Za darmo

Крылатая рать

Tekst
6
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Глава пятнадцатая. Путь сердца

Лес притягивал их к себе, как магнит железо. Путники не чувствовали усталости, не испытывали голода и жажды. Весь путь они проделали буквально за сутки, чего, в сущности, не могло быть, но, тем не менее, произошло.

Всадники спешились. Лес пугал и манил, звал и отталкивал. Лошади уперлись, не хотели идти дальше. Грань кристалла на груди Пажа слегка посветлела, но все еще оставалась мутной, будто покрытой черным инеем. Судя по всему, участники спасательной экспедиции были на верном пути. Паж подтвердил, что чувствует направление, что девушка стала намного ближе, и угроза ее жизни ослабела.

Когда солнце скрылось за верхушками деревьев, путников неожиданно охватило радостное возбуждение, в груди засвербело обещание чуда. И, не устрашившись сумрака, они бодро вошли в лес.

Лес замкнулся за их спинами непроходимой стеной, но они даже не заметили этого. Весело и непринужденно они углублялись в чащу, и чем дальше они шли, тем живее бились их сердца, тем свежее становился воздух.

И вот они оказались на чудесной поляне. Она контрастировала с сумрачным обликом Дремучего леса. Деревья как бы раздвинулись, пропуская к поляне лунный свет. В этом голубоватом свете купалась трава, из которой игриво выглядывали головки неприхотливых цветов.

Здесь путники и решили устроиться на ночлег. С трудом разведя магический костер, Паж достал из заплечного мешка концентраты. Сэм отцепил котелок, а Пит сказал, что слышит журчание ручья и взялся наполнить чугунок водой. Судя по звуку, ручей был недалеко, но Сэм не отпустил мальчика одного. Он и сам в это странное путешествие отправился только из-за Пита. Тому во что бы то ни стало надо было спасти подругу, которая когда-то спасла его. А Сэм очень привязался к мальчику, который стал ему, не доверяющему женщинам и не желающему вступать с ними в связь, кем-то вроде сына. Своих детей у этого большого разбойника, понятно, не было, и никогда не будет. По крайней мере, сам он в этом был глубоко убежден.

Спасательная экспедиция состояла всего из четырех человек: кроме Сэма и Пита в путь отправились жрец Огня, назвавшийся Пажом, и, разумеется, Атаман, который во время путешествия просил называть его просто по имени. Вел всех Паж, который обладал магическим кристаллом и лучше всех чувствовал правильное направление.

Там, в их родном Багряном лесу, Пажу даже удалось увидеть подтверждающий и направляющий сон. Он увидел странную комнату: тесную, темную и мрачную, со стенами, покрытыми изумрудными водорослями и болотным мхом. В центре комнаты стоял круглый колодец, а возле него, вцепившись за бортики руками так, что даже побелели пальцы, стояла Безымянная и смотрела вглубь. Она смотрела туда, не моргая, затаив дыхание. Лицо ее было бледным, осунувшимся, да и сама она сильно похудела, хоть и раньше была стройной и хрупкой. Казалось, колодец высасывает из нее силы. Паж тоже осмелился заглянуть в него, чтобы понять, что же ее там так заинтересовало. В воде он увидел дремучий лес и Безымянную, бегущую куда-то за клубком оранжевой шерсти. Увидел, как она выходит на поляну к старому колодцу, заглядывает в него, как затем возится в добротном рюкзаке, достает из него невиданной красоты шапочку, украшенную драгоценными камнями и искусной вышивкой, сверкающее на солнце блюдце и золотое яблочко, яркий коврик с невиданными узорами. «Как дать ей понять, что она слишком засмотрелась в колодец? Как помочь ей очнуться?» – лихорадочно соображал во сне Паж. Он сцепил пальцы в предостерегающем жесте и послал ей снимающий многие заклятья магический огненный знак. В жизни эти знаки были почти бесполезны, но на уровне сна могли сработать. Больше ничего Паж для своей названной сестрицы прямо сейчас сделать не мог.

А потом он проснулся, так и не узнав, получила ли она предупреждение.

Устроились путники на ночлег все вместе, а проснулись – порознь. Каждый из них долго бродил возле того места, где оказался утром, выкрикивая имена спутников, но результат поисков был нулевым. Лес разъединил их. Только Сэму и Питу он позволил остаться вместе.

Мужчина и мальчик проснулись почти одновременно. Они оказались на берегу лесного озера, на глади которого озорно играли первые лучи Солнца.

Паж пробудился у входа в пещеру. С одной стороны простирался черный лес, с другой стороны возносились к небу ледяные горы.

