Пыльный туман

Tekst
Przeczytaj fragment
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

Часть 5

Джереми шевельнулся и ощутил, как кусочки стекла задвигались на его руках. Он открыл глаза и посмотрел вокруг. Внутри машины было темно. Джереми подался немного вперёд и почувствовал, как сильно вдавился в грудь и живот ремень безопасности.

«Очень хорошо, что я всегда пристёгиваюсь», – похвалил он сам себя. На соседнем сидении полулежала Ника, её голова склонилась набок – она была без сознания. Джереми осторожно начал двигать руками, для начала стряхнув с них осколки. Присмотревшись, парень понял, что это было не лобовое стекло, а всего лишь зеркальце заднего вида, которое, видимо от удара, упало на руль и разбилось. Задвигав ногой, Джереми почувствовал лёгкую боль.

«Наверное, просто ушиб», – подумал он, отстёгивая ремень безопасности. Ему сразу же стало намного легче дышать. Несколько раз глубоко втянув воздух, Джереми повернулся к Веронике.

– Милая… Ника… Очнись, – негромко сказал он, осторожно проводя пальцами по её волосам. Через несколько секунд она начала приходить в себя.

– Мммм, – простонала девушка. – Где я?

– Чшшшш… Всё в порядке, дорогая, – успокоил её Джереми.

– Джереми… Мы… Где мы? Что случилось?

– Кажется, мы разбились…

– А где этот ужасный пыльный туман? – даже в темноте можно было увидеть страх в глазах Ники.

– Не знаю, милая, но я хочу выйти и посмотреть…

– Не надо! Мне страшно, – Ника в темноте схватила его за руку.

– Не бойся, стёкла в машине не разбились. Так что ты в безопасности. Я только выйду и посмотрю, что там происходит снаружи.

– Но ты же видел, что эта пыль делает с людьми!

– Я открою дверь ровно на секунду – если опасность всё ещё существует, то я тут же её закрою. Хорошо?

– Но…

– У нас нет другого выхода. Мы же не можем тут вечно сидеть. Я осторожно.

Джереми ещё раз погладил Нику по волосам и повернулся в кресле. Несколько секунд он колебался, но затем решительно взялся за ручку двери и быстрым движением открыл её.

Снаружи было намного светлее, чем внутри машины. И вроде бы никакого признака пыли. Джереми замер, прислушиваясь и принюхиваясь, а затем сказал:

– Ника, вроде всё в порядке. Я выйду и осмотрюсь. А ты оставайся в машине и жди, пока я к тебе вернусь.

– Только не оставляй меня одну надолго. Мне тут страшно одной, – услышал он в ответ.

– Подай мне, пожалуйста, вон ту тряпку, – попросил парень.

Ника протянула ему небольшой кусок ткани, валявшийся на приборной доске. Джереми прикрыл им рот и нос и вышел из машины. Посмотрев по сторонам, он увидел, что они остановились только в самом конце ресторана, врезавшись в барную стойку. Автомобиль оставил за собой длинный шлейф, состоящий из перевёрнутых столов, сломанных стульев и разбитой посуды. Витрины больше не существовало, её остатки свисали сверху, всё остальное разбилось вдребезги. Но пыли в воздухе не было.

За раскуроченной барной стойкой никого было пусто. Взгляд Джереми упал на меню. Ресторан открывался каждый день с двух часов дня. А это значит, что персонал мог ещё не прийти на работу.

Тем не менее Джереми заглянул в подсобку. Кулаки парня были сжаты, будто он ожидал атаки. Внутри небольшой кухни стояла тишина. Огромная череда чистых тарелок приготовлена для сегодняшней смены. Ни поваров, ни официантов не видно. Даже кабинет управляющего оказался закрытым на ключ. Ресторан был абсолютно пуст.

Джереми вернулся обратно в основное помещение. Вероника испуганно посмотрела на него. Парень ободряюще улыбнулся и показал большой палец. Жестами он объяснил ей, что собирается выйти наружу. Девушка тревожно нахмурилась.

Сквозь огромную дыру, проделанную их машиной, в помещение проникал очень тусклый свет. Джереми медленно прошёл к выходу и остановился на входе, поражённый необычным видом неба. Оно было светло-коричневого цвета. Солнце скрылось за облаками, но всё же пыталось пробиться к земле тёмными лучами. Вся эта коричневая масса располагалась вдоль неба, вплоть до горизонта. Словно пыльный туман, ранее окутавший всё вокруг, принял горизонтальное положение и теперь висел над городом. Джереми это напомнило старые вестерны, где во время пыльных бурь погода так же, как и сегодня, предполагала конец света.

