На Другой стороне. Светлая и Темная стороны

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Ах вот оно что, – догадался Хэйден, глядя на работу егеря. – Темные твари последуют за движущимся огнем к ловушке, пока феникс будет в храме!

Кира хмуро осмотрела яму, а потом взглянула вслед егерю, и последовала за ним назад в лес.

– Только одна проблема с этим гениальным планом, – хмуро произнесла Кира. – Кто-то должен быть в храме, чтобы зажечь фитили…

Проделав долгую работу, к вечеру вся компания снова была у руин храма, где должен был переродиться феникс. Воспользовавшись свободной минутой, Кира и близнецы решили осмотреть руины, расхаживая среди колонн и вдоль еще целых, обветшавших стен, пока егерь, Тэру и Антон о чем-то тихо беседовали в стороне у входа в храм.

– Как думаешь, что тут случилось? – спросила Хафза у Киры, на что та пожала плечами.

– Не знаю, – ответила Кира. – Может быть, храм разрушили эферья, когда воевали с арья.

– Зачем? – спросил Хэйден, присматриваясь к редким рисункам на колонах и обходя их кругом.

– Дедушка говорил, что раньше на месте Анвара был пограничный форт эферья, – задумавшись, отозвалась Кира, глядя на звездное небо и луну, виднеющуюся через разрушенную крышу. – Храм достаточно близко… Может, здесь готовились к атакам на форт, и поэтому его пришлось уничтожить.

– В храме? Готовились к атаке? – недоверчиво переспросила Хафза, нахмурив брови. – В храмах взывают к Свету и Теням, а не к Мраку…

– На войне Мрак по другую сторону укреплений, так что вполне возможно, Кира права, – произнес серьезным голосом Хэйден, выглянув из-за колонны. – Или на него села очень толстая темная тварь!

Рассмеявшись, Кира, Хафза и Хэйден не сразу услышали недовольный голос егеря.

– Нашли время для веселья! Идите сюда! – распорядился егерь, и когда троица подошла ближе, продолжил: – Скоро прилетит феникс, следуйте в лес за Антоном и Тэру, они покажут укрытие. Не вылезать из укрытия, пока темные твари не исчезнут, не шуметь, не использовать магию, не вытаскивать оружие. И не делать вид, что не услышали меня сейчас. Я не собираюсь оправдываться перед Алистаром и Дианой за вашу глупость.

– Откуда вы знаете мою маму? – удивилась Кира, но егерь не ответил, и как будто не услышал, внимательно взглянув на небо. Проследив за взглядом егеря, Кира увидела, как одна из звезд вдруг сорвалась с небосклона и полетела к храму.

– Вперед, он уже здесь, – произнес егерь, следя за тем, как яркая звезда обретает очертания крылатого существа.

Опешив, Кира и близнецы побежали вслед за Антоном и Тэру к лесу. Белая львица обтерлась об ноги егеря и помчалась вслед за остальными. Кира еще несколько раз оглядывалась назад, не понимая, почему егерь остался в храме.

– Он же там погибнет один! – возмутилась она, но ни Антон, ни Тэру не обратили на нее внимание. Укрытие представляло собой темную пещеру, в которой они спрятались, отчетливо видя и храм, и ведущую к ловушке вереницу факелов. Нырнув в убежище, близнецы и Кира остались поближе к входу, чтобы посмотреть на прилетающего феникса.

Крылатое создание расправило огненные крылья и спикировало в центр руин, осветив их своим ярким сиянием. Невероятное зрелище вскоре отошло на второй план, когда лес, казалось, стал темнее и зашумел непривычными голосами и шорохами, раздающимися со всей округи. Хафза чуть не вскрикнула, когда мимо их убежища пронеслось несколько темных тварей, но Хэйден вовремя зажал ей рот. Вскоре за наземными монстрами к храму поспешили и летающие чудовища, заполонив собой небосвод. Все темные твари спешили к руинам, где приземлился феникс. Сияние птицы постепенно угасало, но факелы все еще не горели, а темных тварей становилось с каждой минутой все больше.

