Za darmo

Chronique de 1831 à 1862. T. 1

Tekst
0
Recenzje
iOSAndroidWindows Phone
Gdzie wysłać link do aplikacji?
Nie zamykaj tego okna, dopóki nie wprowadzisz kodu na urządzeniu mobilnym
Ponów próbęLink został wysłany

Na prośbę właściciela praw autorskich ta książka nie jest dostępna do pobrania jako plik.

Można ją jednak przeczytać w naszych aplikacjach mobilnych (nawet bez połączenia z internetem) oraz online w witrynie LitRes.

Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Paris, 29 août 1834.– Que tout le monde est agité, affairé à Paris! comme les esprits travaillent! comme la tranquillité, le calme sont choses inconnues ici! Cependant, il y a des progrès, des améliorations, mais sans régularité, sans mesure! Tant de petites intrigues, de petites passions, de petites combinaisons travaillent les hommes, qui ne savent jouir de rien de ce qui est bon, ni reposer leur pensée dans un avenir de quiétude! Cette vie fiévreuse est dévorante, et je trouve tous les membres du Cabinet français vieillis d'une façon effrayante! Ce sont tous de petits vieillards, qui ont la plus triste mine du monde!

M. Thiers a passé par une série de dégoûts et d'embarras qui lui ont fait désirer sa retraite; il s'est senti humilié et découragé. Le Roi l'a soutenu, remonté, protégé, et n'a pas été fâché de faire sentir cette protection; il a même dit: «Il n'y a pas de mal que messieurs les gens d'esprit s'aperçoivent de temps en temps qu'ils ont besoin du Roi.»

M. le duc d'Orléans est venu passer une heure chez moi. Il est désireux de se marier et décidé à le faire; fatigué tout à la fois de la vie dissipée et des frivolités de jeune homme qui lui nuisent et le diminuent, dégoûté de l'inactivité réelle de sa vie publique, il désire un intérieur, une maison; il veut prendre racine, grouper autour de lui, se fixer, s'asseoir; se vieillir enfin. Toutes ces vues sont sages et convenables.

Le choix pour sa femme est d'autant plus difficile à faire, qu'il y a plus de préventions que jamais à vaincre. La grande-duchesse de Russie serait ce qu'il y aurait de plus éclatant, mais voudrait-on de lui? Puis, il y a quelques regrets poétiques donnés ici à la Pologne, qui ne rendraient ce mariage ni agréable en France, ni peut-être possible en Russie. Une archiduchesse d'Autriche ne serait pas bien facile non plus à obtenir et, d'ailleurs, il semble qu'il y ait quelque mauvais sort attaché à ces alliances-là. La nièce du Roi de Prusse, pour laquelle penche Louis-Philippe, paraît d'un extérieur chétif, d'une santé délicate, les habitudes de son éducation sont rétrécies, et les sujets de collision qui peuvent naître entre deux puissances qui se disputent le Rhin, éloignent M. le duc d'Orléans de la princesse de Prusse. Celle qui, par les rapports qui en ont été faits, plaît davantage au jeune Prince, c'est la seconde fille du Roi de Würtemberg: elle est grande, bien faite, jolie, spirituelle, animée. Elle a de qui tenir: sa mère, la grande-duchesse Catherine de Russie, était une des femmes les plus distinguées de son temps, et, quand elle le voulait, parfaitement agréable; mais aussi, elle était ambitieuse, intrigante, agitée, et j'espère que la ressemblance de la fille à la mère n'est pas générale. M. le duc d'Orléans a voulu l'avis de M. de Talleyrand et le mien; nous avons demandé quelque temps de réflexion.

Le Prince s'est annoncé à Valençay pour le commencement d'octobre, afin de reparler plus à notre aise de tout ceci. Il a de la raison, de la justesse d'esprit, de l'ambition, de fort bonnes qualités, mais ce qu'il y a de bien comme ce qui lui manque exige également que sa femme soit distinguée.

On dit le maréchal Gérard peu satisfait de son poste de ministre de la Guerre. Il paraît qu'il ne l'a occupé que sur la promesse d'un portefeuille pour son beau-frère, M. de Celles; idée folle et impraticable, mais sur laquelle on s'était engagé afin de le décider, et après, on ne s'est pas fait scrupule de lui manquer de parole.

Quant au mariage du Prince Royal, je vois que la question de religion est, pour lui, une chose indifférente, secondaire pour le Roi, et que la Reine seule tiendrait à une conversion préalable; mais ce ne sera jamais sur ce point qu'il y aura rupture.