«Но сейчас хоть ветра нет, я дышу, и пока всё нормально. Я не чувствую, что схожу с ума, как Марк и остальные. Да и весь мир, похоже, вновь в движении», – подумал Джереми.

Звуки, которые доносились до него, нельзя было назвать приятными или радостными, но он всё равно был доволен их услышать. Они напоминали, что жизнь продолжается. Повернувшись, парень уже хотел вернуться за Никой, когда вдруг увидел человеческую фигуру, лежащую чуть левее от разбитой витрины ресторана. Джереми почувствовал, как страх вновь возвращается, уже казалось, в успокоившееся сознание.

Оглядываясь по сторонам, он приблизился к телу.

Где-то очень далеко раздался звук, очень похожий на взрыв. Джереми наклонился и медленно перевернул тело. Он увидел женщину с разбитым лицом и следами удушения на шее. Джереми склонил голову и тяжело вздохнул. Этой женщине он уже ничем не мог помочь. В метре от себя парень увидел кусок разорванной занавески. Подняв её, он бережно накрыл материей тело бедной женщины.

Совсем рядом на огромной скорости промчалась полицейская машина.

Джереми подскочил на месте от испуга. Офицеры лишь мельком взглянули на него.

– Стойте! Стойте! Нам нужна помощь! – заорал Джереми, убирая от лица ткань, которой он прикрывал рот и нос. – Вернитесь! Что произошло?! Стойте!

Но полицейская машина уже умчалась вдаль. На светофоре она повернула направо. С трудом объехав три застрявшие в аварии машины, патрульные помчались куда-то внутрь города.

Где-то, на этот раз намного ближе, раздался новый взрыв. Джереми вздрогнул, встал и, посмотрев по сторонам, вернулся обратно в ресторан. Подойдя к машине, он приблизился к пассажирской дверце и осторожно постучал.

– Ника. Это я. Можешь открыть.

Дверца тут же отворилась, и оттуда показалось её испуганное лицо.

– Ты уверен? – шёпотом спросила она. – Где твоя повязка?!

– Всё нормально, – ответил Джереми. – Ты же видишь, я в полном порядке. Что бы ни свело с ума всех тех людей, такое впечатление, что это уже позади.

– А на улице как? Полицию видел?

– Эээ… Там странная погода… Точнее, странные небеса…

– В каком смысле «странные»? – удивилась Ника.

– Пошли – всё увидишь сама, – Джереми протянул ей руку.

Она взялась за неё, и вдвоём они вышли из ресторана.

– Боже! Что это? – спросила Ника, увидев коричневое небо.

– Не знаю, милая, – ответил Джереми. – Но, думаю, дышать уже можно спокойно. Видишь, мы же не сходим с ума!

– Как Марк, – она не смогла закончить предложение, в глазах появились слёзы.

– Тшш… Ника. Мы должны идти. Роберт живёт совсем рядом.

– А если сейчас туман действует намного медленнее? Вдруг мы получили свою дозу и сойдём с ума через несколько часов?

– Я так не думаю. Возможно, тут всё дело в концентрации. В любом случае – выбор у нас невелик.

Обняв её за плечи, Джереми не дал ей увидеть тело мёртвой женщины. Они медленно пошли по улице.

– Ты кого-нибудь видел? – спросила Ника, немного успокоившись.

– Нет. Так, только издалека, видел несколько человек куда-то бежали. И ещё мимо промчалась патрульная машина. Я пытался их остановить, но они просто проигнорировали меня. Возможно, какой-то более срочный вызов, я не знаю.

– Что же всё-таки произошло? И почему небо коричневого цвета? И где все те люди, которые выбежали в туман, как Марк?

– Это вопросы, на которые у нас не будет пока ответов, – сказал Джереми, подумав про себя, что не уверен, хотел бы он вообще знать ответы.

– До Роберта ещё далеко? Я не очень хорошо ориентируюсь в этом городе. Вроде бы должно быть совсем рядом, ведь так?

– Да, мы близко.

Несколько кварталов они прошли без приключений. Почти.

