Za darmo

Тайны истинных Космина. Посланник света

Tekst
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

– Вы хотели меня видеть, Ваше Сиятельство? – решил вернуться в роль, что играл уже несколько месяцев.

– Да, – спохватился граф, – Слышал, что мистер Байер хорошо отзывается о твоей работе. Ценю твое рвение. Умеешь же, когда хочешь.

– Спасибо, Ваше Сиятельство. Это все, что вы хотели сообщить? Я могу идти? – Опять слышу плохо прикрытую лесть. Дурной знак.

– Постой, я еще не закончил, – чуть резче остановил меня Лерьер. Жаль, что мое положение не позволяет решать, когда поставить точку в разговоре. – Ты же не забыл, что приближается Новый год? Я всегда стараюсь в это время поощрить усердие тех, кто на меня работает. За исключением некоторых моментов, я был доволен тобой в этом году. Премию выдавать тебе, сам понимаешь, глупо, поэтому нашел другой способ.

– И что же это? Неужели снимешь айману раньше срока? – Стараясь не опускаться до сарказма, чтобы ни браслет, ни человек не заподозрили грубости, максимально ровным тоном поинтересовался в ответ.

– Нет, – еще бы, тут скорее теневые духи Хадиуса станут светлыми посланниками, чем Лерьер проведет ритуал отмены. – Но ты точно заинтересуешься. Не знаю, доходили ли до тебя новости о состоянии «Феникс»? Ситуация критичная, я бы сказал, компания еле держится на плаву, а ее падение ударит не только по твоему бизнесу, но и по моему. Партнеры должны выручать друг друга. Так как из всех старых союзников с тобой могу вести дела только я, поэтому решил забыть о наших разногласиях и протянуть руку помощи.

– Благодарю, но вынужден отказаться.

– Ты не понимаешь, – сохраняя деловой тон, продолжал давить Лерьер, наклонившись ближе через стол, – Это выгодное предложение и единственное спасение твоей репутации.

– Нет, – сделав шаг ближе произнес я. – Помнится, однажды я согласился на Ваши условия. До сих пор жалею.

– Дерзишь? – Голос мужчины сорвался на неприятные высокие ноты.

– Ни в коем случае, Ваше Сиятельство. Не верите мне, взгляните на айману. Разве артефакт пропустит неуважение к хозяину?

Видимо, упоминание артефакта стало последней каплей и Лерьер еле сдерживался, чтобы не перейти на крик. Я лишь наблюдал, дожидаясь, когда ему надоест и он отправит меня обратно. Хотя вряд ли, учитывая, что собеседник ни на шутку разозлился. Чтобы в очередной раз доказать, кто вершит мою судьбу, меня отправили в подвал. Несмотря на перспективу провести новогоднюю ночь в тесном помещении карцера, чувствовал себя победителем. Лерьер решил отыграться наказанием, потому что понял, он бессилен повлиять на мое решение. Делай, что хочешь, но я добровольно не подпущу тебя ни к чему из принадлежащего Найманам.

Глава 14 Лина. Встреча с Тарис

Прошло почти три месяца с трагедии, перевернувшей мой мир. Приближался март, а с ней и новогодний императорский бал. В Килдерре год хоть и начинался первого января, но в первый весенний месяц люди праздновали Весенний фестиваль, как символ перерождения Сюра после мрачной зимы. Обычно на бал получала приглашения местная аристократия независимо от титула. Кроме этого, император приглашал индивидуально чтобы вручить награду за особые заслуги перед империей. В этом году наша группа в полном составе, включая родственников погибших, были удостоены подобной милостью. Без сомнений, Его Величество получил подробный отчет с именами всех участников. Остальным же предоставили упрощенную версию случившегося, чтобы как-то объяснить потери.