Les exigences exagérées du Roi de Naples pour les conditions dotales de la princesse Marie ont suspendu toute idée de mariage de ce côté-là. C'est un regret général dans la famille royale, excepté de la part de la Princesse elle-même, qui rêve de continuer ici l'existence de sa tante, qu'elle trouve charmante.

Paris, le 30 août 1834.– D'après ce que m'a dit M. Thiers, le Roi, à la retraite du maréchal Soult, a pensé à appeler M. de Talleyrand à la présidence du Conseil. Cette idée se présente même encore à son esprit lorsqu'il songe à la retraite probable du maréchal Gérard. Mais M. de Talleyrand n'accepterait à aucune condition, et pour le coup, comme l'a dit Thiers au Roi, «Mme de Dino ne le voudrait pas».

A dîner hier à Saint-Cloud, le Roi m'a parlé avec une grande aigreur du duc de Broglie, comme ayant voulu le rendre étranger à toutes les affaires. Il s'en est plaint vivement. Il se plaint de pas mal de monde; il s'arrange de Rigny et compte sur M. Thiers.

M. de Talleyrand est on ne peut plus à la mode au Château, parce qu'il répète beaucoup qu'il faut laisser faire le Roi. J'y suis aussi, parce que j'écoute et que je dis de même, ce que je pense du reste, que le Roi est le plus habile homme de France. Le Roi parle de tout très bien, longuement, beaucoup; il s'écoute, et a, au moins, la conscience de sa capacité. Il aime le souvenir de M. le Régent; Saint-Cloud l'y ramène tout naturellement. Il me racontait que Louis XVIII aimait la mémoire du Régent, montrait une grande horreur pour les calomnies dont il avait été l'objet, et ajoutait: «Sa meilleure justification, c'est moi.» Mais quand Louis XVIII racontait tout cela, il finissait singulièrement, car après avoir insisté sur l'horreur des calomnies, il disait: «Mais néanmoins les vers de Lagrange-Chancel sont si beaux, que je les ai retenus et que j'aime à les réciter37.» Ce qu'il faisait alors, en s'adressant au Roi actuel: c'était une singulière conclusion!

Paris, le 1er septembre 1834.– J'ai vu ce matin M. de Rigny, il m'a dit que les nouvelles d'Espagne étaient fort embarrassantes. Martinez de la Rosa commence à dire que sans l'intervention armée de la France, tout ira à la diable. Le Roi est, au plus haut degré, contre cette intervention, beaucoup plus que ses ministres, qui me paraissent être très agités de ce terrible voisinage.

La haine contre lord Palmerston est si générale ici, que personne ne se gêne pour l'exprimer. M. de Rigny en est assourdi de tous les côtés. Il m'a dit à ce sujet que les arrogances de Palmerston, et ses démonstrations hostiles n'ayant jamais été suivies d'aucune action véritable, elles ne faisaient plus d'impression, et qu'au dehors, on se bornait à dire: «Ah! c'est une boutade de Palmerston!» puis on n'y pense plus.

M. Guizot a succédé chez moi à Rigny; il est fort content de l'état intérieur du pays, mais il dit, avec raison, que s'il faut avoir, avec les difficultés du dedans, à se mêler d'une révolution en Espagne, et en voir venir une en Angleterre, il n'y aura plus moyen de se tirer d'affaire. Il paraît certain que la Chambre des députés nouvelle vaut infiniment mieux que la précédente, qu'elle est prise dans un ordre moins bas; les progrès matériels aussi sont sensibles. La France livrée à elle-même, sans embarras extérieurs, est évidemment dans une fort bonne voie.

Le prince Czartoryski est venu à son tour, assez languissant, comme toujours, et décidément fixé à Paris.

Enfin, j'ai pu sortir, et aller chez les Werther, où j'ai entendu de nouvelles plaintes contre le Palmerston. En rentrant, M. de Talleyrand m'a fait ranger des papiers; j'y ai retrouvé une lettre curieuse, signée: «Ferdinand, Carlos, Antonio,» écrite, par ces trois Princes, de Valençay, à M. de Talleyrand pour lui exprimer leur reconnaissance et affection.

Paris, 2 septembre 1834.– J'ai eu la visite de M. Thiers, qui m'a conté ceci. Tous les rapports d'Espagne s'accordent à dire que don Carlos aura autant d'hommes que de fusils, et qu'il n'attend qu'un arrivage d'armes pour marcher sur Madrid, où tout va à la diable; que dom Miguel se prépare à reparaître, à son tour, dans la Péninsule. Si donc le blocus n'est pas assez effectif pour empêcher le secours d'armes, la cause de la Reine est désespérée, à moins que la France ne se mêle activement des affaires d'Espagne. D'un instant à l'autre, cette question peut se présenter, et il y a, là-dessus, forte division. Bertin de Veaux et quelques autres sont pour l'intervention armée, dans le cas où elle deviendrait nécessaire pour sauver la Reine, parce que, disent-ils, si don Carlos triomphe, le carlisme, de partout, redevient audacieux, que la France aura un ennemi implacable sur ses frontières, et qu'avec un danger aussi réel derrière elle, tous ses mouvements restent paralysés et ses chances plus mauvaises, dans une guerre qu'on sera d'autant plus tenté de lui faire. Le Roi et M. de Talleyrand disent à cela: «Mais la guerre, vous l'aurez bien plutôt si vous intervenez! d'ailleurs, avec qui marcherez-vous? L'Angleterre, dévorée par ses plaies intérieures, pourra-t-elle vous aider?» A cela on réplique: «Sa neutralité nous suffit. – Bon! mais pouvez-vous y compter, sur cette neutralité? Ne dépend-elle pas de la durée et de la composition du Cabinet actuel, dont l'existence est fort douteuse?»

M. de Rigny est très tiraillé entre ces avis si divers: c'est un embarras énorme; je les vois, tous, se cassant la tête, pour trouver un expédient.

Rochecotte, 7 septembre 1834.– Le temps, qui était mauvais depuis deux jours, s'est remis hier, et j'ai eu, en arrivant, mon soleil d'Austerlitz, qui perçait les nuages pour me souhaiter la bienvenue38. A Langeais39, j'ai eu ma voiture entourée de toute la ville et tout le long du chemin jusqu'ici force coups de chapeau et mines réjouies, ce qui m'a touchée.

 

La vallée est très fraîche, la Loire pleine, et la culture admirable de soins et de richesse, les chanvres, une des industries du pays, élevés comme des plantes du Tropique; enfin, je suis très satisfaite de tout ce que je vois.

Rochecotte, 8 septembre 1834.– Ma vie, ici, n'est ni politique, ni sociale; elle ne peut être d'aucun intérêt général, mais je n'en noterai pas moins les petits incidents qui me touchent.

Hier, après le déjeuner, pendant que je reposais ma pauvre tête enrhumée sur une chaise longue du salon, l'abbé Girollet, assis à côté de moi, dans un grand fauteuil, m'a dit qu'il avait une grâce à me demander: c'était que je restasse seule chargée de sa succession, qui n'était rien comme valeur et dont les charges absorberaient au moins la totalité mais qu'il n'y avait que moi qui lui inspirât assez de confiance pour qu'il mourût tranquille sur le sort de ses domestiques et de ses pauvres. Je lui ai dit que je le priais de faire ce qui lui conviendrait, de disposer de moi comme il l'entendrait, mais de m'épargner des détails qui m'étaient pénibles et que j'apprendrais toujours trop tôt. Il m'a demandé ma main, m'a beaucoup remerciée de ce qu'il appelle mes bontés pour lui, puis, après cet effort momentané, il est retombé dans un état de silence et presque de somnolence, dont il ne sort qu'à de rares intervalles.

Valençay, 11 septembre 1834.– Je suis arrivée hier soir ici, après m'être arrêtée quelques instants à la jolie campagne de Bretonneau, près de Tours, et avoir parcouru et admiré la charmante route de Tours à Blois, qui est si pleine de souvenirs. Il faisait nuit, au clair de lune près, quand j'ai atteint le relais de Selles, où on savait que j'allais passer. Au premier coup de fouet du postillon, chaque fenêtre s'est éclairée des chandelles des habitants, cela a fait comme une jolie illumination; pendant qu'on relayait, ma voiture a été entourée par toute la population, avec des cris infinis de bienvenue. Jusqu'à la Sœur Supérieure de l'hôpital, une de mes anciennes amies, qui est venue à ma portière quoiqu'il fût neuf heures du soir. J'étais toute assourdie et ahurie, mais, en même temps, fort touchée. Il y avait plus de quatre ans que je n'avais passé par là, et j'étais loin de m'attendre qu'on s'y souviendrait de quelques bons offices que j'y ai rendus dans les temps passés.