– Что-то случилось, – решила Кира и побежала в сторону руин, воинственно выхватив меч из ножен. Антон и Тэру были слишком далеко от Киры, чтобы успеть ее остановить, но они смогли перехватить растерявшихся близнецов, не сразу, но все же решивших помочь Кире.

– Надо их спасать! – просипела Хафза, пока Антон утаскивал ее и Хэйдена вглубь пещеры. Тэру выглядела испуганной и встревоженной, о чем-то быстро переговариваясь с Антоном, но тот, отпустив близнецов и загородив собой проход, ответил уверенно и коротко, словно ставя в споре точку.

– Что?.. Что?! Как можно тут сидеть и ждать? – обратился шепотом Хэйден, но никто его не услышал. Все взгляды были устремлены на руины, куда спешила Кира.

Кира мчалась к старому храму арья, но не применяла свойственное воинам ускорение бега магией ветра. Всякий раз, когда над головой пролетали уже знакомые Кире темные твари, напавшие на них утром, она пряталась в зарослях подле деревьев, надеясь, что осталась незамеченной, и вскоре оказалась на подступе к руинам. Свечение феникса, на которое слетелись порождения Мглы, почти исчезло, но темень, сгустившаяся вокруг старого храма, казалось, стала непроглядной. Темные твари рыскали вокруг да около развалин, привлеченные волшебным светом, и Кире пришлось пробираться через боковую стенку, где было пробито окно, чтобы оказаться внутри руин.

Спрятавшись за каменным постаментом, она выглянула из-за укрытия и обомлела. Егерь стоял почти у входа в храм, закрывая проход к раскиданному в середине зала пеплу. Стоял неподвижно, будто изваяние, пока рядом сновали темные твари. Копье егеря было направлено на концы фитилей. Кира не верила своим глазам, когда чудовища, принюхиваясь к неподвижному егерю, как будто его не замечали, обходя стороной. В какой-то момент Кира подумала, что очень разволновалась, раз по спине побежали мурашки, но обернувшись, поняла причину странного холодка. К ней подкралась клыкастая темная тварь, а когда Кира обернулась, сияние ее кристалла мгновенно привлекло существо. Вонзив овеянный огнем меч в пасть чудовища, Кира запаниковала и со всех ног побежала в сторону прохода, невольно привлекая к себе все больше внимания, пока что-то не сбило ее с ног. Покатившись кубарем к стене, Кира чуть не выронила меч, но применить его снова так и не смогла. Егерь прижал Киру к себе, заставив свернуться калачиком, и закрыл собой от монстров. Сияющий кристалл Киры он спрятал в ладони, после чего больше не шевелился. Кира слышала, как темные твари обступают их, пытаясь снова обнаружить раздражающий источник света. Казалось, монстры не знали, куда кидаться, ведь сияние феникса было столь сильным, что они перестали замечать эна рядом с собой, на время ослепнув. Но время шло, и Кира даже задержала дыхание, чтобы не привлекать к себе внимание свирепых чудовищ, ищущих любой источник света рядом с собой. Темные твари были так близко, что Кира впервые испугалась умереть, и только присутствие егеря еще давало ей зыбкую надежду, что этого не произойдет.

Вдруг монстры как будто забыли про них, заверещав и запищав, когда среди разбросанного пепла начал появляться блеклый свет перерождающегося феникса. Подгадав момент, егерь вдруг сорвался с места, оставив Киру, и зажег огненной атакой копья фитили. Сияние магического огня, начавшего свое движение в сторону ловушки, оказалось намного сильнее еще слабого мерцания феникса, поэтому все монстры помчались по пути, указываемому факелами. Вскоре земли вокруг храма опустели.

Приподнявшись, Кира спряталась за колонну и выглянула наружу, опасаясь возвращения темных тварей, но вместо этого увидела самую невероятную картину: сияние, пробивающееся сквозь пепел, медленно разрасталось, а из яркого белого света начали появляться всполохи огня. Постепенно свет стал приобретать очертания, и вскоре над грудой пепла расправила огромные крылья невероятной красоты птица. Егерь стоял рядом с волшебным существом, снова застыв, и наблюдал за тем, как феникс, оживая, вспоминал свой первый инстинкт – полет. С мелодичным пением птица взлетела среди колонн, размахивая огненными крыльями. Новые перья еще казались белыми, но быстро приобрели привычный для огня рыжий цвет. Медленно взмывая вверх, феникс набирал силу, махая крыльями все быстрее, и вскоре улетел в темное небо, исчезнув среди облаков яркой звездой.

