Бесплатно

Private Letters of Edward Gibbon (1753-1794) Volume 2 (of 2)

Текст
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

450.
To his Stepmother

November 7th, 1782.

Dear Madam,

Last week I finished my Hampton Court expedition, and think myself obliged to the person and to the accident which have thrown that unexpected but not unpleasing variety into my Summer life. I am now fixed in town till Christmas, or if Lord Sheffield who has quitted his camp should drag me into Sussex, it can be only for three or four days.

The Parliamentary campaign is approaching very fast,33 and a very singular one it must be from the conflict of three parties, each of which will be exposed in its turn to the direct or oblique attacks of the other two. As a matter of curiosity I shall derive some gratification from my silent seat, but at present I do not perceive its use in any other light. From honour, gratitude and principle I am and shall be attached to Lord N., who will lead a very respectable force into the field, but I much doubt whether matters are ripe for either conquest or coalition, and the havock which Burke's bill has made of places, &c., encreases the difficulties of a new arrangement. However a month or two may change the face of things, and the faces of men.

WILLIAM PITT AND MRS. SIDDONS.

Among those men surely Will Pitt the second is the most extraordinary.34 I know you never liked the father, and I have no connection public or private with the son. Yet we cannot refuse to admire a youth of four and twenty whom eloquence and real merit have already made Chancellor of the Exchequer without his promotion occasioning either surprize or censure.

We are much indebted to your Bath Theatre for Mrs. Siddons:35 two years ago, and in the part of Lady Townley, she did not strike me: but I saw her last night with the most exquisite pleasure. She gave sense and spirit to a wretched play (the Fatal Marriage), and displayed every power of voice, action, and countenance to a degree which left me nothing to wish. To-morrow I promise myself still more satisfaction from Jane Shore, as the character is more worthy of her talents. Adieu, Dear Madam. Inform me that the beginning of the winter has not affected your health. Whatever may be the state of my namesake, I hope at Christmas to bring you a sound body, and a mind not dissatisfied with external things, because it is not dissatisfied with itself.

I am
Ever yours,
E. G.

451.
To his Stepmother

December 21st, 1782.

Dear Madam,

I write a little letter on little paper because I shall soon have the pleasure of conversing with you in a less laborious manner. Next Thursday I propose to begin my journey for Bath, but as the times (in a public and private light) are very hard, I shall travel with my own horses, lye two nights on the road, and reach the Belvidere for a late dinner Saturday. You will be so good as to secure me a lodging; the nearness to your house will be its best recommendation, as you are my sole inducement. If any business should detain me two or three days longer in town, you may depend on the earliest notice.

I am, Dear Madam,
Ever yours,
E. G.

452.
To his Stepmother

Bentinck Street, December 26th, 1782.

Dear Madam,

It was not in my power to set out this morning (Thursday), and therefore I cannot hope to reach Bath Saturday. I am not perfectly sure whether Sunday or Monday will be the day of my arrival: for which reason I shall eat a mutton chop at the Devizes, and beg you would not wait dinner for me.

I am
Most truly yours,
E. G.

453.
To Lord Sheffield

Tuesday evening, 1782.

THE DEARTH OF NEWS.

*I have designed writing every post. – The air of London is admirable; my complaints have vanished, and the Gout still respects me. Lord L., with whom I passed an entire day, is very well satisfied with his Irish expedition, and found the barbarous people very kind to him: the castle is strong, but the volunteers are formidable. London is dead, and all intelligence so totally extinct, that the loss of an army would be a favourable incident. We have not even the advantage of Shipwrecks, which must soon, with the society of Ham[ilton] and Lady Shelley, become the only pleasures of Brighton. My lady is precious, and deserves to shine in London, when she regains her palace. The workmen are slow, but I hear that the Minister talks of hiring another house after Christmas. Adieu, till Monday seven-night.* Shall Caplin get you a lodging?

 

454.
To his Stepmother

Bentinck Street, Jan. 16th, 1783.

Dear Madam,

I reached London after an easy and pleasant journey, and am now seated in my library before a good fire, and among three or four thousand of my old acquaintance. The prospect of my future life is not gloomy: yet I should esteem myself a very happy man indeed, if every fortnight could be of as pure a white as the last which I have spent at Bath in the society of the most sincere as well as amiable of my friends.

I am, Dear Madam,
Ever yours,
E. G.

455.
To Lord Sheffield

January 17th, 1783.