Премию в размере среднего годового дохода аристократа среднего уровня мы получили через неделю после возвращения в Литрим. На моем счету в императорском банке дожидались своего часа двадцать тысяч ильзуров. Если на полученные деньги у меня было несколько идей, то вот два приглашения, золотое на себя и черное на имя родственника Роя вызывали полную растерянность. Идти, откровенно говоря, не хотелось. И на это было несколько причин. Во-первых, я совершенно не знала придворный этикет. Ляпну что-нибудь, оскорбив какого-то графа, а то и герцога, вот будет позор тайной службе, и потом стану предметом насмешек сотрудников. Во-вторых, до сих пор мне удавалось скрывать свое иномирное происхождение, а на балу может встретиться тот, кто раскроет секрет. Шеф, хоть и придумал отличную легенду, но мало ли. Вдруг Его Величеству захочется навести справки, кто же такая Эллина Сандерсон, и тогда, пусть и не сразу, но выяснится, что в книгах учета такой не значится. И, наконец, в-третьих, даже полгода еще не прошло со смерти мужа. Любое, даже незначительное потрясение может закончиться срывом, что приведет к очередному приступу депрессии. С двумя приглашениями, зажатыми в руке, я пошла просить шефа прикрыть мое отсутствие на балу. Но все мои веские доводы не произвели ни малейшего эффекта. Скорее, даже наоборот.

– Наконец-то у кого-то появится причина серьезно заняться элементарным этикетом. А танцы, Эллина, нередко помогают научиться двигаться в бою. Так что, как ты сама говоришь, вперед и с песней.

– Но господин Моррисон!.. Шеф, пожалуйста, не надо.

– Вот о чем я и говорю, миссис Сандерсон. Вы, между прочим герцога, уже год своим обращением, ставите чуть ли не на один уровень с простолюдином. Если твое иномирное «шеф» мне даже нравится, то вот всякий раз слыша «господин», у меня начинает дергаться глаз, но раз за разом напоминаю себе, что это не оскорбление, а твоя неграмотность. Я не настаиваю на «Ваша светлость» в стенах ведомства, но хотя бы элементарное «лорд» с приставкой к фамилии можно было за это время выучить? Иди уже и учи танцы. У тебя полторы недели.

Единственная помощь, что мне предложил лорд ди Моррисон (как бы это еще запомнить), при любом щекотливом вопросе посылать любопытного, нет, не в эротическое путешествие, а лично к нему. В отношении этикета и особенно танцев мне устроили недельный экспресс-курс. Верховая езда и даже спарринги на мечах были легче контрданса или мазурки. Вечерами в голове доносился голос учителя танцев, отсчитывающего ритм «и раз, и два»… Более или менее поддавался только вальс, который почти не отличался от современной земной версии. Но мне намекнули, что это самый рискованный танец для тех, кто не знает, как правильно поддержать светскую беседу, поэтому, вздохнув, отложила идею вальсировать до лучших времен.

За неделю до бала отправилась навестить Саранну. Последняя наша встреча была в день похорон, потом же я занималась магией и… хм… попыткой справиться с депрессией, Сара же была занята посещением приемов и прочих обязательных мероприятий светской жизни любого аристократа. Насколько мне известно, сезон начинался в сентябре и продолжался вплоть до императорского бала. Когда появилась верхом в столичном особняке Торнов в любимом коричневом брючном костюме, подруга с трудом меня узнала.

– Саранна, что ты меня так разглядываешь? – Скидывая назад капюшон плаща спросила подругу. – Неужели настолько изменилась?

– Эллина! – девушка рассерженно стукнула меня по плечу сложенным веером. – Разве можно так пугать? Если бы вовремя не заметила твою рыжую шевелюру, то устроила бы слугам разгон, что те пускают незнакомцев за ворота. Объяснишь, что на тебе надето и в какой момент моя подруга превратилась в парня? Ты же не с очередного задания ехала ко мне? – Перейдя на шепот уточнила подруга.

– Во-первых, в брюках удобнее верхом, – пыталась оправдаться, а Сара скептически вскинула бровь «ну-ну», – А во-вторых, так меньше вероятности разбить себе лоб. Брюки, по-моему, гораздо безопаснее многослойных юбок, в которых запутаешься и упадешь с лошади, не успев на нее забраться.

