Za darmo

Rienzi, the Last of the Roman Tribunes

Tekst
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

“He had told me he had met thee; we searched for thee in vain; at length we heard that thou hadst left the city, and—and—I rejoiced, Adrian, but I repined!”

For some minutes the young lovers surrendered themselves to the delight of reunion, while new explanations called forth new transports.

“And now,” murmured Irene, “now that we have met—” she paused, and her mask concealed her blushes.

“Now that we have met,” said Adrian, filling up the silence, “wouldst thou say further, ‘that we should not part?’ Trust me, dearest, that is the hope that animates my heart. It was but to enjoy these brief bright moments with thee, that I delayed my departure to Palestrina. Could I but hope to bring my young cousin into amity with thy brother, no barrier would prevent our union. Willingly I forget the past—the death of my unhappy kinsmen, (victims, it is true, to their own faults;) and, perhaps, amidst all the crowds that hailed his return, none more appreciated the great and lofty qualities of Cola di Rienzi, than did Adrian Colonna.”

“If this be so,” said Irene, “let me hope the best; meanwhile, it is enough of comfort and of happiness to know, that we love each other as of old. Ah, Adrian, I am sadly changed; and often have I thought it a thing beyond my dreams, that thou shouldst see me again and love me still.”

“Fairer art thou and lovelier than ever,” answered Adrian, passionately; “and time, which has ripened thy bloom, has but taught me more deeply to feel thy value. Farewell, Irene, I linger here no longer; thou wilt, I trust, hear soon of my success with my House, and ere the week be over I may return to claim thy hand in the face of day.”

The lovers parted; Adrian lingered on the spot, and Irene hastened to bury her emotion and her raptures in her own chamber.

As her form vanished, and the young Colonna slowly turned away, a tall mask strode abruptly towards him.

“Thou art a Colonna,” it said, “and in the power of the Senator. Dost thou tremble?”

“If I be a Colonna, rude masker,” answered Adrian, coldly, “thou shouldst know the old proverb, ‘He who stirs the column, shall rue the fall.’”

The stranger laughed aloud, and then lifting his mask, Adrian saw that it was the Senator who stood before him.

“My Lord Adrian di Castello,” said Rienzi, resuming all his gravity, “is it as friend or foe that you have honoured our revels this night?”

“Senator of Rome,” answered Adrian, with equal stateliness, “I partake of no man’s hospitality but as a friend. A foe, at least to you, I trust never justly to be esteemed.”

“I would,” rejoined Rienzi, “that I could apply to myself unreservedly that most flattering speech. Are these friendly feelings entertained towards me as the Governor of the Roman people, or as the brother of the woman who has listened to your vows?”

Adrian, who when the Senator had unmasked had followed his example, felt at these words that his eye quailed beneath Rienzi’s. However, he recovered himself with the wonted readiness of an Italian, and replied laconically,

“As both.”

“Both!” echoed Rienzi. “Then, indeed, noble Adrian, you are welcome hither. And yet, methinks, if you conceived there was no cause for enmity between us, you would have wooed the sister of Cola di Rienzi in a guise more worthy of your birth; and, permit me to add, of that station which God, destiny, and my country, have accorded unto me. You dare not, young Colonna, meditate dishonour to the sister of the Senator of Rome. Highborn as you are, she is your equal.”

“Were I the Emperor, whose simple knight I but am, your sister were my equal,” answered Adrian, warmly. “Rienzi, I grieve that I am discovered to you yet. I had trusted that, as a mediator between the Barons and yourself, I might first have won your confidence, and then claimed my reward. Know that with tomorrow’s dawn I depart for Palestrina, seeking to reconcile my young cousin to the choice of the People and the Pontiff. Various reasons, which I need not now detail, would have made me wish to undertake this heraldry of peace without previous communication with you. But since we have met, intrust me with any terms of conciliation, and I pledge you the right hand, not of a Roman noble—alas! the prisca fides has departed from that pledge!—but of a Knight of the Imperial Court, that I will not betray your confidence.”

