Za darmo

Ореолла

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 9

Мы оказались на берегу моря. Я увидела шлюпку с названием судна и кинулась бежать. Возле шлюпки никого не было. Стала вглядываться в море, но ничего не увидела из-за темноты. Предрассветные часы самое темное время суток.

– Что так тебя встревожило? Твои друзья в порядке. Я специально не стал перемещать нас на судно, дав им время прийти в себя.

– Не понимаю, почему здесь шлюпка? – растерянно спросила я.

– Скоро мы это выясним. Не нужно паниковать раньше времени. Ты ведь желала узнать ответы. Сейчас самое время отдохнуть и послушать мой скучный рассказ.

– Вначале я бы хотела узнать твое имя. Я так понимаю, мое имя тебе известно.

– Прости за бестактность. Меня зовут Элиазар. Я твой хранитель.

– Мой хранитель? – удивилась я такому повороту событий.

– Да. Я был приставлен к тебе в тот день, когда ты только появилась на свет.

– Ничего себе! – воскликнула я. – Значит, ты мне расскажешь о родителях?

– Да, но только то, что мне известно. Твои родители живы, но они находятся в заточении у колдуна, и освободить их невозможно, пока колдун в мире людей.

– Это мне известно. Расскажи мне все: откуда я родом, кто мои родители и, кто я. Почему за мной охотится колдун? В общем, все, что тебе известно.

– Ты родом из Поднебесья. Твои родители до недавних времен были великими властителями Поднебесья, пока не появился колдун. Несмотря на то, что в Поднебесье много магов, никто не смог остановить колдуна и противостоять его силе. Он проник во дворец, родителей твоих сковал магическими оковами и поместил в мир духов, выставив охрану из самых лютых тварей во Вселенной. В тот роковой день все произошло так быстро. У людей поднялась паника, все метались, как обезумевшие, стараясь найти место, чтобы укрыться от колдуна. Я не мог в этом хаосе разыскать тебя. Ты словно канула в небытие и не оставила следа…

Я долго скитался, стараясь хоть что-то выяснить. И однажды мне все-таки удалось найти твой след, но колдун опередил меня и устроил разгром, убив всех, кто встретился у него на пути. В тот день я нашел мертвой повитуху, которая спасла тебя от колдуна и, думал, что ему все же удалось тебя найти, но потом понял, что нет. Ты скрылась от него.

Опять я потерял твой след, пока ты не объявилась сама и не начала действовать. Но даже тогда мне нелегко было просчитать твои действия и ускорить момент встречи. Я повсюду опаздывал. И в последний раз опоздал. Не успел на одно мгновение, как темная душа увлекла тебя за собой. Я сразу понял, что ты отправилась в Царство Мертвых, и так же знал, что рано или поздно ты вернешься из потустороннего мира. Пока ты была в гостях у мертвых, я проверил здесь и вышел на твоих друзей и колдуна. Разгадал его планы, подготовился и поджидал тебя. Правда, ты явилась на пятую ночь, но это неважно. Главное, я тебя нашел.

– Ты мне так и не ответил: кто я?

– Ты будущая властительница Поднебесья.

– Я не это имела в виду.

– Ореолла, зачем тебе знать, кто ты? – вздохнул Элиазар.

– Я должна знать.

– Нет, еще не пришло время тебе все узнать.

– Странно все это, – расстроилась.

– Поверь мне, когда придет время, ты узнаешь. Не торопи события.

– Что ж. Не ты первый говоришь мне эти слова. Значит, придется подождать.

– Это мудрое решение, – улыбнулся Элиазар. – Отправимся на судно?

– Да. Я так поняла, ты теперь в моей команде?

– Я буду следовать за тобой повсюду. Буду твоей тенью, другом, советником. Это мое предназначение.

– Что могу сказать – я рада нашей встречи…

На палубе находились все, кроме Ястреба. Лица были бледны и обескуражены, а взгляды туманны. Но они были живы и это главное. Только мне не понравилось отсутствие Ястреба. Тревога ворвалась в душу и защемило сердце.