Сара миролюбиво подняла руки типа, ладно, уговорила, но вставила ироничное: «Кто же забирается на лошадь без посторонней помощи?» Затем приняв серьезный вид и оглядев мой скромный багаж, спросила, ведя меня под руку в дом: «Грэг сказал, что ты в этом году получила приглашение на бал. Что с платьем?» Невозможно было передать сменяющуюся за минуту всю гамму эмоций, которые одно за другим появились на дице подруги после моего ответа: «Не знаю, лорд ди Моррисон обещал помочь». Со словами «больше ничего не говори» в записной книжке сделала пометку. Если блондинка решила взять на себя вопрос с гардеробом ее горе-подруги, то, пожалуй, даже землетрясение не помешает.

Последние дни пролетели незаметно. Походы к портному и ювелиру. На мой резонный вопрос может, вместо того, чтобы каждый раз подгонять бедного портного, проще было бы на один вечер что-то одолжить из гардероба Саранны, подруга искренне возмутилась:

– Что ты такое говоришь! Я же в них уже выходила в свет. Нельзя приходить на главный бал года в ношеном платье. Это дурной тон и неуважение к императорской чете. К тому же все леди сразу определят год, когда был сшит наряд. Зачем тебе разговоры за спиной?

– Сара, напомню, выходила ты, а не я. Это же на один раз в конце-концов. Какая разница, что на мне надето, если в следующем году меня не будет на дурацком балу? Хочется им посплетничать, мне фиолетово.

Но графиню совершенно не интересовали мои доводы. До этого была уверена, что это я упрямая. Но когда вопрос касался моды, хрупкая графиня гер Торн превращалась в настоящий ледоход, беспрепятственно разбивающий толщи льда мнений, которые расходились с ее собственным. Пришлось сделать тактическое отступление. В итоге под мои рыжие волосы подобрали роскошное алое платье с открытыми плечами. Лиф платья был украшен россыпью мелких рубинов, выложенных в растительный узор, а многочисленные слои юбки расходились один из-под другого как лепестки полураскрытого бутона. Руки скрывали тонкие кружевные перчатки в тон платья с рубиновым браслетом, к которому в комплекте шло ажурное колье и шпильки с рубиновыми бабочками в высокую прическу с убранными волосами. Туфли по настоянию подруги тоже пришлось сменить на новые, хотя я и пыталась отстоять свои удобные и разношенные. Попытка включить капризную девочку, намекая, что будут танцы, во время которых новыми туфлями я сотру ноги, с треском провалилась. Саранна оставалась непреклонной и говорила что-то отдаленно похожее на земное «красота требует жертв».

 

Последний день перед балом подруга уговорила остаться у нее и отправиться вместе. Тем более, ни собственного экипажа, ни сопровождения, положенного девушке моего возраста, пусть и вдове, у меня не было. Насчет сопровождения можно было поговорить с Агюстом, но он собирался ехать с женой, помимо которой в экипаже должен был находиться еще и упомянутый Саранной взрослый сын Моррисона, готовящийся объявить о помолвке. Так себе идея появиться в подобной компании. Мы сидели в беседке, начинало подкрадываться волнение за завтрашний бал. Несмотря на солнечный день, настроение оставляло желать лучшего. Я внезапно поняла, что в первый раз за долгое время отправлюсь на светское мероприятие без Роя. Пусть в Килдерре мы не появлялись на официальных приемах, но на земле, приходилось нередко сопровождать своего генерального директора на очередную встречу с партнерами. Сложно представить отсутствие моего харизматичного, пускай и несколько самоуверенного мужа, который мог с юмором избавить от щекотливых ситуаций. На душе стало еще хуже, кажется, подступили слёзы.

– Эй, с тобой все в порядке? – участливо дотронулась до моей руки Сара, подсаживаясь рядом, и протянула платок. – Ты сидишь в этой беседке уже два часа глядя в одну точку. Опять вспомнила мужа?

– Я никогда без него не выходила в свет, понимаешь? – и совсем не по этикету шмыгнула носом. – Как думаешь, что будет, если я не пойду? Должны же быть какие-то уступки по случаю траура?

– Об этом надо предупреждать Его Величество заранее, а не за день до бала. К тому же до сегодняшнего дня все шло прекрасно. Что изменилось? Подозреваю, настоящая причина не в Рое, точнее, не только в нем, – выпытывала Саранна.

– Я боюсь, Сара, – честно призналась подруге.

– Ха-ха, – неожиданно залилась звонким светом графиня, – Кого ты хочешь обмануть? Леди в черном не боится идти в одиночку на поимку преступника, держащего всю страну в страхе столько лет, но боится какого-то бала? А, может, ты просто боишься встретить свою истинную любовь?

– Рой был моей истинной любовью. Пусть нас и не соединяла Тарис, но он стал для меня целым миром. Никто его не заменит и в моем сердце больше нет места для любви.

– Так, я знаю, что делать, – девушка хлопнула в ладоши, – иди, быстро собирайся. У нас мало времени. Надевай что-то удобное, мы едем верхом, я готова закрыть глаза даже на твои штаны. Жду у конюшни через полчаса.

Признаться, Саранна меня заинтриговала. Всю поездку я пыталась понять по местности, куда же мы едем. Выехали далеко за пределы Литрима. Начинался южный тракт, ведущий вглубь леса. Мы явно не направляемся в шоколадницу или кафе. Грунтовая дорога вела нас дальше, поселений даже на горизонте не было видно.

– Так куда мы едем? Ты все-таки придумала способ, как мне избежать бала раз и навсегда? Согласна, в лесу легко спрятать тело, – едко пошутила я, осматривая окружающий ландшафт.

– Возможно, так и поступлю, если из-за тебя пропущу нужный поворот, – ответила шуткой на шутку подруга, грациозно держащаяся в боковом седле. Юбка ее амазонки холодного малинового цвета в тонкую бежевую полоску по косой слегка приподнималась от ветра.

Она отпустила поводья и хлопнула лошадь, призывая ускориться. Продолжая подшучивать друг над другом, мы незаметно выехали на прогалину леса, где ввысь тянулись высокие шпили старого храма из белых отесанных камней. К моему удивлению, он оказался действующим, а не заброшенным. «Решила помолиться за здравие или за упокой?» – не удержалась от шпильки. Саранна ответила, подталкивая меня вперед к дверям входа: «Нет, сегодня молиться будешь ты. Это храм Тарис. Именно здесь в свое время богиня указала мне на Грэга».

Внутри храм оказался на удивление светлым, несмотря на отсуствие больших окон. Стены были украшены мозаичными цветочными узорами и легкими драпировками. Привычных сидений не было, как и изображений богини. В центре стоял алтарь в виде цветка, напоминающего лилию. Туда и подвела меня жрица. Подруга сдала меня с рук на руки женщине неопределенного возраста в лиловом балахоне. Большую часть лица скрывал капюшон. Несмотря на странность обстановки страха не было, но на всякий случай незаметно проверила на месте ли кинжал, который давно стал неизменным спутником.

Обернулась в поисках Сары, но в зале не оказалось никого. Ладно, пути назад нет. Посмотрим, что это за хваленая богиня такая. Вдруг над алтарем появилась легкая сиреневая дымка, которая рассеявшись открыла взору удивительную картину. Над лилией алтаря, как бы над троном, передо мной прямо в воздухе восседала необыкновенной красоты женщина с длинными локонами даже не рыжего, а красного цвета, закинув ногу на ногу. Одета богиня, а это была несомненно она, в легкий лавандовый балахон, который не скрывал фигуру. Эффектно, ничего не скажешь, даже пару раз моргнула, не наваждение ли это. Я зачарованно любовалась Тарис.

– Здравствуй Алина. Я уже давно ждала тебя, – звонкий голос отразился эхом от стен.

– Богиня, здравствуйте. Ждали меня? И откуда Вы знаете мое настоящее имя? – Тарис с первых фраз застала врасплох. Если подумать, богам должно быть известно гораздо больше. Поэтому поспешила извиниться – Простите, не так часто приходилось общаться с божеством.

