Za darmo

Кто. Я. Такой?

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Часть 6 . Длинный путь

По карте – держим курс прямо. Этот мир – необычный. И чтобы найти выход, мне придётся  разгадать загадку этого всего места. Потому, что я подсознательно ощущаю, что есть в этом месте, в этой чудной  стране тайна. А что это за тайна – мне надо разузнать. Я иду дальше. Постепенно, зеленый мохнатый лес сменяет необычный пейзаж. Постепенно, на траве появляются росинки, листва вся покрыта ими. Маленький тунельчик состоявший из прутьев деревьев и влажной листвы. И уже, я вижу занавес из мокрых лиан, они почти водянистой консистенции. Не зная чего ожидать в этот  раз, я подхожу ближе, ещё ближе, и вот, я уже рядом с таинственным входом в неизвестность, как вдруг … Сквозь лианы  вылетает водяная птица, плюхается на землю и всё, остаётся от неё только лужа воды. Поколебавшись, я закрыл глаза и прошёл сквозь лианный занавес. То, что я увидел, меня поразило необычайной красотою и превосходством. Всё состояло из воды. Всё как в обычном мире, только фигуры необычны. Статуи драконов и прочих существ были полностью из воды, трава из воды, люди из воды, даже хижины состояли полностью из воды. Осматриваясь, я заметил, как один маленький ребёнок пристально смотрит на меня.

Часть 7 . Незнакомый ребёнок, родственная душа.

Нет, он был не злой, не добрый, но и не удивлён уж точно. Это даже не волнение. Было похоже, будто он и я раньше были знакомы, даже больше чем знакомы – были друзьями. Но как? Он стоял рядом со своей мамой, беседующей с соседкой, и наблюдал за мной, не сменяя выражения своего лица. Он был немного опечален, но не подавал виду. Полностью развёрнутый ко мне, на что-то надеющийся сверкающий взгляд. По мере моего продвижения вперёд, мальчик стал подходить ко мне, медленно и осторожно. Шаг я сделаю, шаг – он, тихонько и плавно. Я легонько улыбнулся ему, и аккуратно протянул руку. Он был уже близко, в двух-трёх шагах от меня. Маленькие пальчики боязно потянулись к моей ладони. Прикосновение его пальчика заставило меня ощутить глубокое тепло его души. Словно, что-то родное коснулось меня. Буд-то кто-то близкий согрел тёплым солнцем душу. Малыш, четырёх лет, радостно улыбнулся, прижав сгиб ладони к личику и посмотрев на меня счастливым смущённым взглядом. Его глаза были полны« солнечными зайчиками », но в то же время, были такими печальными, что не заметить этого было просто невозможно даже сквозь искреннюю радость. Он смеялся, он был счастлив, но боль, всё сильнее убивала его душу. Но потом, малыш медленно развернулся, обернувшись уходя, со скатывающейся слезою на лице, он помахал «пока!» А я стоял, смотря ему в след, и на глаза наворачивались слёзы. Он ушёл. Ничего не сказав. С улыбкой и слезой на лице. Ушёл, и будто бы что-то родное навсегда покинуло меня. Ушёл, оставив за собой глубокий след внутри. Закрылась дверь стоящего дома напротив, на улице осталась только мама с соседкой. Немного времени спустя, я успокоился, продолжил путь, но всё ещё медленным шагом. Настроение было подавленным. Но время шло, и надо было собираться с духом, иначе случится что-то плохое. Идя по дороге, я рассуждал. Рассуждал о сегодняшнем дне, о малыше, что кажется был знаком мне, о том, что ждёт меня дальше? Радость или грусть? Ложь или правда? Друг или враг? Удача или разочарование? К чему готовиться? Чего ожидать? Я был готов ко всему, до этого момента. Но, кто этот малыш? Почему… Почему он вызвал у меня такую сильную печаль, тоску по прошлому? Нельзя медлить, надо скорее найти выход из этого мира. Продолжу путь, поспешим…

Часть 8 . Коварный план Синда

Царство Синда.

– Ты знала, что твой сын прибыл в наш мир? – злорадно спросил Синд у Нэффетти (ударение на последнюю гласную),

– Но, ты ведь понимаешь, я не настолько глуп, чтобы добровольно, по собственному желанию обречь себя на нищету и прочие горести бытия?

– И всё же… Вы не имеете прав причинять ему вред. Вы не измените пророчества! Никак. Его нельзя изменить. Опомнитесь, наконец! Поймите, что слава, богатство и драгоценности – это не главное!

– Продолжай… – ухмыльнулся Синд.

– Россонд (Полное имя Роса в пророчестве Хардбула) – единственный наследник этого мира. Смирись! Ибо рано или поздно всё всегда заканчивается, и концу этого приходит начало чего-то нового, – прошептала последнее Нэффетти.

– Как бы ни так, ты зря стараешься. Мне плевать на пророчество! Я не позволю ему стать наследником. Я уничтожу его. Ва-ха-ха-ха-ха! Или же… Сделаю из него раба! – и его глаза заблистали безумной алчной радостью, а улыбка оскалила зубы.

Нэффетти – хрупкая, но, сильная духом женщина, которая ради спасения жизни своего старшего сына Роса , во время захвата их него племени ( да, с самого начала они жили в племени Йяоми на другой планете, где окружающий мир был более растительным, плодородным и магическим ) спрятала его в сферу и отправила на планету Земля. Сама же подверглась захвату в рабство. Но, Синд – могущественный и жестокий царь, правящий уже второе десятилетие, узнал об этом, а так же, почему его отправили. Но, зная о пророчестве, Синд верил, готовился и ждал появления в его мире Роса. К Нэффетти же обращался, хоть и как с прислугой, но, с почтением и уважением.

–Стража! – позвал он.

В зал вошёл отряд людей в бело – чёрно – синей форме, сел на левую ногу, правую поставил перед собой, правой рукой держал оружие прижатое к ноге, левой перед собой, ладонью на правом колене, голова склонена. Возглавлял отряд страж в белой форме с золотыми полосками по краям.

– Стража к Вашим ногам, Ваше Превосходительство! – оттараторил главнокомандующий отряда.

– Направьтесь к воротам водного мира и проследите, чтобы оттуда никто не вышел.

– Слушаемся! – ответил главнокомандующий, развернулся и скомандовал, – Отряд, равняйсь! Сми-и-и-рно! Кругом! С левой ноги, шагом марш!

Так и пошёл отряд, отправившись в путь. А Синд зашёл в тайную комнату и принялся вызывать Сангиза – самого страшного и кровожадного монстра:

«Он нака байгат,

 зэрика дефелентус Вайгадэ майнак,

олдэра монтэлэус,

Ин ор галанта,

 манзуйта бранто еча микки

Судранта манта пощбута эжваяга бики

Адренэзуйфус, псябо – псябо ,

Кондентус – улязус суйбонарага

кябо-кябо оюэх – оюэх,

Монстэрэ, куста залюкалабус,

буста-буста, Круэх!»