– Где Ястреб?

Горальд что-то прокряхтел себе под нос, потом поднял на меня глаза.

– Он ушел. Вернее, вначале сплавал на берег, затем вернулся чтобы попрощаться. Ну и сказать, где он, чтобы ты не переживала. Мы не знаем, что с ним произошло, но он сказал нам, что в этом городе живет его возлюбленная. В общем, он отправился к ней.

– Возлюбленная? В этом городе? Ничего не понимаю. Бред какой-то. Он точно жив и здоров?

– Да все с ним хорошо. Он вовремя смотался. Как только он достиг берега, к нам наведалась старуха в черных лохмотьях, и мы от нее пострадали. Толком не знаем, что случилось с нами, но где мы побывали, там находился Заран. Он тоже был в тех же условиях, что и мы и просил извиниться перед тобой, если окажемся на свободе. Он сказал, что настоящим был до того времени, пока тебя нелюди не увели к колдуну. Затем с ним приключилось тоже самое, что и с нами. Его навестила старуха в черных лохмотьях.

– Вот это новости, – удивилась я. – Так вот в чем заключался план колдуна! Он хотел использовать вас для своего блага, но во вред мне.

– Похитив души твоих друзей, он просто следил бы за тобой и знал все твои планы. Еще он мог помешать осуществиться планам. Но не более того. Он не смог бы навредить твоему здоровью и тем более убить тебя. Я так понял, у тебя уже был в команде осведомитель?

– Да, Заран. Он выдал себя в пустыни, когда я направлялась в город ведьм.

– Осведомитель покинул тебя, и колдун решил воспользоваться твоими друзьями, – хмыкнул Элиазар.

– Странно ведет себя колдун. Почему он не выходит на меня в открытую? Почему не пытается более действенным способом помешать мне, осуществить план? И потом, что ему стоит покончить со мной раз и навсегда? Ведь он великий колдун, а я магией не владею. Как я могу противостоять его колдовству?

– Не все так просто. Во-первых, колдун не может тебя убить, – ответил Элиазар и опустил голову.

– А во-вторых?

– Ореолла, – Элиазар поднял на меня растерянный взгляд. – Не торопи события. Я тебе уже говорил причину. Я и так сказал больше, чем должен был.

Я задумалась. Честно сказать, меня сжигало любопытство, но я решила не допытываться, раз еще не пришло время. Одно поняла: меня и колдуна однозначно что-то связывало, но точно не заклятие «Верности».

– Ладно, пойду немного отдохну. Как взойдет солнце, отправлюсь на поиски Ястреба и прочим делам. Надеюсь, колдун снял чары с города…

Когда я проснулась, солнце стояло высоко. В камбузе никого не было. Я насыпала порошка, поставила котелок на решетку, подожгла огонь и села на скамью. Мысли о Ястребе не давали покоя. Я скучала по нему и ждала. Надеялась, что он сейчас войдет, улыбнется лучезарной улыбкой, затем приготовит чай и станет ухаживать за мной.

Я сидела и смотрела на дверь, но Ястреб не появлялся. Вместо него вошел Элиазар. Он тоже улыбался лучезарной улыбкой и в глазах его плескалась радость. Я не сводила с него глаз, желая внимательнее рассмотреть. Ведь я так толком и не видела его внешности. Мы с ним встретились ночью, а что можно разглядеть под лунным светом. В пещерах вообще было не до этого.

У Элиазара были красивые черты лица, изгиб бровей, темно-синие выразительные глаза, в которых отражалось пламя огня. Его лицо было чистым и гладким. Черные густые, слегка волнистые волосы до плеч слегка растрепаны. На висках были короткими и открывали уши. Слева на лоб спадала загнутая прядка. В правом ухе поблескивал с горошину бриллиант. Высокий, стройный, с завидной мускулатурой. Я сделала вывод, что он был моложе Ястреба.

– Ты хочешь что-то мне сказать? – он склонил голову набок, выводя меня из ступора.

