Za darmo

Бегущий Фавн

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Оберон:

Но почему Вергилий?

Вергилий:

Потому что.

Оберон:

Ужель так суждено…

Вергилий:

Не знаю.

Потратишь ты немерено усилий,

Чтобы твой взор мечтаний полотно не заняло.

Мне велено сказать твоим соратникам о мире!

Ты, Оберон, столь сведущ, столь учён,

Но им не плохо бы понять что в силе

Нет силы, а в уме имён.

Мне велено предупредить их о прекрасных сферах,

О том, что им прекрасное такое застилает взор,

О тех необходимых мерах,

Которых не чурается наш высший, лучший Бог.

Те сферы столь сверкающе чудесны,

Что взгляд один и ты уже пропал.

Утопия! Всё остальное пресно,

Все мысли к идеалу, ты же помер, проиграл.

Но хватит нам об этом. Мир ваш вам известен

Лишь как Лес чуда, ступка колдовства,

А ведь он бесконечно вечен, интересен,

И есть там и моря, пустыня, острова.

Он удивителен, но всё же приземлённый.

Красив, не более. Не сфера божества.

Но кто живёт, у моря брег пленённый,

Волна застывшая когда-то навсегда.

Кто есть моллюск без раковины? Птица

Без клюва, но с пятнадцатью крылами?

Кто есть обман правдивых, что ужасным мнится,

Но в деле добр, справедлив и равен?

То Моп. Шут для богов и сам он бог.

Он есть отшельник брега всех морей,

Он море каждых берегов,

Древнейший он, почти гиперборей.

Оберон уже спокойнее:

Вергилий! Рассказал прекрасно!

Спасибо же, науку преподал,

Предупредил нас об опасном,

Но зря зверей-людишек не пугал.

Так поведёшь ты нас в небесные красоты?

Что ж…Принимаю сей нежданный дар.

Мы ищем..кхм.. Фавна.

Вергилий:

Нет ль другой заботы?

Иль этот козерог ещё куда удрал?

Лиса вклинивается в беседу:

Да, да, поэт богов всевышних…

Пред самым праздником исчез,

А без него пусть даже мыши,

Плясать откажут наотрез.

Нам бы его найти покуда…

Простолюдин кричит:

Бежит, бежит! Бежит оттуда!

Все тут же поворачивают головы в зал, быстро спрыгивают со сцены и начинают оглядываться.

Вергилий:

Друзья…Я помню строчку Энеиды…

Простолюдин:

Нам Фавн важнее этих строк

Оберон:

Куда сбежал? Я не стерплю обиды…

Лиса:

Вон там! За деревом прилёг!

Они начинают кричать что-то неразборчивое в разнобой, поднимаются на сцену и уходят за кулисы. Проходит некое время. После этого на сцену выходит Оберон с двумя феями и Вергилий во главе процессии.

Вергилий:

Друзья мои, мне пару строк сказать вам надо.

Вы знаете, что был я проводник всем на дорогах ада

И видел там двенадцать казней для людей,

Но ныне в рай веду и дар показываю сей!

Проходит небольшое время во время которого на сцену двое простолюдинов вывозят вырезанный из картона белый круг и ставят его ровно по центру.

Вергилий:

Двенадцать мы на ней изобразили райских песней!

Ведь небо и земля между собой так схожи.

Здесь нет ничего Георгик интересней,

А там за грех снимают кожу.

Мне пыткой стало знать, что даже Данте

Сюда попасть никак не смог,

Голос из-за сцены на сей раз низкий и грозный:

Не твоего ума, мои мандаты!

Вергилий:

Ведь не пустил его наш Бог.

Вергилий спохватившись и снова запахнув тогу и немного склонив голову показывает на сферу:

Вергилий:

Вот сфера из небес шальная,

Которую на небосводе нам никак не закрепить.

Одна из фей:

Оборочка красивая, но если бы двойная…

Вторая мечтательно:

Её бы краской розовой полить…

Оберон руками отодвигает их в сторонку и спрашивает.

Оберон:

К чему Вергилий нам искусство,

Когда наш праздник без минуты сорван?

Где Фавн, Вергилий? Дело пусто,

Покуда смысл не виден, кузнецами не откован.

Вергилий с улыбкой:

Не бойся друг. В небесной сфере

Мы видим будто все миры,

Конечно, мы не видим берег,

Безумца Мопа и его игры.

Но всё другое зрению подвластно,

Смотри внимательно туда и зри что ищешь.

Смотреть уж очень долго может быть опасно…

Оберон под восхищенные возгласы фей отталкивает Веригилия и смотрит в белый круг:

Умру, стихотворение напишешь.

Оберон долго смотрит в круг в абсолютной тишине. Круг в это время медленно крутит Вергилий. В это время на сцену в медленном танце высыпают животные и простолюдины. Они медленно крутятся, пританцовывают и бегают по сцене, но в абсолютной тишине. Когда все они уходят, Оберон отрывается от круга и говорит в зал.