*As I arrived about five o'Clock on Wednesday last, we were some time in town in mutual ignorance. Unlucky enough: yet our loss will be speedily repaired. Your reason for not writing is worthy of an Irish Baron. You thought Sarah might be at Bath, because you directed letters to her at Clifton, near Bristol; where indeed I saw her in a delightful situation, swept by the winter winds, and scorched by the summer sun. A nobler reason for your silence would be the care of the public papers, to record Your steps, words, and actions. I was pleased with your Coventry oration: a panegyric on the Hertford family36 is a subject entirely new, and which no orator before yourself would have dared to undertake. You have acted with prudence and dignity in casting away the military yoke,* yet even if I had a right I should try to moderate my indignation. *This next summer you will sit down (if you can sit) in the long-lost character of a country Gentleman.

For my own part, my late journey has only confirmed me in the opinion, that No. 7 Bentinck-street is the best house in the World. I find that peace and war alternately, and daily, take their turns of conversation, and this (Friday) is the pacific day. Next week37 we shall probably hear some questions on that head very strongly asked, and very foolishly answered. I embrace, &c. Give me a line by return of post, and possibly I may visit Downing-street on Monday evening; late, however, as I am engaged to dinner and cards. Adieu.*

E. G.

456.
To his Stepmother

Feb. 19th, 1783.

Dear Madam,

On Monday or rather Tuesday last we gave the first blow to Lord S.'s Government by a majority of sixteen in the House of C. on the Peace, which will be followed by new and decisive attacks.38 The victory was obtained by the union of Lord North with Fox and the Rockingham party. – You would have blamed me for going, or rather being carried, down with flannels and crutches, and sitting all night till past eight in the morning: but I have the pleasure of assuring you that the heat and fatigue have done me no harm, that I have already changed my two crutches into a single stick, which I hope to throw away in three or four days. This fit of the Gout, though severe, has been short, regular, and I think beneficial. Adieu.

I am
Ever yours,
E. Gibbon.

457.
To his Stepmother

March 29th, 1783.

Dear Madam,

RESIGNATION OF LORD SHELBURNE.

Will you credit and excuse the cause of my delay? I came home late and found your letter on my table: meaning to read it the next morning, I slipt it into my drawer, and till this moment it escaped my memory and my eye. – I would not bribe you to prefer my silence, yet you may always take it as an assured proof that the body Gibbon is in a perfect state of health and spirits, as it is most truly at the present moment, and since the entire retreat of my Gout. The state of public affairs is Anarchy without example and without end,39 and if the King does not decide before Monday, the consequences to the House of Commons will be fatal indeed. Every day produces its own lye, and nothing that is probable is true. Yet I believe that Pitt will not accept, and that the Coalition must succeed.

I am, Dear Madam,
Ever yours,
E. Gibbon.

458.
To his Stepmother

March 31st, 1783.

Dear Madam,

THE COALITION MINISTRY.

In my last, written like this in a very great hurry, I used (if I am not mistaken) an expression which at a distance might alarm you too much. The fatal Monday is past without any fatal consequences, yet no Administration is appointed; but as Pitt has formally resigned,40 the K. will probably yield without expecting a second and more serious address on Thursday. – I rejoyce to hear that you have surmounted your complaint, and hope you will feel every day the genial influence of the spring.

I am
Ever yours,
E. G.

459.
To his Stepmother

May 5th, 1783.

Dear Madam,

My cousin Robert Darrel gave me great pleasure by the information that he thought you perfectly recovered from your late indisposition. I depend on his testimony, which removed all my doubts and suspicions of your giving too favourable an account of yourself. For my own part, after paying my annual tribute to the gout, I find myself in the same even course of health and spirits which I have enjoyed for many years. The business of the house of Commons has been postponed by waiting first for peace and afterwards for Government; the long hot days will be crowded, and we shall wrangle with a strong June sun shining through the windows to reproach our folly.41 I have already made one short visit to my Cottage at Hampton Court; I propose every week to steal away like a Citizen from Saturday till Monday, and persuade myself that I shall be revived by such excursions. You express a kind indignation against the persons for whose sake I acted the devil upon two sticks. Notwithstanding their apparent neglect I have reason to think them well inclined towards me, and have even received some assurances, but as every thing that depends on ministers is precarious and uncertain, I would not raise too much either your hopes or my own. If any situation42 permanent and proper could be obtained, incompatible with a seat in parliament, I should retire from that Assembly without the least reluctance.

I am, Dear Madam,
Ever yours,
E. G.

460.
A M. Deyverdun, à Lausanne

A Londres, ce 20 Mai, 1783.