– Нет, – растерянно покачала я головой.

– Я ждал, когда ты проснешься чтобы позавтракать. Ты не возражаешь, если я к тебе присоединюсь?

– Напротив, буду только рада. Вода сейчас вскипит.

– Кто такой Ястреб? – вкрадчиво спросил.

– Мой друг, – грустно вздохнула. – Он был первым, с кем я подружилась.

– Ты скучаешь по нему? – тем же тоном спрашивал Элиазар, не сводя с меня взгляда.

– Да. Мне не хватает Ястреба. Я к нему привыкла и потом он не…

Я не стала договаривать. Не хотела, чтобы он знал о моих чувствах к Ястребу.

– Не безразличен тебе, – досказал Элиазар.

Я лишь на него посмотрела, но ничего не ответила. Элиазар и без слов понял.

Вновь тяжело вздохнула.

– Скорее всего на него наложены чары. Он тоже попал под влияние колдуна. Видимо, колдун посчитал его более серьезным противником, раз принял решение таким способом разлучить вас. Если на твоего друга наложены чары колдуна, то ни один маг не сможет их снять, как и заклятие «Верности».

– Ты знаешь о заклятии «Верности»?

– Да, – поджал он губы. – Никто не смог помешать колдуну провести обряд. Удивительно, как повитухе удалось выкрасть тебя у колдуна. Это был чрезвычайно смелый поступок. Если бы не бабка повитуха все бы сложилось иным образом, в пользу колдуна. Потерять тебя – означало полный провал. Ведь ты для него…

В камбузе зависла тишина. Элиазар прикусил губу, поняв, что чуть не выдал один из пунктов «совершенно секретно». Я на него посмотрела и грустно улыбнулась.

– Я и без твоей подсказки поняла, что меня с колдуном что-то связывает. Видимо, ему, как и всем нужна моя кровь.

В глазах Элиазара промелькнул испуг. Он тут же опустил взгляд.

– Ты какой предпочитаешь чай – душистый или обычный? – сменил он тему и подошел к небольшим баночкам с разнообразным чаем.

– По настроению. Сейчас не откажусь от травяного бодрящего. Он справа, крайний.

Мы встретились взглядами и мне стало неловко. Я произнесла таким тоном, словно в его обязанности входило еще и заваривание чая. Слегка прикусила краюшек нижней губы, определяясь извиниться или нет.

– Ты хочешь разыскать его? – вновь с осторожностью спросил Элиазар, насыпая в чашки зеленую ароматную траву.

– Да. У Ястреба мой зверек. Я собираюсь вернуть его себе.

– Зверек?

– Ласкан. Мне он очень дорог и потом я оставила его на время.

– Понимаю. Это весомый аргумент начать поиски. Я пойду с тобой, но буду держаться в стороне, чтобы в случае чего тебя подстраховать. Не хотелось бы чтобы колдун увидел меня.

 

– Хорошо. Мне так даже будет спокойнее. Не нравится мне этот город, но у меня кроме поисков зверька еще есть дела. Мне нужно разыскать человека, вернее, выяснить – жив он или нет.

– Ты найдешь его.

– Откуда ты знаешь?

– В мои обязанности входит знать обо всем, что связано с тобой. Ты ищешь песнопевца, и колдун его ищет. Но я нашел первым и помог скрыться.

– Так значит, история его смерти – ложь?

– Пока ложь, но если колдуну все же удастся до него добраться, то будет правдой.

– Значит и вода из Царства Мертвых не поможет здешнему государю исцелиться?

– Вода из источника Слез Грешников и Безвинных?

– Да. Мне старуха посоветовала набрать прозрачной и мутной воды в разные бутылки.

– Думаю, старуха сказала тебе правду. Эти слезы воистину творят чудеса. Даже самый могущественный маг не в силах такое сотворить.

– Хорошо хоть что-то полезное я оттуда вынесла.

