Za darmo

El español hablado en Guadalajara

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

E: uhum

I: <tiempo = «36:06»/> que surgían pues / entre familias / entre vecinos // o de un<alargamiento/> / pueblo a otro / todo eso

E: uhum

I: y<alargamiento/> no pues ahora eso ya // ya se acabó / ahora ya es muy muy diferente porque <ruido = «aclaración de garganta»/> / anteriormente allá // o sea las renterías pequeñas estaban a veces este / con problemas / y ahora no / ya hay más unidad / en toda la gente / en los<alargamiento/> en los vecinos de otros / de otros / poblaciones pequeñas o ranchos / ya hay más unida<alargamiento/>d </sic> / ya es diferente a antes // ya hay un<alargamiento/> evento en cualquier parte y la gente va allí a / pues a disfrutar lo // los eventos que hay que se que hay ahí / por ejemplo / las tradiciones pues de de los pueblos ¿verdad?

E: uhum

I: de las fiestas // dada la / cultura que hay que hay allá / pues es lo que se hace <ruido = «aclaración de garganta»/> / lo que se acostumbra pues // las tradiciones de los pueblos de las fiestas tradicionales

E: uhum

I: ey / en lo que se refiere a <ruido = «aclaración de garganta»/> a fiestas religiosas y eso ¿verdad?

E: uhum

A2: no raspes tanto <ininteligible/>

I: de lo demás este

A2: tu raspadera

I: pues no<alargamiento/> / la las fiestas pues de<alargamiento/> // que decíamos hace un rato de // de / de fin de a<alargamiento/>ño / o de<alargamiento/> / acontecimientos de<alargamiento/> / personajes pues / de<alargamiento/> // por ejemplo la Independencia / y todo eso

E: uhum <silencio/> y mencionaba lo de<alargamiento/> / la religión / ¿usted es una persona religiosa o no?

I: pues supuestamente sí <risas = «E»/> // <ruido = «aclaración de garganta»/> ey // sí me gusta pues todo / todo eso // aunque no lo / lo practico tanto ¿verdad? <risas = «E»/> / pero sí

E: ¿y de pronto organizan / eeeh / eventos / en<alargamiento/> en la iglesia a la que va?

I: mmm sí<alargamiento/> // ey

E: ¿y de qué se tratan?

I: <tiempo = «38:00»/> // pues este<alargamiento/> / encuentros que hacen este<alargamiento/> // de personas que<alargamiento/> / grupos de personas que // se dedican a<alargamiento/> / a eso de<alargamiento/> / de la iglesia pues <silencio/> pero yo no participo en eso <risas = «E»/> / pero sí / sí los hay / ey

E: <ruido = «aclaración de garganta»/> y<alargamiento/> / bueno regresando a<alargamiento/> / a cosas / decía hace un momento que le gusta salir a caminar

I: uhum

E: ¿también le gusta hacer otra cosa? / por ejemplo no sé / leer / ver noticias

I: ey / leer casi no / sí me gusta pues pero casi no no lo hago // me gusta ver noticias en la la televisión / <ruido = «chasquido boca»/> y pues pro <palabra_cortada/> programas interesantes que te que te dejen algo pues / para / reflexionar ¿verdad?

E: uhum

I: <ruido = «aclaración de garganta»/> eso sí sí me<alargamiento/> / me me gusta verlo

E: // y las noticias ¿prefiere verlas en en la televisión o<alargamiento/> o leerlas en el periódico?

I: / pues este<alargamiento/> / en la televisión // an <palabra_cortada/> anteriormente / usaba mucho el pe <palabra_cortada/> pe <palabra_cortada/> periódico / cuando había poca / poca televisión / ahora pue ya esto está muy / extendido ya ves

E: uhum

I: ya en la televisión / sale todo // de hecho tengo años que no compro un / un periódico / antes / cuando tenía la oportunidad sí lo compraba / los los días que descansaba así <ininteligible/> ya compraba el / el periódico a veces / a veces diario pero

E: uhum

I: no siempre / ya ya pasó ese / esa época / ahora ya en los / en los medios es donde veo todo eso <ruido = «aclaración de garganta»/>

E: ¿y qué noticia reciente / le<alargamiento/> le ha como // que se la ha quedado pensando la / la noticia?

