Za darmo

El español hablado en Guadalajara

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

A1: ah de Guadalajara pregúntale <silencio/>

E: ¿y<alargamiento/> / si nos puede contar como de cosas que usted recuerde de aquí de Guadalajara?

I: <tiempo= « 36:48»/> pues de la / de Guadalajara lo que se me quedó más grabado fue lo de la lo de las explosiones lógicamente / este<alargamiento/> / yo desde que estaba niña<alargamiento/> una tía que venía / que iba<alargamiento/> al pueblo de<alargamiento/> de aquí / siempre nos contaba la<alargamiento/> // leyenda de la casa de los perros <silencio/> entonces pues eh / a veces la cuentan bien diferente de como mi / mi tía me la contaba

A1: su esposo se está asomando señora / no sé si<alargamiento/> quiere que vaya o algo

I: que se espere // <risas= «A1»> // ¿por qué no me habla? // que se espere / este // umm y en una ocasión / hubo un problema de unas muchachitas que se metieron ahí a la casa de los perros y que se metieron a un túnel / y que no las encontraban / fue por esa por esas fechas fue en enero del noventa y uno / no se me olvida / que pasamos como a las nueve de la mañana / y no estaba el perro / no estaba / y y <vacilación/> mi esposo y yo / no lo vimos / no estaba /

E: uhum

I: <tiempo= « 38:08»/> el que da / al lado sur / y<alargamiento/> y<alargamiento/> le digo por ese tiempo andaba mucho el run run de que se bajaban y<alargamiento/> que no hallaban nada de la parejita que se metió / por fin no supe si fue cierto o fue nomás / pero en la / en el radio también<alargamiento/> / había un programa de<alargamiento/> radio fantasmas / y<alargamiento/> a mí me pasó una cosa bien curiosa // eh un día yo me / me acostaba acostaba oyendo / el programa y un día / dijeron / mm dijo el locutor / quien quiera apuntar la oración de San Antonio / arrime su<alargamiento/> papel y pluma para que la apunte / yo no me<alargamiento/> levanté / porque pues yo vendía oraciones <risas= «E»> <ruido = «carraspeo»/> // seguí oyendo el radio un de repente / yo pensé que / que me había dormido / porque me<alargamiento/> <sic> dispierto </sic> / y estaba / estaba una música / los últimos acordes de una melodía ranchera // y / y ya / eran los últimos y ya / habló el locutor y dice <cita> no van a creer lo que pasó </cita> / dice <cita> pero<alargamiento/> están lla <palabra_cortada/> están llamando las personas / que no oyeron la<alargamiento/> oración unos oyeron música metálica otros oyero<alargamiento/>n música ranchera otros rock otros // y otros sí escucharon la oración </cita> / dice <cita> pero lo más<alargamiento/> lo más asombroso es que el<alargamiento/> de controles / quiso apuntar la oración / y en lugar de apuntar la oración / apuntó fragmentos / de una carta que se habían encontrado en los túneles de La Casa de los Perros </cita> y y / y dice <cita> y es de que / esa carta nada más tres personas sabíamos lo que contenía / el el de controles no / pero apuntó <simultáneo> parte de la carta </simultáneo> </cita>

E:<simultáneo> los fragmentos </simultáneo> <silencio/>

I: <tiempo= «40:27»/> son detalles <silencio/> en otra ocasión allí mismos / vi a una<alargamiento/> // ya como a las diez de la noche me quedé yo esperando a mi esposo / que fue por una señora que vive aquí a la vuelta y trabajaba en una paletería que está ahí junto a La Casa de los Perros / nosotros estábamos al otro lado del jardín // ya ves que está el templo de San José y hay un jardincito / y<alargamiento/> cerquitas yo creo que como de aquí al barrote más grueso de ahí del / del barandal ese de en medio /estaba yo sentada cuando vi que venía<alargamiento/> ya eran como las diez de la noche / venía una pareja joven / y venía una niña como de nueve años ocho nueve años con ellos / uuuuuuh yo no tenía nada que hacer nomás los estaba viendo / en eso pasa el señor / pasa a niña y la señora ahí se quedó / ya no pasó / ahí se quedó <ininteligible/> ¿pues para dónde se fue? / y venía con ellos / ya dije <cita> es la mamá que venía acompañándolos </cita>

E: ¿a usted le gusta jugar a la lotería o algún juego de azar?

I: eeeh la lotería cuando viene<alargamiento/> cuando hay aquí<alargamiento/> que vienen juegos / la lotería me gusta jugar / pero la lotería de esa del<alargamiento/>

E: <simultáneo> de los boletos </simultáneo>

I: <tiempo= «42:02»/> <simultáneo> <cita> el catrín </cita> </simultáneo> <risas = «I»/> // juegos de azar no

E: eeh / si usted así / jugara un día a la lotería un día alguien viene y le vende un boleto y / resultara ser el premiado ¿qué haría con el premio?

I: / realizar mis sueños // y si los cuento ya no se me realizan <risas = «I»/>

E: ¿como qué tipo de sueños? o sea / si nos pudiera contar algunos

A1: no que te dijo que si te los cuenta ya no se le realizan

E: ah sí es cierto / los deseos

I: y si y si se

A1: cuando ve a alguien que gana

E: y si<alargamiento/> así como<alargamiento/> ¿qué piensa usted cuando escucha que alguien ganó muchísimo dinero? y<alargamiento>

I: mira / cuando oigo que<alargamiento/> lo que hago / pues me da gusto por las personas / y a veces tristeza porque no saben<alargamiento/> / no saben<alargamiento/> lo que es<alargamiento/> / el que Dios te de<alargamiento/> el dinero es una responsabilidad / y tremenda / porque ese dinero es para<alargamiento/> que tú ayudes a los demás / yo no digo que se lo des / sino que se hagan fuentes de trabajo / que no lo gastes en un / un vicio / como pasa<alargamiento/> / muy seguido / ¿qué es?/ lo lo primero que viene es el divorcio / sea él o sea ella quien se lo gane / el divorcio y<alargamiento/> a despilfarrarlo en un dos por tres es raro quien lo sabe aprovechar

E: como ¿usted qué piensa que sería bueno que hicieran con ese dinero?

I: te digo que si te platico no<alargamiento/> <risas= «todos»> <risas= «I»>

E: ¿cómo usted piensa que sería bueno que abrieran no sé una / una empresa / y así producir fuentes de trabajo o?

E: <tiempo= «44:08»/> mira / mmmm <vacilación> cuando<alargamiento/> cuando papá diosito te da dinero / tienes que saber / que una parte / es para<alargamiento/> para<alargamiento/> que dé más ¿no? / hacer un negocio o lo que tú quieras / y una parte / es para ayudar / como ahorita lo que hace mucha falta comedores <silencio/> imagínate que<alargamiento/> que aquí pasa tanta gente / por el templo / quieren que del / que de templo salga todo / mi esposo estuvo de sacristán así es que no sale ni para pagar la luz el agua el predial / pagan todo<alargamiento/> empleados y todo / y dice <cita> es que no no se ajusta con lo que da la gente </cita> / a mí muchas veces me dicen yo / yo no me quedo callada / uum / a mí cuando<alargamiento/> se ofrece un <registro_defectuoso> <ininteligible/> </registro_defectuoso> mira / las personas que más critican / de que la iglesia está rica / yo les digo <cita> ¿cuánto / cuánto das tú? que ves que no<alargamiento/> que no lo aprovechan en el templo / no yo no doy / ¿entonces? / ¿quién esperas que dé o por qué hablas? si tu no das </cita> yo<alargamiento/> si hablaría si yo<alargamiento/> aportara / y <cita> mira que no hacen nada </cita> si no aporto ¿qué critico?