– И не только это. Ты вернулась из Царства Мертвых живой и невредимой. Неважно, каким способом ты это сделала, важен сам результат. Ты утерла колдуну нос и поверь мне, сильно огорчила его. Представляю, как он был зол.

– Элиазар, ты видел облик колдуна?

– Колдун имеет множество обликов и не только мужских, но и женских.

– Я так и думала. Старуха в тряпье это и был колдун?

– У колдуна много союзников. У него есть союзники и в потустороннем мире, и в других мирах. Скорее всего старуха – проводник в Царство Мертвых.

– Но как она тогда смогла похитить души?

– Никак. Души похитил колдун, приняв ее облик.

– Да, уж. Хороших друзей он себе избрал, нечего сказать. А где сейчас находится песнопевец?

– В конюшне при дворце. Я посчитал, что это самое надежное место в данный момент. Колдун накануне обыскал весь дворец, но в то время там не было песнопевца. Я надеюсь, что повторный обыск не грозит дворцу, но все же нужно поспешить.

– А государыня знает?

– Нет. Ей незачем знать правду. Никто не знает, даже конюхи.

– И как же я его найду, если конюхи не знают о его присутствии?

– Этот медальон мне передал песнопевец. Он увидит его и сам тебя найдет.

Элиазар протянул мне круглый из белого металла медальон.

Я взяла его, посмотрела на изображение девушки, повесила на шею поверх одежды.

– Ладно, пора заканчивать с чаепитием; нужно выдвигаться в город.

– Я готов.

Элиазар встал из-за стола и подал мне руку…

В городе было все спокойно. Призраки больше не разгуливали по улицам. Изредка встречались перепуганные горожане, не понимающие сути происходящего. Я шла по каменной мостовой и думала над тем, где мне разыскать Ястреба. Ведь город большой. Не могла же я заходить во все дома и спрашивать о недавно поселившемся здесь человеке.

Не знаю почему, но я не спешила попасть в центр города. Решила вначале обойти пригород, а потом уж продвигаться вглубь.

Несколько часов бродила по мало оживленным улицам, вглядываясь в дома, в приусадебные участки.

Уже смирилась с неудачей и направилась в сторону видневшегося дворца, как вдруг ощутила на себе чье-то прикосновение. Обернулась, но возле меня никого не оказалось. Мгновение спустя поняла, кто ко мне прикоснулся. Это был мой зверек. Он сам нашел меня.

Как же я была рада встречи с ним, и он выказывал свою радость. Пока я наслаждалась встречей с питомцем, ко мне подошел Ястреб. Я не сразу его узнала. За несколько дней он сильно изменился. Его взгляд был пустым и холодным. Лицо посерело и мне казалось, что он стал ниже ростом. Действительно он стал сутулиться, словно непосильная ноша давила ему на плечи.

– Здравствуй Ореолла, – без каких-либо эмоций проговорил он. – Я так и понял, что ты находишься поблизости. Твой питомец издали тебя почуял.

– Ястреб, что с тобой произошло? – упавшим голосом спросила я.

– Ничего такого, о чем можно было бы сожалеть. Я повстречал девушку, которую, – он запнулся, опустил взгляд, – полюбил. Мне с ней хорошо. Я счастлив, и она счастлива, – все так же без интонации говорил Ястреб.

– Не верю, что ты любишь другую. Ведь ты говорил, что любишь меня и готов на все, ради любви.

– Нет, Ореолла. Я был ослеплен твоей красотой, но сердцу не прикажешь. Мне нравится другая. Удачи тебе и, – он вновь запнулся, – не поминай меня лихом. Прощай.

– Мы с тобой еще встретимся. Я уверена, колдун умрет, и чары с тебя падут.

– Ореолла, обещай мне, что, когда убьешь колдуна, не станешь меня разыскивать.

– Но почему? – Слезы душили меня. Я не в силах была их сдерживать. Сердце рвалось на части. Мысли сбились в кучу. Голова кружилась, ноги не хотели держать: казалось, еще чуть-чуть и земля уйдет из-под ног.