*Que j'admire la douce et parfaite confiance de nos sentimens réciproques! Nous nous aimons dans l'éloignement et le silence, et il nous suffit à l'un et à l'autre, de savoir de tems en tems des nouvelles de la santé et du bonheur de son ami. Aujourd'hui j'ai besoin de vous écrire; je commence sans excuses et sans reproches, comme si nous allions reprendre la conversation familière du jour précédent. Si je proposois de faire un compte rendu de mes études, de mes occupations, de mes plaisirs, de mes nouvelles liaisons, de ma politique toujours muette, mais un peu plus rapprochée des grands événemens, je multiplierois mes in quarto, et je ne sais pas encore votre avis sur ceux que je vous ai déjà envoyés. Dans cette histoire moderne, il seroit toujours question de la décadence des empires; et autant que j'en puis juger sur mes réminiscences et sur le rapport de l'ami Bugnon, vous aimez aussi peu la puissance de l'Angleterre que celle des Romains. Notre chute, cependant, a été plus douce. Après une guerre sans succès, et une paix assez peu glorieuse, il nous reste de quoi vivre contens et heureux; et lorsque je me suis dépouillé du rôle de Membre du Parlement, pour redevenir homme, philosophe, et historien, nous pourrions bien nous trouver d'accord sur la plupart des scènes étonnantes qui viennent de se passer devant nos yeux, et qui fourniront une riche matière aux plus habiles de mes successeurs.

 

Bornons nous à cette heure à un objet moins illustre sans doute, mais plus intéressant pour tous les deux, et c'est beaucoup que le même objet puisse intéresser deux mortels qui ne se sont pas vûs, qui à peine se sont écrit depuis – oui, ma foi – depuis huit ans. Ma plume, très paresseuse au commencement, ou plutôt avant le commencement, marche assez vîte, lorsqu'elle s'est une fois mise en train; mais une raison qui m'empêcheroit de lui donner carrière, c'est l'espérance de pouvoir bientôt me servir avec vous d'un instrument encore plus commode, la langue. Que l'homme, l'homme anglois, l'homme Gibbon, est un sot animal! Je l'espère, je le désire, je le puis, mais je ne sais pas si [je] le veux, encore moins si j'exécuterai cette volonté.

Voici mon histoire, autant qu'elle pourra vous éclairer, qu'elle pourra m'éclairer moi-même, sur mes véritables intentions, qui me paroissent très obscures, et très équivoques; et vous aurez la bonté de m'apprendre quelle sera ma conduite future. Il vous souvient, Seigneur, que mon grandpère a fait sa fortune, que mon père l'a mangée avec un peu trop d'appétit, et que je jouis actuellement du fruit, ou plutôt du reste, de leurs travaux. Vous n'avez pas oublié que je suis entré au Parlement sans patriotisme, sans ambition, et que toutes mes vues se bornoient à la place commode et honnête d'un Lord of Trade. Cette place, je l'ai obtenue enfin; je l'ai possédée trois ans, depuis 1779 jusqu' à 1782, et le produit net, qui se montoit à sept cens cinquante livres sterling, augmentoit mon revenu au niveau de mes besoins et de mes désirs. Mais au printems de l'année précédente, l'orage a grondé sur nos têtes: Milord North a été renversé, votre serviteur chassé, et le Board même, dont j'étois membre, aboli et cassé pour toujours par la réformation de M. Burke, avec beaucoup d'autres places de l'Etat, et de la maison du Roi.

HIS VIEW OF ENGLISH POLITICS.

Pour mon malheur, je suis toujours resté Membre de la Chambre basse: à la fin du dernier Parlement (en 1780) M. Eliot à retiré sa nomination; mais la faveur de Milord North a facilité ma rentrée, et la reconnoissance m'imposoit le devoir de faire valoir, pour son service, les droits que je tenois en partie de lui. Cet hyver nous avons combattu sous les étendards réunis (vous savez notre histoire) de Milord North et de M. Fox; nous avons triomphé de Milord Shelburne et de la paix,* et mon ami (je n'aime pas à profaner ce nom) a remonté sur sa bête en qualité de secretaire d'Etat. C'est à présent qu'il peut bien me dire ç'etoit beaucoup pour moi, ce n'etoit rien pour nous, et malgré les assurances les plus fortes, j'ai trop de raison pour avoir de la foi. *Avec beaucoup d'esprit, et des qualités très respectables, notre homme* a la demarche lente et le cœur froid. Il *n'a plus ni le titre, ni le crédit de premier ministre; des collègues plus actifs lui enlèvent les morceaux les plus friands, qui sont aussitôt dévorés par la voracité de leurs créatures; nos malheurs et nos réformes ont diminué le nombre des graces; par orgueil ou par paresse, je solicite assez mal, et si je parviens enfin, ce sera peut-être à la veille d'une nouvelle révolution, qui me fera perdre dans un instant, ce qui m'aura coûté tant de soins et de recherches.