Завороженная зрелищем, Кира не могла пошевелиться, и еще смотрела в небо, когда к ней подошел разъяренный егерь. Схватив ее за руку, егерь рывком поставил Киру на ноги и подтолкнул к выходу из храма. Кряхтение, вой и шорохи темных тварей разносились по всему лесу, но когда огонь добрался до ямы с кольями, Кира вздрогнула от ужасных криков монстров, попавших в огненный плен.

– Шевелись! – прикрикнул егерь на Киру, вынуждая бежать к укрытию, где ждали все остальные.

Загоревшаяся ловушка приманивала разъяренных чудовищ со всей округи, но свет переродившегося феникса отвлек часть крылатых темных тварей, направившихся назад к храму. Их дикий рев разнесся по всему лесу почти над головами спешащих в укрытие егеря и Киры.

Оказавшись в пещере, Кира тут же попала в объятия Хафзы.

– Ты живая! – воскликнула она.

– Вы видели?! – спросила Кира у близнецов. – Он был прекрасен!

– Невероятно! – поддакнул Хэйден.

Егерь прошел мимо них к Антону и Тэру, резким тоном о чем-то спрашивая. Антон виновато развел руками, а Тэру поникла головой, но егерь на этом не успокаивался, и когда обернулся к троице, плавно перешел с языков варья и арья на понятный всем язык, словно и не прекращал свой гневный монолог:

– …А вы! Когда вернетесь в город, передайте Вителиусу, что мне плевать на его приказы! Я не желаю вас больше видеть! Лес не место для самонадеянных самовлюбленных птенцов, а у меня нет ни времени, ни желания воспитывать в вас дисциплину!

Развернувшись, егерь направился в лес. Белая львица подтолкнула Киру носом в спину, словно напоминая, что надо идти, и троица направилась вслед за егерем на выход из пещеры. В конце вереницы шли Тэру и Антон. Дорога назад оказалась намного быстрее и короче, и от того чувства растерянности и нереальности происходящего заметно выбили Киру из колеи. Она была уверена, что поступала правильно, но на деле подвела как егеря, так и близнецов, а перспектива объясняться с капитаном Алистаром и протектором и вовсе не укладывалась у нее в голове.

 

Они остановились у дома егеря, где у входа расположились молчаливые Антон и Тэру.

– Отсюда можете лететь восвояси, – объявил егерь, не глядя на троицу и впуская в дом белую львицу.

Кира почувствовала в себе достаточно смелости, чтобы заступиться за себя и за близнецов, и потому выступила вперед.

– Я понимаю, что нарушила правило, но я хотела помочь! – сказала она искренне. – Я не знала, что темные твари вас не тронут! Теперь я знаю, и такого больше не повторится!

– Естественно! Потому что вас больше здесь не будет, убирайтесь с глаз моих долой! – произнес егерь с нескрываемым раздражением. Кира рассердилась сама, развернулась и бодро зашагала в сторону Анвара.

– Если вас не устраивает наше наказание, сами и скажите об этом протектору! Пошли! – бросила она близнецам, и уже вместе троица поспешила на крыльях назад в город.

Перелетев городские ворота, близнецы и Кира приземлились на площади Люции. Наступил поздний вечер, и горожане плавно разбредались по своим домам. Площадь медленно пустела, сворачивали свои лавочки торговцы, а на небосклоне все также сияли яркие звезды. Но ни одна из них не могла сравниться по своей красоте с фениксом, порхающим там же, далеко в небесах среди облаков, где Свет не позволял летать эна. Невероятное зрелище все еще стояло перед глазами Хафзы и Хэйдена, но Кира не разделяла их восторгов по поводу перерождения волшебной птицы.

– Придется сказать обо всем протектору, – недовольным тоном проговорила Кира скорее себе под нос, чем близнецам, но Хафза и Хэйден ее услышали и дружно тяжело вздохнули.