I: no<alargamiento/> pues ahorita hay muchas cosas<alargamiento/> / en lo que se refiere a <ruido = «aclaración de garganta»/> / a la inseguridad / los políticos que andan ahorita que // que ya ves la política como / como da<alargamiento/> / como da / pues pues cosas pues para que se comenten en en eso de los / de los noticieros

E: uhum

I: los políticos corruptos / pues las políticas que hacen todos // ahorita con las políticas de los que andan pues / de los / extranjeros y todo eso / eso es lo / lo que ahorita es lo que / lo que se ve más ahorita pues / lo que se comenta <énfasis> más </énfasis> ¿verdad? / este los / la delincuencia // las drogas y todo eso / los cárteles que andan ahorita por ahí muy fuerte pegándole al gobierno ¿verdad?

E: sí

I: <tiempo = «40:18»/> pues todo eso / que todo lo lo los días hay algo / algo diferente / aunque es de lo mismo / porque que / que pasó esto acá que ahora que allá y que que / y todo eso // ahorita eso es lo que está muy <ruido = «aclaración de garganta»/> muy centrado / en las noticias / en todo esto / en todos los medios

E: sí

I: ¿verdad?

E: ¿y usted cómo cree que podría cambiar <ruido = «aclaración de garganta»/> eso de pronto?

I: mmmm / pues eso está muy difícil // al menos aquí en México eso se ve muy complicado porque // pues dicen pues uno no / no sabe la realidad pero que están coludidos los / los políticos con<alargamiento/> / con esos problemas del narcotráfico así es que / pues cómo se va a acabar

E: uhum

I: ¿verdad? // este<alargamiento/> / lo mismo con // el sistema de justicia tambié<alargamiento/>n / está muy complicado eso porque / <ruido = «aclaración de garganta»/> pues la policía a veces los agarra pero luego en seguida los suelta / entonces cómo se dan abasto

E: sí

I: de estarlos agarrando / de hecho ha salido que algunos // eeh / los han agarrado sabe cuántas veces ya<alargamiento/> / y son las mismas veces que los han <vacilación/> dejado libres

E: uhum

I: entonces ¿cómo está eso?

E: lo dejan suelto más pronto que <simultáneo> lo que los atrapan </simultáneo> ¿verdad?

I: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo> <ruido = «aclaración de garganta»/> / sí<alargamiento/>

E: <silencio/> y<alargamiento/> ¿tiene mascotas?

I: no

E: ¿nunca le han gustado?

I: // no la / la la verdad no / <ruido = «chasquido de boca»/> bueno sí me gustaría pero no / no me dejan <risas = «E»/> / a mí me gustan los <énfasis> ga<alargamiento/>tos </énfasis> <risas = «I»/> / una vez le / le / le dije a / a la señora que le iba a traer un gato // <risas = «E»/> me dijo <cita> te corro con todo y tu gato <risas = «E»/> a la fregada para <risas = «todos»/> // pero no a mi no me gustan / los perros no // no no me gustan <simultáneo> pero los gatos se me hacen curiositos / es que son recuriosos ¿verdad? </simultáneo>

A2: <simultáneo> nada pero pues </simultáneo> <silencio/> <simultáneo> nada <ininteligible/> se trepan y luego dejan su pelusero en todos lados </simultáneo>

E: mmm

I: <tiempo = «42:03»/> pero no no / no me han / de todos modos no me gustan aparte de que / <ruido = «mueble»/> aquí las casas no son apropiadas para tener masco<alargamiento/>tas / bueno <transcripción_dudosa> pues suelto / cualquier gatito por ahí </transcripción_dudosa> pero no no

A2: aquí se duerme uno en sillones

I: apenas cabe uno en las casitas

E: ajá <risas = «E»/>

I: y traer más / a mascotas pues como que no

E: ¿y en el rancho tenían mascotas?