Лаверд пробудился на той же поляне, что и заснул. Рядом догорал костер – обычный, не магический. Его спутники исчезли. Даже трава не была примята там, где они устраивались на ночлег.

Цель, которая привела небольшую команду людей в лес, была одна: найти девушку, которая многое значила для каждого из них, и для каждого – что-то свое. Цель у них была одна, но пути к ней – разные. А может, и цели у них были не совсем одинаковые, просто никто из них об этом не догадывался.

Лаверд провел в лесу почти тридцать лет – все время после того, как вернулся из долгого плавания к Чужой земле (после того, как его выгнали из отчего дома, он подался на побережье и нанялся на судно юнгой, а вернулся через два года помощником капитана и подался в разбойники). Лорд Атаман хорошо знал лес и умел читать по следам. Пушистая, непримятая трава, окружавшая его, вызывала недоумение. Он осмотрел место ночевки как можно внимательнее, но не нашел здесь никаких признаков пребывания на поляне кого-то, кроме него самого. Его спутники не просто исчезли бесследно, будто испарились. Все выглядело так, словно они здесь вообще не появлялись. В это невозможно было поверить, но и отрицать этот факт было трудно.

Лаверд долго ломал голову над происшедшим. Вопросы формулировались четко и ясно, вот только ответов на них не находилось даже приблизительных. Несмотря на отсутствие какой-либо информации, ему предстояло принять конкретное решение относительно своих дальнейших действий.

Факты были таковы: поляна девственно чиста, следов борьбы нет, спутники не откликаются. В окрестностях нескольких километров он один. Он не знает, в каком направлении ушли (улетели, перенеслись, переместились) его товарищи. Он не знает, в каком направлении нужно искать.

Переворошив в голове вопросы, невозможные, но совершенно очевидные факты, безумные версии и нелепые предположения, Лаверд решил пойти в ту сторону, где лес казался менее густым. В этом направлении идти легче, и, возможно, другие по той же причине могли выбрать именно этот путь.

Спустя двадцать-тридцать минут проникновения через заросли Лаверд оказался на той же самой поляне, с которой начинал путь. Предположив, что это другая, очень похожая поляна, Лаверд двинулся дальше, старательно запоминая лесные приметы. Вот коряга, напоминающая верблюда. Вот дерево в три обхвата с дуплом чуть выше человеческого роста. Вот сломанное дерево, причудливо облепленное мхом.

Через полчаса он стоял на такой же точно поляне. Впереди виднелась коряга, напоминающая верблюда. Дальше за ней высился широкий ствол старого дерева с дуплом. Далеко за ним в землю воткнулся сук поваленной ветром березы, успевшей обрасти мхом. Он топтался на одном месте!

Повторные попытки уйти с поляны не давали никаких результатов. Точнее, результат был один и тот же – он оказывался на исходной позиции. Он все больше уставал, раздражался и чувствовал себя, как собака, у которой из-под носа утащили любимую кость. Ему уже хотелось сесть и завыть на мигающее сквозь сучья полуденное солнце, как волк на луну.

В конце концов, совершенно уже измотанный бесполезным хождением, он остановился, прислонившись к дереву. Чувство безысходности тут же сковало ему руки и ноги.

– Здравствуй, мил человек! – тонкий голосок раздавался откуда-то снизу.

Лаверд посмотрел вниз, но не заметил ничего особенного: большой гриб растет под березой – что же здесь необычного? Но ведь не гриб же с ним заговорил!

– Дурман-трава! – осенила мужчину долгожданная разгадка. Все сходилось! Они заснули, даже не удосужившись проверить, что за цветы и травы растут на поляне. А там цвела, издавая пряный аромат, дурман-трава! И теперь одно из двух: или он видит яркий реалистичный сон, или у него галлюцинации.

– Дурман-трава здесь ни при чем, – пропищал гриб. – И я – никакая не галлюцинация, а Старик-Лесовик. Меня здесь все знают.

Лаверд сильно тряхнул головой, пытаясь прогнать наваждение. Но гриб не исчезал и не собирался молчать.

– Ты бы лучше поклонился, мил человек, да совета спросил, – обиделся подберезовик.

Лаверд ущипнул себя что было силы. Это не помогло. Похоже, здесь нужно было более сильное болевое ощущение. И мужчина, выхватив кинжал, полоснул им по тыльной стороне своей ладони. Хлынула кровь.

– Матушки-светы! – запричитал человечек (а теперь Лаверд уже ясно видел, что это маленький старичок в огромной шляпе и с посохом-былинкой). – Сам себя казнит, сам себя пытает! До чего же глазам своим верить не желает. Ох уж, нервные нынче люди пошли.

Старичок прыгнул на пенек, потом на ветку, остановился неподалеку от Лаверда и подул ему на руку. Кровь остановилась, рана тут же затянулась.

Лаверд был готов к встрече с кем угодно: с дикими зверями, с чужими разбойниками, с кровожадными дикарями. Но к знакомству с говорящими лилипутами, как две капли воды похожими на грибы и обладающими целительным дыханием, он готов не был.

– Прости, дедушка, – попытался он сгладить свою неловкость, – раньше мне не приходилось встречать людей такого маленького роста, вот я и подумал, что ты мне мерещишься.

– Ничего, я не обидчивый, – ласково проговорил старичок. – Да и не человек я вовсе. Сказал же – лесовик я. Ну, да и это не важно вовсе. Ты мне лучше, мил человек, расскажи, почто кручинишься?

– Да заблудился я, дедушка. Иду, иду вперед – и все назад возвращаюсь.

– Не тот путь, знать, выбрал, – заулыбался старичок, – вот Лес тебя и вертает.

– А как же мне угадать, какой путь верный?

– То сердце твое знает, – успокоил Лаверда лесовик, – его слушай, оно тебя куда надо и выведет.

 

Произнес эти слова старичок и исчез, будто и вовсе его не было.

Инструкция была проста, но следовать ей оказалось совершенно невозможно. Сколько ни стоял Лаверд на поляне, то закрывая, то открывая глаза, пытаясь расслышать зов сердца, – ничего не получалось. Тогда он решил попытаться походить в разные стороны. То влево пойдет, то вправо… Но сколько он ни ходил, все на той же поляне рано или поздно оказывался. К вечеру, уставший, разложил костер и прилег возле него. Сон сморил его в одно мгновение.

Что за черт! Он, как полоумный, несется за этой чокнутой девчонкой. Рыжие волосы дразняще полыхают среди зеленого бархата деревьев. Безымянная звонко, заливисто смеется, подпуская его поближе, и снова легко, как птица, скользит между плещущей листвы. «А вот и не поймаешь!» – вызывающе звенит девичий голос. Он бежит за ней, грузно сминая траву, ломая сучки тяжелыми сапогами, как неуклюжий медведь. Горячее дыхание сушит горло, и он хрипло кричит ей вслед: «Все равно – моя!». «Если поймаешь – буду твоей», – кокетливо щурится девчонка, останавливаясь на просторной залитой солнцем поляне. Он довольно смеется, почти настигая ее. Вот их разделяют всего несколько метров, и он раскидывает руки, чтобы заключить ее в объятья. Но она задорно мотает головой, так что волосы ее вспыхивают в лучах солнца, и снова срывается с места. Он чертыхается, споткнувшись о корягу, и, оказавшись на ровном месте, прибавляет скорость. Сердце его бешено колотится, чресла наливаются раскаленным свинцом, из груди рвется хриплое дыхание, солнце слепит глаза… Моя!

Когда Лаверд открыл глаза, солнце уже взошло и беззастенчиво глазело на него сверху, облизывая лицо горячим языком и пуская в глаза солнечных зайчиков. Лаверд сел, обеспокоенный столь поздним пробуждением. В ветвях, почти рядом с ним, мелькнул рыжий беличий хвост. Он вскочил, и ноги непроизвольно понесли его вслед за белкой. Глаза выискивали в ветвях рыжие всплески, и мужчина шел туда, куда влекло его сердце: за рыжим беличьим хвостом. «Все равно – моя», – мелькнул обрывок какой-то первобытной фразы. Белка прыгала с ветки на ветку, то поджидала его, играя большим золотым орехом, то хватала орех в зубы и перелетала с дерева на дерево, быстро исчезая в густой листве. И тогда, чтобы не потерять белку из виду, мужчине приходилось бежать, топча траву и ломая сапогами сухие сучья.

Усталости он не ощущал. И даже глупой эта странная погоня ему уже не казалась. Гонясь за рыжим зверьком, он чувствовал себя почти счастливым, как будто с каждым шагом приближается к осуществлению давней мечты.

Глава шестнадцатая. Наваждение

Озеро навевало звенящую грусть, зыбкую, как дымка на рассвете. Большой Сэм быстро поддался этой грусти. Вот уже несколько часов он сидел на берегу, изредка бросая в воду камешки и кусочки коры. Расходящиеся на воде круги напоминали волны, а кора качалась на них, как кораблики, пытающиеся избежать крушения.

