E: ahá
I: porque igual // yo antes nada más saludaba / no tenía / tanto contacto / vamos con las personas /
E: ahá
I: pero ahora / es algo / complicado / el querer ser a uno altruista // este la gente a veces es / muy malagradecida
E: o abusan ¿no?
I: abusan / sí / este es un trabajo que es // por voluntad propia / no recibimos absolutamente nada // y es / es complicado / es complicado porque como te digo / he conocido personas / son muy buenas personas / créeme te // pero he conocido personas que son // malvadas <risas = «E»/>
E: o sea de plano
I: sí / sí son / como les diría mi madre mala leche // son este / personas muy complicadas // digo nefastas / Dios mío / no / nunca me ha tocado este / de que no tengo una gran
E: ahá
I: o sea no tengo mucha edad / que digamos / pero // pero nunca me ha tocado conocer personas tan complicadas
E: pero / pero ¿en qué sentido complicadas o / por qué?
I: en que / levantan mucho falso // o sea este
E: ah ya
I: por ejemplo yo soy tesorera
E: ahá
I: este / el hecho de que a veces vengan las personas y te digan te estás robando el dinero // ¿y qué pruebas tienes? / es que me dijo la señora de acá // y ella <risas = «E»/> ¿qué pruebas tiene? / yo le creo / creo en su palabra le digo pero yo tengo notas
E: ¿por qué no crees en la mía? ¿no?
I: yo tengo / facturas o sea yo tengo pruebas // o sea yo no te puedo decir yo no robo // sin pruebas yo / yo soy culpable hasta que se me demuestre lo contrario ¿no? o inocente hasta que se me demuestre lo contrario // pero yo tengo pruebas de de que se está trabajando bien / sanamente
E: uhum
I: pero la gente nada más porque otra persona le dice // que estás // haciendo tú mal las cosas / le creen en su palabra
E: ahá
I: y digo / bueno / y / y / y les he preguntado // ¿y con qué pruebas? // creo en su palabra // yo te puedo demostrar lo contrario / no // yo creo en su palabra / entonces dices
E: dices
I: tú <risas = «E»/> / entonces ¿para dónde me hago? o sea pues te digo hay gente nefasta que nada más por molestarte
E: ahá
I: nada más por molestar este / pues te te hacen la vida imposible
E: ahá
I: y di a veces si he di dicho / ya voy a dejarlo
E: no me vuelvo a meter <risas = «I»/>
I: de de plano no me vuelvo a meter // pero / como / soy de las personas que si me echo un compromiso / me gusta salir mi compromiso
E: cua ¿cuánto tiempo es // es la mesa directiva?
I: mmm puede ser de uno a tres años // o sea que nos están ahorita pidiendo que nos quedemos tres años // pero / también depende de nuestra integridad / porque si hay gente que // si siguen las cosas así créeme que // mucha gente no / o sea no aguantamos
E: mm
I: no aguantamos / entonces lo que queremos es / hacer un bien / ahorita estamos trabajando créeme muy duro / hemos ido a Ayuntamiento hemos hecho muchas cosas
E: aparte este lado del fraccionamiento está muy bonito o sea
I: sí
E: sin / se se ve pues que hay trabajo de por medio
I: que hay / sí / sí porque aquí pues si t // usted se ha fijado no hay / el // el parque está
E: impecable
I: sin pajas / sí está impecable y es
E: de hecho yo me vengo a correr al parque de aquí / porque el de allá está / está muy feo
I: y aquí está el parque //cuidado / por los mismos miembros de la mesa directiva / que contratamos gente que no lo cuide // y / los ingresos que entran / porque la mitad de las personas pagan / y la otra mitad no // o sea hay gente que paga y gente que no paga
E: ahá
I: entonces con ese poquito ingreso / tenemos lo que es la seguridad // o sea lo primordial para nosotros es la seguridad // o sea no dejar / el fraccionamiento sin seguridad / porque digo / aunque es un acceso controlado // pues es este / parte de nuestra misma seguridad / o sea de nuestra //
E: de la familia
I: de nosotros como mis hijos / mis / mis vecinos todo // entonces sí eh lo que tratamos es // siempre tener el pago de la seguridad // de ahí en más pues ya lo que son este los jardineros // la secretaria // y pues poco a poquito // que se ocupa pintar canceles / que se ocupa / entonces poco a poquito vamos trabajando / vamos haciendo un ahorrito / para al / porque se vienen imprevistos que a veces no podemos / pues nadie puede prevernos ¿no?
E: uhum
I: o sea se / se ocupa porque se dañó esta / eh tubería // y gástale
E: uhum
I: se ocupa porque pues no sé se quebró una pluma / cómprala / o sea / son muchas cosas las que se tienen // que trabaja
E: y es lo que la gente también no ve ¿no?
I: sí // no no ve / por más cuentas que tú les lleves correctas / la gente / cuando quieren // difamarte / cuando quieren // pues causarte problemas digo / si todos vivimos aquí yo creo que hay que / trabajar todos no nada más un grupo / sino todos tenemos que poner nuestro granito de arena
E: uhum
I: para / sí // bueno si les gusta vivir bien porque hay a gente que le // nos les importa / y les gusta vivir //
E: como
I: como sea // les da igual // pero yo creo que eso siempre hay / o sea siempre hay este / hay buena disposición / y hay mala disposición // de todos o sea /
E: y con la gente de / de pues mala disposición // también uno no puede // pues hacer nada ¿no?
I: y no las cambias o sea no las cambias de pensamiento / o sea es muy difícil / que la gente cambie en su forma de pensar
E: y ¿co cómo le hace / cómo le hace usted para // para trabajar con estas personas que son como más difíciles de carácter?
I: igual tenemos que tener una postura este muy firme / o sea no podemos ponernos al tú por tú con las personas / o sea tenemos que guardar / como un // por más que te digan / o sea tienes que guardar una distancia y decir una postura / o sea si él es grosero yo tengo que ser // calmada <risas = «E»/> y aguantar // ¿sí? porque no nos podemos estar peleando con toda la gente
E: ahá
I: entonces le tratamos a explicar // y yo / les trato de explicar / y siempre cargo una libreta // así sean cinco pesos lo que se gastó en un chilillo // esos son los que tengo apuntados
E: uhum
I: y siempre trato de llevar pues / más que nada para mi protección y mi seguridad y todo / llevar bien / un re un buen registro
E: ahá
I: de cuentas / entonces / bueno sí / tenemos que explicarle a la gente por más grosera que sea contigo y aunque no pague // pues / tienes que tomarte un / poquito de tu tiempo // y explicarles si ellos ya no quieren entender pues ya no es nuestro / bueno / ya no es mi problema // vamos ya es este / si él lo quiere creer / igual no le puedes cambiar el // su forma de pensar o de creer que se están haciendo bien o mal las cosas // y hay muchas personas que yo creo que / l hay más personas que // que entienden la situación / y / pues que son más relajadas con todo este asunto porque entienden que se tiene que gastar y eso / más bien tenemos problemas con las personas que no pagan <risas = «I»/>
E: ajá / son las que más agreden
I: las más problemáticas // entonces sí / pero / pues todo hay / de todo hay en la viña del Señor
E: fíjate / en la / pues en la zona donde yo vivo / cuando yo yo llegué ahí // pues había también seguridad y los parques se veían muy bonitos y ahorita / la verdad es que ha cambiado / mucho e este lado del fraccionamiento // pero la verdad es que // ha cambiado para mal / ya los parques no los cuidan / la gente dejó de pagar y ya no hay seguridad // este / ¿esta zona donde tú vives / ha cambiado mucho // de cuando tú llegaste?