I: allá sí<alargamiento/> ey / allá sí teníamos un <énfasis> perro </énfasis> en la casa // <ruido = «ollas»/> después de un rato se murió y<alargamiento/> / de tan viejo ya y<alargamiento/> / después llegó otro y // y <ruido = «aclaración de garganta»/> y sí / allá sí // pero allá es diferente <silencio/> <ruido = «ollas»/> // <risas = «E»/> // pues sí ya te digo

E: <silencio/> <ruido = «voz de A2»/> ¿y tenían<alargamiento/> / aparte de perros / tenían caballos vacas <simultáneo> o algo así? </simultáneo>

I: <simultáneo> sí / ey </simultáneo> / caballos / vacas / marranos // pues nomás <silencio/> ey // otra clase de ga <palabra_cortada/> ganado por ejemplo // ya ves que mucha gente tenía sus borre<alargamiento/>gos / sus chi<alargamiento/>vos // pero nosotros no / nomás vacas // caballos / burros también

E: uhum

I: tres años / y marranitos quedaban marranos para // los chicharrones <risas = «E»/>

E: // ¿llegó usted a<alargamiento/> / a matar algún<alargamiento/> // algún puerco para / <simultáneo> para comerlo? </simultáneo>

I: <simultáneo> no yo no </simultáneo> / en realidad no // pero ahí en la casa sí lle <palabra_cortada/> / llegaron a<alargamiento/> / matarlos pues // en aquellos años por ejemplo / se guardaba un marranito para que / para matarlo ahí para // pues ahí para / comérselo uno ¿no?

E: uhum

I: pero otras personas los matan ahí en la casa / no<alargamiento/> pues yo ese tiempo // pues no<alargamiento/> / ni ni sabía realizar eso / y ni sé to <palabra_cortada/> todavía cómo se hace eso

 

E: <silencio/> ¿y a las vacas tampoco? / ¿no las ordeñaba ni?

I: eso sí <silencio/> a las ordeñaba pues este <ruido = «aclaración de garganta»/> // montaba a caballo // tiraba las vacas // y esas cosas

E: uhum // y lo que extraían de las vacas la<alargamiento/> / obviamente la leche / ¿la<alargamiento/> / la vendían o<alargamiento/> era para <simultáneo> consumo de ustedes? </simultáneo>

I: <tiempo = «44:04»/> <simultáneo> no<alargamiento/> / era para </simultáneo> para el consumo de la familia

E: mmm

I: ey ahí para el / <ruido = «aclaración de garganta»/> el consumo para / hacer que<alargamiento/>sos / pane<alargamiento/>las / jocoque y eso / se hacía ahí en la casa // en aquellos años

E: ¿su mamá sabía hacerlos?

I: sí // y muy buenos por cierto // sabía hacerlo <ruido = «aclaración de garganta»/> // que hasta la fecha digo / ahorita ya ves hay mucho / mucho de eso pero / no ya no / ya no saben igual<alargamiento/>

A2: <simultáneo> pero nadie </simultáneo> los hacía como ella <simultáneo> de buenos </simultáneo>

I: <simultáneo> muy muy pocas partes </simultáneo> este / hace buen queso como se hacía antes

E: uhum

I: sí hay / sí lo hay / pero es muy / difícil encontrarlo <ruido = «ollas»/> // el que se realiza ahorita en las partes / no<alargamiento/> nunca es igual / sabe por qué será

E: sí<alargamiento/> / pues también / lo que / le dan de comer a / a los animales cambia ¿no?

I: / pues puede ser que sí // pero yo pienso que la / la es / por la // la forma de prepararlo ma <palabra_cortada/> / más bien

E: uhum

I: yo pienso ¿verdad? / que eso es

E: sí

I: porque antes se hacía todo na <palabra_cortada/> natural // y ahora / pues no<alargamiento/> / como que ya eh se hacen / se hacen las cosas di <palabra_cortada/> / diferente / con<alargamiento/> / con algo de químicos a lo mejor porque / al<alargamiento/> al cuajar la leche / pues ya le ponen pastillas

E: uhum

I: y antes no / pues antes se se se cuajaba la leche para el queso y para las panelas // con el mismo<alargamiento/> <ruido = «aclaración de garganta»/> // lo mismo de las vacas pues // le le llaman el / el cuajo pues / que esa es una parte que / con ese mismo

E: uhum

I: se cuaja la / la / la leche nada más que // cuando lo preparan pues / se se corta esa parte de<alargamiento/> / de la vaca / y se prepara / más o menos se seca y le ponen sal y eso / y ya de eso se le se le pone un ca <palabra_cortada/> un cachito a la leche // se pone ya a cuajar / según ya sea el tamaño de<alargamiento/> / del pedazo ese de cuajo y se cuaja // y eso es la forma natural de / de <vacilación/> de hacerlo / para que se cuaje la / la leche / normal ¿verdad? // y ese es el el buen queso // hay partes que sí lo hacen pero<alargamiento/> / ya no

E: uhum

I: o no donde quiera

E: ¿y usted aprendió a hacer el queso <ruido = «aclaración de garganta»/> / o nada más viendo a su / a su mamá?

I: <tiempo = «46:03»/> pues yo veía como lo hací<alargamiento/>an / yo yo pienso que / que sí aprendí

E: uhum

I: pero pues

E: ¿y alguna vez lo ha intentado preparar?

I: mmmm sí<alargamiento/> / en aquellos años sí<alargamiento/> / ey // pero no / de todas ma <palabra_cortada/> maneras pues uno no // no tiene la misma <énfasis> práctica </énfasis>

E: uhum

I: eey // aprendí también a comérmelo / eso sí <risas = «E»/> / y muy bien

E: eso <simultáneo> de seguro </simultáneo>

I: <simultáneo> hasta </simultáneo> la hasta la fecha <risas = «E»/>

E: ¿y sus hermanas <ruido = «aclaración de garganta»/> / tampoco aprendieron a hacerlo?

I: mmm / sí<alargamiento/> / en aquellos años sí<alargamiento/> / más o menos / por cuando no estaba mi mamá / pues ellas eran / las / hacían el trabajo de la casa

E: uhum

I: sobre todo las / las mayores // porque // <ruido = «aclaración de garganta»/> me acuerdo yo pues que // pues mi hermana la / la más grande esa era la que se encargaba pues / como cuando mi mamá se enfermaba de / de las // de los<alargamiento/> embarazos de la familia

E: uhum

I: pues no había / a veces no podía hacerlo todo / y ya mi hermana lo hacía / ella sí aprendió a hacerlo // la / las más grandes <silencio/> pues sobre todo una / era la la mayor <silencio/> pero ellas sí

E: ¿era la que se encargaba de / de la casa <simultáneo> cuando no estaba? </simultáneo>

I: <simultáneo> de la casa ey </simultáneo> <silencio/> en aquellos años

E: sí // bueno yo creo que todos // de pronto ¿no? / encontramos así cositas como

I: pues sí<alargamiento/> / a veces <ininteligible/> en el / el transcurso de la vida / las etapas que vive uno en la familia

E: sí

I: pues sí // este ya<alargamiento/> / a esta edad / pues ya nosotros hemos vivido ya // ya mucho tiempo

E: sí

I: ¿verdad? / y los que están empezando les falta todavía por vivi<alargamiento/>r / lo que les falta / y aprender las cosas que tienen que aprender para / para sobrevivir / <simultáneo> en la vida </simultáneo> ¿verdad?

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: así es / ahora que hay la facilidad pues de preparse <énfasis> más </énfasis> que / que antes

E: sí

I: pues antes no las había // era <ruido = «aclaración de garganta»/> // pues como<alargamiento/> / vivíamos nosotros

E: sí <silencio/> bueno / pues / muchas gracias por la entrevista // y<alargamiento/> / espero que // después volvamos a platicar así <risas = «E»/>

I: <tiempo = «48:10»/> ah está bueno // ey <ruido = «aclaración de garganta»/> / pues no pues // de nada este // está bien todo

E: sí <risas = «E»/> / gracias

H31_088

<Trans audio_filename="GUAD_H31_088.MP3" xml:lang="español">

<Datos clave_texto="GUAD_H31_088" tipo_texto="entrevista_semidirigida">

<Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="Mexico"/>

<Grabacion resp_grab="Arantza Linares Arce" lugar="parque" duracion="48’30’’"

fecha_grab="aaaa-mm-dd" sistema="mp3"/>

<Transcripcion resp_trans="Gabriela Reyes Hernández" fecha_trans="2018-05-18"

numero_palabras="6148"/>

<Revision num_rev="1" resp_rev="Danae Nicole Terriquez Flores " fecha_rev="2018-05-24"/>

<Revision num_rev="2" resp_rev="Jeanette Marisol Ruíz González" fecha_rev="2018-07-23"/>

<Revision num_rev="3" resp_rev="Patricia Córdova Abundis" fecha_rev="2020-04-05"/></Datos>

<Hablantes>

<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_H31_088" codigo_hab="I" sexo="hombre"

grupo_edad="3" edad="00" nivel_edu="bajo" estudios="estudios" profesion="velador albañil pensionado" origen="Ayotlán" papel="informante"/>

