Za darmo

Дорогая Мардж

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Так вот, дети мои, собственно, я ни в чем не уверен. И свидетелей ясное дело подобным событиям нет среди живущих. Но не похоже, чтобы это зрелище было заключением брачного союза двух свободных тортуг в окружении друзей и родных.

– А на что это похоже? – выкрикнул один из матросов.

– А похоже это, дети мои, на рождение новой вселенной.

Народ возбужденно зашумел и этот гам мешал мне думать. Пришлось дать оплеуху близ стоящему, и все угомонились. Я снова обратился к папаше.

– Вы уверены?

– Ни в чем я не уверен. Повторяю, свидетелей и достоверных записей, подтвержденных нашей матерью церковью, нет. Но смотрите сами: двенадцать черепах по кругу. Наша Бетси метит в центр на место солнца. Всё сходится!

– Смотрите! Смотрите! – мы услышали истошный вопль и бросились к борту.

Зрелище было страшным. Помнишь, Мардж, когда мы были детьми, то пробрались в курятник. Там мы увидели, как одна из пеструшек снесла яйцо. Ты тогда ещё разрыдалась и отказалась есть яйца, а меня выдрал отец, дабы я не водил юную леди в неподобающие её статусу места. Так вот, представь себе подобную картину, но в планетарном масштабе: из недр гигантской черепахи появлялась планета. Яркая как солнце. Жар от неё стоял такой, что не будь мы призраками, нас бы сожгло заживо. Саму же черепаху разрывало в клочья. Мы застыли от ужаса и только папаша Рони прошептал:

– О, Боги! Наша малютка Бетси не мисс. Она миссис. И похоже нам сейчас не поможет ни один Архангел.

И тут, дорогая Мардж, в ту самую минуту, когда мы были объяты ужасом, появился Червивый Джон. И когда я пишу тебе об этом, родная, то сердце моё снова переполняет благодарность к вам обоим.

Но в этот раз он появился не на «Ползучем Фламандце» его принёс огромный переливающийся всеми оттенками лилового кальмар. Возможно один из дальних родственников Кракена. Зависнув над нашим бригом, он обхватил его щупальцами и одним движением вытащил нас из западни как нож из масла. Дружный вздох облегчения раздался в толпе матросов. Я тоже был рад, но и удивлён не меньше. Откуда тут взялся Джон? Как он смог добраться? Почему?

А тортуги одна за другой являли миру новые планеты, которые спустя время остывали и уже не так обдавали жаром и не слепили глаза. Но так же величественно вращались по кругу в космической бездне. Двенадцать планет – чем не новая планетарная система?

А что же Бетси? Бетси, освободившись от нашего присутствия прошла через центр новой системы и исчезла. Мы посмотрели на папашу Рони.

– И как это понимать? – обратился к нему капитан Финчли.

Папаша наморщил лоб и задумался.

– Ну либо наша Бетси просто очень любопытная женщина. Либо…

– Что?

– Либо она вообще не женщина.

Все обступили Червивого Джона, который с щупальца спустился к нам на палубу. Все как один отсалютовали ему. Я встретил его как доброго друга.

– Капитан, мы у вас в долгу. Но как вы здесь оказались? – любопытство разбирало меня.

– Не стоит, мистер Гогенло. Леди попросила о помощи. И вот я здесь.

– Но как? Как вы смогли преодолеть такое расстояние и найти нас? – в разговор вмешался старик Финчли.

– Пуговица. – Червивый Джон кивнул на свой жилет.

Действительно одной пуговицы не хватало. Я всё ещё не понимал.

– Леди одарила меня доверием. Она пришила мою пуговицу к вашему пледу. И теперь я могу пользоваться ей как путеводным маяком и якорем одновременно чтобы найти вас, где бы вы не были.

Я был ошеломлён. Нет я всегда знал, что ты умница. Но чтобы догадаться пришить пуговицу самого свирепого флибустьера среди обоих из миров – это просто невероятно. Кстати, как ты её стащила? Или… Нет, неужели он сам тебе её отдал? Сестра, разреши мои сомнения и ответь.

Но вернёмся на корабль.

– Как вам удалось приручить этого монстра, вашбродь-сэр? – к Червивому Джону подобрался Тупица Герти.

– Действительно как? – я тоже хотел услышать ответ. Мы все хотели.

– Когда леди просит о помощи нет ничего невозможного. Но на самом деле надо настолько почувствовать эту зверюгу, практически сродниться, сжиться с ней. Стать одним целым. И тогда можно уговорить, ушептать, внушить что моему малышу очень хочется оказаться там, где сейчас брат мисс Мардж.

– А что вы планируете делать дальше? – вмешался Финчли. – Вы возьмёте нас с собой?

– Боюсь это невозможно. Я передам вам почту от мисс Мардж и перенесу на одну из этих планет. Потом я должен покинуть вас. Но я не забуду где вы и вернусь.

– Когда? Когда вы нас заберёте? – зашумели вокруг.

– Когда мисс Мардж придумает как вас отсюда вытащить. Она очень умная женщина – ваша сестра, сэр.

Червивый Джон поклонился и поднялся по щупальцу своего «неземного коня» наверх. Пока он ему что-то нашёптывал и насвистывал я отправился в каюту Финчли. Первым делом я, конечно, бросился к пледу, что ты прислала в прошлый раз. Действительно в уголке суровыми нитками пришита пуговица. Крепко пришита. Молодец! Спасибо, Мардж. Это нас спасло. Во-вторых, я распаковал твою посылку и прочёл письмо.

Спасибо, родная, за абрикосовый джем и шерстяные носки. Твоя забота согревает мне душу. Но я не нашёл письма, о котором просил в прошлый раз. Вспомни, речь о том письме, где отец клянётся, что ты выйдешь из дома только замуж. И приказывает нашей тётке запереть тебя на чердаке в угловой башне. Думаю, тебе следует его ещё раз поискать. Или постарайся покопаться в воспоминаниях нашей любимицы Брюквер. Пусть вспомнит. И не стоит её жалеть. В конце концов это она ключ от чердака потеряла во время пожара.

Пока я пишу это «Неуловимый Джо» тряхнуло, и мы полетели к одной из планет новой системы. Спустившись, обнаружили что поверхность ещё не совсем затвердела – она больше похожа на хрупкую поверхность воды, чуть тронутую первым ледком. Но горячая, так что ступить на неё сложно. Не знаю, что здесь будет дальше. Постараюсь написать в следующем письме. Пока под поверхностью вновь образуемой тверди видны ярко изумрудные недра. Сама твердь похожа на аметист. Помнишь те бабушкины серьги и кольцо, что достались тебе в наследство? Вот такие же сияющие и оттенок такой же. Живности на планете мы не видим. Да и вряд ли она появилась уже заселённая живыми существами. Боюсь, мы тоже не совсем живые, Мардж. Но что поделать?

За сим прощаюсь с тобой. Передам письмо с Джоном. Ты просишь меня больше не называть его Червивым. Хорошо, родная. В конце концов он славный моряк, хоть в прошлом и флибустьер, а в настоящем призрак и, собственно, тоже изрядный забияка. Кстати, откуда ты знаешь, что его фамилия Кингсли? Сестра, похоже у тебя есть секреты, о которых я не знаю.

Целую ручки. И надеюсь на скорую встречу.

Твой любящий брат Фрэнсис Гогенло, бриг «Неуловимый Джо», неизвестная планета в неизвестной системе, каюта капитана Грегори Финчли.

Мисс Мардж Гогенло, Плимут, Аббатство Бакленд, Седьмая угловая башня, чердак".