I: mmm sí ha tenido / cambios // ha tenido / altas y bajas / como en todas partes porque sí hubo un tiempo que nos quedamos sin seguridad // sí hubo un tiempo que sí le batallamos un poquito // este eran vecinos los que se / se acomedían a estar en lo que son en los / en los ingresos // pero ahorita siento que estamos caminando muy bien
E: uhum
I: no porque yo esté dentro // desde la mesa directiva anterior ellos duraron casi cuatro años // la mesa directiva anterior / hicieron muchos cambios / y los hicieron para bien // ayudaron a que la / mucha gente se arrimara a hacer convenios / y pues vieran pues que // por mejorar ¿no? mejorar su entorno // porque para eso yo creo que todos este // todos // por eso cambiamos de lugar de / o sea de zonas porque casi toda la gente si tú les preguntas vienen de barrios ya sea de Río Nilo
E: ahá
I: de Zalatitán / o sea // o sea muchos vienen de / de lugares así pero que quieren mejorar
E: que quieren otra forma de vida
I: ahá / o sea quieren mejorar su estilo de vida / y digo bueno eso es // es padre y mucha gente pues // con mucho trabajo // ahí vamos / y lo vamos haciendo / porque yo sé que toda la gente trabaja // todos tenemos / ocupaciones / todos tenemos cosas que hacer // pero / el tomarte un / poquito de tu tiempo // y dedicarle un poquito a la zona donde tú vives a tu fraccionamiento a tu // no a tu colonia como le quieras llamar / yo creo que es muy importante // porque tarde que temprano todos tenemos que hacer un trabajo social
E: uhum
I: y todos tenemos que hacer algo altruista no nada más para // para uno mismo sino
E: para los demás
I: para los demás // entonces sí es muy importante / para mí es muy importante // este que todo esto se mantenga porque una se mantiene la plusvalía de mi /
E: ahá
I: de mi propiedad // y otra la tranquilidad de mi familia
E: sí / si las cosas siguen como hasta ahora / ¿cómo crees que esté el fraccionamiento en unos cinco años?
I: yo siento que va / va para arriba // yo siento que todos este los que estamos / ahorita // lo que queremos / es / fíjate conozco como te digo más gente que quiere //mejorar / a que esto se / se vaya para abajo
E: ahá
I: entonces son pocos // son / eeh / bueno la mitad / la mitad pero
E: cincuenta cincuenta
I: pero hay muchas personas que ni / para bien para mal / ellos no se meten / ellos no pagan / pero ellos no ha no cooperan
E: ahá
I: pero ni te dicen / ni / ni hacen // ¿sí? / pero pues yo siento que en unos cinco años // pienso yo / y es lo que yo deseo / que esto va a mejorar
E: y a lo mejor que sea más gente la que participa también
I: sí / sí porque estamos platicando con ya tenemos varios convenios / o sea como nosotros como nueva directiva / que nos hemos acercado a nuestros vecinos // y sí / están con la disponibilidad de / pagar de // pues para que esto siga adelante pues
E: uhum
I: entonces sí
E: muy bien / mmm y bueno aunque este lado / también de la ciudad está / pues un poco lejos de <risas = «E»/> el resto de la ciudad / ¿qué qué haces tú para divertirte? // ¿a a dónde vas? / ¿vas a algún lugar cerca de aquí?
I: eeh pues sí / al cine <risas = «I»/>
E: ahá
I: al parque // porque nos gusta ir también lo que es // pues a los parques // lo que es / nos gusta ir a los balnearios /
E: ¡ay qué padrísimo!
I: sí <risas = «I»/>
E: ¿va / vas a algún balneario en particular?
I: eeh pues no e no específicamente porque igual podemos ir a los Camachos / o igual nos gusta ir a San Juan Cosalá // está lejísimos
E: ay / ah está es muy bonito ¿no?
I: está muy padre / sí a mi esposo le gusta mucho ir a // aay ¿cómo se llama? // como nomás le gusta a él / a los / ¿cómo se llama?
E: ¿Agua caliente?