E: bueno / pues muchas gracias por proporcionarnos esta entrevista gracias por / darnos un poquito de su tiempo / así que / esto

I: <tiempo= «46:09»/> gracias a ustedes / y a ver que les sirve <risas = «I»/>

A1: no muchas gracias

M32_099

<Trans audio_filename="GUAD_M32_099.MP3" xml:lang="español">

<Datos clave_texto="GUAD_M32_099" tipo_texto="entrevista_semidirigida">

<Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="México"/>

<Grabacion resp_grab="Arehf Palacios Martínez" lugar="negocio de informante" duracion="45’42"" fecha_grab="2020-04-13" sistema="mp3"/>

<Transcripcion resp_trans="Arehf Palacios Martínez" fecha_trans="2020-04-14" numero_palabras="7547"/>

<Revision num_rev="1" resp_rev="Magui Itzel Guadalupe Alonso Arroyo" fecha_rev="2020-04-22"/>

<Revision num_rev="2" resp_rev="Laura Karina López Montalvo" fecha_rev="2020-05-01"/>

<Revision num_rev="3" resp_rev="Patricia Córdova Abundis" fecha_rev="2020-05-08"/> </Datos>

<Hablantes>

<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_M32_099" codigo_hab="I" sexo="mujer" grupo_edad="3" edad="60" nivel_edu="medio" estudios="bachillerato" profesion="restaurantera" origen="Guadalajara" papel="informante"/>

<Hablante id="hab2" nombre="Arehf Palacios Martínez" codigo_hab="E" sexo="hombre" grupo_edad="1" edad="29" nivel_edu="alto" estudios="universidad" profesion="profesor de inglés" origen="Guadalajara" papel="entrevistador"/>

<Relaciones rel_ent_inf="conocidos" rel_inf_aud1="no" rel_ent_aud1="no"/>

</Hablantes> </Trans>

E: <tiempo = «00:01»/> empezar

I: uhum

E: igual de todos modos los primeros<alargamiento/> este / la entrada siempre se borra un poquito ¿no? / <simultáneo> entonces </simultáneo>

 

I: <simultáneo> uhum </simultáneo>

E: podemos ir // eh <ruido = «golpe»/> / empezando // <ruido = «chasquido boca»/> y bueno / pues nada / ¿cómo estás?

I: bien <risas = «todos»/>

E: <entre_risas> empezar por ahí </entre_risas> <risas = «E»/> <silencio/> mmm <ruido = «chasquido boca»/> eeh mm / pues lo primero mm // <ruido = «chasquido boca»/> aparte de preguntarte cómo estás / este / empieza<alargamiento/> <ruido = «chasquido boca»/> eh preguntándote por <vacilación/> por el / por el tiempo pues ¿no?

I: <simultáneo> uhum </simultáneo>

E: <simultáneo> o sea </simultáneo> hablar de cómo está // ahorita / el clima de / Guadalajara que es // bastante // peculiar en esta temporada / ¿no?

I: pues está rico / está cálido / pero sin / quemarnos todavía / me gusta / ahorita // y pues está <énfasis> solo </énfasis> entonces no // no sabemos si es porque no hay muchas personas en la calle o porque / de verdad el clima está muy quieto ahora

E: <ruido = «chasquido boca»/> sí ¿verdad?

I: <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo> sí sí // y bueno / ahorita sí que / no podemos decir que sea necesariamente por el sol ¿verdad? <risas = «E»/>

I: <simultáneo> no </simultáneo> <risas = «I»/>

E: <simultáneo> <entre_risas> que no </simultáneo> / hay gente en la calle </entre_risas>

I: no / es por el <silencio/>

E: por la contingencia

I: por la contingencia <silencio/>

E: pues sí / ni modo / o sea / pues es lo que toca ahorita

I: uhum

E: pero<alargamiento/> en Guadalajara más o menos<alargamiento/> / ¿por estas fechas llueve? ¿o no? <vacilación/>

I: <ruido = «chasquido boca»/> no todavía no // faltan / un par de mesitos / no / un mes / mes y medio más

E: ¿cómo en qué fecha empieza a llover en / <simultáneo> en Guadalajara? </simultáneo>

I: <simultáneo> no<alargamiento/> </simultáneo> / pues aah // junio / julio / no / no recuerdo bien // la verdad // no recuerdo / cuándo es exactamente <sic> las fechas </sic> de lluvia

E: sí pero por ahí de <simultáneo> repente<alargamiento/> </simultáneo>

I: <simultáneo> después </simultáneo> del calor muy <simultáneo> fuerte </simultáneo>

E: <simultáneo> des <palabra_cortada/> ey / sí </simultáneo>

I: <simultáneo> después del calor </simultáneo> fuerte

E: sí / a lo mejor hasta después de mayo <simultáneo> ¿no? </simultáneo>

I: <simultáneo> uhum </simultáneo>

E: <simultáneo> es que empieza </simultáneo>

I: <simultáneo> sí sí </simultáneo> es hasta después de mayo

E: sí sí sí / y<alargamiento/> y crees que / o sea ¿así estuvo el año pasado? / ¿igual la lluvia? ¿o no?