– Называй меня просто Тарис. – Подсказала хозяйка храма. – Присаживайся, нам надо о многом поговорить. Я знаю про твою утрату, вы с Роем были почти идеальной парой, смогли найти друг друга, живя на разных краях Земли. – Я удивленно подняла на нее глаза, та добавила, – Я знаю, что ты не отсюда, девочка.

– Тогда, может, объясните моей подруге, что все эти попытки помочь найти любовь – напрасная трата времени? Я любила Роя, и подобное вряд ли смогу испытать еще раз.

– Не надо любить так же, каждое проявление любви уникально и неповторимо, как цветы в саду, как ни старайся, не найдешь двух одинаковых, – ответила Тарис. – Но сначала, расскажи мне о Рое, о ваших отношениях. Может, я действительно что-то упустила, – с этими словами она задумчиво накручивала алую прядь волос на тонкий палец.

Я начала рассказывать про наше знакомство, про то, как жили поженившись. О том, каким он был заботливым. Плавно перешла на нашу жизнь уже здесь. Лишь под конец обратила внимание, как легко было говорить о человеке, который ушел.

– Что ж, – произнесла богиня водя пальчиком по нижней губе. – Я была права. Почти идеальный мужчина. Если бы не одно но, очень существенное. Ваши отношения были неравными. – Я возмущенно хотела возразить, что меня все устраивало, но мне высказаться не дали – Это значит, что пара неидеальная. Поэтому, я приготовила тебе подарок. В этом мире тебя ожидает истинная пара. Я помогу вам найти друг друга.

– Моя истинная пара? – скептически переспросила я Тарис и, не сдержавшись, рассмеялась в голос. – Здесь? В Килдерре? Не сочтите за грубость, но, чем больше узнаю местных мужчин и их отношение к женщинам, лучше уж быть одной, чем с кем-то из таких.

– Алина, скажи честно, ты хотела бы чувствовать себя любимой?

– Тарис, вы имеете в виду глубокое чувство или…? – Тут я замялась, не зная, как упомянуть не чувства, а физическую составляющую отношений.

На мой вопрос не ответили, богиня спросила, чем любовь является для меня. Вопрос был неожиданным. Я даже растерялась, не зная, что ответить. Для многих это фейерверк чувств, страсть или физическая близость, забота, наконец. Вспомнился Рой и его слова, что любовь не существует в реальном мире. Может, он просто не умел любить? Для меня же под красивым словом подразумевалось гораздо большее, близость душ, взаимоуважение и единство целей. Богиня, внимательно выслушав ответ, захлопала в ладоши.

– Теперь я не сомневаюсь, что вы найдете друг друга. Лишь хочу предупредить, путь будет сложным, – Тарис немного помолчала, будто прислушиваясь к чему-то, и добавила, – Ты сильная, но все же будь осторожна.

На словах «ты сильная» мне стало обидно. Независимой и сильной женщина становится чаще всего по воле обстоятельств, а не в силу личного выбора. Мало того, что Космин оказался не лучшим местом, чтобы позволить почувствовать себя слабой, так теперь еще с таинственной истинной парой придется быть мужиком.

– Значит, моя истинная пара – это хрупкая принцесса, которую еще спасать придется? А я искренне надеялась, что должно быть наоборот. Спасибо за подарок, оставьте себе – усмехнулась я.

– О, это сильный мужчина, но он действительно в опасности, – загадочно произнесла Тарис. – Вы оба бойцы, каждый на своем поле боя. По одиночке и тебе, и ему очень сложно победить. А вместе все сможете преодолееть. Вы поможете друг другу раскрыться и даже исцелить раны своей пары. Найди его. А потом решишь.

В каком смысле раскрыться? И главное, что за загадочная истинная пара? Мне начинала надоедать игра в шарады, затеянная богиней. А храм вновь покрылся дымкой. Последние слова прозвучали полушепотом, который эхом отражался от стен: «Глаза – зеркало души. Загляни в них, и ты поймешь. Помни об этом». Совершенно запутавшись, вернулась к Саранне, ожидавшей меня в холле перед залом. «Ну как?» – В нетерпении теребила меня за рукав блондинка, а я даже не знала, что ответить. Рой почему-то «не идеальный», у меня есть истинная пара, которому еще надо помогать. Упоминание о какой-то опасности. Как во всем этом разобраться? Будто у меня до этого не было забот. Это такая своеобразная плата за магию? Ответа ни на один вопрос не было. А еще этот дурацкий бал, этикет и танцы! Да пропади оно пропадом!

***

Он вышел из тени колонны, с гневом сжимая кулаки. Все заранее рассчитал, даже узнал, что в это время Эллина, как и сказал магистр, будет одна в заброшенном храме Тарис, пара жриц и подруга не в счет. Но неожиданно объявилась сама богиня, та самая которую в Килдерре давно считают героиней легенд, и спутала все карты. Девчонка – сильный маг, но не более того. Да, она находится под защитой тайной императорской службы, однако и там есть наши люди. Ей не под силу в одиночку противостоять нам и тем, кто за нами стоит. Для чего она понадобилась магистру? Впрочем неважно. Главное, он должен был схватить девушку, а вместо этого очнулся в опустевшем храме на полу какой-то заброшенной кельи, солнце клонилось к закату, из памяти совершенно стерся момент, как и когда он здесь оказался. Лины и ее подруги и след пропал.

Глава 15 Лина. Бал

Наступил день бала. Литрим сверкал красотой, готовясь к Новому году, за которым следовала целая неделя выходных. Мы с подругой начали прихорашиваться еще с полудня. Сара, не замолкая осыпала комплиментами мой новый образ, приговаривая, что если на балу будет моя истинная пара, то он точно не пропустит мое появление. «Кто бы говорил», – парировала я ей, намекая на яркое шелковое платье со шлейфом, лиф которого украшен кружевными бабочками с инкрустацией из аметистов. Верхний слой юбки был собран в центре, откуда расходился складками подобно театральному занавесу, открывая следующий по тону чуть светлее, украшенный вышивкой серебряными нитями. Перчатки, прохваченные тонкой лентой из того же шелка, что и верхний слой. Образ дополнял аметистовый гарнитур, включающий серьги и колье. Я пыталась скрыть волнение, все же это был мой первый выход в свет как Эллины Сандерсон.

– Ненавижу находиться в окружении толпы незнакомых людей, если это не по работе! – Ворчала, следуя за подругой по холлу к выходу, где нас уже дожидался экипаж. – Пускай даже, если тебя приглашает сама императорская чета.

– Не так уж и незнакомых, – повернулась ко мне Саранна, отпуская руку супруга. – Давай посчитаем. Мы с Грэгом, лорд ди Моррисон, Марк ви Равенро с его другом Заком ви Хоккинсом, – при упоминании последнего не удержавшись рассмеялась. Сомневаюсь, что он будет искать моей компании после нашего небольшого инцидента, – Думаю, тебе должен быть знаком Эдвард ви Гарман, он несколько раз работал вместе с твоим Роем. Итого, шесть человек. Вполне достаточно, чтобы пообщаться и даже потанцевать. Не думай, что незнакомцы, особенно девушки, будут сразу подпускать тебя в их узкий круг. Напомню, истинная леди никогда не показывает свои эмоции слишком открыто. Мы делаем это завуалировано, например, ссылаемся на духоту и выходим в сад. Или «вспоминаем» о чрезвычайно важном разговоре.

Мы ехали по утопающему в цветах городу. Цветочные гирлянды и разноцветные ленты – традиционное новогоднее украшение, даже жители города, танцующие на площади в своих лучших нарядах, усиливали ощущение, что ты находишься в сказочном цветнике. Завтра в центре города начнутся гуляния. К весеннему фестивалю таверны готовили особое праздничное меню, а кафе и кондитерские давали попробовать десерты по новым рецептам. В эти дни на каждом углу стояли цветочницы, зазывая купить букетик. Считалось, что приобретая живой цветок в день Нового года по старому календарю, ты привлекаешь удачу, что будет тебе сопутствовать весь следующий год. Незаметно, кучер повернул к холму на западе Литрима, где располагался величественный дворец. Охраны было немного. На территорию Их Величеств пропускали только приглашенных гостей. С полученным приглашением на экипаже семейства появлялась магическая метка пропуска, которая открывала полог безопасности. В этот день любому, кто собирался пройти пешком или верхом, магическая печать отказывала в доступе, и, если человек упорствовал, подключалась императорская охрана.