I: brisas // brisas de acá de // que está también para este rumbo de <silencio/> ay ¿cómo se llama? // ¡ay! no recuerdo
E: pero es un balneario
I: es un balneario que también está algo lejos / pero a él le gusta mucho ir a ese balneario / este Agua blanca / está aquí muy cerca / no sé si lo conozcas para El Salto
E: ah no no no
I: ¿no? es de agua fría / es está muy bonito nomás que el agua ¡uy!
E: muy fría
I: sí
E: ¿qué / qué qué cosas te gustaría que hubiera cerca de aquí para // como para divertirse?
I: mmm yo siento quenos falta como una // un una zona de // como / ¿cómo te diré? / como el Parque San Rafael // que
E: ay ya
I: tienen muchas actividades // como / que puede ser beisbol tenis o sea / como un área deportiva
E: ahá
I: o sea que se / que no salga tan caro vamos / porque aquí pues igual si puedes conseguir áreas deportivas / pero son muy caras
E: y aquí pues sólo está la pista ¿no? / para correr
I: ah sí / aquí sólo está la pista para correr / pero sí nos falta como que / una explanada / o sea nos falta algo como para hacer // cosas / como más en comunidad
E: ahá
I: vamos / que participemos todos /
E: okey // y ¿lugares donde puedan divertirse por ejemplo / personas mayores? ¿crees que hay cerca de aquí?
I: mmm aquí en la placita sólo un cafecito / este si nos falta // pues más este como una zona no sé / para bailar /
E: ay sí
I: yo siento que sí falta una zona así / un lugarcito / no digo así locochón ni ni tampoco así tan / relajado ¿no? // pero sí nos falta como que una discoteca / por aquí cerquita
E: sí porque tiene uno que ir con // al
I: al Centro
E: sí / muy muy muy lejos
I: muy lejos
E: y para los / más jóvenes ¿crees que haya algo?
I: pues hay zonas / para que vayan ellos a jugar fútbol //
E: ahá
I: pero <silencio/> pues nunca se forma nada // o sea siempre se / como que la gente tiende a irse a otras partes / que haya más este / como más oportunidades vamos // pero aquí cercas no /
E: no no hay / no hay ninguna
I: no
E: mmm también es un hecho // que la gente cada vez sale menos // no sólo porque no hay cosas cerca / sino <silencio/> pues
I: por la economía
E: por la economía y como por la delincuencia ¿no?
I: sí
E: ¿te te ha tocado alguna vez // vivir alguna situación así / mmm?
I: mmm yo creo que muchas // porque // pues / lo que es el trabajo // este lo que es en / plazas comerciales también // como te decía ahí a afuera de mi antigua casa también nos / robaron
E: ah las partes de / en el trabajo / lo / les han
I: más que nada ¿sabes? ahí en el trabajo es este // mmm <silencio/> la delincuencia viene siendo ya la delincuencia organizada / más bien este los sobornos // esos son lo lo que sí nos ha atacado a nosotros mucho en
A1: mira mamá
I: en nuestra zona de trabajo //
E: o sea pero como sobornos de los policías o
I: no este más bien de grupos delictivos / que se hacen llamarte nosotros no nos consta nada / pero igual este
E: como las plazas y que este
I: ahá y que hay que pagar plaza y // que uso de suelo y que esto que lo otro / aunque ya se ha calmado un poquito
E: ahá
I: se ha calmado un poquito pero aun así este igual este / pues sí te asusta // sí te asusta esta situación y dices y ¿qué hago? ¿les creo no les creo? ¿les doy no les doy? <risas = «I»/>
E: ¿me me me están robando? ¿me / me van a hacer algo? ¿no?
I: ahá entonces sí / este hubo una si hubo una // pues // situaciones que dijimos es que ya no podemos //
E: ahá
I: este ya no podemos con todo esto porque / o les damos a ellos o comíamos nosotros
E: ahá
I: porque o sea / no pedían cualquier cosa / o sea eran // para nosotros cantidades sí
E: muy muy grandes ¿no?
I: sí / hay veces que sí era //
E: cre
I: algo complicado
E: que ¿crees que haya / alguna forma de terminar con / pues con toda esta situación?