I: ah / el año pasado llovió mucho /

E: sí ¿verdad?

I: estuvo fuerte

E: sí

I: hubo tormentas fuertes <ruido = «aspiración»/>

E: y<alargamiento/> / ¿tú crees que tenga que ver algo el calentamiento global?

I: por supuesto

E: ¿sí? ¿cómo? / ¿cómo<alargamiento/> <simultáneo> ¿cómo <transcripción_dudosa> crees que está relacionado? </transcripción_dudosa> </simultáneo>

I: <simultáneo> aah mm </simultáneo> bueno en Guadalajara concretamente ha habido mucha tala de árboles // árboles viejos / yo recuerdo cuando era niña // inclusive // nos gustaba mucho que lloviera porque <vacilación/> olía a tierra mojada

E: <tiempo = «02:10»/> uhum /

I: sí / después que pasaba la tormenta <silencio/> y curiosamente / en tiempo de lluvias llovía en la noche / había tormentas muy fuertes con relámpagos y todo / <énfasis> pero llovía de noche </énfasis>

E: mmm

I: las tormentas fuertes eran de noche / y era rico porque dormías con <vacilación/> con el ruidito de la lluvia // <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿y ahora </simultáneo> ya no son de noche?

I: no / ahora son a cualquier hora <risas = «E»/> <entre_risas> no hay horario </entre_risas> para que llueva // muy desordenado <vacilación/> por supuesto hay<alargamiento/> / inundaciones <silencio/> y<alargamiento/> pues / está fea la ciudad la verdad / a mí ya no me gusta mucho /

E: sí ¿verdad?

I: mm mm <observación_complementaria = «negación»/>

E: sí // luego <vacilación/> esto que tiene Guadalajara de que<alargamiento/> / llueve / y<alargamiento/> no sabemos que hacer ¿no?

I: uhum

E: siempre <vacilación/> / nos echan mucho esa carrilla

I: uhum

E: de que / empieza a llover y nadie sabe <simultáneo> qué </simultáneo> <risas = «E»/>

I: <simultáneo> nos </simultáneo> atolondramos todos / los que manejamos nos <vacilación/> <risas = «E»/> este<alargamiento/> / nada más no / damos una / los que caminamos chocamos contra todo / no no no / somos un desastre

E: pero luego también hay muchas inundaciones ¿no?

I: sí / bueno eso ha habido siempre /

E: ¿sí? ¿por qué?

I: siempre // por los ríos / <simultáneo> que había </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡ah! </simultáneo> pues sí

I: por los ríos que pasaban por aquí // la naturaleza reclama <vacilación/> su territorio

E: claro // sí pues sí / no / ni modo que deje de pasar ¿no? el /

I: claro

E: el / o sea / aunque / aunque ya no / ya no se ve el río /

I: <simultáneo> uhum </simultáneo>

E: <simultáneo> pero </simultáneo> ahí había un río / y entonces /

I: <simultáneo> claro </simultáneo>

E: <simultáneo> es algo </simultáneo> que se / sí sí

I: sí

E: y y este<alargamiento/> / y y también había escuchado que / porque también taparon los hoyos de tormenta / ¿tú qué sabes? // los <vacilación/> las bocas de tormenta

I: las bocas de / no la <simultáneo> verdad no sé </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿tú qué sabes de eso? </simultáneo>

I: <simultáneo> no </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿no? </simultáneo>

I: no sé mucho // no sé mucho // yo<alargamiento/> lo que he notado es que desde que está / hay<alargamiento/> construcciones // de edificios altos que no les veo el caso pero en fin /

E: uhum

I: se si <palabra_cortada/> se está inundando más que antes

E: sí / sí sí sí / sí sí / definitivamente / o sea <entre_risas> la </entre_risas> <risas = «E»/> / el / el proyecto inmobiliario que se traen ahora por acá está

I: <transcripción_dudosa> ¡chingado! </transcripción_dudosa> /

E: sí / no

I: me parece innecesario <silencio/> y antiestético

E: <tiempo = «04:01»/> sí

I: <simultáneo> además </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo> sí sí // sí // este // a ver le voy a poner pause <ruido = «botón»/> / sí / ¡ay! / ¡ay Dios! / <ruido = «botón»/> <interrupción_de_grabación/> ay perdón / <entre_risas> necesitábamos hacer un paréntesis </entre_risas> <risas = «todos»/> este / muy bien / entonces / bueno del / del clima ¿verdad? // y<alargamiento/> el tiempo de de / de Guadalajara // eeh // luego / también / bueno <ruido = «chasquido boca»/> otra / otra cosa es / importante / de<alargamiento/> que te <vacilación/> que te quiero preguntar / es / eeh / si nos puedes contar un poquito de / el<alargamiento/> / la colonia / donde vives / del barrio pues / donde / <simultáneo> donde </simultáneo>

I: <simultáneo> bueno </simultáneo> en la casa en donde estamos ahora / es de unos tíos abuelos /

E: uhum

I: ¿sí? / unos <vacilación/> unos parientes lejanos <silencio/> que / como coincidencia el día que la rentamos resultaron ser <vacilación/> de nuestros parientes // la colonia M se caracteriza por casas muy grandes // <ruido = «aspiración»/> // <énfasis> pero </énfasis> se dice que eran<alargamiento/> / hace cincuenta sesenta años / eran casas de campo / de retiro / <simultáneo> de fines </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: de semana // pero de familias muy grandes /

E: uhum

I: entonces son casas muy grandes /

E: mmm

I: sí de <vacilación/> de cuatro seis recámaras cada una // con dos patios / unas cocinas grandes / eran casas familiares muy grandes

E: uhum //

I: <énfasis> ahora<alargamiento/> </énfasis> <sic> habemos </sic> pocos habitantes <silencio/> <vacilación/> poco<alargamiento/> lo usamos como casa habitación // como son cosas muy / casas muy grandes / ya<alargamiento/> no funcionan para las familias nuevas y ahora son // prácticamente oficinas y bodegas <ruido = «golpe»/> <silencio/> lo que es la colonia / muy bonita colonia / tiene todavía muchos árboles // todavía tiene áreas verdes / dentro de las casas <silencio/> pero pues se está terminando también

E: sí claro <silencio/> sí que<alargamiento/> / o sea sobre eso / o sea / ¿qué <vacilación/> qué cambios has visto de<alargamiento/> del / de la colonia?

I: bueno / yo tengo / ahí viviendo / casi dieciocho años

E: uhum

I: <ruido = «chasquido boca»/> y // como te digo // ¡pues se han vuelto bodegas! / dejaron de ser casas habitación

E: uhum

I: por un lado // y por otro <vacilación/> así una<alargamiento/> / característica muy singular que estoy viendo últimamente / es que se están volviendo casas de retiro para ancianos

E: <tiempo = «06:06»/> <ruido = «chasquido boca»/> aah <simultáneo> okey </simultáneo>

I: <simultáneo> pero </simultáneo> un poquito como <extranjero> underground </extranjero> //

E: <simultáneo> mmm </simultáneo>

I: <simultáneo> o sea </simultáneo> eh // solamente los que vivimos / en esa zona / o que estamos constantemente en esa zona / nos hemos dado cuenta // porque son casas <vacilación/> / repito / con muchas habitaciones <silencio/> y cada una con su baño / normalmente // o un baño por cada dos habitaciones

E: mm okey

I: ¿sí? / ¡hostales! //

E: sí / sí sí

I: hostales / vamos / dejó <simultáneo> de ser </simultáneo>

E: <simultáneo> o sea </simultáneo> eso es algo que no / había <simultáneo> antes y que <vacilación/> </simultáneo>