То тут, то там на дороге стояли брошенные машины: одни – открытые, а другие – врезавшиеся друг в друга. Всё указывало на то, что пыльный туман посеял панику, едва появившись, и это привело к множеству мелких и крупных аварий. Что, в свою очередь, скорее всего, привело к проникновению тумана внутрь автомобилей.

Повсюду были видны следы разрушений. И, что самое ужасное, ребятам пришлось увидеть тела людей, лежавших повсюду. Ника держалась изо всех сил, чтобы не поддаться панике и истерике. В основном благодаря Джереми, который всячески поддерживал её.

Проходя мимо домов, они слышали крики из открытых окон. Несколько раз вдалеке мелькали огни полицейских машин. Но они неслись так быстро, что было нереально даже приблизиться к ним.

Джереми старался добраться до дома Роберта по маленьким улочкам, немноголюдным, как можно более незаметно. Он сам не понимал, зачем это делает, но внутренне чувствовал, что поступает правильно. После службы в армии Джереми замечательно ориентировался на местности. К тому же он часто полагался на свою интуицию, и она его практически никогда не подводила. Вот и сейчас она советовала ему идти скрытно. Да он и сам понимал, что на открытом пространстве может быть намного более опасно. А то, что опасность существовала, доказывало наличие тел, которые попадались им по пути.

Джереми очень ценил мужество Вероники, которая, видя все эти ужасы, не впадала в панику, не кричала, а просто продолжала идти дальше. Они знали другу друга очень давно, но любовь между ними вспыхнула внезапно. Джереми и Вероника встречались чуть больше года, и он чувствовал, что очень сильно привязался к ней. И хотя она ещё ни разу не сказала ему слова любви, в глубине души Джереми знал её отношение к себе. Ника была человеком, который всё говорит в глаза, и если ей что-то не нравилось, она тут же заявляла об этом. Если бы она не видела перспективы в их отношениях, то они давно уже разбежались бы. А точнее, вернулись бы в прежнюю категорию – лучших друзей. И сейчас уважение Джереми к Нике возросло ещё больше. Он видел, как она мужественно справляется с трудностями.

 

Несколько раз ребята встречали «нормальных» людей. Но те на их оклики сразу же начинали убегать, как сумасшедшие. Джереми подозревал, что у них на то были веские причины.

Проходя мимо небольшого супермаркета, ребята заметили внутри людей, которые бегали с тележками и бросали туда товары.

«Сомневаюсь, что они будут за это платить» – подумал Джереми.

Двое мужчин дрались друг с другом в продуктовом отделе. Раздался выстрел. За ним последовали крики.

Вероника вздрогнула от испуга. Джереми потянул её за руку. Они перешли на бег, стараясь удалиться как можно дальше от супермаркета.

Оглянувшись, парень увидел, как внутрь забегают люди. Очень похожие на тех, которые напали на их машину в пыльном тумане. Они двигались, как дикие звери.

Из супермаркета раздались новые выстрелы.

Следующий переулок, словно в милосердном порыве, отсёк от них визг и ор происходящего позади.

– Это какое-то сумасшествие! Где полиция? – прошептала Ника.

– Да, а ещё мне не хватает спецназа и армии. Ведь в городе явно чрезвычайная ситуация, – недоумевал Джереми. – Где же они?!

Наконец они вышли на улицу, которая была рядом с домом Роберта. До этого они передвигались крадучись и скрываясь. То, что им до сих пор удавалось разминуться с сумасшедшими, Джереми списывал на большую удачу. Но ей иногда свойственно заканчиваться. И парню не хотелось, чтобы это произошло именно сейчас. В нескольких метрах от дома его лучшего друга.

«А что, если и он успел надышаться этой хренью и… сошёл с ума?! – ужаснулся вдруг Джереми. – Нет! Только не это! Лучше об этом не думать!»

Парень посмотрел по сторонам и, не заметив ничего подозрительного, слегка подтолкнул Нику вперёд. Лёгкой трусцой они двинулись вдоль по улице. Осматриваясь, Джереми заметил впереди легковую машину, над которой поднимался лёгкий дым. Налево от неё располагался небольшой проход между домами, который вёл на улицу Роберта. Ребята осторожно приближались к машине.

– Там кто-то лежит! – крикнула Ника.

– Тссс, – прошипел Джереми.

На самом деле он ещё раньше заметил лежавшее на земле тело, но решил промолчать, чтобы лишний раз не пугать Нику.

– Не смотри туда, просто не смотри, – сказал он ей, когда они приблизились к машине.