I: mmmm yo pienso sí hay muchas maneras mira / yo lo veo / por mi entorno / que estoy ahorita // en mi casa // el // emm / la responsabilidad que me eché como mesa directiva / porque es difícil / hay veces que // nos hablan ay este problema son la una de la mañana y ando en la calle resolviendo problemas
E: ¡wow!
I: cosas que la gente a veces no sabe // este / situaciones que tú escuchas y te quedas pues // qué onda y ¿aquí vivo?
E: ahá
I: o sea que / también son fuertes o sea no todo es lindo y bonito o sea / hay situaciones pesadas / yo como estoy aquí / y / yo quiero mejorar mi entorno / mi lugar donde yo vivo / yo siento que sí puede mejorar el país / si realmente amamos donde vivimos // si realmente queremos man / eeh / pues / mejorar // porque muchas de las veces nuestros // pues nuestros políticos trabajan nada más por el dinero no por el bienestar / ni común / ni de nuestras familias ni / o sea a ellos no les importa
E: ahá
I: yo eso es lo que yo pienso / igual este estoy equivocada // pero yo siento que sí puede mejorar / si de veras / de veras se ponen los pantalones y dicen ¿saben qué? vamos trabajando bien
E: y y haya ganas / como decía de // de ayudar ¿no?
I: de ayu sí que no nada más lo vean por la / por la economía que ellos puedan recibir ¿sí? no no por su pago //
E: ahá
I: sino realmente porque // van a ganar / entonces / tengo que trabajar bien si nosotros / que no estamos recibiendo ni un peso nada más // por vivir un // mejor por tener un mejor entorno // este trabajamos / sin recibir ni un peso solamente con el beneficio de que vamos // que sentimos que estamos viviendo seguros y tranquilos y en un lugar
E: ahora ellos que ganan
I: y ellos que ganan // pues yo siento que su trabajo / más que nada es / pues mejorar / mejorar la calidad de vida de todas las personas no
E: ahá
I: no nada más de ellos // porque igual este están recibiendo pues lo que son las aportaciones de / todos nosotros como // como / lo que pagamos lo que es predial que pagamos IVA / entonces // están recibiendo / parte de nosotros entonces tienen que trabajar para nosotros / o sea todos tenemos // un jefe
E: uhum
I: vamos en mi trabajo mi jefe son todos mis clientes // porque yo gracias a ellos // como
E: ahá
I: este / y el de ellos pues somos todos los ciudadanos porque / de nuestros / impuestos / ellos comen
E: ahá
I: entonces yo siento que sí se puede mejorar si realmente ellos / trabajan // para lo que tienen que trabajar / que es para el bienestar de todos los ciudadanos // entonces yo siento que sí pueden
E: pode sí podríamos mejorar
I: sí podríamos mejorar
E: ¿ha has sabido de alguna / situación de delincuencia cerca de / de esta zona donde vives?
I: muchas // muchas muchas muchas que // que sí este
E: po ¿podrías contarme una así / que tengas // fresca ?
I: este fresquecita muy fresquecita
E: salida del horno
I: salida del horno // pues no hace más de veintidós días //
E: ahá
I: aquí en el mismo // aquí en nuestro mismo fraccionamiento // este llegó el ejército /
E: ¿ah sí?
I: sí llegó el ejército este incluso se llevaron un DVR DVR de la asociación // este el DVR DVR / es un aparato donde graban las cámaras / como tenemos cámaras
E: ahá
I: de de vigilancia
E: de video
I: entonces este se lo llevaron / se llevaron a una persona detenida / también / que decían que era / pues alguien pesado /
E: ahá
I: y entonces pues eso sí y que // bueno / a lo que me platican / como te digo / ya estando dentro de esto te das cuenta
E: se / se va uno enterando ¿no?