I: <simultáneo> que no había </simultáneo> antes / cuando yo llegué eran casas / habitación / familiares // y ahora <sic> habemos </sic> ya muy pocas familias las que estamos ahí

E: mmm / okey sí sí sí / sí es algo que <entre_risas> he observado </entre_risas> yo <simultáneo> también de </simultáneo>

I: <simultáneo> uhum </simultáneo> / sí

E: y<alargamiento/> / si hay algo<alargamiento/> de la colonia que rescatarías / ¿qué es? <silencio/>

I: <ruido = «chasquido boca»/> ¡híjoles! / sus áreas verdes en las banquetas

E: okey

I: están tirando los árboles / están // tapando los jardines de / so <palabra_cortada/> / que están sobre las <ruido = «aspiración»/> banquetas para hacerlas entradas de estacionamientos

E: mmm <silencio/> entonces las áreas verdes

I: las áreas verdes /

E: okey / y<alargamiento/> / y sobre los vecinos / también / ¿qué? / ¿conoces a tus <simultáneo> veci<alargamiento/>nos? ¿convives con ellos? </simultáneo>

 

I: <simultáneo> sí los conozco </simultáneo> / pero la mayoría ya somos adultos mayores

E: ah okey

I: los que / los que / viven<alargamiento/> <vacilación/> / los propietarios que todavía viven en esas casas // son adultos mayores

E: claro <silencio/> y<alargamiento/> esto / bueno por lo que estás / comentándome / también representa<alargamiento/> un inconveniente de que ya haya como // pues puros <simultáneo> almace<alargamiento/>nes / nego<alargamiento/>cios </simultáneo>

I: <simultáneo> sí / sí / también </simultáneo> / se vuelve peligrosa <simultáneo> la zona </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: en la noche // <simultáneo> estamos </simultáneo>

E: <simultáneo> <vacilación/> </simultáneo>

I: a unas cuadras del / de las vías del tren

E: ahá / exacto

I: cuando cambiaron / en estos años que tengo / también / otro fenómeno que sucedió / cambiaron la ruta del tren // del tren al que le llaman La Bestia /

E: uhum

I: <ruido = «chasquido boca»/> ¡y se llenó de gente muy fea!

E: ¿cambiaron la / la ruta<alargamiento/> como de que<alargamiento/> / ?

I: <ruido = «chasquido boca»/> <vacilación/> el tren / en donde venían los migrantes

E: ahá

I: <tiempo = «08:00»/> donde / los <vacilación/> los que van hacia Estados Unidos /

E: sí

I: ¿sí? / los que vienen en los techos de los trenes

E: uhum

I: cambiaron su ruta // <énfasis> a </énfasis> precisamente esa línea de / de<alargamiento/> / de trenes que está a unas cuadras / a <simultáneo> unas calles </simultáneo>

E: <simultáneo> uhum </simultáneo> //

I: donde empieza la zona industrial

E: mmm //

I: entonces / <énfasis> sí </énfasis> se llenó de gente muy fea <silencio/> <simultáneo> gente peligrosa </simultáneo>

E: <simultáneo> sí de / claro </simultáneo>

I: no fea en <vacilación/> / me refiero a que pues <risas = «E»/> <entre_risas> andan medios dopados / o medios </entre_risas>

E: y luego han hecho de <vacilación/> de ahí su<alargamiento/> / digamos / sus / <simultáneo> viviendas / de ahí han hecho ya // uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> sí / del otro lado de las vías también </simultáneo> / han hecho ahí una como / especie de ciudad perdida //

E: <simultáneo> ya </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> junto a las vías //

E: sí sí sí

I: en la zona de las bodegas grandes //

E: y luego también se han venido de este lado <simultáneo> ¿no? / o sea </simultáneo>

I: <simultáneo> sí / claro </simultáneo>

E: sí he visto <entre_risas> por ahí </entre_risas> unos cuantos <simultáneo> viviendo </simultáneo> ya

I: <simultáneo> sí </simultáneo> / sí ya / ya se está volviendo // por lo mismo / por dejó de ser / eeh / dejaron de ser casas habitación // entonces a las seis siete de la / de la noche que / lo que son bodegas / se cierran