– Мы расскажем папе, – переглянувшись с братом, безрадостным тоном произнесла Хафза, – может, он поговорит с протектором сам, чтобы нам назначили другое наказание.

– В конце концов, должна быть еще какая-то работа в Анваре, на которую нас могли бы отправить! – сказал Хэйден, пытаясь приободрить Киру, но ничего не вышло.

– Угу, заставят летать из одной части города в другой, посылки передавать, или готовить на весь гарнизон в крепостной столовой… – ответила Кира раздосадовано, после чего махнула рукой, попрощалась с близнецами и отправилась к себе домой.

Приземлившись у парадного входа, Кира открыла дверь дома и прошла внутрь тихой гостиной. С кухни доносился запах яблочного пирога. Проголодавшаяся за день Кира сразу же направилась к Диане, надеясь перекусить, но стоило потянуться к пирогу руками, как по ним тут же шлепнули полотенцем.

– Я знаю, что ты проголодалась, но надо, чтобы он немного остыл! – возмутилась Диана, пряча пирог от Киры на подоконник. Не став спорить, Кира села за стол, где уже поджидала чашка горячего чая.

– Откуда ты знаешь, что я проголодалась? – спросила Кира, прикоснувшись рукой к доспехам, чтобы спрятать их за невидимой магией и удобнее устроиться за столом.

– Я была неподалеку от крепости и узнала там от стражников, что тебя и еще близнецов Алистара и Сафы отправили в лес. Милые мальчики, съели кексы прямо на посту! – с улыбкой ответила Диана, перемешивая тесто для новой порции кексов. – Я принесу им еще немного в следующий раз, когда ты снова мне ничего не расскажешь о происходящем!

Кира усмехнулась и подперла голову руками, на миг прикрыв глаза. В работе повара Диане не было равных, поэтому ее кондитерские изделия славились на весь Анвар. С момента переселения в город одними пирогами прокормить себя и Киру было достаточно сложно, но Диана ухитрялась не только содержать дом и подрастающее чадо, но и радовать как себя, так и Киру разными подарками. Правда, вкус Киры вызывал у Дианы слезы, и большинство подарков Киры представляли собой обновки в ее амуниции и оружии. Единственное, в чем их вкусы совпадали, это в любви к яблочному пирогу. Поэтому готовка лакомства считалась семейной традицией. Кира тоже умела готовить яблочный пирог, но ничего другого приготовить не могла.

Глядя в чашку, Кира слушала голос Дианы, напевающий старые песенки, пока она месила тесто для кексов, и невольно вспоминала о том, что никогда не готовила яблочный пирог для отца. Кира его даже не помнила, а знала лишь по рассказам Дианы и Амадея. Амадей не любил теребить прошлое, Диана все время начинала плакать, стоило начать ее расспрашивать, поэтому Кира старалась не упоминать болезненной темы. Но чувство потери от этого никуда не исчезало, и Кире стало ужасно грустно от мысли, что пирог ее изготовления могла попробовать разве что сама Диана. Теперь, с уходом Амадея к Свету, за столом они накрывали только на двоих. Кира была уверена, что могла выдержать любые невзгоды и испытания, что ее сила воли способна пробить любые стены, но чем чаще ее испытывали на стойкость, тем слабее она самой себе казалась.

– Милая, что с тобой? – удивилась Диана, оглянувшись на вдруг расплакавшуюся Киру. Забыв о кексах, Диана села рядом с дочерью и приобняла ее за плечи. – Что случилось?

– Мы пошли отрабатывать наказание к егерю, – всхлипнула Кира, стараясь успокоиться, но безуспешно. – Ничего особенного. Он не давал нам делать что-то опасное… Но я решила, что он оказался в беде, и захотела помочь. И он нас прогнал!.. Я не знаю, зачем я за ним пошла, но что такого в том, что я хотела помочь? Одна глупая ошибка может стоить эна жизни, а пострадают те, кому еще жить с утратой!

