Бертран из Лангедока

Tekst
2
Recenzje
Niedostępna w sklepie
Oznacz jako przeczytane
Powiadom mnie po udostępnieniu:
Jak czytać książkę po zakupie
Opis książki

Средневековая Германия. Земля вечных войн, солдатских «баек у костра», ведьм и призраков, святых – и грешников. Земля, где поверья и истина, миф и реальность переплелись столь тесно, что разделить их – невозможно…

…Средневековая Франция. Оплот куртуазной рыцарской культуры… или грязный хлев, пропитанный кровью и смертью по самое «не могу»? Страна, где в боли и ужасе творится – магия. Магия религии, магия колдовства, магия поэзии – да кому какое дело?..

Перед вами – «альтернативная история». История, по сути, не слишком-то отличающаяся от нашей. Но эту историю потрясающий талант Елены Хаецкой превратил в иную реальность фэнтези.

Szczegółowe informacje
Ograniczenie wiekowe:
0+
Data dodania do LitRes:
31 sierpnia 2007
Data powstania:
2001
Rozmiar:
230 str.
Prawa autorskie:
Автор
Spis treści
Елена Хаецкая "Бертран из Лангедока" — ebook, pobierz w formatach mobi, epub, txt, pdf lub czytaj online. Zamieszczaj komentarze, recenzje i głosuj na swoje ulubione.
Cytaty 4

И вот нежданно-негаданно приезжает к графу Риго всегда желанный гость - Бертран де Борн. Отринув сплин и хандру, несется граф ему навстречу, сметая на пути мебель, прислугу и даже одну из прекрасных дам (зачем зазевалась, когда один истинный рыцарь очертя голову бежит к другому!)

0Rin777_LiveLib

- Трудно прожить свою жизнь до конца, не так ли, мессен?

- Вот именно, - хмыкнул Бертран.

- Искусство жить, похоже, потруднее моего ремесла, - добавил лучник Эмерьо.

- Похоже, - согласился Бертран. - А что, Эмерьо, овладел ты искусством жить?

- Куда мне, - улыбнулся Эмерьо. - Но во всяком случае, мне думается, я выучился искусству не умирать.

0Rin777_LiveLib

- "Любовь" бьют только "Любовью", монашек.

0Alighiero_LiveLib

Одно ясно было с первого взгляда: на Бертране почила некая благодать, а на Константине никакой благодати не почило.

-1nimue_mor_LiveLib

Отзывы 2

Сначала популярные
Linn Voron

Историческое фэнтези такое, что не совсем фэнтези или даже скорее не фэнтези. Как писала Е.Дворецкая, тоже автор нескольких как исторических, так и фэнтези-циклов, надо помнить, что те события, которые для нас фантастичны, для человека Средневековья вполне реальны. Так что и религиозные чудеса, и жемчужные слёзки в историческом романе вполне себе к месту. А учитывая фрагментарность имеющихся у нас сведений о Средневековье, так или иначе получится в некотором роде фантастика. Что мы знаем о Бертране де Борне – Хаецкая поясняет в конце книги.

Лично меня зацепила атмосфера книги, она живая. Из минусов: язык довольно сложный и местами слишком деланый.

Владимир Чернец

Ожившее прошлое

Известность Елены Хаецкой, лауреата более чем десятка различных литературных премий, давно уже шагнула за рамки круга любителей фантастики: имя питерской писательницы хорошо знакомо большинству поклонников хорошей литературы вне зависимости от жанра. И это естественно: хотя в магазинах книги Хаецкой обычно обитают на полках фэнтази, сама автор утвержает: «Я «фантаст» лишь в силу ряда случайных обстоятельств. То, что я пишу, не является реализмом, но это еще не значит, что оно является чистой фантастикой».

Что касается повести «Бертран из Лангедока», то здесь это высказывае как нельзя к месту. Под обложкой из фэнтазийной серии скрывается стопроцентный исторический роман, именно такой, каким он должен быть по мнению Умберто Эко: факты древности здесь не фон, не декорации для авторского вымысла, а «почва», из которой органически произрастает сюжет — именно такой, какой мог развернуться лишь в эту эпоху, лишь с этими героями, для кого старинные нормы жизни — не забавная экзотика, а естественные основы бытия. В то время, как иные авторы, стараясь сделать свои книги более атмосферными, населяют их множеством хрестомайтиных персонажей и шпигуют описаниями известных исторических событий, Хаецкая действует наоборот: читатель может так и не догадаться, что граф Риго, любитель мальчиков и непочтительный сын, никто иной, как будущий король Ричард Львиное Сердце, а люди, слушающие странного проповедника — те самые альбигойцы. Историзму книги это лишь на пользу: кого в двенадцатом веке интересовало содержание будущих учебников?! Даже несколько сказочных допущений в «Бертране» - рука Бога, ведущая рыцаря из пустыни; слёзы, превращающиеся в жемчужины — только подчёркивают историческую достоверность повести. Ведь людям Средних веков подобные чудеса показались бы вполне естественными вещами: Господу ещё и не такое по силам!

В основе сюжета — история знаменитого провансальского рыцаря и менестреля Бертрана де Борна и его вражды с младшим братом. Бертран развлекается на пирах, ухаживает за дамами, вспоминает всё детство, воюет, пытаясь отобрать у брата замок, томится в плену — и не перестаёт сочинять куртуазные песни, всегда оставаясь благородным дворянином и изящным кавалером. Иногда военные противники пользуются куртуазностью де Борна не менее изящно:

«Судили да рядили Риго с Альфонсо, как бы им какой-никакой едой разжиться, и сказал король Альфонсо Арагонский:

- Не первый год знаю я Бертрана де Борна, и ведомо мне, что муж он хоть и драчливый, однако весьма куртуазный. А если судить по тому, какая у него сытая и довольная физиономия, когда он на стене сидит и вас, граф Риго, насмешками осыпает, то продовольствия у него в Аутафорте ещё вдосталь. И потому вижу я прямой резон послать к нему гонца и попросить уделить нам немного от его запасов. Тогда мы смогли бы беспрепятственно продолжить осаду, доставляя тем самым и себе, и сеньору Бертрану несказанное удовольствие».

Сюжет повести нельзя назвать головокружительным: он развивается неспешно, но красиво — собственно, как и жизнь средневекового дворянина. К языку, сначала кажущемуся слишком специфическим, нарочито архаичным, быстро привыкаешь, он начинает нравиться. Начинает казаться естественным, как любовь рыцарей к войне, как презрение к простому люду, красоты этой войны не понимающему, как то, что провансальцы — вассалы английского короля, а жизнь крестьянина ничего не стоит. Или как ответ Бертрана:

«- Я куртуазен! - закричал Бертран. - Это чистая правда! (...) Уделю немного запасов солонины и вина, ежели и впрямь вам столь туго приходится! А взамен хочу попросить о взаимной услуге: не мог бы Альфонсо немного отодвинуть от моих стен свои стенобитные машины? Ибо в одном месте стена начала подавться. А я бы не хотел, чтобы попортили мой прекрасный Аутафорт».

Тем, кто хотел бы на часок забыть о суетности и меркантильности нашего жестокого времени, и погрузиться в прекрасную древность, можно смело советовать повесть Елены Хаецкой. С тем же успехом она подойдёт читателям, желающим полюбить родной XXI век и лишний раз убедиться, что просвещение и прогресс — весьма приятные вещи.


Оставьте отзыв