<Hablante id="hab2" nombre="Arantza Linares Arce" codigo_hab="E" sexo="mujer" grupo_edad="1" edad="21" nivel_edu="3" estudios="letras hispánicas" profesion="Baja California Sur" origen=" Baja California Sur" papel="entrevistador"/>

<Hablante id="hab3" nombre="nombre" codigo_hab="A1" sexo="mujer" grupo_edad="3" edad="00" nivel_edu="nivel" estudios="estudios" profesion="profesion" origen="origen" papel="audiencia"/>

<Relaciones rel_ent_inf = "desconocidos" rel_inf_aud1= "no" rel_ent_aud1="no" rel_inf_aud2="no" rel_ent_aud2="no"/>

</Hablantes> </Trans>

E: <tiempo = «00:02»/>bueno / buenos días / este <ruido = «barrido»/> / <simultáneo> ¿cómo prefiere? </simultáneo>

I: <simultáneo> hola buenos días </simultáneo>

E: ¿que me dirija a usted? / eeh / ¿de usted / o de tú? / le pregunto porque a veces se me complica / y prefiero preguntarle a las personas para que estén más cómodas

I: no pues es igual / como / como guste<alargamiento/> / nombrarme // de tú está bien

E: ¿en serio?

I: ey

E: por ejemplo / tú / ¿cómo te diriges a tu médico? o ¿cómo sabes cómo dirigirte a / a qué persona?

I: pues / preguntando / preguntando a donde vaya a ir o // para saber las direcciones y todo eso

E: y / cuando hablas con un amigo / ¿le hablas de tú o de usted?

I: / pues según la edad que tenga // si ya está<alargamiento/> / más grande que yo le digo de usted / pero casi la mayoría de tú // ey

E: ¿y si habla<alargamiento/>s / con tu médico?

I: / a él le hablo de de usted

E: de usted

I: a los médicos sí

E: / ¿y a toda su familia le hablas de tú / o también?

I: no a todos /a todos de tú

E: a todos

I: sí / aunque somos varios hermanos somos compadres y todo eso // de todos modos de tú nos hablamos //ey

E: muy bien y mmm / eeh / con respecto a tu familia / ¿cuántos hermanos tienes?

I: éramos <énfasis> nueve </énfasis> / pero ya se murieron cinco / quedamos cuatro

E: uhum

I: quedamos cuatro

E: / ¿cuántas de ellas eran mujeres y cuántos eran hombres?

I: no pues todos hombres

E: ¿todos?

I: sí<alargamiento/>

E: ¿los nueve?

I: sí los nueve

E: mmm

I: hubo dos niñas pero se murieron de meses / <ruido = «camión gas»/>

E: aaahh

I: chicas / ey

E: <silencio/> ¿y cuánto es la diferencia de edad? // au <palabra_cortada/> <vacilación/> usted

I: <tiempo = «02:01»/> ¿de <simultáneo> edad? </simultáneo>

E: <simultáneo>sí<simultáneo>

I: ¿de uno con<alargamiento/> <simultáneo> de otro? </simultáneo>

E: <simultáneo> ajá </simultáneo> / <simultáneo> de usted con sus hermanos </simultáneo>

I: <simultáneo> dos años </simultáneo> era la diferencia

E: ¿todos?

I: <simultáneo> todos </simultáneo>

E: <simultáneo> tienen como dos años </simultáneo>

I: de uno y de otro / dos años <ruido = «camión gas»/>

E: ah pues / muy bien

I: ey

E: ¿y todos crecieron en la misma casa?

I: / sí<alargamiento/>

E: ¿entonces le tocó convivir con todos ellos?

I: sí con todos /con todos ellos ya de ahí / pues cada quien se fue casando // el más grande el que sigue y el que sigue y así nos fuimos casando / de unos por otros

E: ¿y qué se siente vivir en una casa con una familia tan grande?

I: no<alargamiento/> pues se siente / se siente bien / nosotros vivimos muy bien todos / entre hermanos y todo esto // mi papá poco se metía con nosotros / él trabajaba / nos mantenía

E: uhum

I: y a nosotros nos dejaba que buscáramos trabajo de por nosotros / cada quien

E: / ¿en qué trabajaba su papá?

I: él hacia <sic> trapeador </sic> / y y escobas

E: aah

I: / ey / nosotros pues<alargamiento/> / en esos tiempos no había casi trabajo

E: uhum

I: vendíamos naranjas // vendíamos naranja en un costal arpilla ahí por el centro // en las tiendas / en las juguerías y todo esto

E: uhum / ¿y su mamá a qué se dedicaba?