E: uhum

I: pues se vuelve una<alargamiento/> / área solitaria y muy propicia para ellos

E: <ruido = «chasquido boca»/> ey <silencio/> sí / exacto

I: uhum

E: exacto exacto // sí / sí he observado // bueno / <ruido = «chasquido boca»/> ¡ay! <entre_risas> nos desviamos un poquito </entre_risas> pero es cierto ¿no? / el la <vacilación/> / <simultáneo> de la colonia </simultáneo>

I: <simultáneo> uhum </simultáneo>

E: eeh <vacilación/> ¡ah! bueno no / relacionado también / ¿cómo ves la / la seguridad / de / de la <ruido = «golpes»/> colonia? //

I: bueno / tiene sus partes feas / repito / <vacilación/> o sea / resulta medio<alargamiento/> // arriesgado salir en la noche /

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> pero </simultáneo> también tiene otra ventaja <silencio/> estamos solo a unas calles de Chapultepec /

E: mm

I: de la avenida de Chapultepec // antes Lafayette <silencio/> y hay / mucha vigilancia

E: uhum /

I: entonces <silencio/> pues es nada más tener precaución ¿no? / no<alargamiento/> / no / no andarle<alargamiento/> / buscando tres pies al gato //

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo> salir con precaución <silencio/> y<alargamiento/> / no necesariamente nos cuidan a nosotros <risas = «todos»/> <entre_risas> ellos cuidan C <risas = «E»/> / y / dos calles más para abajo ya no les <simultáneo> importa </entre_risas> </simultáneo>

E: <simultáneo> <entre_risas> ya no les cho <palabra_cortada/> </entre_risas> </simultáneo> ya <risas = «todos»/> claro

I: <entre_risas> les da lo mismo </entre_risas>

E: <tiempo = «10:00»/> el chiste es como que no se vea<alargamiento/>

I: pues sí sí sí <risas = «E»/>

E: feo ahí <risas = «I»/> / pero ya / lo que pase<alargamiento/> a dos cuadras

I: sí / y nosotros pues estamos a dos calles <risas = «I»/> entonces / todavía <entre_risas> nos toca </entre_risas> <risas = «E»/>

E: sí <simultáneo> sí sí </simultáneo>

I: <simultáneo> un poquito </simultáneo> de vigilancia

E: sí sí sí / pero bueno // eeh / y <vacilación/> hablando de / de <vacilación/> de C ¿no? que sí / pues es una / una ciudad <vacilación/> ¡una ciudad! / una zona de la ciudad este / pues bastante<alargamiento/> / o bueno tú // preguntarte eso / <simultáneo> ¿crees que es </simultáneo>

I: <simultáneo> mmm </simultáneo>

E: como icónica de alguna <simultáneo> forma o? </simultáneo>

I: <simultáneo> mira </simultáneo> / sucede una cosa / yo tengo sesenta años //

E: uhum

I: eeh te<alargamiento/> <vacilación/> / te / lo digo porque // cronológicamente // eeh ah // tengo información

E: uhum

I: antes se llamaba / antes no era avenida Chapultepec / se llamaba Lafayette

E: <ruido = «chasquido boca»/> ¡ah claro!

I: ¿sí? / cuando yo era adolescente / era una zona de moda

E: uhum

I: mu<alargamiento/>y / tanto como ahorita / más o menos

E: okey o sea / ¿desde <simultáneo> entonces? </simultáneo>

I: <simultáneo> <vacilación/> </simultáneo> no no / desde antes

E: ¿desde <entre_risas> antes? </entre_risas> <risas = «E»/>

I: sí / era era como un corredor así muy<alargamiento/> // muy<alargamiento/> este<alargamiento/> / frecuentado / en las tardes y todo // y en la noche era un poco de bohemia

E: ¡mmm!

