Za darmo

Альве Бессонный: Храм

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Альве Бессонный
Альве Бессонный
Audiobook
Czyta Авточтец ЛитРес
3,95 
Szczegóły
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Хорошо.

Они пошли к цепи, удачно расположенной прямо перед ними. При помощи нее они поднялись на остров. Тогда, все Летающие спали, и не видели, как пара людей топорами ломает крепления цепей. Однако, когда первое крепление было сломано, когда гнездо покосилось, проснулись все, и все были в ярости.

Велиус тут же бросился к цепи, Альве стал его защищать. Он героически отбивал одну атаку за другой, в момент, когда его друг сломал вторую цепь. А потом и вторую, затем третью, четвертую…

Когда силы Альве уже были на исходе, Велиус крикнул: «Иди сюда!». Оказалось, что он перебегал по цепи на безопасное место вне гнезда. Тогда Альве побежал вслед за ним, и в последний раз оглянувшись, воображая ужасных чудовищ, летящих за ним, он увидел тех самых беременных существ, явно понимающих, что это их конец.

«Может, они хотели нас принести им, чтобы те смогли вырастить новых Летающих? Может, они не совсем чудовища? Вполне вероятно, что, подворовывая что-то у людей, они смогли создать свое гнездо, свой дом! Так зачем же мы творим зло?» – таковы были мысли Альве, когда последняя цепь была оборвана, и дом Летающих был уничтожен.

«Идем!» – сказал Велиус, подзывая Альве идти к проходу к дому друга нашего героя.

Глава одиннадцатая

Альве и Велиус пришли обратно, в дом. Альве более не думал о том, что сделал, его мысли были заняты совсем другим: сейчас, совсем скоро, они направляются на поиски Храма. Он теперь не боялся Духа пещеры, он почувствовал себя тем, кто смог одолеть целую армию, а какой-то паук уж точно составить не должен!

Вот, наконец, все отдохнули, собрались с силами и отправились в новый путь.

Они стали бродить по местам, ближним к дому; потом, зона поиска выросла до дальних коридоров этого подземного лабиринта; затем, они обошли все, в области гнезда Летающих; поиски не привели ни к каким результатам, поэтому было решено отложить новые поиски на следующий день; следующий день повторил предыдущий – пользы от него никакой не было; на третий день, Альве решился расспросить своего спасителя в этих пещерах.

– Скажи, а кем ты был до того, как попал сюда? – спросил Альве.

– Знаешь… Это не столь важно. – ответил Велиус.

– Ну, ладно… Тогда, зачем ты спустился сюда?

– А что меня может манить на поверхности?

– Как ты смог построить дом в таких условиях?

Велиус замолчал. Альве тоже. Диалог начал становиться крайне странным, и понять почему, было крайне сложно. Если человек увиливает от вопросов и не отвечает на них, возможно, ему есть что скрывать?

– Хорошо, – он предпринял еще одну попытку узнать хоть что-то о своем друге – а не мог бы ты рассказать о…

– Тише! – резко прервал его Велиус.

Велиус и Альве услышали крайне знакомый звук перебирания больших ног. И только сейчас, наши герои заметили, что сильно отдалились от местности, недоступной Духу Пещеры. Их до дрожи пробрал страх. «Будь я проклят!» – подумал Альве, осознавший, что именно его безуспешные и бессмысленные расспросы привели к тому, что они отвлеклись и пропустили конец безопасных мест.

Топот ног гигантского паука стал слышаться все отчетливее и отчетливее. Альве с надеждой посмотрел на Велиуса, подумал: «Этот человек, судя по всему, долгое время отбивался от бесчисленных толп огромных летучих мышей! Неужто, один паук доставит ему много проблем?», но все надежды на спасение рухнули, когда Альве увидел на его лице настоящий ужас. Нет, не напряжение, ни беспокойство, а ни что иное, как животный страх. Он говорил о Духе Пещер так снисходительно, небрежно, будто побеждал их десятки и десятки раз, но на деле, он боялся их не меньше, чем кто-либо другой, кто хоть раз в жизни этих пауков увидел.

Факелов поблизости не было, вокруг была непроглядная тьма, но даже по звуку можно было оценить мощь громадного чудовища, духа, обретшего устрашающее тело. Звук же и выдавал факт того, что он уже пришел за новыми жертвами. Дух Пещеры явился на ужин.

Обоих неудачливых путешественников охватило оцепенение. Они не могли, да и н е хотели двигаться. В любом случая уйти от большого, неповоротливого, но вместе с этим крайне быстрого паука-людоеда была практически невозможно.

Монстр моментально схватил в свои клыки Велиуса и потащил, скорее всего, в свое гнездо. И в этот же самый момент, от мыслей о том, что его – того, кто стал спасителем, путеводной звездой в этих жутких местах, куда-то тащат и собираются жестоко убить, с Альве снялась неподвижность, и тот с криками набросился на Духа Пещеры.