– Так надо. Чары здесь не причем. И колдун тоже не причем. Прощай.

– Так значит, ты меня обманывал?! Как же так? Ты же обещал бороться, говорил, что я тебе слишком дорога. Стоило мне задержаться на несколько дней, как ты к другой свинтил?

Я уже не ревела. Меня одолевала злость, а еще больше – обида. Хотелось зарядить ему смачную пощечину.

– Ореолла, прости… пожалуйста. Я…я…

Он сжал зубы до скрежета и сильно зажмурился, затем быстрым размашистым шагом отправился в обратную сторону.

Я стояла не шелохнувшись, провожая его взглядом, пока он не скрылся за поворотом. Слезы вновь обожгли щеки и сердце сжималось от боли. Я же видела, как ему было больно. В глазах неудержимая мука. Все, что он говорил, не было правдой. Я точно это знала. Но почему он так поступил? Почему не был со мной откровенен? Почему просил забыть его?

– Может так будет правильно. Лучше отпустить к другой, чем увидеть его смерть. Ну почему же так больно? Так паршиво, что не хочется жить, – прошептали соленые от слез губы.

Я вытерла слезы, тяжко вздохнула и пошла во дворец. Хотелось быстрее найти песнопевца и убраться подальше от этого города. Радовало то, что хоть питомца удалось вернуть, ведь я по нему скучала не меньше, чем по Ястребу.

У высоких ворот из витых металлических прутьев стояли два охранника в боевых доспехах с копьями в руках. Я подошла к воротам, охранники не отреагировали. Вначале подумала, что это статуи, но ошиблась. У ворот стояли люди с хмурым выражением лица. На вопрос: «можно ли пройти» – не ответили.

– Ну и ладно, – хмыкнула я и пошла не оглядываясь. Меня никто не остановил.

У парадного входа тоже стояли два охранника. Я хотела пройти, но они преградили путь, скрестив у прохода копья.

– Мне нужно попасть во дворец.

– По какому вопросу? – в один голос пророкотали они.

– Я знаю, как можно исцелить государя.

– Нам не велено впускать целителей.

– А кого вам велено впускать?

– Государственных чиновников, либо людей с важным донесением для государыни.

– Значит, считайте меня человеком с важным донесением.

– Нет. Ты пришла исцелить государя.

– Так. Вас не касается, с чем я пришла и для чего. Скажите государыне, что у меня важное донесение. Я не намерена торчать у этих дверей целую вечность, и слушать вашу пустую болтовню.

Мой повышенный тон подействовал на охрану отрезвляюще. Они рассоединили копья и как не странно направили их на меня. Меня их упорство начинало раздражать. У меня и так не было настроения.

– Вот значит, как вы решили поступить. Мне сейчас вас убить или подождать, пока государыня вынесет вам приговор? Вы не боитесь, что так оно и будет?

Охранники заерзали, переглядываясь, все же решили не рисковать. Один обернулся, постучал в дверь копьем и снова замер. Через мгновение створки дверей распахнулись, в проеме показался лакей.

– К государыне с важным донесением, – в один голос пророкотали они и замерли.

Лакей слегка поклонился мне, закинув левую руку за спину, правой сделал жест «прошу войти». Я, не церемонясь, поднялась на ступеньку, вошла в дверь.

Он проводил меня в комнату для деловых встреч. Ожидала государыню несколько минут. В комнату вошла девушка чуть старше меня, окинула леденящим пренебрежительным взором и без «здрасти, до свидания», тут же спросила:

– Что за важное донесение у тебя ко мне?

– У меня есть то, что поможет государю оправиться от болезни.

– Да как ты посмела войти сюда и предложить то, за что люди лишаются головы? Охрана! – крикнула она.

– Видимо ты не хочешь, чтобы твой отец выздоровел. Раз так, я сама уйду.

– Да как ты смеешь оборванка в чем-то меня попрекать?! – еще больше возмутилась государыня. Охрана! – громче завопила она.

– Кто тебе сказал, что я оборванка? Я не менее знатного рода, чем ты. Мои родители до недавнего времени правили в Поднебесье, пока колдун не похитил их.

Государыня побледнела. Ее губы затряслись. Вдруг дверь распахнулась, и в комнату вломились несколько стражников. Государыня посмотрела на них, затем взмахом руки велела им убраться. Они так же быстро исчезли, как и появились. Государыня присела в высокое кресло, с опаской наблюдая за мной.

– Так значит, это тебя разыскивает колдун?

– Возможно. Но он не только меня разыскивает. Ему еще и песнопевец нужен.

– Да, я знаю об этом. Но у меня во дворце его нет. Незадолго до прибытия колдуна песнопевец покинул дворец, словно знал, что по его душу пожаловали. Я рада, что колдуну не удалось найти его. Возможно, песнопевец еще жив.

– Он жив, и я знаю, где его искать. Я к тебе не за этим пришла. А пришла я для того, чтобы действительно помочь твоему отцу избавиться от недуга. Знаю все, что здесь произошло и всю историю с лекарями и колдунами.

– Но ты ведь не целительница и не колдунья.

– Я нет, но Слезы Грешников и Безвинных из Царства Мертвых должны исцелить государя. – Я достала из мешка бутылки с чистой и мутной жидкостью. – Вот, возьми. Мутной жидкостью пусть оботрут его тело или добавят в воду, когда он будет купаться. Прозрачную жидкость пусть выпьет. Когда он поправится, скажи ему, что его болезнь – проклятие загубленных им душ.

Государыня брезгливо взяла бутылки.

– Не наступит ли после этого смерть? Впрочем, ему нечего терять. Хуже уже не будет, – вздохнула она. – Сейчас же прикажу сделать так, как ты велела. Тебя приглашаю отужинать со мной. Для меня честь познакомиться с наследницей Поднебесья, – элегантно склонила голову государыня.

Меня проводили в просторную, лилового цвета комнату, с высокими, почти под потолок окнами, с множеством разнообразных растений. Посреди комнаты стоял длинный, овальный стол из темного дерева. Я сделала вывод, что за столом сидела лишь государыня, в былые времена вместе с отцом и возможно матерью. О матери государыни история умалчивала. Может, она по сей день жива и здорова.

В комнату вошла государыня и через мгновение появилась прислуга с подносами, а две девушки держали в руках широкие чаши. Пока мы мыли руки, прислуга сервировала стол, раскладывая блюда.

В считанные минуты все было готово. Я ела сама и кормила питомца. Государыня поглядывала на зверька, мило ему улыбалась. Ей очень понравилась его чистоплотность и аккуратность.

Зверек действительно вызывал к себе уважение. Я рассказала ей, как однажды мой питомец помог выбраться из подземелья, так она совсем умилостивилась и даже прослезилась.

– Завтра себе такого же закажу. Мне не хватает друга.

– Ты права, надежнее друга, чем этот зверек – не найти.

– Ореолла, скажи, где сейчас находится песнопевец?

– Не далеко отсюда. А что?

– Понимаешь, я бы хотела с ним попрощаться. Это важно для меня.

– Понимаю. Нет ничего невозможного. Я отлучусь на какое-то время. Только охрану надо предупредить, чтоб пропустили нас безоговорочно. Я сюда с таким трудом попала.

– Я распоряжусь, – кивнула она и в глазах промелькнул хищный огонек.

Я встала из-за стола, поблагодарила за вкусное угощение и покинула дворец. Мой путь лежал в конюшню, место нахождения которой не знала.

Солнце спряталось за крышами домов, а вокруг дворца зажглись фонари. Они освещали дорожки, выложенные разноцветным камнем, но основная часть дворцовой площади скрывалась под сенью темноты. Обошла дворец с правой стороны, увидела слабо освещенные низкие постройки. Откуда-то доносились разговоры мужчин и заливистый смех женщины. Не спеша, шла по дорожкам, вглядываясь в постройки, но особо ничему не придавала значение.

– Ты кого-то ищешь или просто прогуливаешься? – спросил у меня мужчина, неожиданно появившийся из темноты. Я обернулась.

– Да, – кивнула. – Конюшню. Хочу посмотреть на лошадей.

– В такой поздний час? – удивился он.

– А что, лошади легли спать?

– Нет, – усмехнулся он. – Что можно разглядеть впотьмах. На них нужно любоваться днем.

– Мне хочется полюбоваться ими ночью, – не сдавалась я.

 

– Ну, раз так, то тебе туда, – показал он направление рукой, громко хмыкнул и скрылся в темноте.

Я же отправилась по указанному направлению. Не успела достичь цели, как с правой стороны от себя услышала приближающиеся шаги. Замедлилась, рука машинально потянулась к ножу.

– Откуда у тебя этот медальон? – донесся красивый нежный голос мужчины.

– Я разыскиваю хозяина медальона и похоже, нашла его. Меня Элиазар направил сюда, сказав, что помог тебе утаиться в конюшне.

– Тогда ты действительно нашла того, кого искала. Поспешим покинуть дворец. Я вышел из укрытия и возможно меня уже обнаружили.

– Мы покинем дворец, но вначале ты должен попрощаться с государыней.

– Не стоит этого делать. Я прожил во дворце несколько лет и хорошо знаю нрав государыни. Она не позволит мне уйти.

– Это еще почему?

– Потому что я ее раб. Она выкупила меня у Сивийских торговцев. Думаю, тебе известно, какую плату они требуют за хороший товар?

– Я не знаю Сивийских торговцев и честно сказать, не знала, что ты раб. Но государыне придется тебя отпустить. У нее нет другого выхода, иначе колдун убьет тебя. Если первый раз удалось избежать встречи с ним, не уверена, что фортуна не отвернется на сей раз.

– Государыне проще смириться с моей смертью, нежели отпустить меня. Если мы пойдем во дворец, то совершим большую ошибку.

– Возможно, только другого варианта все равно нет. Я дала обещание.

–Тебе виднее, – пожал плечами песнопевец.

– Все будет хорошо. Спасибо, что предупредил.

Не задерживаясь, мы отправились во дворец. Охранники у парадного входа стояли, не шелохнувшись и мы беспрепятственно вошли в дверь. Государыня нас поджидала в приемном зале. Завидев песнопевца, она расцвела в улыбке.

– Я хочу попрощаться с Нораком наедине, – взяв его за руку и стараясь увлечь за собой, заявила государыня.

– Нет. Нам пора уходить. С минуты на минуту может явиться колдун.

– Охрана! – крикнула государыня. Тут же словно из-под земли появились люди в доспехах с копьями и мечами.

– Государыня, не допускай ошибки. Я все равно возьму то, зачем пришла, даже если мне придется убить всех твоих стражников. Подумай хорошенько, прежде чем отдавать приказ.

– Да как ты смеешь мне указывать? Это мой раб, за которого я заплатила золотом весом больше, чем его собственный вес.

– По-моему, ты получила плату сполна. Или ты считаешь, что какой-то раб стоит дороже здоровья государя?

Государыня побледнела и поджала тонкие губы. По ее взгляду я поняла, что разговоры ни к чему хорошему не приведут. Не дожидаясь дальнейших событий, молниеносно скинула с плеча лук и направила стрелу на нее.

– Если хоть кто-то шевельнется, моя стрела попадет точно в цель. Не советую недооценивать меня.

Государыня еще сильнее побледнела, поняв, что цель – она, отпустила руку песнопевца и поспешила скрыться за ближайшим стражником. Норак немедля направился в мою сторону. Держа лук наготове, мы покинули дворец.

У ворот нам преградила дорогу стража. Я не собиралась убивать их, но ранить все же пришлось.

Пока я была занята стражей, Норак разбирался с замком на воротах. Вскоре замок поддался песнопевцу, и мы растворились в темноте. Чуть ли не бегом пробирались по темным улицам города, держа направление на побережье.