I: lo recuerdo porque iba con tus abuelos

E: uhum

I: alguna vez me tocó salir <simultáneo> con ellos </simultáneo>

E: <simultáneo> sí / ya había </simultáneo> bares y todo / <simultáneo> por ahí </simultáneo>

I: <simultáneo> sí / pero </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: eran bares / este / con tríos /

E: ¡aah! <simultáneo> okey </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> eran más bohemios / el <vacilación>/ el asunto era más bohemio / era más // más este // más de adultos

E: ya

I: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

E: <simultáneo> okey </simultáneo> okey

I: las serenatas y todo <vacilación/>

E: también había menos <énfasis> jóvenes </énfasis> en la ciudad ¿no?

I: por supuesto / sí

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> sí sí / te estoy hablando de los setentas // <énfasis> en los ochentas </énfasis> // se puso feo /

E: ¿sí?

I: sí / se puso / entre los ochentas y los noventas / se puso feo

E: ¿y por qué?

I: no sé / la delincuencia tal vez // dejaron de usarse / esas cosas <silencio/> el cambio / las modas

E: okey

I: sí / por supuesto ya los / cantantes en vivo ya no se usaban / los bares con cantantes en vivo <simultáneo> dejaron de usarse </simultáneo>

E: <simultáneo> <ruido = «chasquido boca»/> ¡aah! </simultáneo> okey

I: empezaron la onda de las discotecas / etcétera etcétera / lo que ahora son antros /

E: sí //

I: pero fuera de esa área / entonces <énfasis> se puso fea </énfasis>

E: <tiempo = «12:02»/> sí sí sí

I: muy descuida<alargamiento/>da // muy abandonada

E: okey

I: y agarró un segundo aire después de los dos mil <silencio/> lo que es ahora <silencio/> que también / o sea <vacilación/> es un<alargamiento/> es una avenida que ha ido<alargamiento/> // transformándose ¿no? <simultáneo> ahora son </simultáneo>

E: <simultáneo> sí // sí sí / yo me </simultáneo>

I: <simultáneo> <vacilación/> </simultáneo>

E: yo me acuerdo que de niño / este / antes no<alargamiento/> / <vacilación/> no estaba como está ahorita pues que // no sé si esa fue la / la prim <palabra_cortada/> o sea como / siempre estuvo antes

I: uhum

E: pero yo me acuerdo que antes había unos arbolotes /

I: exacto

E: que hacían / de túnel ¿no?

I: sí / como álamos

E: ahá <simultáneo> <transcripción_dudosa> como decía antes / sí sí sí </transcripción_dudosa> </simultáneo>

I: <simultáneo> eran como álamos </simultáneo> sí era una avenida muy bonita / y te digo /

E: sí

I: en el día / en la tardecita era así como muy / muy de <vacilación>/ / muy de catrines / ir a /

E: uhum

I: a camina<alargamiento/>r y pasea<alargamiento/>r y todo ¿no? // sentarse / tomarse un helado etcétera etcétera // y en la noche era / más de bohemia /

E: uhum

I: más de bares cantantes / más de // y ahora <simultáneo> bueno </simultáneo>

E: <simultáneo> bueno </simultáneo> pues / el Rojo Café <simultáneo> simplemente </simultáneo>

I: <simultáneo> el R C </simultáneo>

E: <simultáneo> creo que es </simultáneo> de unos <vacilación/> de esos / bares que que ya no se / está <simultáneo> cerrado pues </simultáneo>

I: <simultáneo> uhum </simultáneo>

E: pero que /

I: <simultáneo> uhum </simultáneo>

E: <simultáneo> fueron </simultáneo> legendarios <simultáneo> ¿no? de por la zona </simultáneo>

I: <simultáneo> sí / sí sí </simultáneo> / por la zona //

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo>

E: ¿algún otro que tú conocieras así / <simultáneo> aparte? </simultáneo>

I: <simultáneo> pues <vacilación/> </simultáneo> ya era muy niña / te digo

E: <simultáneo> ah </simultáneo>

I: <simultáneo> <vacilación/> </simultáneo> era adolescente /

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> pero lo </simultáneo> era adolescente como los adolescentes de antes <risas = «I»/> <risas = «E»/> <simultáneo> era muy niña </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿cómo es eso? / ah okey </simultáneo>

I: <simultáneo> niño // muy inocentona pues </simultáneo>