В поход, на случай атаки подземных тварей, они взяли топоры, одним из которых, Альве рубил чудовище изо всех сил. Паук бил по нему ногами – трудно даже представить, как он их выкрутил – но наш герой не сдавался, и наносил удар за ударом, один за другим. Наконец, спустя долгое время устрашения всех обитателей этих жутких темных мест, Дух Пещеры был повержен.

Глава двенадцатая

– Вау! – сказал кое-как пришедший в себя Велиус – Ты сделал это! Ты первый, кто сделал это!.. Я имею ввиду вообще всех людей на этом проклятом материке! Ты победил одну из самых главных угроз этих подземелий! Думаю, с тобой-то, найти Храм не составит никакого труда!

– Спасибо вам большое, но… Это простая благодарность за то, что вы сделали для меня! Это никакой не подвиг! – ответил Альве.

Альве был безумно рад этим теплым словам, но еще больше он был рад тому, что тот, кто говорит эти слова, жив. Такую радость трудно с чем-либо сравнить.

– Кстати – спасибо тебе большое! Без тебя, кто знает, где бы я был сейчас?.. И еще: ты хочешь завершить начатое?

– Простите, но я не понимаю, о чем вы!

– Помнишь, я говорил тебе о «других» таких тварях? Так вот – у меня для тебя хорошие новости! Сейчас, они ни что более, чем яйца! Они еще даже не вылупились! Потом, они будут очень сильно нам мешать, однако, если с ними расправится сейчас…

– Понял вас, конечно! Конечно, стоит идти прямо сейчас!

– Вот тот настрой, который нужен в подобного рода делах! Пойдем, я знаю, где находится гнездо ныне мертвого Духа Пещеры!

Спустя время, они нашли место, целиком и полностью окутанное паутиной. Паутина была не очень липкой, что позволило без каких-либо трудностей пройти внутрь. Там была найдена их цель: Множество крупных яиц, скрывавшие за собой будущих жутких людоедов, или…

Альве одолели знакомые чувства, будто что-то подобное – что-то нехорошее – уже происходило ранее. Определенно, к него пробудились воспоминания с уничтожения гнезда гигантских летучих мышей. Они были также беззащитны, по своей сути, также похожи на их убийц. А что с пауками? Они убивают людей? А разве эти же самые люди не делают тоже самое с их сородичами? Они говорили об окружающих «монстры, чудовища» и так далее, но разве истребителей всего живого в этих пещерах нельзя называть также?

Как бы то ни было, Альве даже сам не заметил, как уничтожил все яйца, что были в том гнезде. Вениус выглядел счастливым – он полностью уничтожил напасть, преследовавшую его долгие недели, месяцы, возможно, годы. Он чувствовал себя победителем, себя и Альве. Но последний таковым – по его же мнению – считаться не мог.

– Знаете, я сегодня не усну. – невзначай сказал Альве.

– Это почему, мой друг? – непонимающе спросил Вениус.

– Да так, просто так. Не важно… – дело все в том, что он вспомнил поговорку, которую ему рассказали еще в детстве: «Плохие люди плохо спят». Он, после своих размышлений, считал себя не лучшим человеком в мире, но не стал об этом говорить, ведь это бы выставило плохим человеком и Вениуса, а такого быть не могло.

Глава тринадцатая

– Хэй! – Вениус прервал размышления Альве – Тут что-то есть, иди сюда!

– Да, иду, конечно! – отозвался кое-как пришедший в себя Альве.

Когда тот подошел, оказалось, что его друг заметил скелет, частично запутанный в паутине. «Бедный парень!» – подумал Альве. Однако, оказалось, что Вениус подозвал его не из-за наличия скелета, а из-за того, что он держал в своей руке – несколько свернутых бумаг, на которых было что-то написано. Это место можно было назвать могилой, поэтому забирать у покойного что-то, возможно, ценное, не очень хорошо, но находка явно стоила того.

У мертвеца было с собой два бумажных листа. На первом была карта. Она была крайне похожа на ту, что составил хозяин загадочного лагеря, на который однажды наткнулся Альве, по имени Бекчус. На ней все было практически также, как и на карте, что нашел наш герой. Но второй лист представил для него куда большую ценность. Это была записка:

«Кто бы это не нашел, знайте – я не хотел бы вам зла, но здесь приходится делать то, о чем будешь жалеть. Оказалось, умереть, на деле – легче легкого, и ты не всегда даже успеваешь осознать это. Я увидел столько всего… Я увидел столько мертвецов… Все ли они умерли, пытаясь отыскать Храм, или они просто заблудились? Не могу сказать. Ах, да, Храм. Я здесь торчу бог знает сколько времени, а так и не нашел его. Видимо, пока не разгребут завал, этот гад будет закрывать единственный выход отсюда. Я уже не очень-то и верю в Храм. Но, так или иначе, я иду в гнездо Духа Пещеры – может, я здесь смогу найти то, зачем я пришел…» – Бекчус.

Альве передал записку Вениусу, тот ее прочитал и произнес: