Za darmo

Игра в дурака

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава 16.

Прошло несколько месяцев, но Лили так и не продумала свой план. Фил и Сьюзен пытались ее отговорить, но она упорно стояла на своем. Она хотела как можно скорее расправиться с Томасом, а потом уехать из города.

Когда Лили становилось грустно, то она ходила в старый дом или на кладбище, чтобы поделиться с отцом своими переживаниями. В этот раз она решила прибраться в доме и у могилы отца, так как прошло уже больше года, и нужно было как-то поддерживать чистоту и порядок.

Фил поехал помогать Ричарду перевозить мебель, а Сьюзен продолжала расталкивать все по коробкам. Поэтому Лили отправилась туда одна, чтобы побыть там, наедине со своими мыслями.

Она взяла ведро, тряпку и моющее средство в своем старом доме. Для нее было очень удобно, что их старый дом находился совсем недалеко от кладбища. В детстве Лили гуляла там, и поэтому оно ее совсем не пугало, а наоборот иногда даже успокаивало. Там ей было некого бояться, ведь живых там можно было встретить крайне редко.

Когда Лили подходила к могиле отца, то вновь увидела там какой-то силуэт. Она остановилась и присмотрелась внимательнее. Это был тот высокий мужчина с черными волосами до плеч, и он стоял к ней спиной. Лили поняла, что если сейчас она к нему не подойдет, то так и не узнает, кто это.

Она как можно медленнее подошла к мужчине, но он услышал ее раньше и обернулся. Сначала они просто смотрели друг на друга, а потом Лили, чтобы прервать молчание, сказала:

– Здравствуйте.

– Здравствуй, Лили, – спокойным тоном ответил незнакомец.

Лили открыла рот от удивления, но все-таки спросила:

– Кто Вы? Я вижу Вас уже не в первый раз у могилы отца. И откуда Вы знаете мое имя?

– Я Сэм, – все также спокойно ответил мужчина, – думаю, ты обо мне слышала.

– Сэм? – Лили не могла поверить, что Сэм не выдумка ее отца, и что он реально существует.

– Твой отец просил, чтобы я присмотрел за тобой, но, кажется, что я не смог этого сделать должным образом.

– Он просил? Он знал, что его убьют, ведь так?

– Он догадывался, – кивнул Сэм, – мне его не хватает. Он был моим единственным другом.

Лили вздохнула и опустила голову. Ей тоже не хватало отца.

– Так значит, он просил вас присмотреть за мной? – Лили усмехнулась, – это так похоже на него. Правда, я и сама кое-как справилась.

– Слышал, что ты вышла замуж? Я редко бываю в городе, только иногда читаю газеты. В одной из них видел твою фотографию с шерифом.

– Я вышла за него не по своей воле, – скривилась Лили, – и я хочу уйти от него как можно скорее.

Сэм понимающе кивнул, а затем собрался уходить, но Лили поняла, что он именно тот, кто ей сейчас нужен и остановила его:

– Вы можете мне помочь?

– Чем смогу, помогу, – пожал плечами Сэм.

– Это правда, что Вы отличный боец? И умеете стрелять?

– Да, – улыбнулся Сэм.

– Помогите мне отомстить убийце двух моих близких людей. Кроме Вас мне некого об этом попросить.

– Ты хочешь убить Томаса? – нахмурился Сэм.

Лили закивала головой. Сэм вздохнул, потом задумчиво посмотрел куда-то вдаль и сказал:

– Я обещал твоему отцу, что буду помогать тебе, поэтому помогу. Но ты должна понимать, что с Томасом не все так просто и нужен четкий и продуманный план. Причем план должен быть максимально странным и, возможно, даже глупым, потому что это та выигрышная стратегия, которой я обучился какое-то время назад.

– Я прекрасно понимаю, – согласилась Лили, – я готова на любой, самый абсурдный план мести.

– Тогда, запоминай мой адрес, так как там безопасно и можно будет все детально обсудить.

Лили очень обрадовалась, что Сэм согласился ей помочь. Она знала, что не зря встретила его здесь. Сама судьба была за то, чтобы она сделала задуманное.

– Может угостить Вас чаем? Мой дом тут рядом, – Лили показала в сторону дома.

– Я еще помню, где ваш дом, когда-то я часто бывал там. Думаю, что чай не повредит.

Лили заварила чай и достала конфеты, которые они недавно покупали с Филом. Она дала Сэму кружку отца, и почему-то от этого ей стало тепло на душе, будто она снова сидит за столом с отцом и разговаривает ни о чем.

– Что ты знаешь о своей матери? – спросил Сэм неожиданно для Лили.

– Знаю, что она нас бросила, – ответила Лили с грустью.

– А больше отец тебе ничего не рассказывал? И ты не знаешь, с чего начался их конфликт с Томасом?

– Нет, – удивленно ответила Лили, – а Вы что-то знаете?

– Когда-то твой отец и Томас были лучшими друзьями. До тех пор, пока не появилась Роза – твоя мать. Они оба влюбились в нее, каждый хотел привлечь ее внимание, но она сделала свой выбор в пользу твоего отца. Тогда-то Томас и взбесился. Он преследовал твою мать, угрожал им с твоим отцом, и, в конце концов, Стэнли и Томас из друзей стали врагами. Даже после свадьбы он не оставлял их в покое, мы ездили на перестрелки, но оттуда никто не выходил победителем. Потом Томас немного успокоился, но только до тех пор, пока не родилась ты. Его так сильно разозлило это, что он стал угрожать Розе, что если она не уйдет к нему, то он убьет тебя. Да, он хотел убить младенца. Конечно, Стэнли пытался решить этот вопрос, но Томасу совсем снесло крышу. Он буквально преследовал Розу, когда она гуляла с тобой, чтобы от тебя избавиться. Тогда Роза приняла решение уехать, чтобы спасти тебя. А Стэнли должен был сказать всем, что она умерла. Он не хотел отпускать ее, но понимал, что другого выхода нет. И она уехала. Только тогда Томас немного успокоился, но, как видишь, ненадолго.

– То есть мама уехала, чтобы он меня не убил? – медленно произнесла Лили, – я всегда думала, что она нас просто бросила.

– Не знаю, почему Стэн тебе ничего не рассказал. Томас очень опасен и у него не все в порядке с головой.

– После того, что я услышала, я просто обязана разделаться с ним, – решительно сказала Лили, – он должен за все ответить.

– Я тебя понимаю. И ради Стэна, я тебе помогу.

– Спасибо за все, – искренне произнесла Лили.

– Пока не за что меня благодарить. А вот тебе за чай, спасибо, – Сэм встал и начал собираться уходить.

Перед выходом он сказал:

– Кстати, твоя мать жива. И я знаю, где она. Но для нашей же безопасности все это мы обсудим у меня при встрече.

Лили согласилась.

Когда Сэм ушел, Лили еще долго сидела за столом с остывшим чаем и пыталась переварить сказанную Сэмом информацию. Она всю жизнь винила мать за то, что она их бросила. Но она буквально спасла ей жизнь. Теперь в голове Лили укрепилось то, что она не уедет из города, пока не отомстит. За смерть отца и Джона. За мать. И за саму себя.

Она прибрала, помыла посуду, аккуратно сложила некоторые вещи отца. Все мысли в ее голове теперь были о матери. Но самое главное, что она чувствовала эмоциональный подъем от того, что встретила Сэма. Он показался ей добрым, но при этом крутым волшебником с бородой.

Закончив свои дела, Лили отправилась домой, чтобы побыть с дочерью.

Анна лежала на коврике и разглядывала игрушки, а Лили смотрела на нее и думала: «Смогла бы я оставить дочь ради спасения ее жизни?». И ее ответ был положительный. Она поняла, что поступила бы точно также, если бы ее дочери что-то угрожало.

Как же Лили захотелось встретиться с матерью и обсудить все, что ее тревожит. Ведь она жива! У Лили никогда не было разговоров с мамой по душам, как бывает у многих девочек, и теперь ей очень захотелось почувствовать себя той маленькой девочкой и рассказать маме все-все.

Честер вернулся с работы и принес Лили букет цветов. Она очень удивилась такому подарку от своего мужа и спросила:

– К чему это?

– Мне просто захотелось порадовать свою жену и мать моей дочери, – ответил Честер, – сегодня мы раскрыли одно важное и затяжное дело, поэтому настроение хорошее.

– Я тоже кое-что раскрыла, – пробубнила Лили себе под нос.

Честер не услышал, что она сказала и предложил:

– Я думал выпить вино, которое давно стоит у меня в шкафу, ты хочешь?

Лили согласилась, так как она уже не кормила Анну самостоятельно, а выпить вина иногда хотелось. Тем более что ее дело сдвинулось с мертвой точки и она, наконец, нашла помощника.

Они с Честером выпили вина, поужинали и, неожиданно для Лили, разговорились. За все это время, что они женаты, они очень мало разговаривали, и Лили ничего не знала о нем, кроме того, что он шериф, который постоянно закрывает все казино в городе. Он рассказал ей о своей семье и о том, что его отец и братья были гангстерами и заставляли его следовать такому образу жизни. Но он выбрал совершенно противоположный путь и уехал из родного города, чтобы стать шерифом.

– А тебе бы подошло быть гангстером, – рассмеялась Лили.

– Да, может тогда я бы тебе гораздо больше нравился, – улыбнулся Честер. А улыбался он редко, в основном, когда смотрел на свою дочь.

Они еще долго разговаривали, а потом Лили сама не поняла, как оказалась с ним в постели, причем по собственной воле. Она не могла понять, как это вообще могло произойти, но, наверное, вино так на нее подействовало. Ей стало очень стыдно, так как она встречалась с Филом, и ей бы не хотелось, чтобы он об этом знал. Хоть Честер и является ее законным мужем, Лили все равно ругала себя за то, что позволила этому произойти.

Когда Честер уснул, Лили встала и ушла в свою спальню. Там она открыла ящик, достала фотографию Фила и извинилась перед ним:

– Фил, прости меня. Я люблю только тебя, это ничего не значит.

Фил на фотографии молча улыбался ей в ответ.

Затем Лили достала книгу, открыла и написала на листочке с планом: «Поехать к Сэму». А потом зачеркнула. Она подумала, что Сэм не зря ведет образ жизни отшельника, и если кто-то увидит листок с планом, то Сэма там быть не должно. Она решила, что возьмет этот листок с собой и продолжит записывать на нем все.

Глава 17.

Прежде чем ехать к Сэму, Лили решила рассказать обо всем Филу и Сьюзен.

 

– Ничего себе, какая история! – ахнула Сьюзен, когда выслушала рассказ о матери Лили.

– Не очень приятная, – вздохнула Лили, – надеюсь, что теперь вы понимаете насколько мне важно убить этого негодяя?

– Да, – ответил Фил, – думаю, что я смогу быть для тебя полезен.

– Было бы здорово, – обрадовалась Лили, – если ты будешь рядом, то мне будет намного спокойнее.

– Ребята, эта идея мне совсем не нравится, – испуганно начала говорить Сьюзен, – этот Томас очень опасен. Ты помнишь, что тебе рассказал Сэм? Твоя мама вынуждена была уехать из города из-за него! А если он вас убьет?

– Если убьет, значит, я проиграю, – спокойно ответила Лили, – также как и в картах.

– Что ты такое говоришь? – Сьюзен положила руку на сердце, – у тебя же дочь!

– У нее есть отец, – стояла на своем Лили, – я уже не отступлюсь.

Сьюзен очень расстроилась, так как она не верила, что можно так легко избавиться от такого опасного врага. Пусть даже рядом с ними будет такой отличный боец, как Сэм. А потерять друзей снова она не хотела.

– А давайте немного отдохнем и расслабимся? – предложил Фил.

– Что ты имеешь в виду? – с подозрением сощурила глаза Сьюзен.

– Сходим и поиграем в двадцать одно?

– Нет, ты что? – опять возмутилась Сьюзен, – у нас с ней мужья полицейские, – она указала на Лили.

– А я бы сыграла, – задумчиво сказала Лили, – я все еще ношу с собой длинные перчатки.

– Я знал, что ты так скажешь, Сьюзен, – ответил ей Фил, – но тут все безопасно, это частное казино на дому, копы,… то есть полицейские, туда не нагрянут. Я все узнал.

– Ну же, Сьюзен, идем! – радостно вскочила Лили, – так хочется сыграть, как раньше!

– Без Джона? – грустно спросила Сьюзен.

Фил и Лили замолчали, не зная, что на это ответить, но потом Фил сказал:

– Джон бы уже давно был там в первых рядах!

– Он бы сказал: «Сегодня Джон опять выиграет все деньги!», – поддержала его Лили.

– Ладно, уговорили, – улыбнулась Сьюзен, – давайте посвятим эту игру Джону.

Фил и Лили с ней согласились. Неизвестно, смогут ли они еще собраться все вместе, чтобы поиграть в казино или, хотя бы, просто в карты.

Пропуск в казино был очень строгий. Все выглядело так, будто это обычный светский ужин для друзей. Люди приходили и говорили: «Мы на ужин к нашему дорогому другу». Это был пароль. Если кто-то не говорил этого, того просто не впускали на порог дома.

Внутри все тоже выглядело совершенно обычно. Просто дом, накрытый стол, еда и напитки, ничего подозрительного. Для любого человека это был просто ужин и ничего более. Кого можно заинтересовать этим? Только того, кто знает, что за всем этим скрывается самое настоящее домашнее казино.

Лили, Фил и Сьюзен не стали разрабатывать стратегию выигрыша, так как им хотелось просто насладиться игрой. И им было не важно, выиграют они или нет, главное – это сам процесс! Этот азарт, вот зачем они пришли сюда.

Лили догадывалась, что ее могут многие узнать, поэтому надела темные очки и шляпу. Но даже если ее кто-то узнает, то все равно не расскажет полицейским. Это было важное правило: даже если ты встретил кого-то знакомого, пусть это будет хоть мэр города, делай вид, что видишь этого человека впервые.

Друзья уселись за стол и игра началась. Они сделали ставки и начали игру.

– Шестнадцать, – говорит Фил.

– Восемнадцать, – отвечает Сьюзен.

– Двадцать, – подхватывает Лили, уверенная в своей победе.

– Двадцать одно! – кричит другой игрок и радостно забирает себе весь выигрыш.

Игроки снова делают ставки и берут карты. Все начинается заново. И так до тех пор, пока кто-то не наберет нужное количество очков.

– Двадцать одно! – радостно кричит Фил.

– Двадцать три, – вяло отвечает Сьюзен.

– У меня семнадцать, – говорит Лили.

– И у меня двадцать одно, – говорит какая-то девушка, – так что, мы делим выигрыш с тобой, красавчик.

– Не вопрос, – улыбается Фил, а Лили чувствует, как к ней из-за угла подкрадывается коварная ревность.

Игра продолжается, а Лили не может оторвать взгляд от того, как та девушка заигрывает с Филом. Фил всегда нравился женщинам, и умело этим пользовался, но Лили не обращала на это внимания, так как он делал это ради игры. Но сейчас ее взяла ревность, и она не могла сконцентрироваться на игре, а только сверлила взглядом эту девушку.

Когда девушка снова проиграла, то она сделала грустное лицо и сказала, глядя на Фила:

– Как говорится: не везет в картах, повезет в любви. Да ведь?

– Это точно, – весело ответил Фил, и Лили поняла, что это стало последней каплей. Она положила карты и молча вышла из-за стола.

Фил, увидев это, сразу бросил свои карты и пошел за ней, а Сьюзен осталась доигрывать партию.

– Что случилось? – спросил Фил, когда догнал Лили на крыльце дома.

– Не могу смотреть, как ты любезничаешь с этой дамочкой, – злобно сказала Лили.

– Ты чего? – удивился Фил, – я же всегда так делал. Раньше ты ничего не говорила.

– Это было раньше, когда мы не были вместе, – ответила Лили, – а теперь я не собираюсь тебя ни с кем делить!

Фил улыбнулся, потом обнял ее и сказал:

– Глупая, мне всегда была нужна только ты.