I: a la casa / a la casa sí<alargamiento/> pues ya le andaba para / atendernos a todos / ey

E: // aaah ¿cuál fue su primer trabajo después de<alargamiento/> de lo que me acaba de mencionar?

I: / pue<alargamiento/>s en el<alargamiento/> / segundo trabajo // me fui de aquí a<alargamiento/> Culiacán / allá // trabajé en un hotel / Hotel San Luis<alargamiento/> // luego de allá me vine / y aquí trabajé en el Hotel Tapatío / también

 

E: ah

I: <tiempo = «04:05»/> como ocho años en cada lado // y ya de ahí<alargamiento/> / pues no hallaba más trabajo pues / me<alargamiento/> sacaron de ahí del hotel

E: mmm

I: me metí tres años de policía

E: / ah ¿y cómo fue?

I: ¿mande?

E: ¿cómo fue<alargamiento/> su experiencia eh ahí?

I: no pue<alargamiento/>s anduve buscando trabajos en lo que me saliera

E: uhum

I: en lo que me saliera y<alargamiento/> // y ahí trabajé // luego de ahí trabajé<alargamiento/> / donde trabajé más tiempo fue de albañil // casi la mayoría fue de albañil // ahí sí<alargamiento/> anduve // de pronto de ayudante pero ya enseguida aprendí / yo anduve haciendo casas / por todos lados de Guadalajara // eeey sí / anduve acá por aah <vacilación/> <silencio/> ¿cómo se llama de este lado de Arandas? ahí hay un pueblito // Cerro Gordo por ahí mm // ahí<alargamiento/> / trabajé en una bodega también / una bodega que iban a hacer muy grande de dulces // y<alargamiento/> de ahí me vine y trabajé aquí en el ayuntamiento también / en poner adoquín / por las<alargamiento/> avenidas / ponía adoquín ahí // y así<alargamiento/> me la fui llevando trabajando en distintos lados / en distintos lados // eey / ya la ultima<alargamiento/> estuve de velador aquí en / en Consorcio Hogar / ahí en // ya ahí ya me pensionaron

E: ah qué bueno

I: <tiempo = «05:55»/> ahí en Consocio Hogar ya me pensionaron <silencio/> y ya de ahí<alargamiento/> // ya de ahí pues // me vino un dolor en el pecho un<alargamiento/> como<alargamiento/> // no sé<alargamiento/> eran como<alargamiento/> // <ruido =

«voces»/> como de esos ¿cómo se llaman? <silencio/> no me acuerdo cómo se llaman // el caso es de que<alargamiento/> / me dio uno en<alargamiento/> la calle / otro en la casa / y me llevaron al<alargamiento/> // a la clínica ciento tres // allá<alargamiento/> / ¡infartos! / allá me dieron dos infartos / allí en el <vacilación/> en la clínica

E: uhum

I: ya de ahí me dijo el doctor nos dijo a todos dice / <cita> mira / si te<alargamiento/> dejamos salir // otro infarto que te dé / ahí vas a quedar /donde te dé / en la calle/ en la casa/ en el camión / donde te dé otro infarto y ahí quedaste / entonces tú decides si te operamos / si te operamos / o te quieres ir así </cita> / no pues ya mi familia ya no quiso que me saliera