Загораживая собой обзор, Джереми пропустил Нику немного вперёд. Возле его ног лежало тело полицейского. Голова напоминала разбитый арбуз, лицо было залито кровью. Джереми на секунду зажмурился. Вдруг рядом с ними раздались крики. Ребята испуганно обернулись и увидели, что к ним бегут трое. Коричневые небеса ограничивали видимость.

– Кто это? – в глазах у Ники читался ужас.

– Не знаю, милая, – тихо ответил Джереми. И вдруг крикнул:

– Беги!!

Потому что увидел безумные лица приближающихся.

Но было уже поздно, видимо, сумасшедшие находились на стоянке соседнего дома и только сейчас, увидев ребят, выбежали на улицу.

Джереми понял, что они не успеют добежать до дома Роберта. Ближайший безумец уже приближался к нему.

– Ника! Беги! Прямо напротив – дом Роберта! Ты знаешь его квартиру! Беги! – прокричал Джереми. – И не оглядывайся!

И в этот момент сумасшедший прыгнул на него и сбил с ног. Вдвоём они покатились по асфальту, пока наконец не упёрлись в каменный бордюр. Джереми попытался сбросить с себя своего противника, который оказался на нём. Подтянув ноги, Джереми сильно толкнул его в живот. Тот, отлетев несколько метров, упал на спину. Джереми попытался встать, но тут на него налетел второй сумасшедший. А третья – погналась за Никой, которая успела отбежать на небольшое расстояние.

Джереми чувствовал, что безумец пытается схватить его за горло, но более всего пугало низкое рычание, которое исходило из горла того, кто ещё несколько часов назад был обычным человеком, возможно, менеджером, судя по одежде. Сейчас же из его рта капала слюна, а руки уже схватили Джереми за горло. В глазах не было ничего, кроме безграничной ярости.

Ника, поначалу повинуясь инстинкту, что есть силы побежала вперёд, но затем, услышав крики, она остановилась и увидела, что двое напали на Джереми, а какая-то женщина, как бешеная, бежит к ней. Ника оглянулась по сторонам, как бы пытаясь убедиться в реальности происходящего. В этот момент к ней приблизилась безумная с вытянутыми вперёд руками. Ника попыталась увернуться, но та крепко схватила её за локоть и умудрилась повалить на землю. Ника сильно ударилась коленкой при падении, но даже не заметила этого, стараясь отбиться от безумной. Но та, словно дикий зверь, была в несколько раз сильней девушки. Ника громко закричала, видя, что сумасшедшая раскрывает рот и тянется зубами к шее. Она пыталась сопротивляться и бороться, но всё было тщетно.

И вот в тот момент, когда Ника уже практически была в обмороке от страха и ужаса, над ними вдруг мелькнула тень. И тут же девушка почувствовала неожиданную лёгкость – она увидела, как чьи-то руки схватили безумную, оторвали от неё и сильно отшвырнули в сторону. Ника повернула голову и успела увидеть, как какой-то парень подскочил к сумасшедшей и, не дав ей опомниться, изо всех сил опустил на её спину деревянную табуретку. Удар был такой силы, что предмет мебели разлетелся на куски, а безумная уткнулась носом в асфальт и затихла. Парень медленно отошёл и повернулся к Нике.

– Роберт??! – воскликнула она.

– Привет! – дрожащим голосом крикнул он и тут же бросился на помощь Джереми. Ника осторожно вставала, держась за ушибленное колено.

Джереми чувствовал, что силы начинают покидать его. Безумец душил его с нечеловеческой силой, парень пытался его бить или старался убрать его руки – всё было тщетно. К тому же краем глаза Джереми увидел, как второй сумасшедший, которого он отшвырнул несколько секунд назад, уже на ногах и приближается к ним. В глазах начинало темнеть. Джереми повернул голову влево и вдруг увидел рядом с собой обломок металлической трубы, видимо, отлетевший от полицейской машины. Недолго думая, он схватил железяку и крепко ударил ею по голове безумца. Тот тут же ослабил хватку, повернув голову куда-то в сторону, по его виску текла кровь. Джереми, не задумываясь, ударил ещё раз. Его противник грузно завалился на бок. Джереми сделал кувырок назад и быстро встал на ноги. В этот момент второй безумец прыгнул на него, словно пантера. Джереми среагировал мгновенно – отклонившись в сторону, он подтолкнул летящего на него сумасшедшего в сторону полицейской машины. Раздался громкий звон, когда тело безумца врезалось в бампер машины и упало на асфальт.

Джереми услышал позади себя топот и тут же повернулся, готовый к нападению.

– Роберт!? – воскликнул он. – Где Ника??

– Всё в порядке! Вон она! Бежим! Пока ещё кто-нибудь сюда не заявился!

– Подожди секунду! – крикнул Джереми, подбегая к полицейскому.

– Ты с ума сошёл? Что ты делаешь? – Роберт чувствовал, как пот заливает ему глаза.

Вместо ответа Джереми поднял с земли пистолет, засунул себе за пояс, затем подбежал к полицейскому и, стараясь не смотреть на него, снял у него с пояса две запасные обоймы. Спрятав их в карман джинсов, Джереми крикнул другу:

– Вот теперь бежим!

Подхватив по дороге хромающую Нику, они побежали к дому.

Элизабет стояла в проёме и держала входную дверь открытой. Влетев в вестибюль подъезда, они остановились. С грохотом захлопнулась дверь.

– За нами кто-нибудь гонится?! – спросил Джереми. Его лицо было мокрым от пота.

– Нет, там никого не видно, – ответила Элизабет.

– Значит, нам повезло!

– Вам очень повезло, дружище, – Роберт весь дрожал от возбуждения, но его лицо расплылось в улыбке. Он бросился к другу и крепко обнял его. С радостным возгласом Ника тоже приблизилась к ним. Несколько мгновений все просто стояли молча.

– Пойдёмте в квартиру, – предложил Роберт, а затем спохватился, заметив Элизабет. – Ребята, это Элизабет. И она – очень серьёзная боевая единица.

Джереми поклонился ей, а Ника протянула руку с дружеской улыбкой.

– Роберт никогда не ошибается в людях, – сказала она.

– Давайте обсудим это в квартире, – предложил Джереми. – Мне как-то неуютно здесь.

Никто не стал возражать.

Часть 6

София в ужасе пыталась отговорить Томми выходить на улицу. Но тот был непреклонен в своём решении.

Где-то до полудня всё оставалось в том же состоянии, что и в утренние часы – плотный пыльный туман окутывал их дом и всю округу. А после того, как они увидели, что связь и телевиденье не работают, им стало ясно, что происходящее за окном не ограничивается только их городом или районом, а, скорее всего, это происходит по всей стране.

Около двенадцати часов туман стал неожиданно рассеиваться. Однако он не просто испарялся, полностью исчезая. Слои пыли словно взлетали вверх, собираясь вместе и образуя облака тёмно-коричневого цвета. Ещё через полчаса ветер стих, туман рассеялся совсем, и только тёмное небо напоминало о его присутствии.

– Я пойду на улицу и посмотрю, что там, – стоял на своём Томми.

– Ты никуда не пойдёшь. Ты же сам слышал эти крики! – София жутко устала спорить, но и отпускать брата ей никуда не хотелось.

– Ну выгляни в окно, ты же сама видишь, что туман рассеялся.

– Мы не знаем, почему кричали люди, это может быть опасно. Посмотри на небо – что творится там! Ни единого солнечного луча!

– Я всё равно пойду, – упрямо отрезал Томми.

– Да ладно, отпусти брата, – заявил Артур, подходя ближе. – Я вместе с ним схожу. Если что, то вдвоём мы уж точно отобьёмся.

– Ещё один, – протянула София. – Теперь мне вас обоих нужно уговаривать?

– Ну я всё равно выйду, – сказал Артур. – Нужно проверить, что там с моей тачкой.

– Кому что, – начал Томми.

– Ладно, – прервала его сестра. – Выходим все. Но если что – бегом в дом. Просто проверим, что там происходит. Может, удастся найти помощь: соседи или полиция.

– Зачем нам помощь? Мы и сами справимся, – хмыкнул Артур.

– Затем, что сейчас не время строить из себя героя. На улице темно, как при сумерках. Поэтому мы выходим, чтобы только осмотреться. Всем всё ясно?

– Слушаюсь! – обрадовался Томми.

– Я всё-таки считаю, что нам нечего бояться, – ответил Артур. – Но будь по-твоему.

Втроём они осторожно вышли наружу. Артур шёл первым, София за ним, а её брат замыкал цепочку. Медленно по террасе они подошли к калитке. Томми потянул сестру за рукав и молча указал на небо. Окрашенные в тёмные тона небеса словно впитали в себя слои пыли. И вместо яркого солнца над землёй витали хмурые сумерки. Сам воздух был очень душный.