Пит пытался растормошить старшего друга, звал оставить это жуткое место. Но Сэм только отмахивался от него, растерянно моргая и промокая глаза рукавом. Тогда Пит понял, что друг его попал в беду. И другие его спутники, кстати, похоже, тоже, раз они куда-то сгинули. От него одного, двенадцатилетнего мальчишки, зависело спасение друзей. Он не знал наверняка, что следует ему делать. Но он знал, что что-то делать надо обязательно. Сначала он решил побродить немного по окрестностям, найти что-нибудь поесть, а там видно будет.

Мальчик бродил по лесу неподалеку от гиблого озера и внимательно осматривался по сторонам. Он не знал, что рассчитывает найти, но почему-то верил, что обязательно отыщет нечто, способное ему помочь.

Вдруг под ноги ему шмыгнул зайчонок.

– Привет! Мама сказала, чтобы я тебя отсюда вывел, иди за мной! – протараторил зверек детским голосочком.

Пит уже давно не верил в сказки, но говорящего зайца почему-то не испугался и послушался, поспешил за ним.

Минут через двадцать он уже сидел на пеньке в центре небольшой поляны, окруженный лесными зверями: медведицей с медвежонком, зайчихи с зайчонком и вороны с вороненком.

– Мы знаем, – с умным видом прокаркала ворона, – что ты ищешь девушку с рыжими волосами. Если я не права, можешь выклевать мне глаза.

– Да нет, вы, вообще-то, угадали.

– Ее держат в Болотном царстве, нам туда не проникнуть, – мягко произнесла зайчиха.

– А то бы я им всем показал, – самоуверенно прорычал медвежонок.

– Молчи уж! – одернула его медведица. – Помочь ей может только человек.

– Я – человек, а она – моя подруга, – гордо вскинул голову Пит. – Я ей помогу. Только скажите, что делать-то надо, и где это чертово Болотное царство.

– Тут нужен взрослый мужчина, – заметила медведица, – способный ее полюбить.

– Я знаю такого, – хитро прищурился Пит, – да только он подевался невесть куда.

– У каждого свой путь, – вздохнула зайчиха. – Наверно, он найдет девушку, если он и есть ее суженый. А если не ее, то беда.

– У мальчишки взрослый друг, – прокаркал вороненок, – но он озером заморочен.

– Он бы нам, наверное, помог, – обрадовалась ворона.

– Боюсь только, ему самому сейчас помощь нужна, – заметила медведица.

– А я боюсь, что ему уже никто не поможет, – горько вздохнула зайчиха.

– Не может быть! – Пит не хотел сдаваться. – Сэма я пропадать не оставлю.

– Есть только одно средство, – пояснила медведица. – Его должна поцеловать живая женщина. Тогда морока рассеется. Только в нашем лесу живые женщины – редкие гостьи.

– Вот-вот, где ты живую женщину возьмешь? – поинтересовалась ворона.

– Мальчик найдет, – робко предположила зайчиха. – Ведь найдешь, да?

– Да где ж мне ее искать, – растерялся Пит. – Живой женщине нужен живой мужчина, а живому мужчине – живая женщина. Замкнутый круг получается.

– Тогда его силой от озера нужно увести! – каркнула ворона.

– Да разве такого осилишь? – засомневалась зайчиха.

– Я бы, наверное, осилила, да, боюсь, не поможет это, – отвергла идею медведица. – Живая женщина нужна – и все тут!

– А почему на меня морока не действует? – поинтересовался Пит.

– Значит, сердце у тебя еще детское, невинное, – улыбнулась зайчиха. – Но все равно возвращаться туда и тебе опасно.

– Тебе надо женщину искать! – распорядилась ворона. – Всем искать женщину! Действуем так: делим лес на секторы и начинаем. Шерше ля фам, как говорят французы!

– Какие еще французы? – не поняла медведица. – Я таких зверей не знаю.

– Не обращайте внимания, – пропищал вороненок, – с ней такое часто бывает. «Дежавю» называется.

Ворона щелкнула птенца по лбу крылом: «Молчи, чего не понимаешь».

– А я думаю, надо бы к Сове сходить за советом, – неуверенно предложила зайчиха.

– Можно и к Сове, – деловито согласилась ворона. – Мы, птицы, умные, а она постарше нас всех будет, побольше нас всех знает.

На том и порешили.

Днем совы, как известно, спят. Даже если это сказочные совы. Чтобы скоротать время в ожидании вечера, дети-зверята затеяли разные игры: боролись, бегали наперегонки, соревновались, кто громче крикнет, кто быстрее найдет спрятанную старшими корягу, кто придумает самую интересную историю. Пит сначала робко включился в игру, а потом уж разыгрался вовсю и озорничал, как семилетний ребенок. Он звонко хохотал, положив медвежонка на лопатки, и кричал: «Давай еще раз!», когда медвежонок передними лапами прижимал его самого спиной к земле. «Так нечестно!» – весело кричал Пит, падая на землю после пятиминутной гонки за зайцем. А как у него горели глаза, когда он придумывал забавные небылицы или рассказывал невыдуманные истории из жизни разбойников, изображая их в лицах! Пит веселился так, будто хотел взять реванш за все свое несостоявшееся детство.

Но вот настал вечер, и друзья направились искать Сову. «Если знаешь цель, поиски быстро подходят к концу», – открыли мальчику тайну умные звери. Они оказались правы, потому что на поиски Совы у них ушло не более получаса.

– Эх вы! – то ли проухала, то ли прохохотала Сова, выслушав их рассказ, – простых вещей не знаете! Наваждение не в душу течет, а из души изливается. Сам человек, только сам побороть мороку может. К утру все ясно будет: либо оживет, живее живого станет, либо пропадет, мертвее мертвого на дно уйдет. Сам, ух, только сам!

Сердце Сэма сжимала тоска. Ему было жалко мир и всех в этом мире: и божью коровку, неловко взбирающуюся по травинке, и муравья, волочащего тяжелую былинку, и рыбку, одиноко плещущуюся в воде, и воду, жалобно подползающую к его ногам.

Так, жалея весь мир и все в этом мире, просидел Сэм до вечера. Начало смеркаться. Тоска еще сильнее сдавила мягкое сердце Большого Сэма.

Вдруг он услышал рядом с собой легкие всхлипы. Медленно скосил глаза и по-детски улыбнулся: на ветвях ивы сидела обнаженная девушка невиданной красоты и расчесывала длинные светлые волосы золотым гребешком. Подарив Сэму грустную улыбку, девушка еще раз всхлипнула и запела.

Она пела о том,

как прощально взмахнув парусами, отчаливают корабли, отправляясь к неведомым землям,

как тоскливо рыдает ветер, одиноко блуждая над бескрайним холодным морем,

как свободные гордые птицы улетают в звенящее небо – ультрамариновый океан…

Она пела о том,

как на ловлю манящего счастья лучшие из любимых и любимейшие из лучших устремляются дерзко,

как возлюбленные расстаются, повинуясь глухим законам и пустынному чувству долга,

как рождаются новые дети, чтобы тоже уйти за птицей вслед за своими отцами, покидая своих матерей…

Она пела о том,

как стрелою летящие судна тонкие рвут паруса, разбиваясь об острые скалы,

как отчаянно бьется ветер, пойманный в грубые снасти,

как избитые ветром птицы, скорбно роняя перья, опускаются вниз, и волны их укачивают навеки…

Она пела о том,

как люди тихо гибнут, сорвавшись с кручи, или зноем палимы жарким, вычерпанные до соли, выжженные до пепла, оставляя потомкам песни…

Она пела о том,

как в бездну близорукое падает солнце,

как вековые горы рассыпаются в одночасье, взбудораженные пробужденьем вековечной Твердыни-мамы,

как терзаемая ураганом страшно стонет царица Море…

Она пела о том, как умирают мечты, превращаясь в розовые облака…

Сэм слушал это пение и горько плакал, уже не стесняясь своих слез. Сердце его обливалось кровью, душа извергала многовековую скорбь. Перед мысленным взором Сэма проплывали скорбные воспоминания. Вот отец, который завербовался матросом, чтобы в его доме всегда был хлеб, и не вернулся, став добычей стихии. Вот мать, которая после смерти отца не знала ни радости, ни отдыха, неся бремя двойных забот. Вот старший брат Егор, погибший на барской охоте накануне свадьбы. Вот младшая сестра Ромашка, цвет которой был смят грубым господским сапогом, после чего она бросилась с обрыва в кипящее море. Вот соседка Сэма – румяная Радуница: стоит одиноко и пристально смотрит в сторону леса. Ждет и ждет она неустанно, не вернется ли ее робкий жених, сбежавший в разбойники от ее молчаливой заботы. Милая Радуница, она до сих пор, наверное, ждет его, а он сбежал, преумножая вселенскую боль, добавляя в чашу страданий свою неприкаянность и ее печаль.

– Ну не свинья ли я? – очнулся Сэм и поднял голову. Русалка исчезла. Над поляной простиралось чистое ночное небо, и звезды весело подмигивали ему: «Молодец!».