– Ох, мой птенчик, – заворковала Диана, утешая Киру, – ты не сделала ничего плохого. Но на то он и егерь, лес – его территория, он там все знает и… Ну-ну, не плачь. Все наладится, ничего страшного, что прогнал. Как прогнал, так и назад позовет! – уверенно добавила Диана. – Вам же приказали к нему отправиться, значит, Вителиус и на него наложил обязанности.

– Мне кажется, на него только сам Свет сможет наложить какие-то обязанности, он как будто дикий, – буркнула Кира, всхлипнув и успокоившись.

Диана ничего не ответила, вытерла со щек Киры слезы и поспешила за пирогом, чтобы поставить блюдо на стол и нарезать пирог на крупные куски. Улыбнувшись, Кира с благодарностью приняла тарелку с лакомством и вскоре забыла о своих проблемах и невзгодах, до самой ночи беседуя с Дианой о том, что было с ней в последние дни, и особенно – про феникса, которого ей довелось увидеть вблизи.

IV

Кира ни разу не видела столько эна, столпившихся на площади Люции, без очевидного повода вроде городского праздника. Превратив площадь в пестрое море, от которого до самой крепости были слышны и смех, и чьи-то выкрики и даже витиеватая ругань, эна не торопились расходиться и все больше обступали стенд с объявлениями. Причину такого столпотворения Кира узнала лишь тогда, когда сама смогла протиснуться к прибитому на стенд новому плакату. На пышно разукрашенной бумаге больше всего в глаза бросались цифры: за победу в организованном протектором Вителиусом турнире для команд желающих предлагалась целая гора спифов. Кто-то подлетал к стенду на крыльях, другие же стремились занять очередь к столу регистрации, размещенному подле фонтана Омида. Подойдя к столу, Кира пропустила мимо себя беседующих горожанок.

– Бедная Мара… Оракул все никак не поправится.

– А они говорили, когда Мара снова будет принимать визитеров?

– Нет, стражники в крепости говорят, что даже ее брат порывался уйти за город, наверно, искать лекарство для бедняжки…

Кира оглянулась на удаляющихся эна, чей разговор привлек ее внимание, как вдруг кто-то позвал ее по имени.

– Кира! – раздался из-за спины чей-то голос, и Кира завертелась на месте, чтобы увидеть, кто ее позвал. Подняв голову, Кира увидела, как близнецы резко спикировали на площадь, торопясь оказаться с ней рядом.

– Привет! – слегка растерянно произнесла Кира, когда Хафза и Хэйден спрятали крылья за невидимой магией, будучи в явно приподнятом настроении. Хэйден держал в руках точно такой же плакат, который виднелся на стенде.

– Ты с нами? – спросил Хэйден, с трудом сдерживая свое возбуждение.

– В команде? – уточнила Кира, взглянув на плакат, а потом с восторгом хлопнула в ладоши. – Да! Да! Я с вами!

Победа на турнире гарантировала Кире не только огромную сумму спифов, которые можно было бы потратить на любые обновки и подарки Диане и друзьям, но и уважение среди всех воителей Анвара, независимо от класса. Все бы забыли про ее неудачу со сферой и скорее всего ее наказание бы отменили. Ради такой победы стоило простоять даже ту длинную очередь, конец которой терялся где-то на краю рынка. Кира уже собиралась встать в очередь для регистрации, когда ей на ум пришел очень важный вопрос.

– Капитан Алистар разрешил вам участвовать, так ведь?.. – осторожно поинтересовалась она.

Хафза и Хэйден переглянулись, тут же начав кривить лица. Алистар снова их отругал, уже за неповиновение егерю, и поэтому даже заикаться про участие в турнире близнецы не стали.

– Пока нет, но что такого? Все наши друзья из Академии собираются записываться, чем мы хуже? – произнесла неуверенным тоном Хафза, небрежно указав на стоящих вдали в очереди молодых эна, и пожала плечами.

– Тем, что мы наказаны, – со вздохом напомнила Кира, опустив взгляд.

– Они не говорили, что мы не можем вообще ничего делать, кроме как отрабатывать свое наказание! Да и вообще, у нас теперь и наказания нет, если только… – взглянув куда-то за спину Киры, Хэйден неловко смолк, увидев, как егерь беседовал с Алистаром на краю площади. Судя по серьезным лицам, беседа не нравилась ни одному, ни другому, и в конце разговора оба направились к застывшей в ожидании троице.