E: uhum

I: ya me dieron ánimo <cita>y que mira y que / si te toca vivir // mejor que te operen / que te operen y<alargamiento/> // y ya Dios sabrá </cita> / dice / <cita> para qué le arriesgamos que / te dé otro infarto y ahí quedes donde no<alargamiento/> debas de quedar </cita> dice // pues ni modo / ahí me abrieron el pecho / me hicieron la operación del corazón ahí // y gracias a Dios salí bien / salí bien de esa // y luego no pues ya no <ruido = «carraspeo»> / ya no<alargamiento/> / tenía yo ya mucho quehacer / pensionado / y luego de ahí ya<alargamiento/> // que no levantara cosas pesadas / pues ya no tenía mucho quehacer // entonces ya vino aquí uno de parques y jardines aquí a la junta donde estamos / y ya nos<alargamiento/> / nos preguntó a todos /que si quién podía hacerse cargo / de un parquecito que está aquí enseguida / es chico / el parquecito // y pues nadie dijo nada / y ya le dije yo / le dije <cita> yo<alargamiento/> me hago cargo ahí del parquecito </cita> / dice <cita> pero a lo mejor va a querer cobrar </cita> / le dije <cita> no / no les cobro nada </cita> le dije / <cita> si pudieran darme una despensa cada mes / estaría bueno // pero si no no le hace / yo ahí me / pongo a trabajar </cita> // y así estuve trabajando ahí tres años / tres años estuve trabajando cuidando el parque / poniendo arbolitos regándolos / cuidando el pasto y<alargamiento/> / estaba al cuidado ahí del parque // cuando en eso / le llamé a la atención a un niño / <cita> ey pásale </cita> // durante los tres años les llamé la atención yo creo a unos // cien niños / a unos cien niños les llame la atención porque pasaban ahí y se colgaban de las ramas / unas las bajaban a la banqueta y ya estorbaban // otros las despencaban y / y pues ahí les llamaba yo la atención // y un día también / que le llamo la atención a otro niño ahí / estaba la mamá y el papá ahí sentados // esperando la cena ahí / estaba un señor que vendía cena ahí // ya fui<alargamiento/> con el niño que estaba jaloneando los hilos<alargamiento/> / colgándose de las ramas / ya<alargamiento/> le dije <cita> óyeme no no no quítate de ahí quítate </cita> // se le hizo como regaño y se<alargamiento/> puso a llorar / le dije <cita> ¿dónde está tu mamá? </cita> / dice<alargamiento/> <cita> es aquella que está ahí sentada </cita> / todavía fui y le dije a la señora le dije <cita> oiga </cita> / <cita> tráigase a su niño para acá </cita> le digo <cita> ahí anda haciendo destrozos ahí </cita> // no me contestó / estaba el señor parado así<alargamiento/> recargado a un carro / y nomas le puso cuidado / así nomas le puso cuidado / pues yo a lo que le iba a decir yo ya le dije y me<alargamiento/> / di la vuelta y me retiré

E: uhum

I: <tiempo = «10:43»/> para sentarme ahí estaban las bancas como / como a los cuatro pasos / de ahí de donde estábamos // no me alcanzaron y me golpearon / la señora me dio de cachetadas // y en eso el señor que me da un golpe no supe cómo me lo dio // aquí me hizo una marca / aquí a media cabeza / me hizo una marca como de varilla / pero<alargamiento/> / yo caí / como de rayo / no me acuerdo de nada y<alargamiento/> / y ahí quedé // entonces / el que estaba ahí vendiendo tacos lo / lo vio en la forma que me golpeó / y ya el señor se dio la vuelta y s <vacilación/> / se subió al carro para irse / y el de los tacos lo detuvo / <cita> no </cita> dice <cita> no te vas a ir </cita> dice / <cita>vas a pagar lo que hiciste </cita> / dice <cita> y bájate del carro / bájate o te bajo </cita> lo bajó a la fuerza / y ya de ahí lo<alargamiento/> // llamó las patrullas luego en un ratito se juntaron creo tres patrullas / llegó la Cruz Verde / por mí

E: uhum

I: yo no sabía de nada // y ya horas después me<alargamiento/> / me llamaban allá a la penal a / declarar / les digo <cita> ¿pues yo qué quieren que les diga? / yo no sentí ni la caída ni los golpes / no sentí nada </cita> / llegó la Cruz Verde me levantó / el doctor que me<alargamiento/> agarró para subirme a la camilla // me el / agarró de aquí / se llenó las manos de sangre / me abrió la cabeza / estaba sangrando ahí / y ya / fue lo único que sentí yo / cuando me subieron a la camilla para meterme a la Cruz Verde <ruido = «chasquido boca»/> // y pues <silencio/> ahí me trajeron // dice<alargamiento/> / mi señora fue la que me acompañó // dice que<alargamiento/> me llevaban allá para la Calzada Independencia / y que les dijo <cita> ¿a dónde lo llevan? </cita>

E: uhum

I: <tiempo = «12:58»/> si el seguro donde me iban a llevar era aquí<alargamiento/> la clínica diez // y ellos ganaron para allá // ya de ahí se regresaron / se regresaron / me trajeron aquí a la clínicas <vacilación/> / ciento tres / ahí no me recibieron

E: ¿por qué?