Rienzi, accustomed to read the human countenance, had kept his eyes intently fixed upon Adrian while he spoke; when the Colonna concluded, he pressed the proffered hand, and said, with that familiar and winning sweetness which at times was so peculiar to his manner,

“I trust you, Adrian, from my soul. You were mine early friend in calmer, perchance happier, years. And never did river reflect the stars more clearly, than your heart then mirrored back the truth. I trust you!”

While thus speaking, he had mechanically led back the Colonna to the statue of the Lion; there pausing, he resumed:

“Know that I have this morning despatched my delegate to your cousin Stefanello. With all due courtesy, I have apprised him of my return to Rome, and invited hither his honoured presence. Forgetting all ancient feuds, mine own past exile, I have assured him, here, the station and dignity due to the head of the Colonna. All that I ask in return is obedience to the law. Years and reverses have abated my younger pride, and though I may yet preserve the sternness of the Judge, none shall hereafter complain of the insolence of the Tribune.”

“I would,” answered Adrian, “that your mission to Stefanello had been delayed a day; I would fain have forestalled its purport. Howbeit, you increase my desire of departure, should I yet succeed in obtaining an honourable and peaceful reconciliation, it is not in disguise that I will woo your sister.”

“And never did Colonna,” replied Rienzi, loftily, “bring to his House a maiden whose alliance more gratified ambition. I still see, as I have seen ever, in mine own projects, and mine own destinies, the chart of the new Roman Empire!”

“Be not too sanguine yet, brave Rienzi,” replied Adrian, laying his hand on the Lion of Basalt: “bethink thee on how many scheming brains this dumb image of stone hath looked down from its pedestal—schemes of sand, and schemers of dust. Thou hast enough, at present, for the employ of all thine energy—not to extend thy power, but to preserve thyself. For, trust me, never stood human greatness on so wild and dark a precipice!”

“Thou art honest,” said the Senator; “and these are the first words of doubt, and yet of sympathy, I have heard in Rome. But the People love me, the Barons have fled from Rome, the Pontiff approves, and the swords of the Northmen guard the avenues of the Capitol. But these are nought; in mine own honesty are my spear and buckler. Oh, never,” continued Rienzi, kindling with his enthusiasm, “never since the days of the old Republic, did Roman dream a purer and a brighter aspiration, than that which animates and supports me now. Peace restored—law established—art, letters, intellect, dawning upon the night of time; the Patricians, no longer bandits of rapine, but the guard of order; the People ennobled from a mob, brave to protect, enlightened to guide, themselves. Then, not by the violence of arms, but by the majesty of her moral power, shall the Mother of Nations claim the obedience of her children. Thus dreaming and thus hoping, shall I tremble or despond? No, Adrian Colonna, come weal or woe, I abide, unshrinking and unawed, by the chances of my doom!”

So much did the manner and the tone of the Senator exalt his language, that even the sober sense of Adrian was enchanted and subdued. He kissed the hand he held, and said earnestly,

“A doom that I will deem it my boast to share—a career that it will be my glory to smooth. If I succeed in my present mission—”

“You are my brother!” said Rienzi.

“If I fail?”

“You may equally claim that alliance. You pause—you change colour.”

“Can I desert my house?”

“Young Lord,” said Rienzi, loftily, “say rather can you desert your country? If you doubt my honesty, if you fear my ambition, desist from your task, rob me not of a single foe. But if you believe that I have the will and the power to serve the State—if you recognise, even in the reverses and calamities I have known and mastered, the protecting hand of the Saviour of Nations—if those reverses were but the mercies of Him who chasteneth—necessary, it may be, to correct my earlier daring and sharpen yet more my intellect—if, in a word, thou believest me one whom, whatever be his faults, God hath preserved for the sake of Rome, forget that you are a Colonna—remember only that you are a Roman!”

“You have conquered me, strange and commanding spirit,” said Adrian, in a low voice, completely carried away; “and whatever the conduct of my kindred, I am yours and Rome’s. Farewell.”

Chapter 9.III. Adrian’s Adventures at Palestrina

It was yet noon when Adrian beheld before him the lofty mountains that shelter Palestrina, the Praeneste of the ancient world. Back to a period before Romulus existed, in the earliest ages of that mysterious civilisation which in Italy preceded the birth of Rome, could be traced the existence and the power of that rocky city. Eight dependent towns owned its sway and its wealth; its position, and the strength of those mighty walls, in whose ruins may yet be traced the masonry of the remote Pelasgi, had long braved the ambition of the neighbouring Rome. From that very citadel, the Mural Crown (Hence, apparently, its Greek name of Stephane. Palestrina is yet one of the many proofs which the vicinity of Rome affords of the old Greek civilization of Italy.) of the mountain, had waved the standard of Marius; and up the road which Adrian’s scanty troop slowly wound, had echoed the march of the murtherous Sylla, on his return from the Mithridatic war. Below, where the city spread towards the plain, were yet seen the shattered and roofless columns of the once celebrated Temple of Fortune; and still the immemorial olives clustered grey and mournfully around the ruins.

 

A more formidable hold the Barons of Rome could not have selected; and as Adrian’s military eye scanned the steep ascent and the rugged walls, he felt that with ordinary skill it might defy for months all the power of the Roman Senator. Below, in the fertile valley, dismantled cottages and trampled harvests attested the violence and rapine of the insurgent Barons; and at that very moment were seen, in the old plain of the warlike Hernici, troops of armed men, driving before them herds of sheep and cattle, collected in their lawless incursions. In sight of that Praeneste, which had been the favourite retreat of the luxurious Lords of Rome in its most polished day, the Age of Iron seemed renewed.

The banner of the Colonna, borne by Adrian’s troop, obtained ready admittance at the Porta del Sole. As he passed up the irregular and narrow streets that ascended to the citadel, groups of foreign mercenaries,—half-ragged, half-tawdry knots of abandoned women,—mixed here and there with the liveries of the Colonna, stood loitering amidst the ruins of ancient fanes and palaces, or basked lazily in the sun, upon terraces, through which, from amidst weeds and grass, glowed the imperishable hues of the rich mosaics, which had made the pride of that lettered and graceful nobility, of whom savage freebooters were now the heirs.

The contrast between the Past and Present forcibly occurred to Adrian, as he passed along; and, despite his order, he felt as if Civilization itself were enlisted against his House upon the side of Rienzi.

Leaving his train in the court of the citadel, Adrian demanded admission to the presence of his cousin. He had left Stefanello a child on his departure from Rome, and there could therefore be but a slight and unfamiliar acquaintance betwixt them, despite their kindred.

Peals of laughter came upon his ear, as he followed one of Stefanello’s gentlemen through a winding passage that led to the principal chamber. The door was thrown open, and Adrian found himself in a rude hall, to which some appearance of hasty state and attempted comfort had been given. Costly arras imperfectly clothed the stone walls, and the rich seats and decorated tables, which the growing civilization of the northern cities of Italy had already introduced into the palaces of Italian nobles, strangely contrasted the rough pavement, spread with heaps of armour negligently piled around. At the farther end of the apartment, Adrian shudderingly perceived, set in due and exact order, the implements of torture.

Stefanello Colonna, with two other Barons, indolently reclined on seats drawn around a table, in the recess of a deep casement, from which might be still seen the same glorious landscape, bounded by the dim spires of Rome, which Hannibal and Pyrrhus had ascended that very citadel to survey!

Stefanello himself, in the first bloom of youth, bore already on his beardless countenance those traces usually the work of the passions and vices of maturest manhood. His features were cast in the mould of the old Stephen’s; in their clear, sharp, high-bred outline might be noticed that regular and graceful symmetry, which blood, in men as in animals, will sometimes entail through generations; but the features were wasted and meagre. His brows were knit in an eternal frown; his thin and bloodless lips wore that insolent contempt which seems so peculiarly cold and unlovely in early youth; and the deep and livid hollows round his eyes, spoke of habitual excess and premature exhaustion. By him sat (reconciled by hatred to one another) the hereditary foes of his race; the soft, but cunning and astute features of Luca di Savelli, contrasted with the broad frame and ferocious countenance of the Prince of the Orsini.

The young head of the Colonna rose with some cordiality to receive his cousin. “Welcome,” he said, “dear Adrian; you are arrived in time to assist us with your well-known military skill. Think you not we shall stand a long siege, if the insolent plebeian dare adventure it? You know our friends, the Orsini and the Savelli? Thanks to St. Peter, or Peter’s delegate, we have now happily meaner throats to cut than those of each other!”

Thus saying, Stefanello again threw himself listlessly on his seat, and the shrill, woman’s voice of Savelli took part in the dialogue.

“I would, noble Signor, that you had come a few hours earlier: we are still making merry at the recollection—he, he, he!”

“Ah, excellent,” cried Stefanello, joining in the laugh; “our cousin has had a loss. Know Adrian, that this base fellow, whom the Pope has had the impudence to create Senator, dared but yesterday to send us a varlet, whom he called—by our Lady!—his ambassador!”

“Would you could have seen his mantle, Signor Adrian!” chimed in the Savelli: “purple velvet, as I live, decorated in gold, with the arms of Rome: we soon spoiled his finery.”

“What!” exclaimed Adrian, “you did not break the laws of all nobility and knighthood?—you offered no insult to a herald!”

“Herald, sayst thou?” cried Stefanello, frowning till his eyes were scarce visible. “It is for Princes and Barons alone to employ heralds. An’ I had had my will, I would have sent back the minion’s head to the usurper.”

“What did ye then?” asked Adrian, coldly.

“Bade our swineherds dip the fellow in the ditch, and gave him a night’s lodging in a dungeon to dry himself withal.”

“And this morning—he, he, he!” added the Savelli, “we had him before us, and drew his teeth, one by one;—I would you could have heard the fellow mumble out for mercy!”

Adrian rose hastily, and struck the table fiercely with his gauntlet.

“Stefanello Colonna,” said he, colouring with noble rage, “answer me: did you dare to inflict this indelible disgrace upon the name we jointly bear? Tell me, at least, that you protested against this foul treason to all the laws of civilization and of honour. You answer not. House of the Colonna, can such be thy representative!”

“To me these words!” said Stefanello, trembling with passion. “Beware! Methinks thou art the traitor, leagued perhaps with yon rascal mob. Well do I remember that thou, the betrothed of the Demagogue’s sister, didst not join with my uncle and my father of old, but didst basely leave the city to her plebeian tyrant.”

“That did he!” said the fierce Orsini, approaching Adrian menacingly, while the gentle cowardice of Savelli sought in vain to pluck him back by the mantle—“that did he! and but for thy presence, Stefanello—”

“Coward and blusterer!” interrupted Adrian, fairly beside himself with indignation and shame, and dashing his gauntlet in the very face of the advancing Orsini—“wouldst thou threaten one who has maintained, in every list of Europe, and against the stoutest Chivalry of the North, the honour of Rome, which thy deeds the while disgraced? By this gage, I spit upon and defy thee. With lance and with brand, on horse and on foot, I maintain against thee and all thy line, that thou art no knight to have thus maltreated, in thy strongholds, a peaceful and unarmed herald. Yes, even here, on the spot of thy disgrace, I challenge thee to arms!”

“To the court below! Follow me,” said Orsini, sullenly, and striding towards the threshold. “What, ho there! my helmet and breast-plate!”

“Stay, noble Orsini,” said Stefanello. “The insult offered to thee is my quarrel—mine was the deed—and against me speaks this degenerate scion of our line. Adrian di Castello—sometime called Colonna—surrender your sword: you are my prisoner!”

“Oh!” said Adrian, grinding his teeth, “that my ancestral blood did not flow through thy veins—else—but enough! Me! your equal, and the favoured Knight of the Emperor, whose advent now brightens the frontiers of Italy!—me—you dare not detain. For your friends, I shall meet them yet perhaps, ere many days are over, where none shall separate our swords. Till then, remember, Orsini, that it is against no unpractised arm that thou wilt have to redeem thine honour!”

Adrian, his drawn sword in his hand, strode towards the door, and passed the Orsini, who stood, lowering and irresolute, in the centre of the apartment.

Savelli whispered Stefanello. “He says, ‘Ere many days be past!’ Be sure, dear Signor, that he goes to join Rienzi. Remember, the alliance he once sought with the Tribune’s sister may be renewed. Beware of him! Ought he to leave the castle? The name of a Colonna, associated with the mob, would distract and divide half our strength.”

“Fear me not,” returned Stefanello, with a malignant smile. “Ere you spoke, I had determined!”

The young Colonna lifted the arras from the wall, opened a door, and passed into a low hall, in which sate twenty mercenaries.

“Quick!” said he. “Seize and disarm yon stranger in the green mantle—but slay him not. Bid the guard below find dungeons for his train. Quick! ere he reach the gate.”

Adrian had gained the open hall below—his train and his steed were in sight in the court—when suddenly the soldiery of the Colonna, rushing through another passage than that which he had passed, surrounded and intercepted his retreat.

“Yield thee, Adrian di Castello,” cried Stefanello from the summit of the stairs; “or your blood be on your own head.”

Three steps did Adrian make through the press, and three of his enemies fell beneath his sword. “To the rescue!” he shouted to his band, and already those bold and daring troopers had gained the hall. Presently the alarum bell tolled loud—the court swarmed with soldiers. Oppressed by numbers, beat down rather than subdued, Adrian’s little train was soon secured, and the flower of the Colonna, wounded, breathless, disarmed, but still uttering loud defiance, was a prisoner in the fortress of his kinsman.

Chapter 9.IV. The Position of the Senator.—The Work of Years.—The

Rewards of Ambition.

The indignation of Rienzi may readily be conceived, on the return of his herald mutilated and dishonoured. His temper, so naturally stern, was rendered yet more hard by the remembrance of his wrongs and trials; and the result which attended his overtures of conciliation to Stefanello Colonna stung him to the soul.

The bell of the Capitol tolled to arms within ten minutes after the return of the herald. The great gonfalon of Rome was unfurled on the highest tower; and the very evening after Adrian’s arrest, the forces of the Senator, headed by Rienzi in person, were on the road to Palestrina. The troopers of the Barons had, however, made incursions as far as Tivoli with the supposed connivance of the inhabitants, and Rienzi halted at that beautiful spot to raise recruits, and receive the allegiance of the suspected, while his soldiers, with Arimbaldo and Brettone at their head, went in search of the marauders. The brothers of Montreal returned late at night with the intelligence, that the troopers of the Barons had secured themselves amidst the recesses of the wood of Pantano.

The red spot mounted to Rienzi’s brow. He gazed hard at Brettone, who stated the news to him, and a natural suspicion shot across his mind.

“How!—escaped!” he said. “Is it possible? Enough of such idle skirmishes with these lordly robbers. Will the hour ever come when I shall meet them hand to hand? Brettone,” and the brother of Montreal felt the dark eye of Rienzi pierce to his very heart; “Brettone!” said he, with an abrupt change of voice, “are your men to be trusted? Is there no connivance with the Barons?”

“How!” said Brettone, sullenly, but somewhat confused.

“How me no hows!” quoth the Tribune-Senator, fiercely. “I know that thou art a valiant Captain of valiant men. Thou and thy brother Arimbaldo have served me well, and I have rewarded ye well! Have I not? Speak!”

“Senator,” answered Arimbaldo, taking up the word, “you have kept your word to us. You have raised us to the highest rank your power could bestow, and this has amply atoned our humble services.”

“I am glad ye allow thus much,” said the Tribune.

Arimbaldo proceeded, somewhat more loftily, “I trust, my Lord, you do not doubt us?”

“Arimbaldo,” replied Rienzi, in a voice of deep, but half-suppressed emotion; “you are a lettered man, and you have seemed to share my projects for the regeneration of our common kind. You ought not to betray me. There is something in unison between us. But, chide me not, I am surrounded by treason, and the very air I breathe seems poison to my lips.”

 

There was a pathos mingled with Rienzi’s words which touched the milder brother of Montreal. He bowed in silence. Rienzi surveyed him wistfully, and sighed. Then, changing the conversation, he spoke of their intended siege of Palestrina, and shortly afterwards retired to rest.

Left alone, the brothers regarded each other for some moments in silence. “Brettone,” said Arimbaldo at length, in a whispered voice, “my heart misgives me. I like not Walter’s ambitious schemes. With our own countrymen we are frank and loyal, why play the traitor with this high-souled Roman?” (The anonymous biographer of Rienzi makes the following just remark: “Sono li tedeschi, come discendon de la Alemagna, semplici, puri, senza fraude, come si allocano tra’ taliani, diventano mastri coduti, viziosi, che sentono ogni malizia.”—“Vita di Cola di Rienzi”, lib. ii. cap. 16.)

“Tush!” said Brettone. “Our brother’s hand of iron alone can sway this turbulent people; and if Rienzi be betrayed, so also are his enemies, the Barons. No more of this! I have tidings from Montreal; he will be in Rome in a few days.”

“And then?”

“Rienzi, weakened by the Barons (for he must not conquer)—the Barons, weakened by Rienzi—our Northmen seize the Capitol, and the soldiery, now scattered throughout Italy, will fly to the standard of the Great Captain. Montreal must be first Podesta, then King, of Rome.”

Arimbaldo moved restlessly in his seat, and the brethren conferred no more on their projects.

The situation of Rienzi was precisely that which tends the most to sour and to harden the fairest nature. With an intellect capable of the grandest designs, a heart that beat with the loftiest emotions, elevated to the sunny pinnacle of power and surrounded by loud-tongued adulators, he knew not among men a single breast in which he could confide. He was as one on a steep ascent, whose footing crumbles, while every bough at which he grasps seems to rot at his touch. He found the people more than ever eloquent in his favour, but while they shouted raptures as he passed, not a man was capable of making a sacrifice for him! The liberty of a state is never achieved by a single individual; if not the people—if not the greater number—a zealous and fervent minority, at least must go hand in hand with him. Rome demanded sacrifices in all who sought the Roman regeneration—sacrifices of time, ease, and money. The crowd followed the procession of the Senator, but not a single Roman devoted his life, unpaid, to his standard; not a single coin was subscribed in the defence of freedom. Against him were arrayed the most powerful and the most ferocious Barons of Italy; each of whom could maintain, at his own cost, a little army of practised warriors. With Rienzi were traders and artificers, who were willing to enjoy the fruits of liberty, but not to labour at the soil; who demanded, in return for empty shouts, peace and riches; and who expected that one man was to effect in a day what would be cheaply purchased by the struggle of a generation. All their dark and rude notion of a reformed state was to live unbutchered by the Barons and untaxed by their governors. Rome, I say, gave to her Senator not a free arm, nor a voluntary florin. (This plain fact is thoroughly borne out by every authority.) Well aware of the danger which surrounds the ruler who defends his state by foreign swords, the fondest wish, and the most visionary dream of Rienzi, was to revive amongst the Romans, in their first enthusiasm at his return, an organised and voluntary force, who, in protecting him, would protect themselves:—not, as before, in his first power, a nominal force of twenty thousand men, who at any hour might yield (as they did yield) to one hundred and fifty; but a regular, well disciplined, and trusty body, numerous enough to resist aggression, not numerous enough to become themselves the aggressors.

Hitherto all his private endeavours, his public exhortations, had failed; the crowd listened—shouted—saw him quit the city to meet their tyrants, and returned to their shops, saying to each other, “What a great man!”

The character of Rienzi has chiefly received for its judges men of the closet, who speculate upon human beings as if they were machines; who gauge the great, not by their merit, but their success; and who have censured or sneered at the Tribune, where they should have condemned the People! Had but one-half the spirit been found in Rome which ran through a single vein of Cola di Rienzi, the august Republic, if not the majestic empire, of Rome, might be existing now! Turning from the people, the Senator saw his rude and savage troops, accustomed to the licence of a tyrant’s camp, and under commanders in whom it was ruin really to confide—whom it was equal ruin openly to distrust. Hemmed in on every side by dangers, his character daily grew more restless, vigilant, and stern; and still, with all the aims of the patriot, he felt all the curses of the tyrant. Without the rough and hardening career which, through a life of warfare, had brought Cromwell to a similar power—with more of grace and intellectual softness in his composition, he resembled that yet greater man in some points of character—in his religious enthusiasm; his rigid justice, often forced by circumstance into severity, but never wantonly cruel or blood-thirsty; in his singular pride of country; and his mysterious command over the minds of others. But he resembled the giant Englishman far more in circumstance than original nature, and that circumstance assimilated their characters at the close of their several careers. Like Cromwell, beset by secret or open foes, the assassin’s dagger ever gleamed before his eyes; and his stout heart, unawed by real, trembled at imagined, terrors. The countenance changing suddenly from red to white—the bloodshot, restless eye, belying the composed majesty of mien—the muttering lips—the broken slumber—the secret corselet; these to both were the rewards of Power!

The elasticity of youth had left the Tribune! His frame, which had endured so many shocks, had contracted a painful disease in the dungeon at Avignon (“Dicea che ne la prigione era stato ascarmato.” “Vita di Cola di Rienzi”, lib. ii. cap. 18.)—his high soul still supported him, but the nerves gave way. Tears came readily into his eyes, and often, like Cromwell, he was thought to weep from hypocrisy, when in truth it was the hysteric of over-wrought and irritable emotion. In all his former life singularly temperate, (“Solea prima esser sobrio, temperato, astinente, or a e diventato distemperatissimo bevitore,” &c.—Ibid.) he now fled from his goading thoughts to the beguiling excitement of wine. He drank deep, though its effects were never visible upon him except in a freer and wilder mood, and the indulgence of that racy humour, half-mirthful, half-bitter, for which his younger day had been distinguished. Now the mirth had more loudness, but the bitterness more gall.

Such were the characteristics of Rienzi at his return to power—made more apparent with every day. Nina he still loved with the same tenderness, and, if possible, she adored him more than ever: but, the zest and freshness of triumphant ambition gone, somehow or other, their intercourse together had not its old charm. Formerly they talked constantly of the future—of the bright days in store for them. Now, with a sharp and uneasy pang, Rienzi turned from all thought of that “gay tomorrow.” There was no “gay tomorrow” for him! Dark and thorny as was the present hour, all beyond seemed yet less cheering and more ominous. Still he had some moments, brief but brilliant, when, forgetting the iron race amongst whom he was thrown, he plunged into scholastic reveries of the worshipped Past, and half-fancied that he was of a People worthy of his genius and his devotion. Like most men who have been preserved through great dangers, he continued with increasing fondness to nourish a credulous belief in the grandeur of his own destiny. He could not imagine that he had been so delivered, and for no end! He was the Elected, and therefore the Instrument, of Heaven. And thus, that Bible which in his loneliness, his wanderings, and his prison, had been his solace and support, was more than ever needed in his greatness.