Лили тоже обняла его в ответ, и они стояли так какое-то время. Лили поняла, что Фил просто флиртовал с девушкой, в то время как она переспала с Честером, хоть он и пока что ее муж. После этого она вообще не должна была ничего предъявлять Филу. Но эмоции взяли свое, а теперь ей вновь было очень стыдно.

Дверь открылась и к ним вышла Сьюзен:

– Вы куда пропали? Я, между прочим, там выиграла, – она показала им скромную почку купюр.

– Решили дать тебе возможность выиграть, миссис Смит, – улыбнулся Фил.

– Раз так, то нам нужно уходить. Не хочу, чтобы Ричард знал, что я здесь была.

Когда они покинули казино, Фил предложил:

– Давайте на эти деньги купим пива и почтим память нашего Джона?

Лили и Сьюзен одобрили эту идею, поэтому они все купили по бутылке светлого пива.

Вновь придя на кладбище, Лили, Сьюзен и Фил открыли пиво, чокнулись им между собой, а потом с надгробием Джона.

– За тебя, дружище, – сказал Фил, подняв бутылку, – ты был отличным другом и чудесным игроком.

Они отпили по несколько больших глотков, а потом просто стояли и молчали какое-то время. Каждый из них вспоминал о Джоне.

– Кто-то оставил тут карты, – заметил Фил.

– Это я принесла ему, – ответила Лили, – мне кажется, что Джон без карт не был Джоном. Как и все мы.

– Да, – согласилась Сьюзен, – это правда. И еще Джон – не Джон без своей шляпы.

– Я хожу сюда как на работу, – заметила Лили, – постоянно приношу им что-то.

– В этом нет ничего плохого, если тебе от этого легче, – поддержала ее Сьюзен.

Они допили пиво, и пошли по домам. Фил хотел проводить Лили, но они оба понимали, что этого никак нельзя сделать. Честер все еще не должен знать, что Фил очнулся, чтобы они с Лили могли спокойно сбежать. Ричард молчал как рыба, он пообещал, что никому не расскажет и так они и произошло.

Поэтому Фил и Лили стояли и обнимались в какой-то неприметной подворотне.

– Ты ведь поедешь со мной завтра к Сэму? – спросила Лили.

– Конечно, я же обещал.

– Я так рада, что ты со мной, – Лили снова обняла Фила, так как не хотела его отпускать.

Но им пришлось разойтись, и Лили вновь вернулась в дом Честера. Ей не хотелось пересекаться с ним после того, что между ними произошло, поэтому она сразу же пошла в спальню Анны. Анна уже спала, мило посапывая, и Лили, поправив одеяло дочери, поспешила в свою комнату.

Глава 18.

Рано утром Лили вышла из дома, чтобы встретиться с Филом. На улице еще было пусто, город только начинал просыпаться, но Фил и Лили уже спешили отправиться за город, чтобы найти неприметный домик загадочного Сэма.

Они ехали довольно долго, периодически сверяясь с координатами, которые Лили записала со слов Сэма в своем блокноте.

Наконец, они увидели вдали нужный дом. Со стороны он выглядел как обычный домик фермера, возле которого даже было свое хозяйство. Сэм уже не спал и проверял свои растения, а также кормил кур.

Когда Лили и Фил подъехали, то Сэм вышел им навстречу и сразу проверил, чтобы за ними никто не ехал. Ему очень не хотелось, чтобы кто-то без разрешения врывался в его спокойную и тихую гавань.

– Ну, здравствуйте, – сказал им Сэм, – проходите, будьте гостями в моем скромном доме.

– Здравствуй, Сэм. Это Фил – мой друг, – представила друга Лили. Фил и Сэм поздоровались и пожали друг другу руки.

Они прошли в дом, где Сэм усадил их за стол, поставил перед ними самодельный джем, и сказал:

– И так, сегодня мы с вами тут собрались, чтобы придумать план мести одному очень неприятному человеку. Нам нужно все продумать, чтобы не было никаких промашек, так как любая ошибка может стоить всем нам жизни.

Фил и Лили понимающе кивнули.

–Значит, для начала, – Сэм сел напротив них, – умеет ли кто-нибудь из вас обращаться с оружием?

– Нет, – ответила Лили, – но у меня есть отцовский револьвер.

