демоны, судя по положению тел в креслах, были расслаблены. Они просто вели неторопливую беседу.

– Головоломка сложилась, – ответил Ал’Берит. – Хдархету не следовало забывать, что я, как Главный архивариус Ада, имею доступ ко всем данным. С шахтами было что-то не ладно, хотя в документах значились лишь зацепки. Но они, ничего не значащие по отдельности, вместе преобразовались в схематичный набросок. И весьма любопытный.

– А ты, как художник, раскрасил картину красками, – подхватил собеседник аналогию и сказал, как нечто само собой разумеющееся. – Достойный шедевр непревзойдённого мастера.

– Да. Треугольник из человека, вампиров и Дагна оказался замечательной кистью. Демонессы действовали ни на шаг, не отступая от своей роли, как рукоять, зажатая в руке автора. Вампиры – ворс кисточки. Им абсолютно невозможно рисовать, пока он не соединён. А скрепляющая деталь крепко встала между тем и другим. Всё, что требовалось, так это придать первозданному материалу нужную форму.