София промолчала, но увиденное не внушало ей оптимизма. Опасность могла притаиться на каждом шагу.

«Как там папа? Что с ним?» – думала София. Она очень надеялась, что отец в порядке и с ним ничего не случилось. Следующая её мысль была о Роберте. При воспоминании о нём её сердце почему-то отозвалось громким стуком.

– Кто это сделал с моей машиной?! – крик Артура вырвал Софию из размышлений. Её парень бегал возле своего авто, позабыв про всякую осторожность. Томми стоял чуть в стороне, напряжённо поглядывая по сторонам.

Машина Артура представляла собой жалкое зрелище: почти все стёкла были разбиты, повсюду вмятины и царапины.

В коричневых сумерках улица приняла грозный вид.

– Вот гады! – возмущался Артур.

– Я бы на твоём месте кричал не так громко, – повернулся к нему Томми.

– А что? Вдруг вернутся те, кто это сделал? Пускай! Я бы им много чего сказал.

– Вот как раз этого я и боюсь, – заметил Томми.

Артур только ухмыльнулся в ответ.

– Пройдём немного вперёд? – неуверенно предложил Томми.

– Я даже не знаю, – посмотрела на него сестра. – Может, лучше вернёмся?

– Да чего вы паритесь? – спросил Артур. – Всё тихо. Сами посмотрите.

Они медленно шли по улице. Томми то и дело поглядывал на небо, удивляясь его коричневым краскам, из-за которых сумерки наступили на несколько часов раньше.

В некоторых домах горел свет. Кое-где были слышны шум и крики. А ещё Томми казалось, что за ними наблюдают.

– Смотрите! – показала София.

Они как раз свернули на соседнюю улицу. Там стояли несколько машин. У многих двери были открыты.

Где-то раздалась полицейская сирена.

– Значит, мы не одни, – выдохнула София чуть слышно.

– А ты думала, что все исчезли? Как в фильме ужасов? – без всякой насмешки спросил Томми.

– Не обращай внимания. Это просто мысли вслух, – ответила его сестра.

Ей, как и Томми, показалось, что за ними кто-то наблюдает. И это добавляло ощущение паники.

– Ооо! – воскликнул вдруг Артур. – Вы только посмотрите! Похоже, не одному мне тачку попортили!

 

– Говори тише, – зашипел на него Томми.

– Хватит мне указывать! – возмутился Артур. – Мелкий ещё! Я говорю, что, наверное, это те же самые ублюдки, которые мой джип разукрасили. У них тут банда, что ли?

– Это спокойный район, – ответила София.

– Ага! Оно и видно! – ухмыльнулся Артур. – Да они места живого на этой машине не оставили.

Он подошёл к небольшому «Пежо». Все стёкла в авто были разбиты. Повсюду на металле виднелись вмятины.

Артур провёл рукой по боковой двери. Ему показалось, что следы на машине напоминают отпечатки кулаков.

– Интересно. Это кто же тут так с ума сходил? Ладно, а что тут у нас внутри, – пробормотал парень, заглядывая в салон автомобиля.

– Чёрт! – заорал он и отпрыгнул от машины, словно его ужалила змея.

– Что случилось? – взволнованно спросила София.

Артур посмотрел на неё. В его глазах были паника и ужас.

– Там… Там… Кажется, там труп, – выдавил из себя Артур.

– Что?? – напрягся Томми.

София обхватила голову руками.

Её брат осторожно приблизился к машине. Он миновал Артура, застывшего, как статуя. А затем обошёл автомобиль с другой стороны.

На пассажирском сиденье находилась женщина. То, что она была мертва, не вызывало никаких сомнений. Из её горла торчал огромный кусок стекла. Белая блузка потемнела от застывшей на ней крови.

Томми закрыл глаза. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы взять себя в руки.

– Паника – это первый симптом поражения, – прошептал он сам себе. Томми занимался футболом, и этой фразой его тренер очень любил успокаивать им нервы перед ответственными играми.

Он открыл глаза.

– Томми! – испуганно позвала его сестра.

Артур всё так же стоял чуть поодаль. Он беспомощно хлопал глазами, не решаясь подойти ближе.

– Пойдёмте отсюда, – скомандовал Томми.

Он обогнул машину и быстрым шагом подошёл к сестре.