Si je ne consultois que mon cœur et ma raison, je romprois sur le champ cette indigne chaine de la dépendance; je quitterois le Parlement, Londres, l'Angleterre; je chercherois sous un ciel plus doux, dans un pays plus tranquille, le repos, la liberté, l'aisance, et une société éclairée, et aimable. En attendant la mort de ma belle-mere et de ma tante je coulerois quelques années de ma vie sans espérance, et sans crainte, j'acheverais mon histoire, et je ne rentrerois dans ma patrie qu'en homme libre, riche, et respectable par sa position, aussi bien que par son caractère. Mes amis, et surtout Milord Sheffield, (M. Holroyd) ne veulent pas me permettre d'être heureux suivant mon goût et mes lumières. Leur prudence exige que je fasse tous mes efforts, pour obtenir un emploi très sûr à la vérité, qui me donneroit mille guinées de rente, mais qui m'enleveroit cinq jours par semaine. Je me prête à leur zèle, et je leur ai promis de ne partir qu'en automne, après avoir consacré l'été à cette dernière tentative. Le succès, cependant, est très incertain, et je ne sais si je le désire de bonne foi.

Si je parviens à me voir exilé, mon choix ne sera pas douteux. Lausanne a eu mes prémices; elle me sera toujours chère par le doux souvenir de ma jeunesse. Au bout de trente ans, je me rappelle les polissons qui sont aujourd'hui juges, les petites filles de la société du Printems, qui sont devenues grand-mères. Votre pays est charmant, et, malgré le dégoût de Jean Jacques, les mœurs, et l'esprit de ses habitans, me paroissent très assortis aux bords du lac Léman. Mais un trésor que je ne trouverois qu'à Lausanne, c'est un ami qui me convient également par les sentimens et les idées, avec qui je n'ai jamais connu un instant d'ennui, de sécheresse, ou de réserve. Autrefois dans nos libres épanchemens, nous avons cent fois fait le projet de vivre ensemble, et cent fois nous avons épluché tous les détails du Roman, avec une chaleur qui nous étonnoit nous mêmes. A présent il demeure, ou plutôt vous demeurez, (car je me lasse de ce ton étudié,) dans une maison charmante et commode; je vois d'ici mon appartement, nos salles communes, notre table, et nos promenades; mais ce marriage ne vaut rien, s'il ne convient pas également aux deux époux, et je sens combien des circonstances locales, des goûts nouveaux, de nouvelles liaisons, peuvent s'opposer aux desseins, qui nous ont paru les plus agréables dans le lointain. Pour fixer mes idées, et pour nous épargner des regrets, il faut me dévoiler avec la franchise dont je vous ai donné l'exemple, le tableau extérieur et intérieur de George Deyverdun. Mon amour est trop délicat, pour supporter l'indifférence et les égards, et je rougirois d'un bonheur dont je serois redevable, non à l'inclination, mais à la fidélité de mon ami.

PROPOSES TO SETTLE ABROAD.

Pour m'armer contre les malheurs possibles, hélas! peut-être trop vraisemblables, j'ai essayé de me détacher de la pensée de ce projet favori, et de me représenter à Lausanne votre bon voisin, sans être précisément votre commensal. Si j'y étois réduit, je ne voudrois pas tenir maison, autant par raison d'économie, que pour éviter l'ennui de manger seul. D'un autre côté, une pension ouverte, fut-elle montée sur l'ancien pied de celle de Mesery, ne conviendroit plus à mon age, ni à mon caractère. Passerois-je ma vie au milieu d'une foule de jeunes Anglois échappés du collège, moi qui aimerois Lausanne cent fois davantage, si j'y pouvois être le seul de ma nation? Il me faudroit donc une maison commode et riante, un état au dessus de la bourgeoisie, un mari instruit, une femme qui ne ressembleroit pas à Madame Pavilliard, et l'assurance d'y être reçu comme le fils unique, ou plutôt comme le frère de la famille. Pour nous arranger sans gêne, je meublerai très volontiers un joli appartement sous le même toit, ou dans le voisinage, et puisque le ménage le plus foible laisse encore de l'étoffe pour une forte pension, je ne serois pas obligé de chicaner sur les conditions pécuniaires. Si je me vois déchu de cette dernière espérance, je renoncerois en soupirant à ma seconde patrie, pour chercher un nouvel asyle, non pas à Genève, triste séjour du travail et de la discorde, mais aux bords du lac de Neufchatel, parmi les bons Savoyards de Chamberry, ou sous le beau climat des Provinces Méridionales de la France. Je finis brusquement, parceque j'ai mille choses à vous dire. Je pense que nous nous ressemblons pour la correspondance. Pour le bavardage savant ou même amical, je suis de tous les hommes le plus paresseux, mais dès qu'il s'agit d'un objet réel, d'un service essentiel, le premier courier emporte toujours ma réponse. A la fin d'un mois, je commencerai à compter les semaines, les jours, les heures. Ne me les faites pas compter trop long tems. Vale.*

461.
M. Deyverdun à M. Gibbon

Strasbourg, le 10 Juin, 1783.

*Je ne saurois vous exprimer, Monsieur et cher ami, la variété, et la vivacité, des sensations que m'a fait éprouver votre lettre. Tout cela a fini par un fond de plaisir et d'espérance qui resteront dans mon cœur, jusqu'à ce que vous les en chassiez.

Un rapport singulier de circonstances contribue à me faire espérer que nous sommes destinés à vivre quelque tems agréablement ensemble. Je ne suis pas dégoûté d'une ambition que je ne connus jamais; mais par d'autres circonstances, je me trouve dans la même situation d'embarras et d'incertitude où vous êtes aussi à cette époque. Il y a un an que votre lettre, mon cher ami, m'auroit fait plaisir sans doute, mais en ce moment, elle m'en fait bien davantage; elle vient en quelque façon à mon secours.

Depuis mon retour d'Italie, ne pouvant me déterminer à vendre ma maison, m'ennuyant d'y être seul (car je suis comme vous, Monsieur, et je déteste de manger sans compagnie) ne voulant pas louer à des étrangers, j'ai pris le parti de m'arranger assez joliment au premier étage, et de donner le second à une famille de mes amis, qui me nourrit, et que je loge. Cet arrangement a paru pendant longtems contribuer au bonheur des deux parties. Mais tout est transitoire sur cette terre. Ma maison sera vuide, selon toute apparence, sur la fin de l'été, et je me vois d'avance tout aussi embarrassé et incertain, que je l'étois il y a quelques années, ne sachant quelle nouvelle société choisir, et assez disposé à vendre enfin cette possession qui m'a causé bien des plaisirs et bien des peines. Ma maison43 est donc à votre disposition pour cet automne, et vous y arriveriez comme un Dieu dans une machine qui finit l'embroglio. Voilà, quant à moi; parlons de vous maintenant avec la même sincérité.

Un mot de préambule. Quelque intéressé que je sois à votre résolution, convaincu qu'il faut aimer ses amis pour eux-mêmes, sentant d'ailleurs combien il seroit affreux pour moi de vous voir des regrets, je vous donne ici ma parole d'honneur, que mon intérêt n'influe en rien sur ce que je vais écrire, et que je ne dirai pas un mot que je ne vous disse, si l'hermite de la grotte étoit un autre que moi. Vos amis anglais vous aiment pour eux-mêmes; je ne veux moi que votre bonheur. Rappellez-vous, mon cher ami, que je vis avec peine votre entrée dans le Parlement, et je crois n'avoir été que trop bon prophète; je suis sûr que cette carrière vous a fait éprouver plus de privations que de jouissances, beaucoup plus de peines que de plaisirs; j'ai cru toujours, depuis que je vous ai connu, que vous étiez destiné à vivre heureux par les plaisirs du cabinet et de la société, que tout autre marché étoit un écart de la route du bonheur, et que ce n'étoit que les qualités réunies d'homme de lettres, et d'homme aimable de société, qui pouvoient vous procurer gloire, honneur, plaisirs, et une suite continuelle de jouissances. Au bout de quelques tours dans votre salle, vous sentirez parfaitement que j'avois bien vu, et que l'événement a justifié mes idées.

DEYVERDUN'S OFFER OF HIS HOUSE.

Lorsque j'ai appris que vous étiez Lord of Trade, j'en ai été faché; quand j'ai su que vous aviez perdu cette place, je m'en suis réjouis pour vous; quand on m'a annoncé que Milord North étoit remonté sur sa bête, j'ai cru vous voir très mal à votre aise, en croupe derrière lui, et je m'en suis affligé pour vous. Je suis donc charmé, mon cher ami, de vous savoir à pied, et je vous conseille très sincèrement de rester dans cette position, et bien loin de solliciter la place en question, de la refuser, si elle vous étoit offerte. Mille guinées vous dédommageront-elles de cinq jours pris de la semaine? Je suppose, ce que cependant j'ai peine à croire, que vous me disiez que oui: et la variété et l'inconstance continuelle de votre ministère, vous promettent-elles d'en jouir long tems constamment, et n'est-il pas plus désagréable, mon cher Monsieur, de n'avoir plus 1000 livres sterl. de rente, qu'il n'a été agréable d'en jouir? D'ailleurs ne pourrez-vous pas toujours rentrer dans la carrière, si l'ambition, ou l'envie de servir la patrie, vous reprennent; ne rentrerez-vous pas avec plus d'honneur, lorsque vos rentes étant augmentées naturellement, vous serez libre et indépendant?

En faisant cette retraite en Suisse, outre la beauté du pays, et les agrémens de la société, vous acquererez deux biens que vous avez perdus, la liberté et la richesse. Vous ne serez d'ailleurs point inutile; vos ouvrages continueront à nous éclairer, et indépendamment de vos talens, l'honnête homme, le galant homme, n'est jamais inutile.

Il me reste à vous présenter le tableau que vous trouveriez. Vous aimiez ma maison et mon jardin; c'est bien autre chose à présent. Au premier étage qui donne sur la descente d'Ouchy, je me suis arrangé un appartement qui me suffit, j'ai une chambre de domestique, deux sallons, et deux cabinets. J'ai au plein pied de la terrasse, deux autres sallons dont l'un sert en été de salle à manger, et l'autre de sallon de compagnie. J'ai fait un nouvel appartement de trois pièces dans le vuide entre la maison et la remise, en sorte que j'ai à vous offrir tout le grand appartement, qui consiste actuellement en onze pièces, tant grandes que petites, tournées au Levant et au Midi, meublées sans magnificence déplacée, mais avec une sorte d'élégance dont j'espère que vous seriez satisfait. La terrasse a peu changé; mais elle est terminée par un grand cabinet mieux proportionné que le précédent, garnie tout du long, de caisses d'orangers, &c. La treille, qui ne vous est pas indifférente, a embelli, prospéré, et règne presqu'entièrement jusqu'au bout; parvenu à ce bout, vous trouverez un petit chemin qui vous conduira à une chaumière placée dans un coin; et de ce coin, en suivant le long d'une autre route à l'anglaise, le mur d'un manège. Vous trouverez au bout, un châlet avec écurie, vacherie, petite porte, petit cabinet, petite bibliothèque, et une galerie de bois doré, d'où l'on voit tout ce qui sort et entre en ville par la porte du Chêne, et tout ce qui se passe dans ce Faubourg. J'ai acquis la vigne au-dessous du jardin; j'en ai arraché tout ce qui étoit devant la maison; j'en ai fait un tapis vert arrosé par l'eau du jet d'eau; et j'ai fait tout autour de ce petit parc, une promenade très variée par les différens points de vue et les objets même intérieurs, tantôt jardin potager, tantôt parterre, tantôt vigne, tantôt prés, puis châlet, chaumière, petite montagne; bref, les étrangers viennent le voir et l'admirent, et malgré la description pompeuse que je vous en fais, vous en serez content.

N. B. J'ai planté une quantité d'excellens arbres fruitiers.

Venons à moi; vous comprenez bien que j'ai vieilli, excepté pour la sensibilité; je suis à la mode, mes nerfs sont attaqués; je suis plus mélancolique, mais je n'ai pas plus d'humeur; vous ne souffrirez de mes maux que tout au plus négativement. Ensemble, et séparés par nos logemens, nous jouirons, vis-à-vis l'un de l'autre, de la plus grande liberté. Nous prendrons une gouvernante douce et entendue, plutôt par commodité que par nécessité; car je me chargerois sans crainte de la surintendance. J'ai fait un ménage de quatre, pendant quelque tems; j'ai fait le mien, et j'ai remarqué que cela marchoit tout seul, quand c'étoit une fois en train. Les petites gens qui n'ont que ce mérite, font grand bruit pour rien. Mon jardin nous fournira avec abondance de bons fruits et d'excellens légumes. Pour le reste de la table et de la dépense domestique, je ne demanderois pas mieux que de vous recevoir chez moi, comme vous m'avez reçu chez vous; mais nos situations sont différentes à cet égard; cependant si vous étiez plus ruiné, je vous l'offrirois sans doute, et je devrois le faire; mais avec les rentes que vous aviez, quand j'étois chez vous, en les supposant même diminuées, vous vivrez très agréablement à Lausanne. Enfin à cet égard nous nous arrangerons, comme il vous sera le plus agréable, et en proportion de nos revenus. Toujours serez vous ainsi, à ce que j'espère, plus décemment et plus comfortablement, que vous ne seriez par tout ailleurs au même prix.

SOCIETY AT LAUSANNE.

Quant à la société, quoique infiniment agréable, je commence ce chapitre par vous dire que j'éviterois de vous y inviter, si vous étiez entièrement désœuvré; les jours sont longs alors, et laissent bien du vuide; mais homme de lettres, comme vous êtes, je ne connois point de société qui vous convienne mieux. Nous aurons autour de nous un cercle, comme il seroit impossible d'en trouver ailleurs dans un aussi petit espace. Madame de Corcelles, Mademoiselle Sulens, et M. de Montolieu, (Madame est morte,) Messrs. Polier et leurs femmes, Madame de Severy, et M. et Madame de Nassau, Mademoiselle de Chandieu, Madame de St. Cierge, et M. avec leurs deux filles jolies et aimables, Mesdames de Crousaz, Polier, de Charrières, &c. font un fonds de bonne compagnie dont on ne se lasse point, et dont M. de Servan est si content qu'il regrette toujours d'être obligé de retourner dans ses terres, et ne respire que pour s'établir tout à fait à Lausanne. Il passa tout l'hyver de 1782 avec nous, et il fut, on ne peut plus, agréable. Vous trouverez les mœurs changées en bien, et plus conformes à nos ages, et à nos caractères; peu de grandes assemblées, de grands repas, mais beaucoup de petits soupers, de petites assemblées, où l'on fait ce qu'on veut, où l'on cause, lit, &c. et dont on écarte avec soin les facheux de toute espèce. Il y a le Dimanche une société, où tout ce qu'il y a d'un peu distingué en étrangères et étrangers, est invité. Cela fait des assemblées de 40 à 50 personnes, où l'on voit ce qu'on ne voit guères le reste de la semaine, et ces espèces de rout font quelquefois plaisir. Nous sommes fort dégoûtés des étrangers, surtout des jeunes gens, et nous les écartons avec soin de nos petits comités, à moins qu'ils n'ayent du mérite, ou quelques talens. A cet égard un de nos petits travers, c'est l'engouement; mais vous en profiterez, mon cher Monsieur, comme Edward Gibbon, et comme mon ami; vous serez d'abord l'homme à la mode, et je vois d'ici que vous soutiendrez fort bien ce rôle, sans vous en fâcher, dût on un peu vous surfaire. Je sens que tu me flattes, mais tu me fais plaisir, est peut-être le meilleur vers de Destouches.

33Parliament, which had been prorogued to November 26, was further prorogued to December 5, in order that the negotiations for peace might be completed. Peace was provisionally signed with the United States at Paris on November 30, 1782.
34Pitt's first meeting with Gibbon is thus described by Sir James Bland Burges, Bart. (Letters and Correspondence, pp. 59-61). The dinner was given in Lincoln's Inn to the officers of the Northumberland Militia, who were quartered in the Inn during the Gordon Riots. "I invited the four military gentlemen, our committee, and six other persons the best qualified I could meet with, among whom were my father, Lord Carmarthen, and Mr. Gibbon, the historian, who was then at the zenith of his fame, and who certainly was not at all backward in availing himself of the deference universally shown to him, by taking both the lead, and a very ample share of the conversation, in whatever company he might honour with his presence. His conversation was not, indeed, what Dr. Johnson would have called talk. There was no interchange of ideas, for no one had a chance of replying, so fugitive, so variable, was his mode of discoursing, which consisted of points, anecdotes, and epigrammatic thrusts, all more or less to the purpose, and all pleasantly said with a French air and manner which gave them great piquancy, but which were withal so desultory and unconnected that, though each separately was extremely amusing, the attention of his auditors sometimes flagged before his own resources were exhausted… He had just concluded, however, one of his best foreign anecdotes, in which he had introduced some of the fashionable levities of political doctrine then prevalent, and, with his customary tap on the lid of his snuff-box, was looking round to receive our tribute of applause, when a deep-toned but clear voice was heard from the bottom of the table, very calmly and civilly impugning the correctness of the narrative, and the propriety of the doctrines of which it had been made the vehicle. The historian, turning a disdainful glance towards the quarter whence the voice proceeded, saw, for the first time, a tall, thin, and rather ungainly-looking young man, who now sat quietly and silently eating some fruit. There was nothing very prepossessing or very formidable in his exterior, but, as the few words he had uttered appeared to have made a considerable impression on the company, Mr. Gibbon, I suppose, thought himself bound to maintain his honour by suppressing such an attempt to dispute his supremacy. He accordingly undertook the defence of the propositions in question, and a very animated debate took place between him and his youthful antagonist, Mr. Pitt, and for some time was conducted with great talent and brilliancy on both sides. At length the genius of the young man prevailed over that of his senior, who, finding himself driven into a corner from which there was no escape, made some excuse for rising from the table and walked out of the room. I followed him, and, finding that he was looking for his hat, I tried to persuade him to return to his seat. 'By no means,' said he. 'That young gentleman is, I have no doubt, extremely ingenious and agreeable, but I must acknowledge that his style of conversation is not exactly what I am accustomed to, so you must positively excuse me.' And away he went in high dudgeon, notwithstanding that his friend [Lord Sheffield] had come to my assistance."
35Mrs. Siddons first appeared on the London stage in December, 1775, when she acted Portia at Drury Lane. She gained no great success, and in June, 1776, received her dismissal from the managers. In the provincial theatres, and especially at the Bath Theatre, then managed by Palmer, she became famous. At Bath, in 1780, she had twice acted the part of Lady Townly in Vanbrugh's and Cibber's play of The Provoked Husband. In 1782 she reappeared in London (October 10) at Drury Lane, in the part of Isabella in Southerne's tragedy of The Fatal Marriage. On October 30 she took the part of Euphrasia in Murphy's Grecian Daughter. On November 8 she played Jane Shore in Rowe's tragedy of that name. W. Hamilton's picture of Mrs. Siddons as Isabella belongs to the nation.
36The "Hertford family" included Francis, first Earl and Marquis of Hertford; his brother, General Conway; his eldest son, Lord Beauchamp, M.P. for Orford; and his youngest son, William Conway, who was at this time standing at a by-election for Coventry.
37The preliminaries of peace were signed at Versailles with France and Spain, January 20, 1783, and Parliament met, after the Christmas recess, January 21.
38On Monday, February 17, 1783, an address of thanks to his Majesty for the peace was moved by Thomas Pitt, M.P. for Old Sarum, and William Wilberforce, M.P. for Kingston-upon-Hull. Amendments were moved by Lord J. Cavendish and Lord North, which were carried at 8 a.m. on Tuesday, February 18, by 224 to 208. On February 21, a resolution, proposed by Lord J. Cavendish, that the concessions made to the United States were excessive, was carried by 207 to 190.
39On February 24, 1783, Lord Shelburne resigned office in consequence of the vote of February 21; and Pitt, as Chancellor of the Exchequer, publicly stated that he only retained his post till his successor was appointed. On March 24, Mr. Coke, M.P. for Norfolk, moved and carried an address to the king, asking for the appointment of a new administration.
40Pitt, on March 31, resigned the office of Chancellor of the Exchequer. On April 2 the new administration was formed; the principal members were — The Great Seal was put in commission. The first seven formed the Cabinet. Lord Townshend said "he had always foreseen the Coalition Ministry could not last, for he was at Court when Mr. Fox kissed hands, and he observed George III. turn back his eyes and ears just like the horse at Astley's, when the tailor he had determined to throw was getting on him" (Correspondence of C. J. Fox, vol. ii. p. 28).
41The session closed July 16, 1783.
42"Gibbon and I," writes Lord Sheffield to William Eden (Lord Auckland's Journal and Correspondence, vol. i. p. 53), "have been walking about the room and cannot find any employment we should like in the intended establishment. He agrees with me that the place of dancing-master might be one of the most eligible for him, but he rather inclines to be painter, in hopes of succeeding Ramsay."
43Part of the grounds of M. Deyverdun's house at Lausanne, in which Gibbon lived from 1783 to 1793, is now occupied by the Hôtel Gibbon. Henry Mathews (Diary of an Invalid, p. 317) speaks of a visit to the house paid in June, 1818. "Paid a visit to the house in which Gibbon resided. Paced his terrace, and explored the summer-house, of which he speaks in relating, with so much interesting detail, the conclusion of his historical labours."