Остановившись рядом с Хафзой и Хэйденом, Алистар с важным видом обратился ко всем трем с заявлением:

– Несмотря на инцидент прошлым вечером, ваше наказание никто не отменял. Сегодня вы снова отправляетесь в лес, и на этот раз, я надеюсь, будете слушаться егеря беспрекословно, – обведя близнецов и Киру серьезным взглядом, Алистар заметил, как Хэйден попытался спрятать за спиной плакат.

– Даже не вздумай! – предупредил Алистар, но вдруг кто-то позвал его из-за стола регистрации. – Так, мне надо идти, я один из судей на турнире…

Обменявшись с егерем учтивыми кивками, Алистар недоверчиво прищурился на близнецов и ушел к толпе, оставив Хафзу, Хэйдена и Киру на его попечении. Егерь осмотрел всех трех с таким видом, будто наказание отрабатывали не близнецы и провинившаяся стражница, а он сам, при этом без всякого на то энтузиазма.

– Пошли, – коротко произнес егерь приказным тоном, направившись прочь с площади. Держа голову опущенной, чтобы капюшон полностью скрывал лицо, егерь быстро прошел мимо толпы в сторону южных ворот, не оборачиваясь на бредущих следом Хафзу, Хэйдена и Киру. Провинившиеся юнцы нехотя удалялись все дальше от площади Люции, то и дело оборачиваясь на толпу, и тяжело вздыхали о своих несбыточных мечтах. Когда же вид на площадь полностью исчез за переплетением улиц, Кира решилась задать егерю вопрос.

– Почему вы передумали? – спросила она, нагнав егеря.

Оглядываться на Киру егерь не стал, ответив тем же сухим тоном:

– Вынудили…

– То есть и вас кто-то все же может отчитать? – язвительно поинтересовалась Кира, не скрывая ехидной улыбки.

– Скорее утомить, – угрюмо ответил егерь после недолгой паузы. Кира еще улыбалась, когда вдруг ей почудился запах яблок. Принюхавшись, она удивленно вздернула брови.

– Откуда это запах яблочного пирога?.. Или мне кажется?.. – недоверчиво спросила она, скосив испытующий взгляд на недовольного егеря.

– Шевелите крыльями! – прикрикнул егерь на близнецов, задержавшихся у городских ворот рядом с маленькой лавкой безделушек, после чего таким же быстрым шагом направился по известной тропе к своему дому.

Кира еще провожала егеря хмурым и недоверчивым взглядом в спину, когда ее нагнали Хафза и Хэйден.

– Уже продают талисманы удачи для турнира! – засмеялся Хэйден.

– Никакие талисманы не помогут выиграть бой, важны только знания и умения, – важно заявила Хафза, словно знала толк в битвах на турнирах. Кира их беседу не поддержала и не произнесла ни слова, пока егерь не остановился у дома-землянки.

У порога ожидала белая львица. Осматривая троицу умными серыми глазами, львица словно следила за ними, пока не смотрел егерь. Скрывшись в доме, он не затворил дверь, но и близнецов с Кирой внутрь не позвал. Застыв на пороге, троица неуверенно переглянулась, и Кира снова первой проявила инициативу.

– А что нас сегодня ожидает?.. – спросила она, заглянув в дом-землянку.

В ответ в их сторону полетели одна за другой плетеные корзинки. Подобрав каждый свою корзину, Кира, Хафза и Хэйден удивленно взглянули на вышедшего из дома егеря. Сняв капюшон, егерь скрестил руки на груди.

– Тэру хочет сделать запас целебных эликсиров. Для этого ей нужны ингредиенты. Ты собираешь ягоды дагры, – произнес он, глядя на Хэйдена, – ты – азурные травы, – добавил он глядя на Хафзу, – а ты… – переведя серьезный взгляд на Киру, егерь помолчал, прежде чем поручить ей задание: – …Цветы туэборо. Пушинка будет за вами следить и даст мне знать, если снова влипните в неприятности.