– Уходим, милая. Я думаю, что ты права – нам лучше вернуться в дом, – сказал Томми.

– Там, правда, мёртвое тело? – со страхом прошептала София.

– Да, – Томми посмотрел сестре в глаза.

– Что нам делать? – Артур наконец вышел из ступора и теперь вопросительно смотрел на них.

– Вернёмся домой, – ответил Томми. – Мы слышали полицейскую сирену. Значит, что-то происходит не только здесь. Возможно, это уже по всему городу. В любом случае будем ждать дома.

– Но кто мог такое сделать? – спросила София на ходу. Все трое двинулись в сторону дома. Артур постоянно нервно оглядывался по сторонам.

– Я не знаю, – ответил Томми на вопрос сестры. – И если честно, то особым желанием узнать не горю.

Они вернулись обратно на свою улицу.

– Может, всё связано с этой пыльной бурей? – спросила София.

Томми промолчал, а Артур только неопределённо хмыкнул.

София смотрела по сторонам. Из одного из домов за ними наблюдали: кто-то поспешно одёрнул занавеску прежде, чем девушка успела заметить, кто это был.

«Это ведь окна семьи Гарднер! – подумала София. – Они знают нас с детства. Тогда почему не выйдут на улицу? Что могло их так напугать?»

– Похоже, что многие сидят дома и не выходят, – заметил Томми, словно прочитав её мысли. – И я их понимаю. Мне не нравится вот так свободно идти по открытому пространству. Я ошибся – нам не нужно было выходить.

– Ты из-за того трупа? – спросил Артур.

– И из-за него тоже. Люди прячутся, значит, есть на то причины, значит, они что-то видели.

– Но что они могли такое увидеть? – недоумевал Артур. – Там действительно кого-то убили. Я уверен, что скоро приедет полиция и во всём разберётся. В том числе и с теми подонками, которые так отделали мою машину.

– Что-то происходит, и это не только в нашем районе, – добавила София. – Может, по радио или по телевизору начали хоть что-нибудь транслировать.

– Стоит проверить, – согласился Артур.

Они уже были в нескольких метрах от входа в дом. Томми шёл первым. София смотрела на небо. Всё такое же коричневое, мрачное и отталкивающее. Артур, увидев свою покорёженную машину, снова стал возмущаться и ругаться.

– Кажется, там кто-то бежит, – сказала София, остановившись.

Парни посмотрели туда, куда она указывала.

Полная женщина, как могла, неслась в их сторону. Она громко вопила, размахивая руками. Следом за ней гнались двое мужчин. Судя по движениям и яростным крикам, они явно были не в себе.

– Что они от неё хотят? – спросил Томми.

– Да что от неё можно хотеть? – ухмыльнулся Артур и тут же осёкся. Преследователи догнали свою жертву и повалили на асфальт. Женщина завизжала от ужаса. Они принялись жестоко избивать её ногами.

Томми и София в ужасе переглянулись. Никто не решался сдвинуться с места, их захлестнула паника.

Крик женщины резко оборвался. В воздухе на секунду повисла мрачная тишина. Мужчины довольно замычали, глядя на истерзанное и изувеченное тело.

– Кажется, они заметили нас, – тихо произнёс Томми. Он непроизвольно стал пятиться назад.

Мужчины встали. Они оглядывались по сторонам в поисках новой жертвы.

– А ну-ка, давайте лучше в дом, – выдохнул Артур. Он отворил калитку. Та, как назло, громко заскрипела.

София почувствовала, как внутри всё похолодело от страха. Она вопросительно посмотрела на брата. Но Томми не успел ей ответить – со стороны улицы раздались безумные крики.

– Кажется, нас заметили, – сказал Томми, хватая сестру за руку. – Быстрее в дом!

Они забежали во двор. Томми пропустил вперёд Софию, а сам осторожно закрыл калитку. На этот раз никакого скрипа не было.

«Ну, может, пронесёт», – подумал он. Его руки дрожали. София остановилась в дверях. Она отчаянно манила его в дом. Томми не заставил себя долго ждать. Он взглянул на небо и только сейчас заметил, как сильно потемнело всё вокруг. Коричневый слой облаков смешался с вечерним сумраком. Ночь приближалась, и это не предвещало ничего хорошего.

Томми и София закрыли за собой дверь. Артур уже ждал их в гостиной. Он сидел на диване, прикрыв голову, словно ожидая удара. Томми прислушался. Ему показалось, что на улице скрипнула калитка.