Почти у самого берега я услышала быстро приближающиеся шаги. Обернувшись, увидела знакомую тень. Только сейчас вспомнила о хранителе. Дождавшись его, мы сели в шлюпку и поплыли к судну, где нас встречали друзья…

Благополучное завершение дела радовало всех, кроме меня. Этот город подарил мне еще одного члена команды, хранителя, но забрал нечто дорогое. Я никак не могла смириться с потерей Ястреба. Его слова жгли мне душу и тяжелым грузом повисли на сердце. Что-то еще не давало мне покоя, но я не могла вспомнить, что. Вглядываясь в уменьшающиеся светящиеся точки, вдруг вспомнила: в этом городе я должна была спасти сироту от голодной смерти. От этих воспоминаний меня словно прошибло молнией.

– Ореолла, что-то случилось? – тут же отреагировал Элиазар.

Я настолько была поглощена мыслями, что не заметила, когда он подошел.

– Не знаю, – с трудом проговорила я. – В этом городе я должна была найти еще одного члена команды – малыша, оставшегося без родителей. Ведьма мне сказала, что если я не возьму его, то он умрет от голода.

– А ты не думала над тем, что будущее изменчиво как погода. Никто не властен над ним, кроме времени. Где-то ты наступила не на тот камень или свернула не в тот переулок, и будущее написало новую историю. Возможно, предреченного сироты в этом городе никогда не было, но он может появиться в другом месте. Не отчаивайся. Всему свое время.

– Да, наверное, ты прав, – слегка успокоилась я. – Ведьма меня предупредила, что не все будет так, как она сказала.

– Я не знаю, легче тебе станет или тяжелее, но мне нужно это сказать. На твоем друге нет чар. Все, что он сказал, это его слова.

– На нем нет чар? Нет, я в это не верю. Что тогда могло заставить его так поступить? Я ведь видела, что он не счастлив. Слова его фальшивы. В его взгляде не горело пламя любви. Напротив, у него потух взгляд, стал пустым и безжизненным.

– Все со временем измениться, и он будет счастлив. Он отказался от тебя по своей воли. Для него было слишком тяжело принять такое решение, но он сделал правильный выбор. Выбери он другое, ваши судьбы были бы предрешены.

– И что в том плохого?

– Все. Сказка с несчастливым концом.

– Но ты только сейчас сказал, что будущее изменчиво как погода.

– Да, только не в вашем случае. Придет время, и ты все поймешь сама. Постарайся забыть его. У твоего друга действительно есть девушка. Я видел из какого дома он выходил и видел, как в след за ним выбежала она, покрывая его лицо поцелуями. Он с ней тоже был нежен.

– Я не могу в это поверить. Когда он успел познакомиться с девушкой? И когда она успела в него влюбиться? Ничего не понимаю. Любовь – это же не шторм на море и не буря в пустыне.

– Неважно, как это произошло. Важно, что так будет правильно для тебя и для него. Ты ведь прекрасно понимала, что вы разные. Что он тебе не пара. Ты намного сильнее его и…

– И? Ну говори, – сглатывая внутренние слезы, я с вызовом посмотрела в его глаза.

– Он легкая добыча для колдуна. Ты с ним подвергалась опасности, как и он с тобой, – выдохнул Элиазар.

– С чего это вдруг я подвергалась опасности?

– Ореолла, прошу, давай поговорим о чем-нибудь другом, – умоляюще посмотрел он на меня.

Я раздраженно вздохнула. Опять это «не торопи события» встало у меня на пути. Когда же все закончится и тайны, витающие вокруг меня, рассеются как дым.

– Пойду отдыхать. Голова идет кругом от урагана мыслей, – фыркнула от безысходности.

– Вот это правильно. Я так понимаю, мы держим курс на запад?

– Откуда ты узнал наше направление?

– Сориентировался по звездам, – улыбнулся Элиазар, и посмотрел на темное небо, усыпанное миллионами звезд.