I: se ahá
E: de lo que no ves / normalmente
I: sí o sea pues / como yo trabajaba igual yo decía ¡ay qué bonito! y guau guau / ni me gusta y todo tranquilo ¿no? // pero ya cuando estás dentro de esto // pues / igual te vas dando cuenta de quién vive aquí / de quién te tienes que cuidar / este / quiénes son buenas personas / quiénes no quién se está escondiendo / quién no // o sea / sí te das cuenta y dices chín y ¿qué hago?
E: ya vivo aquí <risas = «E»/>
I: ey / ya vivo aquí / una es ya vivo aquí / pero ¿qué hago? <silencio/> los denuncio no denuncio / hago no hago o sea / sí es una situación algo complicada
E: ahá
I: sí es este / y que las mismas autoridades se dan cuenta / de lo que está pasando // y de dónde viven / y de todo / pero no sé por qué no actúan // créeme / yo me quedé bueno y por qué si saben // dónde están por qué no actúan ¿sí? // entonces sí es algo // muchas cosas que no alcanzamos a comprender
E: uhum
I: y decimos tan fácil / bueno si sabes y si sabes que está haciendo mal / pues llego y vamos ¿no? vamos para dentro // pero / como te digo está como / no sé si están no sé si están // es que / es una situación difícil
E: difícil
I: México desgraciadamente está en una corrupción tremenda // este que yo lo viví en mi trabajo pues
E: ahá
I: este / y que saben que se hace eso en / en mi trabajo y aun así pues que / pues tratan de atacar / pero los dejan trabajar y no y // y dices tú
E: ¿dónde vamos a parar? ¿no?
I: ¿dónde vamos a parar yo creo que por eso este tanta gente // se muda de de países / de ciudades / porque dices es que no es posible
E: uhum
I: no es posible / yo recuerdo antes Guadalajara era tan tranquilo // Gua todo mundo se saludaba / este todo mundo / mmm podías tener la confianza hasta de dejar la puerta abierta / el coche abierto / y no pasaba nada
E: me / fi fíjate a mí recientemente me robaron el recogedor
I: ay no <risas = «E»/>
E: dejé la la escoba y el recogedor afuera
I: ahá
E: ah me metí a trapear / salí ¿y el recogedor? // dices tú
I: chin
E: ¿un recogedor? ¿para qué
I: un recoge
E: quieres un recogedor? pero //
I: pero bueno les hacía falta
E: me robaron el recogedor eh ¿estás casada?
I: sí
E: eeh / ¿cuál / cómo conociste a tu / a tu esposo?
I: a mi esposo lo conocí gracias a una amiga <risas = «I»/>
E: ah / ¿me puedes contarme un poco como de la historia?
I: sí soy ¿no importa si es una historia? me encanta contar esa historia
E: ay sí no no no
I: ¿no importa que sea toda la historia? bueno // esterecuerdo // este mi amiga se mudó con nosotros / nosotros vivíamos con mi abuelita / porque como se enfermó / pues noso nos tocó este mi mamá pues / como no teníamos casa propia una // y // que has de cuenta uno se quedaba a dormir y luego nos mandaba a la otra y nos mandaba entonces / dijo mi mamá ay qué cansado <risas = «E»/> / mejor vámonos todos a vivir con mi mamá ¿no? para cuidarla / pues ahí nos vamos a vivir con mi abuelita / una amiga tuvo un problema con su // con su familia / y le nos pidió que si la dejábamos vivir con nosotros vecinos // mi mamá dijo que sí
E: ahá
I: bueno / pues ya nos fuimos / se fue a vivir con nosotros / y ella era ya muy amiguera // yo no / yo era muy tímida // yo era / muy tímida yo casi no le hablaba a nadie // eran / muy pocos amigos los que yo tenía // entonces este ella era muy amiguera / y a mi esposo le gustaba mi amiga
E: ahá
I: o sea yo no lo conocía // entonces este un día / decía él es que es medio loquilla es medio porque le hablaba a todo mundo ¿no? era muy amiguera // y dice que un día la vio muy tranquila / leyendo un libro y dice ay mira ya se calmó <risas = «I»/>
E: y / y eras tú
I: la voy a invitar / no / era ella
E: ahá