I: pues que no<alargamiento/> que<alargamiento/> / que me trajeran acá / porque acá hay u<alargamiento/>n yo creo mejores aparatos o<alargamiento/> / por alguna emergencia o algo

E: mmm okey

I: tampoco acá me recibieron me regresaron allá mismo / porque<alargamiento/> allá / allá pertenezco / pero nos atienden en los dos lados // y // y me regresaron para allá / tampoco me quisieron // <cita> no lléveselo para allá </cita> dice / <cita> alguna emergencia de operación o algo de la cabeza / ahí tienen aparatos para que lo atiendan </cita> // no<alargamiento/> pues está bien // me regresaron // creo duré<alargamiento/> ocho días si<vacilación/> para recobrar el conocimiento / no e<alargamiento/>l amigo me dejó por muerto ahí me dejó ahí por muerto / pero acá haciéndome la última lucha / me me revivieron / me revivieron y ya que me sentí un poco / mejor / ya que sabía dónde andaba dónde estaba y todo eso / ya le dije al doctor dice le dije <cita> no pues // ya deme de alta / déjeme ir a la casa </cita> porque / no pues / quería hacer del baño y me tenían en una cam<alargamiento/>illa así de alta dije no<alargamiento/> pues ahí me / quiero bajar y ahí me mato en la caída / no pues está bien / <cita> sí lo doy de alta </cita> / y me dejó ir a la casa // y en ese rato // dieron de alta a aquel también lo dejaron salir / estaban esperando por si me pasaba a mí algo me imagino yo / porque ya nomás me dieron de alta aquí y ya lo dejaron salir allá // siempre con<alargamiento/> / con la pena de que fuera a firmar cada lunes / durante un año / y<alargamiento/> / y ya enseguida me estuvieron llamando como unas cuatro veces que fuera a declarar y a declarar // pues es lo único que yo les decía / que me había dejado bien golpeado y que todo / dice el doctor dice ahí el e<alargamiento/>l / el licenciado del ministerio publico / dice <cita> hable con la verdad </cita> / dice <cita> porque las mentiras se castigan </cita> // no<alargamiento/> le dije <cita> // ojalá que tuvieran un doctor o doctora / para que me examinara / </cita> le digo <cita> para que vean que yo no no tengo necesidad de echar mentiras </cita> ¿para qué? / con eso que me hizo // <cita> no </cita> dice <cita> sí hay una doctora </cita> / y me mando con la doctora y / y ya nos dijo dice / iba un hijo conmigo // dice <cita> tráiganme las radiografías / que le sacaron ahí en el seguro </cita> / no pues sí /a los ocho días nos dio cita / que volviéramos / y ya mi esposa tenía las radiografías en la casa / y se las llevamos / las estuvo revisando todo / no sí dice / <cita> aquí están los golpes que le dio </cita> // dice <cita> entonces ese<alargamiento/> no debe de andar suelto </cita> / pero pues sa<alargamiento/>be solamente ellos allá saben cómo se la arreglan / ¿verdad?

E: uhum

I: <tiempo = «16:57»/> y<alargamiento/> // y total que<alargamiento/> / ya no me han citado / bueno me citaron después // pero como<alargamiento/> un licenciado acá se dio cuenta de mi caso / dijo que él se encargaba de arreglar eso // y ya la cita que me llegó después / ya no me dejó ir / no dice <cita> no vaya usted / usted solo ya no vaya </cita> / dice <cita> cuando yo vaya con usted vamos los dos </cita> // <ruido = «chasquido boca»/> ah bueno // entonces fuimos<alargamiento/> / una vez fue conmigo / <ruido = «arrastre»/> fuimos los dos ahí<alargamiento/> / y estuvimos ahí<alargamiento/> eh / hablando eso ahí con el del ministerio público ahí // ya<alargamiento/> // no pues / ya vieron que yo les estaba hablando con la verdad vieron los do<alargamiento/>s que estaba diciéndoles lo cierto / no<alargamiento/> dice pues está bien // está bien dice <cita> luego lo mandamos <vacilación/> / le mandamos otra cita cuando queramos que venga </cita> / y ya no<alargamiento/> / ya no me mandaron más citas después me llegó un citatorio / y<alargamiento/> le dije al licenciado lo que pasaba <cita> / no </cita> dice <cita> usted solo no vaya </cita> / dice <cita> yo le digo cuando vayamos a ir </cita> // y hasta ahorita ya no me ha dicho nada // de eso hace ya como dos meses