 

– Пушинка?.. – переспросил Хэйден, а потом взглянул на белую львицу и неуверенно усмехнулся. – Ее зовут Пушинка?!

Поймав на себе испепеляющий взгляд егеря, Хэйден смолк, пожав плечами, мол, ничего против клички для огромной дикой кошки не имел. Хафза и Кира растерянно переглянулись, так же решив промолчать.

– Корзины должны быть набиты доверху! – предупредил егерь и махнул рукой, отпустив троицу выполнять задание. Зашагав в чащу, Кира напоследок обернулась на дом-землянку, и увидела, как егерь ласково почесал львицу за ухом.

– С животными он добрый, а эна как будто ненавидит, – проговорила она тихо.

– Видимо, потому что животные не могут с ним спорить, а если огрызнутся, получат копье промеж глаз… – высказал свое мнение Хэйден, переступая через корни деревьев. Пушинка их быстро догнала и зашагала впереди троицы, будто ведя за собой.

– Ты думаешь, только животные? – нервно усмехнулась Хафза.

Отвечать на вопрос Хэйден не стал, с опаской оглянувшись назад на дом егеря. Самого егеря уже не было видно, а это значило, что он мог оказаться где угодно и услышать их беседу. Рисковать в очередной раз головой из-за желания пошутить Хэйден побоялся и быстро зашагал вслед за белой львицей, забросив корзинку на плечо.

День только начинался, и впереди предстояло много работы. Троица разделилась, чтобы отыскать как можно больше растений для Тэру, и юнцы проходили среди деревьев несколько часов. Со временем Хафза стала видеть синего цвета траву даже там, где ее не было, и раздраженно причитала о несправедливости своего задания.

– Синий и зеленый вообще-то очень близкие цвета! Как я узнаю, что собрала именно ту траву, что нужна Тэру?.. Хэйден! – увидев спящего под деревом брата, Хафза возмущенно уронила перед ним свою корзину, будя неожиданным шумом. Хэйден неловко встрепенулся и сердито уставился на Хафзу.

– Тебе что, заняться нечем?! – не унималась Хафза.

– Я жду, когда высветятся новые ягоды! – произнес Хэйден таким же возмущенным тоном, указав на пустой куст. – Скоро они снова появятся, и я их соберу. Я больше нигде поблизости дагру не нашел. Проще тут ее поджидать, – важно скрестив руки на груди, Хэйден снова устроился поудобнее для отдыха, но тут Хафза к его удивлению иронично хмыкнула.

– У тебя появился конкурент, – сказала она и отошла в сторону. Хэйден огляделся по сторонам и услышал, как кто-то зашумел кустом с ягодами.

– Ах ты, вор! – воскликнул он, заметив шуструю белку, уплетающую дагру за обе щеки. Не обратив внимания на непонятное возмущение Хэйдена, Кира с кряхтением сорвала еще один цветок туэборо. В лесах близ Анвара их было на удивление много, поэтому Кира старалась выбирать самые молодые цветки, ведь чем свежее был цветок, тем полезнее его свойства. С каждым сорванным туэборо Кира отдалялась от близнецов все дальше в сторону ручья, медленно пополняя корзинку.

Хэйден перестал махать руками на белку и вернулся к своему кусту дагры, обнаружив, что только засветившиеся новые ягоды вновь кто-то съел. Его возмущенный голос пронесся с ветром по округе, но Кира уже не расслышала, что именно обещал сделать Хэйден с тем существом, что его опередило, и вскоре журчание быстрого ручья заглушило собой все звуки вокруг.

Оказавшись на берегу, Кира опустила корзинку и набрала в ладони рук немного воды, чтобы утолить жажду. Но когда ее взгляд скользнул по сверкающей поверхности воды на другой берег, пить сразу расхотелось. На каменном склоне другого берега в ярком свете растворялось тело растерзанного кем-то зверя, над которым склонился егерь. Кира забыла о цветах, встревоженно озираясь по сторонам. Раз животное только ушло к Свету, это значило, что убившее его другое существо или даже темная тварь еще была рядом и могла почуять новую добычу.