– Меня отец в детстве учил стрелять, но я уже ничего не помню, – честно ответил Фил.

– Револьвер отца тебе пригодится, Лили, – сказал Сэм, – стрелять я вас научу, я организовал себе в лесу небольшой полигон, чтобы иногда тренироваться. Так, на всякий случай.

Фил обрадовался, так как научиться стрелять ему очень хотелось, чтобы купить себе пистолет с разрешением и хвастливо носить его с собой.

– Далее, – продолжил Сэм, – чтобы избавиться от Томаса мы должны проникнуть к нему домой. Потому что только там он наиболее уязвим. Я знаю, что он никогда не впускает в дом своих головорезов, а значит, все они будут на улице. Но в доме может быть его жена, которую трогать не стоит. Поэтому наша с вами задача: узнать, когда дома не будет его жены, чтобы застать его одного. А также изучить все места, в которых могут быть его бандиты.

– А что будет, когда мы это все узнаем? – спросил Фил.

– Когда мы это узнаем, мы начнем действовать. Проникнем на участок, разберемся с его бандой, это я возьму на себя. Затем нам нужно максимально бесшумно попасть в дом, где он должен быть один. После, Лили должна убить его из своего револьвера. Как-то так.

– Звучит неплохо, – сказала Лили, – думаю, стоит начинать готовиться.

– Да, стоит начать как можно раньше. Но, для начала, я обучу вас стрельбе. На это нам понадобится как минимум месяц. Это немного, но слишком затягивать не стоит. Я обучу вас всем азам. Для одного выстрела этого будет более чем достаточно. Потом я обучу Фила некоторым приемам, потому что банда Томаса не так проста, как может показаться на первый взгляд и нужно быть готовыми ко всему. Фил должен научиться, хотя бы обороняться, в том случае, если его заметят или мне понадобится помощь.

– А откуда Вы это все умеете, если не секрет? – спросил у Сэма Фил.

– Я был военным еще до того как познакомился со Стэнли. Но потом я ушел в отставку и жил обычной жизнью до тех пор, пока бандиты не убили мою семью.

– Боже мой, это ужасно, – посочувствовала Лили.

– Я поклялся себе, что отомщу, – продолжал Сэм, – и я отомстил. Но с тех пор семьи у меня не было.

Лили стало очень жаль Сэма. Он потерял всю свою семью, но он смог отомстить, и Лили верила, что у нее это тоже получится, и зло в лице Томаса будет наказано.

– Когда начнем практиковаться? – с любопытством спросил Фил.

– Думаю, что завтра. У вас одежда неподходящая.

– Хорошо, завтра мы будем!

– Вы хотели мне рассказать что-то о матери, – напомнила Лили Сэму.

– Да, точно, – вспомнил он, – твоя мать жива и она живет в городе Астория6. Возможно, ты сможешь найти ее, если захочешь. Имя у нее такое же, как и раньше – Роза Тёрнер.

– Спасибо, Сэм. Для меня это очень важно. Однажды мы с Филом уедем отсюда, и, может быть, мне удастся встретиться с ней.

– Буду в это верить, – кивнул Сэм.

– Ну, значит нам пора? – спросил Фил.

Лили кивнула, и они пошли к машине. Сэм проводил их до дверей, так как выходить из дома ему не хотелось.

По дороге в город Фил оживленно рассуждал на тему того, как будет здорово научиться стрельбе и крутым боевым приемам от Сэма.

 

– Фил, ты же понимаешь, что то, что мы собираемся сделать – опасно? – серьезно спросила Лили.

– Конечно, но я это делаю ради тебя. Если меня убьют, то просто знай это.

– Я не допущу, чтобы тебя убили, – рассердилась Лили, – я сама убью того, кто еще хоть раз посмеет встать у меня на пути.

– Ого, звучит серьезно, – удивленно заметил Фил.

Лили пришлось выйти из машины на одной из окраин, чтобы никто не видел их с Филом вместе. Люди уже проснулись и пошли на работу, в школу или по другим своим делам, поэтому рисковать Лили не хотела. Но погода была хорошая, можно было не спеша прогуляться до дома, что Лили и сделала.