 

Пройдя по сияющему позолотой и наполированному до блеска мрамором холлу, лакеи приветствовали поклоном и пропускали на площадку полукруглой лестницы, по которой гости, после торжественного объявления имен, спускались в танцевальную залу. Дворцовая зала ослепляла светом канделябров и великолепием. Все говорило о праздничной атмосфере. Грэг под руку с супругой протянул три приглашения включая мое. «Граф Грэг гер Торн с супругой леди Саранной», – торжественно объявили моих друзей. Взяв мое приглашение и кинув оценивающий взгляд, камердинер замялся, но тут же взяв себя в руки громко объявил: «Леди Эллина Сандерсон». Кто-то из присутствующих обернулся на незнакомое имя, но большинство гостей были увлечены беседой. Почему меня назвали леди, ведь я не могла похвастаться даже приставкой «ле-» к своей фамилии? Как объяснила чуть позже Саранна, любой гость его Величества автоматически становится леди или лордом, пусть и на один вечер, так император выражал свою благосклонность.

Оркестр играл ненавязчивую мелодию, создающую настроение, но не мешая беседам. Лакеи в сюртуках цвета весенней зелени разносили напитки, в основном соки и морсы, предлагая гостям. Мы с Саранной обходили знакомых. Чьи-то имена она напоминала мне, кого-то помнила с прошлых встреч. Я поняла, почему Сара настаивала на новом наряде. Все, включая мужчин были одеты с иголочки и с первого взгляда было понятно, наряды отшиты совсем недавно. Подруга порой указывала на какую-нибудь леди и говорила типа «баронесса, видимо, испытывает затруднения, раз даже на ткань из Паринды не решилась» или «Дэйзи сменила портного. Не самый лучший выбор. В прошлом году наряд был удачнее» и т.д. Я порой легонько пихала локтем в бок, намекая, что вкус – это личное дело каждого. Вдруг взгляд зацепился за девушку, уж очень скромно одетую. Шелковое голубое платье со скромной лентой-поясом, почти закрытые плечи. Из украшений на незнакомке были сережки-жемчужинки и ожерелье – нитка белого жемчуга, доходящая чуть ниже ключиц.

– Сара, ты не знаешь, кто эта леди? – Спросила, украдкой указав веером на объект моего любопытства. – Юная баронесса из какого-нибудь обедневшего рода? – Подруга проследила за моим веером и усмехнулась.

– Если бы. Это Марисса гер Лерьер собственной персоной. Видимо, папаша по-прежнему не изменяет себе. – Наклонившись, почти шепотом поделилась, – Говорят, его жена из-за невозможности получить развод, тайно сбежала в Паринду. Представляешь, что бедняжка могла пережить, если решилась на побег в страну с крайне консервативными взглядами? Хотя граф всех убеждает, что супруге лекари посоветовали сменить климат.

– Мало ли, что у них произошло. – Ответила, пожав плечами. Всегда недолюбливала сплетни. Люди нередко из зависти драматизируют, а вот скромное платье графини меня задело больше. – Сара, позволь узнать, если дочь графа позволяет себе надевать то, в чем чувствует себя комфортно, то зачем надо было так наряжать меня? Любой наряд из твоего гардероба смотрелся бы лучше этого странного голубого платья.

Блондинка уже собиралась ответить на мой выход, но заиграл туш и все повернулись к противоположному концу залы. «Его величество Тайрин II и Ее Величество Доринна Дайриксы!» громко объявили монархов. Зал склонился в глубоком поклоне, приветствуя. Их императорские Величества не стали томить публику долгим ожиданием, появились практически сразу после заката солнца и торжественно объявили открытие новогоднего бала.

Обязательный первый танец прошел более менее гладко. К счастью, мне попался не особо разговорчивый партнер, зато отлично ведущий в танце. Единственое, что смущало, молодой человек уж очень пристально пялился на мои волосы, которые, насколько мне известно, были уложены идеально. Но вот когда меня оставили посреди зала, сделав короткий поклон и удалившись вместо того, чтобы проводить, как положено по этикету, до диванчика, очень себя сдерживала. Вот так значит местная аристократия придерживается этикета. Жаль, что дала себе обещание ради друзей сегодня быть леди.

Мое внимание привлек Марк, стоящий с Эдвардом и какой-то незнакомой девушкой. Друг махнул рукой, приглашая подойти. Пришлось лавировать среди нарядно одетых гостей, яркие цвета платьев которых сбивали с маршрута. В итоге и вовсе остановилась, когда меня окликнули: «Леди Эллина, уделите минуту». По правую руку от меня стоял шеф, который хотел познакомить со своей семьей. Меня представили его супруге, леди Габриеле и старшему сыну Даниэлу или нынешнему наследнику герцогства Лонфорр. Оглянувшись в сторону Равенро, они по-прежнему стояли что-то оживленно обсуждая. Наконец, покинув Моррисонов и оглядев зал в поисках Саранны, которая куда-то запропастилась, решила направиться к парням. К тому же в их компании до сих пор была какая-то незнакомая мне леди.

– Марк, Эдвард, – радушно поприветствовала парней, ставшими друзьями, – Рада вас видеть. – Девушка солнечно улыбнулась мне, я, кивнув, улыбнулась в ответ. А затем дошло, как это могло выглядеть со стороны. Хорошо, если кому-то известно, что мы были хорошо знакомы, к тому же почти ровесники, да и в коллективе подобный стиль общения был нормой. А если нет? В подтверждение моих опасений за спиной донеслось:

– Невероятно! Молодежь совсем забыла правила хорошего тона. Куда катится мир?!

Обернувшись на голос увидела недовольного мужчину в темно-синем сюртуке с высоким воротником плотного телосложения, который поймав мой заинтересованный взгляд, презрительно хмыкнул и скривившись, будто проглотил лимон, удалился с гордо поднятой головой. Вернувшись к компании, парни чуть ли не в один голос сказали: «Расслабься, граф забудет о тебе после первого же бокала игристого. Считай, получила комплимент». Я удивленно приподняла бровь, так, что даже чья-то спутница захихикала, прикрываясь веером. Девушка оказалась невестой Эдварда, в этом году они приехали на бал как пара.

Примерно через час подошел с подносом незаметный лакей. На подносе лежала запечатанная записка с тиснением золотого лучистого солнца (или скорее местного светила) – символа императорской семьи. Нас собирали в хризолитовом кабинете. Дешевый на ювелирном рынке Земли желто-зеленый полудрагоценный минерал здесь же считался официальным символом Килдерры, где особенно почитали Сюра, и находился под защитой самого императора.

Император, на этот раз без супруги, приветствовал каждого лично стоя у дверей кабинета, кого-то кивком, кого-то крепким дружеским (да-да, именно дружеским) рукопожатием, а Агюста ди Моррисона крепко обнял, похлопав по спине. Я же, идя следом за шефом, так и замерла став свидетелем панибратской сцены. Я, конечно, все понимаю, шеф носит титул герцога, но Его Величество Тайрин IV далеко не всех присутствующих герцогов одарил даже обычным рукопожатием. Заметив мое растерянное выражение, к слову, все присутствующие сохраняли невозмутимость, будто бы ничего особенного не произошло, император подошел ко мне и провел за руку вглубь просторного помещения. Хризолитовый кабинет, который не уступал среднему конференц-залу на Земле, полностью отвечал своему названию, стены были украшены панелями из необработанного минерала с примесью дорогого темного дерева, мебель со светло-зеленой обивкой. Освещалось пространство двумя огромными люстрами.