Вдруг раздался протяжный вой. С другой стороны берега позади егеря что-то громко затрещало ветками. Кира ринулась перебраться на другую сторону, но увидела предупреждающий жест егеря. Он не хотел, чтобы Кира снова кидалась ему на помощь, и в этот раз она все же послушалась, спрятавшись за ближайшим деревом. Вскоре из леса с другой стороны ручья вышла клыкастая темная тварь, похожая на огромного волка, но вдвойне страшнее и свирепее, ведь у монстра было две головы.

Кира не могла отвести глаз от темной твари, и столь же пристально за монстром следил сам егерь, выставив вперед волшебный щит и копье. Кира, затаив дыхание, наблюдала за тем, как монстр пытался обойти егеря кругом, кидаясь то в одну, то в другую сторону, но всякий раз натыкался на протекционные чары и острие копья. Ринувшись в лобовую атаку, монстр взвыл громким протяжным воем, получив колотую рану в шею под одной из клыкастых пастей. Одна из голов обессиленно поникла, но монстр все еще огрызался, намереваясь продолжить схватку, и неожиданно перепрыгнул через егеря. Егерь перекатился в сторону и закрылся от нападения щитом, чуть не упав в воду. Он держал оборону так долго, что темная тварь начала уставать, бросаясь на копье раз за разом, словно огненные чары, оплетающие древко и острый наконечник, приманивали монстра, несмотря на их смертельную опасность. Когда темная тварь окончательно выдохлась, егерь добил монстра одним ударом в еще огрызающуюся морду, пробив лоб копьем.

Кира невольно вспомнила слова Хэйдена про удар промеж глаз и прерывисто вздохнула, увидев темный растворяющийся туман. Темная тварь исчезла, а егерь спрятал щит и тяжело оперся на копье. Кира подоспела как раз в тот момент, когда егерь как будто кривился от боли.

– Он вас задел? – спросила она слегка встревоженным голосом, но егерь отрицательно качнул головой.

– Я не настолько стар, чтобы дать себя зацепить орфу, – выпрямившись, егерь неторопливо направился на берег, где Кира оставила свою корзинку с цветами туэборо.

– Но настолько стары, чтобы быть учеником моего дедушки Амадея. Это он научил меня воинским умениям, и, похоже, что и вас тоже, – произнесла серьезным тоном Кира, подобрав корзинку и взглянув с любопытством на егеря, словно ожидая его подтверждения. Они шли назад к безопасной части леса, где должны были собирать растения близнецы. Егерь не смотрел на Киру, больше внимания уделяя обстановке вокруг, но над ответом, как ей казалось, все же задумался.

– Я был плохим учеником, – ответил он бесцветным тоном, приглядываясь к чаще.

– Наверное, раз я про вас ничего не знаю, – пожала плечами Кира. – Дедушка любил часами рассказывать о своих талантливых учениках, как, например, Лев Басилеи, – важным тоном уточнила она, гордясь знакомством Амадея с героем времени Падения.

– Дурацкое прозвище, – проворчал егерь, ускорив шаг. Обидевшись на пренебрежительный тон егеря, Кира возмущенно выдохнула и направилась следом за ним в чащу. Постепенно до них стали доноситься голоса Хафзы и Хэйдена. Но прежде чем Кира успела что-то расслышать из их разговора, вдруг раздался громкий рык Пушинки, и егерь ускорил бег магией ветра, помчавшись через заросли к близнецам. Через минуту, когда Кира добралась до полянки, где разместились на привал близнецы, перед ее глазами предстала странная картина. Хэйден, нацелив лук куда-то в сторону леса, не мог пошевелиться из-за наложенных оглушающих чар. Проследив за испуганным взглядом Хафзы, Кира увидела егеря, рассматривающего что-то на земле в кустарнике дагры, где оказалась кроличья нора. Когда егерь вернулся к троице, на лице его отчетливо читалась лютая ненависть.

– Неужели это так сложно, делать только то, что я сказал вам делать! – воскликнул он, подходя к застывшему на месте Хэйдену. – Я разрешал охотиться в лесу?

Хэйден нервно сглотнул, испуганно наблюдая за егерем одними глазами. Больше шевелиться он никак не мог и вынужден был выслушивать гневную речь в непосредственной близости от своего лица.