Enfin, à dix heures, je suis entrée, par le plus beau clair de lune, dans les belles cours de Valençay. M. de Talleyrand, Pauline, Mlle Henriette40, Demion et tous les domestiques étaient sous les arcades avec force lumières. Cela faisait un joli tableau.

Valençay, 12 septembre 1834.– Voici le principal passage d'une lettre adressée par Madame Adélaïde à M. de Talleyrand: «Vous vous rappellerez sûrement la discussion qui a eu lieu dans mon cabinet, sur le ridicule, le danger et l'inutilité de faire une déclaration de guerre à don Carlos. Il paraît, néanmoins, qu'on veut remettre cette question sur le tapis. Vous l'avez, en ma présence, traitée d'une manière si lucide et si convaincante, qu'on ne devait pas craindre qu'on s'en occupât davantage. Cependant, je crois bien faire de vous avertir qu'il faut y prendre garde, et que vous ferez bien de faire sentir en Angleterre le danger de cette fausse démarche, qui ne peut conduire qu'à du mal. Il paraît qu'on est embarrassé en Angleterre, de la promesse de fournir une force navale à l'Espagne, et que, pour s'en tirer, on a songé à cette absurdité. Je crois donc que vous feriez bien d'écrire tout de suite en Angleterre sur cela. J'y tiens beaucoup, parce que personne ne peut le faire aussi bien et d'une manière plus efficace.»

Voici maintenant la réponse de M. de Talleyrand41: «Je conjure le Roi de persister dans son refus de déclaration de guerre contre don Carlos; je trouve que ce serait la plus déplorable manière, pour nous, d'aplanir les embarras des ministres anglais. Je ne suis nullement surpris de ceux qu'ils éprouvent; il y a si longtemps que je les prévois! et je n'ai jamais compris la légèreté avec laquelle, depuis deux ans, ils se sont jetés dans toutes les difficultés de la Péninsule. En 1830, Londres était le véritable terrain, le seul convenable pour les grandes négociations; mais aujourd'hui qu'on y est d'autant plus près du désordre que la France s'en éloigne davantage, ce n'est plus à Londres, c'est à Paris qu'il faut les ramener, et c'est sous l'œil d'aigle du Roi qu'il faut qu'elles soient conduites. L'Angleterre n'osera pas se risquer seule, et les autres puissances se rangeront de notre côté pour désapprouver la déclaration de guerre; ainsi nous ne risquerons rien à la repousser. Il n'y a pas de mal à gagner du temps et l'absence de lord Granville, de Paris, peut nous servir de prétexte pour ajourner une réponse péremptoire. Si j'hésite à obéir à Madame et à écrire sur ce sujet en Angleterre, c'est que je dois supposer que ma lettre y produirait l'effet contraire à celui que je désirerais obtenir. Le Cabinet anglais m'a trouvé, dans les derniers temps, réservé et froid, évitant avec soin d'engager mon gouvernement dans toutes les fâcheuses complications de la Péninsule. Je ne puis douter qu'on ne se soit méfié de moi dans toutes les transactions qu'on a faites, qu'on ne m'en ait voulu de ma tiédeur, et qu'aujourd'hui que les ministres anglais sont embarrassés des engagements que je leur ai laissé prendre, sans vouloir y faire participer la France, ils recevraient avec d'autant plus d'humeur mes conseils et mes avertissements.»

Mme de Lieven m'écrit des tendresses de Pétersbourg; elle va bientôt rester seule, avec son élève qui lui plaît fort. L'Empereur va à Moscou, l'impératrice à Berlin, et c'est alors que les Lieven entreront en fonctions, et qu'ils seront établis chez eux, ce dont elle me paraît, avec raison, très pressée. Elle me semble déjà sur les dents, quoique consolée par ses augustes hôtes.

Valençay, 16 septembre 1834.– Labouchère, qui est arrivé ici hier, dit que rien n'est comparable à la conduite de M. de Toreno, que celle des Rothschild42. Le premier, avant de déclarer la banqueroute du gouvernement espagnol, a vendu énormément d'effets; il a fait la spéculation inverse des Juifs, et, comme il était dans le secret, il a changé sa position personnelle, qui était fort dérangée, en des profits énormes, tandis que presque toutes les places de l'Europe sont frappées de la façon la plus déplorable.

Valençay, 25 septembre 1834.– Voici l'extrait d'une lettre de M. de Rigny à M. de Talleyrand: «On s'est calmé à Constantinople, mais Méhémet-Ali est furieux, lui, des velléités qu'a montrées la Porte et il parle d'indépendance; nous allons tâcher de calmer cet accès de fièvre. Toreno, d'adversaire qu'il était des créanciers français, s'est fait presque leur champion; nous saurons demain ou après la résolution adoptée par les Cortès. Mais, en attendant, les choses ne vont pas mieux en Espagne, et on commence à parler fort haut à Madrid de la nécessité de notre intervention. On voulait remplacer Rodil par Mina.

«Maison s'est mis fort en froid à la Cour de Saint-Pétersbourg pour n'avoir pas voulu assister à l'inauguration de la colonne.

«J'ai vu, hier, une lettre de lord Holland, qui se félicite de l'assiette du ministère anglais; je ne sais quelle valeur cela peut avoir.

«Semonville a donné sa démission par écrit; il aurait voulu être remplacé par Bassano, il l'est par Decazes, ce que vous ne trouverez peut-être pas mieux. Molé refuse d'être vice-président; il est blessé de ce qu'on ait mis Broglie avant lui, c'est là toute sa raison; est-ce bien de la raison? Villemain ne veut pas être secrétaire perpétuel à la place d'Arnaud: «Ce serait, dit-il, abdiquer toutes les chances politiques». Par contre, Viennet abandonnerait volontiers les siennes pour le fauteuil à perpétuité.

«Nous venons d'avoir deux ou trois mauvaises élections. Quant à l'amnistie, elle est négativement décidée; je crains qu'on ne regrette ce parti, lorsque nous serons au milieu du feu croisé du procès, des avocats, de la tribune, des journaux. Il faut voir les choses quelques mois en avant dans ce pays-ci!»

Une lettre de lady Jersey mande que lord Palmerston a refusé le gouvernement général de l'Inde et que Mme la duchesse de Berry est au moment d'accoucher, mais, pour le coup, d'un enfant légitime.

Valençay, 28 septembre 1834.– En rentrant hier de la promenade, nous avons trouvé le château rempli de visiteurs, hommes et femmes, venus en poste et visitant toutes choses en curieux. Le régisseur nous a dit que c'était Mme Dudevant avec M. Alfred de Musset et leur compagnie. A ce nom de Dudevant, les Entraigues ont fait des exclamations auxquelles je n'entendais rien et qu'ils m'ont expliquées: c'est que Mme Dudevant n'est autre que l'auteur d'Indiana, Valentine, Leone Leoni, George Sand enfin!.. Elle habite le Berry, quand elle ne court pas le monde, ce qui lui arrive souvent. Elle a un château près de La Châtre, où son mari habite toute l'année et fait de l'agriculture. C'est lui qui élève les deux enfants qu'il a de cette virtuose. Elle-même est la fille d'une fille naturelle du maréchal de Saxe; elle est souvent vêtue en homme, mais elle ne l'était pas hier. En entrant dans mon appartement, j'ai trouvé toute cette compagnie parlementant avec Joseph43, pour le voir, ce qui n'est pas trop permis quand je suis au château. Dans cette occasion cependant, j'ai voulu être polie pour des voisins: j'ai moi-même ouvert, montré, expliqué l'appartement et je les ai reconduits jusqu'au grand salon, où l'héroïne de la troupe s'est vue obligée, à propos de mon portrait par Prud'hon, de me faire force compliments. Elle est petite, brune, d'un extérieur insignifiant, entre trente et quarante ans, d'assez beaux yeux; une coiffure prétentieuse, et ce qu'on appelle en style de théâtre, classique. Elle a un ton sec, tranché, un jugement absolu sur les arts, auquel le buste de Napoléon et le Pâris de Canova, le buste d'Alexandre par Thorwaldsen et une copie de Raphaël par Annibal Carrache (que la belle dame a pris pour un original) ont fort prêté. Son langage est recherché. A tout prendre, peu de grâces; le reste de sa compagnie d'un commun achevé, de tournure au moins, car aucun n'a dit un mot.

 

J'ai eu, dans la soirée, une autre visite qui m'a été droit au cœur: celle d'une Sœur de l'Ordre des religieuses qui sont à Valençay. Elle y a fait son noviciat, et, quoiqu'elle n'ait que trente-trois ans, elle est déjà première assistante de la maison mère, d'où elle vient en inspection ici. Elle regarde Valençay comme son berceau; elle y est venue, à l'époque où j'ai fondé ce petit établissement; elle était alors d'une beauté et d'une fraîcheur remarquables; maintenant, elle est maigre et pâle, mais toujours avec le plus doux regard. Malgré sa sainteté, qui l'a élevée si vite dans son ordre, elle m'aime beaucoup, et m'a embrassée comme si j'en étais digne, avec la plus grande joie du monde de retrouver une pauvre pécheresse telle que moi!

Valençay, 7 octobre 1834.– J'ai eu, hier, une longue conversation avec M. de Talleyrand sur ses projets de retraite; elle m'a conduite à traiter avec lui plusieurs points importants de sa position, et à lui parler avec sincérité. J'ai eu le courage de lui dire la vérité; il en faut toujours pour la dire à un homme de son grand âge.

C'est pourtant une utile chose que la vérité, ce premier des biens, toujours inconnu par les âmes qui ne sont pas fortement trempées; que l'esprit dédaigne souvent, que les caractères élevés savent seuls apprécier; qui effarouche la jeunesse, qui effraye la vieillesse; qu'on n'aime et qu'on n'accueille que lorsqu'on joint aux leçons de l'expérience toute la vigueur de l'âge et de la santé. Que de réflexions j'ai faites, depuis hier, sur ce sujet! et que j'ai béni l'homme, habile et bon44, qui a guidé mes premières années, et qui m'a donné cette habitude précieuse, devenue depuis un besoin, de me rendre un compte sévère de moi-même, d'être la première à me maltraiter; c'est ce qui a sauvé mon âme, car cela m'a toujours empêchée de confondre le bien avec le mal; je ne les ai jamais mis à la place l'un de l'autre dans mon esprit, ni dans ma conscience, et si j'ai chargé celle-ci de fautes, je l'ai, du moins, tenue libre d'erreurs. Grande différence, qui permet toujours de revenir sur ses pas; car, ce qui perd, c'est la fausse conscience. Vérité de l'esprit, vérité du cœur, voilà ce qu'il s'agit de préserver: c'est ce qui conserve de la dignité au caractère, et fait arriver au terme, non sans fautes, mais bien sans lâchetés.

Valençay, 9 octobre 1834.– M. de Montrond, qui est ici depuis plusieurs jours, a demandé hier matin à me voir, pour me parler d'une chose importante. Je l'ai vu, et après quelques plaisanteries que j'ai reçues assez froidement, il m'a dit qu'il venait pour m'annoncer son départ; que je ne serais probablement pas étonnée, d'après la manière inconcevable dont M. de Talleyrand le traitait. Il s'est fort étendu en plaintes, en aigreurs; il est profondément blessé et cela lui fait dire beaucoup de mauvaises choses. Il a ajouté qu'il savait bien que je ne l'aimais guère, mais que j'avais, cependant, été polie et obligeante pour lui, qu'il venait m'en remercier et me dire que, quoiqu'il pensât bien que je ne voudrais pas en convenir, il était impossible que je ne m'ennuyasse pas à la mort, et que la vie que je menais devait m'être insupportable, quoiqu'il fût difficile de la prendre de meilleure grâce. Enfin, il a mis, je ne sais trop pourquoi, du prix à se faire bien venir de moi.

J'avoue que je me suis sentie fort mal à mon aise pendant ce discours, qui, quoique haché et saccadé, à sa manière, a été long. Voici en résumé, ma ou mes réponses: «Que je regrettais tout ce qui ressemblait à de la brouillerie, parce que je ne la trouvais bonne pour personne, mauvaise surtout pour lui, M. de Montrond, à qui le monde donnerait tort, puisque son ton rude avec M. de Talleyrand expliquerait le manque de patience de celui-ci; que, de se plaindre, et d'expliquer ses griefs par les motifs qu'il venait de me donner serait de bien mauvais goût, et qu'il y avait de certaines choses, qui, lors même qu'elles auraient une apparence de vérité, ne se disaient pas, ou ne devaient jamais se dire, après quarante années d'une liaison qui, du côté de M. de Talleyrand, pouvait s'appeler du patronage; que pour ce qui me regardait, je ne pouvais m'ennuyer, au centre de mes devoirs et de mes intérêts de famille; que, d'ailleurs, il y avait fort longtemps que ma vie, mes habitudes, et toute mon existence, étaient absorbées dans les convenances de M. de Talleyrand; que c'était là ma destinée, que je m'en satisfaisais très fort et que je n'en admettais pas d'autre.»