I: la voy a invitar este al cine entonces la invita al cine pero a ella no le gustaba // y ella sabía que a él sí le gustaba // entonces dijo no ¿sabes? me dijo voy a llevar a alguien y pensó en mí / ¿sí? decía ¿cómo me voy a ir yo sola al cine con él si a mí no me interesa? entonces fue / y mi mamá nunca me dejaba salir a ningún lado // ándele señora <risas = «E»/> yo se la voy a cuidar y mire y va a ir L L es este / hermano de de N // de E a / se llama mi cuñada // ¿E tiene hermanos? le dice mi mamá / porque mi mamá sí conocía ahora a la que es mi cuñada
E: ahá
I: sí mire muy un / chavo muy tranquilo y bla bla bla y se la voy a cuidar bueno mi mamá me / accedió y me dejó ir // fuimos a ver la película más aburrida <risas = «E»/> que he visto en toda mi vi en toda la historia de de mi vida // se llama Siete años en el Tíbet / bueno a mí se me hizo una / cosa muy aburrida ¿no? // este / recuerdo que hasta me quedé dormida <risas = «E»/> en el cine // me quedé bien dormida en el cine hasta que se acabó la película lo que nunca <risas = «E»/> había hecho // bueno
A2: ¿me puedes hacer de comer?
I: dile a J/ corre // este / y ya // ahí me conoció // dice que al verme // dice él
E: se le olvidó la otra
I: se le olvidó / dice ay no como que está mejorcita la amiga le digo ay qué malvado eres <risas = «E»/> dice no de veras dice me cautivaste desde que te vi // bueno // pues ya este dije bueno / pues ya hasta aquí ¿no? llegó pues este / yo decía pues ya / ya no creo volverlo a ver yo tenía catorce años
E: súper chiquita
I: sí tenía catorce años / este dije bueno // yo creo que ya no lo veo // eeh / un día yo buscando trabajo // este voy al Centro // me habían citado en una / perfumería que se llama La gardenia // fui y no me dieron el trabajo // y mi amiga trabajaba cercas de ahí / y él también trabajaban en el mismo lugar /
E: ahá
I: entonces llegué yo con ella / este y ¿qué? ¿cómo te fue en tu entrevista? no me dieron el trabajo oh me dice ¿quieres comer? le digo bueno ¿encargo una pizza? / individual una para ti y una para mí le digo sí // y / como le comento yo era muy seria
E: ahá
I: me senté // y yo con la mirada baja / porque ella / a todo mundo le hablaba / o sea es un mercado
E: ahá
I: a todo mundo le habla ¿no? // y yo muy seria / y alguien me veía // y yo sentía así la mirada <risas = «E»/> / y yo decía no
E: ¿quién me ve? <risas = «E»/>
I: ¿quién me ve? pero yo con la mirada baja // y ¿quién me ve? y ¿quién me ve? y ¿quién me? hasta que me animé a voltear a ver // y era él / pero como él también era muy tímido // no se animaba a hablarme o sea nomás me veía <risas = «E»/> como para que volteara y y y entablara una conversación ¿no? // y luego me dice hola ¿cómo estás? le digo ooh bien gracias ¿y tú? bien // le digo ¿te quieres sentar? y antes a ahí en el mercado se usaban unos bancos grandes de madera /
E: ahá
I: entonces cuando alguien más se quería sentar // nada más acostábamos el banquito // y / cabían dos personas
E: ah ya ya ya
I: en el / en el banquito de madera / y ya lo acuesta y se sienta a un lado mí // y luego me dice ¿ya comiste? le dije no ahorita me van a traer un pizza / aah y le digo y ¿tú? no / tampoco / bueno y ahí estábamos platicando y ¿qué tal la película? y le digo la verdad estuvo muy fea para mí es muy aburrida / no me gustó / dije ya estuvimos platicando / en eso llega la pizza // y me encanta la pizza hawaiana // a él no / por la piña // entonces este le dije ¿gustas? es que no me gusta la pizza hawaiana le dije aaah okey // eh pero un pedacito y le quitamos la piña me dice bueno y en lo que comía // nomás me / me miraba pero / me daba mucha pena <risas = «E»/> y yo / con un trocito de pizza yo comía muy despacito / en aquel entonces // se
acabó mi pizza
E: ¡aah!