По дороге она размышляла над тем, смогут ли они сделать задуманное, выйдут ли оттуда победителями. Она не хотела, чтобы Томас снова победил. Кто-то должен остановить его и прекратить то, что он делал на протяжении многих лет.

Настрой у Лили был боевой, а это составляло уже половину дела. Она понимала, что вера в себя поможет ей лучше справиться с такой серьезной и жестокой задачей. Главное – забыть о сочувствии. Нельзя будет проявлять его к тому, кто убил двух близких людей и заставил сбежать мать. А еще он хотел убить саму Лили с самого детства. Она понимала, что должна держать это в голове на протяжении всей их операции.

Подходя к дому, она увидела, что няня гуляет с Анной в небольшом дворике возле их дома. А еще увидела, что Честер и его служебная машина тоже около дома. Лили думала, что он на работе и не хотела подходить, но он ее заметил:

– Где ты была так рано утром? – спросил Честер.

– Ходила к Сьюзен, – соврала Лили, – у нее много вещей, которые она никак не может собрать для переезда.

– Да, Ричард говорил, что она никак не может упаковать свои вещи, – ответил Честер, – неужели она накопила так много?

– Очень много, целый дом всякого хлама, – немного приукрасила Лили.

Потом он поцеловал дочь, сел в машину и уехал, а Лили выдохнула, потому что боялась, что он не поверит в ее вранье. Он ни в коем случае не должен знать про Фила и, тем более, про Сэма.

Дома она позвонила Сьюзен и сказала:

– Если Ричард спросит, то скажи, что я утром помогала тебе собирать вещи.

– Хорошо, а где ты была? С Филом?

– Да, мы с Филом были у Сэма, – ответила Лили.

– И что вы решили? – испуганно спросила Сьюзен.

– У нас есть план, – кратко ответила Лили, – расскажу при встрече.

– Ладно, – согласилась Сьюзен, – я бы, кстати, не отказалась от реальной помощи по сборке вещей.

– Тогда жди, я приду, и мы уже соберем, наконец, все эти вещи! – решительно ответила Лили.

Сьюзен такой ответ порадовал, поэтому Лили отправилась к ней, так как сборы у Сьюзен сильно затянулись.

– Ты уверена, что не передумаешь? – спросила Сьюзен, когда они с Лили раскладывали оставшиеся вещи.

– Обратного пути уже нет, – ответила Лили, – и я не хочу ничего менять. Пусть будет, так как будет. Перестань уже меня отговаривать.

– Я просто переживаю за вас с Филом, вы рискуете собственными жизнями! – обиженно сказала Сьюзен.

– Прости, – Лили подошла к ней и положила руку ей на плечо, – я ценю твою заботу, Сьюзен, но я приняла это непростое решение уже давно. Постарайся меня понять.

Сьюзен повернулась к Лили и обняла ее. Слезы наворачивались ей на глаза, потому что она очень боялась лишиться своих друзей. А после смерти Джона этот страх стал еще сильнее. Но Сьюзен отлично знала свою лучшую подругу и понимала, что она, ни за что не отступится. Поэтому она могла только крепко обнять ее и надеяться на лучшее.

– Все будет хорошо, – улыбнулась Лили, глядя подруге в глаза, – я это чувствую.

Сьюзен ничего не ответила и отвернулась, делая вид, что она увлечена сбором вещей. А на самом деле она украдкой вытерла предательские слезы в уголках глаз.

Только к вечеру они закончили с вещами Сьюзен. Наконец, дом полностью опустел, все было собрано, а кое-что уже увезено в дом Ричарда. Они стояли посреди гостиной, в которой когда-то играли в карты и пили чай, а в голове каждой из них были теплые воспоминания, связанные с этим местом.

– Я буду скучать по дележке денег в это гостиной, – сказала Лили.

– И я, – ответила Сьюзен. Она не видела в полумраке лица своей подруги, но знала, что она грустит.

Ричард тем временем приехал за вещами, и они все сели в машину, взглянув из окон на дом Сьюзен так, словно не увидят его снова.

6Город Астория – центр округа Клэтсоп, лежит в северо-западной части Соединённых Штатов, вблизи устья реки Колумбия. Своё название получил по имени американского промышленника Джона Астора.