A cela, il a repris: «Il est clair que vous êtes destinée à l'enterrer; puis, vous avez beaucoup d'esprit, un grand savoir-faire et savoir-dire, et vous êtes assez grande dame pour savoir prendre les choses d'une certaine manière; mais quant à moi, je n'ai qu'à m'en aller.»

J'ai répliqué alors: «Vous avez quelque chose de plus à faire, c'est de vous en aller poliment, sans esclandre, et de ne dire à personne que vous l'avez fait par humeur; vous avez, surtout, à ne jamais parler, je ne dis pas seulement mal, mais encore légèrement de M. de Talleyrand.» Il a dit: «Vous faites de fort jolis discours ce matin; mais si je fais ce que vous voulez, que ferez-vous de moi? – Je vous garderai le secret sur la vraie raison de votre départ. – Vous êtes trop habile, madame de Dino. – Je suis de bon conseil.» Il m'a demandé si je voulais lui donner la main, et lui promettre d'être good-natured pour lui. «Oui, si vous ne parlez pas de travers de M. de Talleyrand. – Alors, je n'irai pas tout droit à Paris; je vais aller aux Ormes, chez d'Argenson, me faire passer la bile, et quand j'aurai retrouvé ma nature d'agneau, j'irai causer avec le Roi, et m'excuser sur quelque affaire de n'avoir pas attendu son fils ici. – Faites ce que vous voudrez, mais faites ce qui convient à un gentleman.» Il est parti.

A déjeuner, il a dit qu'il avait reçu une lettre qui l'obligeait à partir aujourd'hui.

Le fait est que je m'attendais à quelque chose de semblable. M. de Talleyrand, après des années d'une longanimité déplacée, a versé subitement vers l'autre extrémité, sans mesure aucune; et, avant-hier, il lui a si fort indiqué qu'il était de trop ici, qu'il a bien fallu comprendre. Il est possible que M. de Montrond prenne quelques précautions de langage, tout juste ce qu'il faudra pour ne pas être tracé comme mauvais procédé, mais il me paraît impossible qu'il n'y ait pas quelque vengeance sourde, car il est blessé et dérangé. Partir la veille de l'arrivée d'une nombreuse société anglaise, à laquelle il se préparait à faire les honneurs de Valençay, ne pas être ici quand M. le duc d'Orléans y est attendu, voilà deux sensibles mécomptes, qu'il ne pardonnera pas à M. de Talleyrand.

Dans la première et très virulente partie de sa conversation, le nom du Roi et celui de M. de Flahaut sont revenus fort souvent, et de façon à me persuader qu'il va se ranger absolument du côté du dernier, pour rendre auprès du premier de mauvais offices à M. de Talleyrand. Qu'attendre d'un pareil être? Mais aussi quel enfantillage de perdre patience au bout de quarante ans!45 M. de Montrond me disait: «Il devait me traiter avec la douceur et l'intimité d'une ancienne amitié, ou bien avec la politesse d'un maître de maison.» Mais à cela, j'ai répliqué: «M. de Talleyrand n'aurait-il pas aussi le droit de vous dire qu'il n'a trouvé en vous, ni la déférence due à un hôte, ni la bonne grâce due à son âge et à vos anciens rapports? Dans quelle autre maison auriez-vous blâmé toutes choses comme vous le faites ici? Vous avez critiqué ses voisins, ses domestiques, son vin, ses chevaux, toutes choses enfin. S'il a été rude, vous avez été hargneux; et, en vérité, il y a trop de témoins de votre perpétuelle contradiction, pour que vous puissiez vous plaindre de l'humeur qu'elle a causée.»

Valençay, 14 octobre 1834.– Nous avons en visite lady Clanricarde, M. et Mme Dawson Damer et M. Henry Greville. Je me suis longtemps promenée en calèche hier avec lady Clanricarde; j'ai beaucoup causé avec elle de son père, le célèbre M. Canning; de sa mère, non moins distinguée, mais que sa fille paraît aimer peu. Lady Clanricarde a de l'esprit, de la mesure, du bon goût, de la dignité, mais, à ce qu'il semble, assez de sécheresse de cœur, et un peu de raideur d'esprit; ses manières, son caractère, je crois, ont une valeur réelle, sans abandon, ni séduction; mais, à tout prendre, c'est assurément une personne distinguée, et de la meilleure et plus exquise compagnie. Quant à Mme Damer, c'est une bonne enfant, mais rien que cela.

Valençay, 18 octobre 1834.– En causant avec lady Clanricarde de lord Palmerston et de lady Cowper, nous sommes arrivées à nous demander ce qui faisait conserver à de certaines personnes tant d'influence sur telles autres. Je lui ai fait alors une observation sur la justesse de laquelle elle s'est récriée. Je lui disais que «c'était par l'exigence que les hommes conservaient leur influence sur les femmes, mais que c'était par des concessions que celles-ci conservaient la leur sur les hommes.»

Valençay, 21 octobre 1834.– On a reçu, hier, la nouvelle du terrible incendie de Westminster à Londres. C'est une horrible catastrophe, et qui semble d'un caractère tout ominous; l'édifice matériel croulant avec l'édifice politique! Ces vieilles murailles ne voulant plus se déshonorer en prêtant asile aux profanes doctrines du temps! Il y a là de quoi frapper, non seulement l'esprit de la multitude, mais encore celui de toute personne sérieuse.

Les Anglais qui sont ici sont tentés de croire à la malveillance comme cause de ce feu, parce qu'il a commencé par la Chambre des Pairs. Le Globe, qu'on avait envoyé à M. de Talleyrand, nous a tous fait veiller fort tard, car nous avons voulu connaître toutes les versions. Il paraît que la perte en papiers et documents a été énorme, non seulement par le feu, mais aussi par l'éparpillement. Quel dommage! On dit que cela va jeter du trouble et de grandes lacunes dans le cours de la justice.

J'ai mené, hier, lady Clanricarde et Mme Damer voir le petit couvent, l'école et tout le petit établissement des Sœurs de Valençay; c'est un genre de choses qui touche peu les Anglaises; elles ont beau avoir de l'esprit, de la bonté, elles ne sont pas charitables dans le vrai sens du mot; elles ont une aversion singulière pour se mettre en contact avec la pauvreté, la misère, le malheur, la maladie, la souffrance, et cet éloignement, de leur part, pour les petites gens, qui, socialement, a tant d'avantages, me glace et me froisse quand je le vois s'étendre jusqu'à l'indigence. Ainsi, lady Clanricarde, si agréable en société, n'a rien trouvé à dire à mes pauvres Sœurs, si simples et si dévouées; elle a à peine mis le nez à la porte de l'école, et rangeait sa belle robe, pour ne pas être froissée par les petites filles qui étaient à l'entrée de la classe; ces deux dames n'en revenaient pas de tout ce que j'avais trouvé à dire, et elles étaient surtout fort surprises de m'avoir vue arrêtée plusieurs fois dans le bourg par des gens qui voulaient me parler de leurs affaires. Cette façon de vivre est complètement incompréhensible pour une Anglaise, et, dans ce moment-là, lady Clanricarde, malgré tout son esprit et sa bienveillance pour moi, s'est étonnée, j'en suis sûre, que je susse manger proprement à table, et que je portasse une robe faite par Mlle Palmyre.

37Compromis dans la conjuration de Cellamare, Lagrange-Chancel lança contre Philippe d'Orléans trois virulents pamphlets en vers, bientôt suivis de deux autres. (Philippiques, 1720).
38Rochecotte est un château bâti à la fin du dix-huitième siècle, que la duchesse de Dino acheta en 1825, qu'elle agrandit et perfectionna beaucoup. En 1847, elle en fit cadeau à sa fille la marquise de Castellane. – Rochecotte est situé à mi-côte, d'une manière charmante, dans la vallée de la Loire, dominant le village de Saint-Patrice, dans le département d'Indre-et-Loire.
39Langeais est un gros bourg, à un peu plus de deux lieux de Rochecotte, et situé sur la rive droite de la Loire. Il est dominé par un château bâti en 992 et réédifié au treizième siècle par Pierre de la Brosse. En 1491, le mariage du Roi Charles VIII et d'Anne de Bretagne y fut célébré.
40Mlle Henriette Larcher, gouvernante de Mlle Pauline de Périgord.
41Cette lettre a déjà été publiée dans le livre que la comtesse de Mirabeau a donné en 1890, sous ce titre: le Prince de Talleyrand et la Maison d'Orléans.
42Voir la Chronique du 6 août 1834, p. .
43Concierge du château de Valençay.
44Scipion Piattoli, qui avait été précepteur de l'auteur de cette Chronique.
45En 1793, Montrond s'était réfugié en Angleterre, et s'y était mis sous la protection de M. de Talleyrand; de là provenait leur longue amitié.