I: no le // no le importó ni la piña
E: la piña <risas = «E»/>
I: o sea él de los nervios se comió toda la pizza / y yo dije y no te y no le gustaba
E: y yo era mi pizza
I: y no le gustaba <risas = «I»/> bueno / y ya de ahí empezamos me dijo ¿te llevo a tu casa? y yo no mi mamá me / me va a ahorcar no ¿cómo crees? yo y / subirme al coche de un muchacho mi mamá no me va a dejar / te dejo a unas cuadras ándale te llevo a tu casa // y le digo a mi amiga ¿cómo ves? me dice tú mamá te va a matar <risas = «E»/> me decía / entonces pues ¿qué hice? / ay dije ¿qué hago? ¿qué hago? y él es muy si era fue muy insistente / y ándale mira // ay ni modo que te vaya a hacer algo / y yo te llevo a tu casa / no quiero que te vayas sola // ándale pues y ya / pues dejé que me llevara a mi casa / me dejó ahí cerquitas // en el camino me me dice ¿quieres ser mi novia? <risas = «I»/>
E: ¡ay!
I: era la segunda vez que lo vi // luego me dice ¿quieres ser mi novia? y yo / ¿qué hago? ¿qué hago? / y le dije que sí // y ya de ahí empezó mi historia de amor
E: y ¿cua cuánto tiempo después se casaron?
I: me fui con él // a los quince años
E: ¡aa! ¡ay! o sea que al año
I: pues sí al año me fui con él
E: y / ¿tienes hijos?
I: cuatro
E: cuatro / ¿cómo se llaman tus hijos?
I: eh / J L //
E: ahá
I: que es la más grande / tiene dieciséis años // L de J / catorce años // A D // seis años / y M // de / va a cumplir tres años
E: / la más chiquita
I: la más cha
E: mmm
I: es la chapis
E: ¿co / cómo crees que tú reaccionarías si / si alguno de tus hijos llegara a correr peligro?
I: // yo creo que / todas como mamás // yo me considero una persona tranquila /
E: ahá
I: bueno no sé hay que preguntarle a mi esposo / yo me considero una persona tranquila // pero cuando mis hijos han estado en peligro porque lo han estado // yo no sé dónde me sale el valor // pero siento que eso es lo peor que nos puede pasar a las mamás // recuerdo mi hija // J// que un día se molestó mucho // y se fue de la casa //
E: ah / oh
I: y yo venía de trabajar // este eso fue hace // pasadito de un año
I: ahá
E: este // yo llego // y le digo a mi hijo // ¿y tu hermana? / salió a caminar con G // bueno / pero yo venía muy enojada porque ella había hecho una situación / de que me golpeó la niña / a la más pequeña
E: ahá
I: y yo venía enojadísima / y dije mmm más que llegue y le voy a dar una zarandeada le digo ¿verdad? <risas = «E»/> / yo venía bien enojada / entonces como que ella presintió eso // y ella también estaba muy molesta // y se fue // se fue // este ya eran las nueve de la noche nueve y media y / yo le marco al muchacho porque ella dejó su celular // oye G ¿no se te hace muy tarde? me dice ¿para qué señora? // pues para que anden en la calle
E: yo estoy en mi casa
I: no me dice yo ando con mis papás en / andaban en Bodegas / ¿cómo? / ¿y J? // pues yo no sé señora / ¿cómo que no sabes? <risas = «E»/> / no de verdad yo no sé dónde está G no me no me m dije no juegues conmigo / me estás bromeando / y me dice no le juro que no // entonces fue ahí cuando me asusté porque él me dijo se salió a caminar / yo pensé lo peor