Cytaty z książki «Урок первый: Не проклинай своего директора»

Глядя на меня, магистр усмехнулся, сделал еще шаг и, приблизившись вплотную, напомнил:

— Я вас слушаю!

В последний раз, когда он внимательно меня слушал, я его… прокляла.

— А вы, адептка, должны знать две непреложные истины — либо сразу молчите, либо доказывайте свое до последнего. Не сворачивайте с пути, если уж ступили на него.

Привратник, гоблин Жловис, торопливо открыл со словами:

— А вот и наша Дэя! — Но тут увидел позади меня темную фигуру лорда Тьера, мгновенно втянул голову в плечи, посерел весь и пробормотал: — А вот и наш директор…

Всем вдруг стало жаль полуорка, но тут магистр продолжил:

— И почему сюда без вопросов впустили адептку Риате, если уж ваше заведение придерживается строгих правил в отношении особ женского пола?

— Так это ж Дэйка, — оторопело ответил гном, — какая с нее женщина?

Дроу за моей спиной прошептал:

— Это он зря…

— Тьер, пожри тебя Бездна! — прорычало чудище, наполовину высунувшееся из пламени.

Мы не отреагировали. Я так вообще даже дышать боялась, а магистр дышал тяжело и не отрывал от меня взгляда, а еще я очень четко ощущала его прикосновения… ярко как-то…

— Эээ, — прорычал гоблин, — Тьер, у тебя совесть есть?!

Лорд-директор не отреагировал, гоблин вынес вердикт:

— Ясно, совести нет.

Ну все, сытый гном - вредный гном.

слово-сильнейшее из орудий мыслящих существ. мысль порой сильнее, как и магия, но именно слово способно убить, или воскресить! именно слово-проводник мыслей, способ передать мысль от одного к другому. и только слово способно разрушить даже то, что создано магией, природой, человеком! помните о силе слова! уясните раз и навсегда, что ваше жизненное кредо-молчание. знайте, что ваше могущество не в умении показать, на что вы способны, а в умении скрыть это.

И вот это вот чудище прорычало:

— Бабам ходу нет!

Я отступила на шаг и невольно наступила на ногу Юрао. Дроу притворно взвыл, хотя наступила я несильно, а потом я как заору:

— Мастер Гровас! Мастер Гровас, это я, Дэя!

Я еще поорать хотела, но уже расслышала торопливые шаги, и затем полуорка отодвинули, и гном, смерив меня взглядом, с облегчением выдохнув, приказал:

— Добдо, пропусти.

— Так баба же! — пробасил полуорк.

— Какая с нее баба. — Гном досадливо махнул рукой. — Это Дэйка.

— Вот, — не преминул съязвить дроу, — так и выясняешь на двадцатом году жизни, что ты даже не женщина.

Дара метнулась в портал, вернулась почти сразу, застыла, досадливо покусывая губу, затем взглянув на магистра, пробормотала:

— Надеюсь, политического конфликта удастся избежать… — Нахмурилась и поинтересовалась: — А вообще мне очень интересно, это насколько нужно было сконцентрироваться на мыслях о спальне, чтобы открыть переход в спальню наследного принца гоблинов?

С удивлением смотрю на смутившегося лорда Тьера… Невероятное зрелище!

- скажите, правда всегда вознаграждается по-достоинству, или в любой ситуации лучше промолчать?

Ograniczenie wiekowe:
16+
Data wydania na Litres:
27 stycznia 2015
Data napisania:
2014
Objętość:
270 str. 1 ilustracja
ISBN:
978-5-699-76638-3
Właściciel praw:
Эксмо
Format pobierania:
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 3184 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 2787 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 2730 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 3424 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 2834 ocen
Tekst, format audio dostępny
Średnia ocena 4,8 na podstawie 2585 ocen