Za darmo

El español hablado en Guadalajara

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

E: por suerte no te tocó

I: por suerte no me tocó

I: pues sí días después se puso muy feo ahí / la cosa no te miento duraron como unos dos tres meses que nadie salía a la calle / porque justamente agarraron a golpes a una a dos personas a una de ellas sí la mataron / fue muy feo y esa persona que mataron estaba bien conectada / su familia pues / y sí se pusieron cardiacas las cosas un tiempo / estuvo muy feo

E: ¿y eso no pasa seguido o nada más es este?

I: pues eso eso fue exactamente ahí / pero de muertes sí / cada ratito / ayer mataron a un señor ahí para abajo / donde yo vivo como unas siete cuadras

E: qué feo ¿verdad?

I: y llegaron le tocaron salió el señor y le pegaron un balazo en la cabeza / de cincuenta y cuatro años creo que tenía el señor

E: mmm ya para qué lo matan <risas = «E»/>

I: pues imagínate / ya a domicilio ahora sí

E: sí / eh

I: hasta la puerta de tu casa

E: para no abrir la puerta <risas = «E»/>

I: sí y llegaron le tocaron salió el señor y le pegaron un balazo en la cabeza // ahí quedó

E: pero a ti no te ha toca bueno ya ahorita que estás trabajando porque me dices que llegas como más o menos tarde ¿no? que ¿ves cosas? o

I: mmm es que te digo que

E: que ya te conocen y ya es como de ah él ya es del barrio

I: sí / exacto

E: entonces a los que no conocen <risas = «E»/>

I: de hecho / hasta te ganas como una reputación / sí la verdad // bueno es una cierta reputación y ahora sí que no hay quien te diga nada

E: de todos modos vivírsela tranquila

I: aho ahora sí que como dicen cría fama y échate a dormir

E: sí

I: y pues así le hice / ahorita

E: ya

I: ya tranquilo / digo si a lo mejor al rato pues en la noche me salgo con mis amigos una o dos cervezas y vámonos a dormir

E: y aparte con el trabajo ni tiempo ni ganas ¿no?

I: la verdad de hecho / o sea sí me dan ganas / sí se me antoja / pero ya así como antes de que me amanecía no / ya no estoy para esos trotes

E: <risas = «E»/> ya

I: ya tengo que <entre_risas>dormir

E: <risas = «E»/> ya hace falta / a ver eeh cuéntame una anécdota importante en tu vida así algo que te pasó y que tú digas eso me pasó y me cambio la vida desde ese momento

I: ay pues qué te puedo decir // pues yo pienso que desde eso que te acabo de platicar ahorita / de lo del muchacho que mataron ahí / porque te digo que ahora sí que se pusieron muy feas las cosas te lo juro que nadie salía duraron como tres meses que nadie salía a la calle / porque pasaban per o sea pasaban camionetas y al que agarraran // duraron como dos meses sin salir nadie a la calle / yo esos dos meses yo no vi a mi novia

E: y ya tenías a tus hijas no ¿verdad? porque

I: no apenas estábamos de novios / teníamos como dos meses tres meses cuando mucho

E: y cuando nacieron tus hijas ¿qué tal? o sea también fue como aah //

I: ya // ya cuando tú estás solo aunque ya tengas pareja cuando estás solo con alguien que no tienes hijos / no le tomas tanta importancia a las cosas / o sea ves y te avientas // no te las piensas para las cosas y ahorita no / ya con hijos / ya de ay vamos para allá o vamos para acá // no ya te las piensas / me voy a comer para allá no conozco a nadie puede pasar esto pueden salir problemas / no mejor no /

E: primero los los niños ¿no? /

I: sí //

E: y con dos niñas /

I: dos niñas

E: ah van puras mujeres y ¿cómo te va? //

I: tan celoso que soy /

E: ah // ¡no / te vas a morir! <risas = «E»/> te van a matar esas niñas

I: sí me van a sacar canas verdes // soy muy muy celoso //

E: pero pues bueno ahorita están chiquitas ¿no? ahorita las disfrutas

I: ahorita sí al rato ya con canas /

E: si no las dejas salir menos ¿verdad? <risas = «E»/>

I: no ahora sí que dicen que las que más cuidas son las que primero salen // ¿no? / pero por eso te digo / no pero para vivir así / de quedarme siempre aquí / no / no me gusta

E: y como irte // como quedarte en Guadalajara o irte a otro lado decir / ay me voy a cambiar de estado me voy a

I: quedarme en Guadalajara / fíjate que a mí me gustaría mucho vivir en Culiacán / pero mi mujer no quiere <risas = «I»/>

E: <risas = «E»/> ¿por qué? ¿si está muy lejos o qué?

I: apar hace mucho calor

E: <risas = «E»/>

I: ahora no en serio exagerado // allá en las tardes no puedes estar así en las calle / no puedes caminar en la calle // rara la persona que se va caminando o sea llega un punto ahí / hay meses/ que si tú pones si tú vas en el carro y pones la mano a esta / como un decir aquí está el techo y la pones a esta altura / te quema //

E: ¿es en serio?

I: sí / o sea pero vas adentro del carro / no tocas tú el techo y te quema / de lo caliente que se pone

E: así como los chistes para hacer para freír huevos en los coches y todo

I: en serio te lo juro

E: y tú feliz / porque es puro calor ¿no? <risas = «E»/>

I: pues sí pero no sé / ¿cómo te diré? / me gusta allá / algo tiene no sé me gusta mucho / no yo para allá me la paso increíble / es que para donde quiera que veas / como es costa / donde sea hay palmas y se siente el calor pero un calor húmedo / como cuando estás en la playa

E: sí un calor de playa rico

I: sí se siente a gusto / por eso me / no sé me gusta allá // algo tiene

E: pues a lo mejor si te vas te llevas a tu mujer aunque no quiera

I: o me voy yo solo <risas = «I»/>

E: y te sigue vas a ver que te sigue

I: ni modo que se quede

E: uhum / entonces // pues si es como que tienes deseos de cambiar la vida que tienes / o sea de eso más bien como que la zona y todo ¿no?

I: sí eso sí

E: y ya

I: no no quiero quedarme siempre ahí

E: ni vivir así como // como tener un jefe y tener que

I: ahá no

E: no darle cuentas al jefe y todo

I: no

E: tú tu negocio y ya

I: yo lo mío y así tiene que ser

E: está bien

I: bueno esos son mis piensos / la verdad y no solo mis piensos porque te digo he tenido dos negocios / ahora sí que con esfuerzo sí se puede

E: sí se puede y ¿has visto como zonas para poner tu negocio?

I: no / mira ahorita no me no me he enfocado en eso / porque no tengo los recursos // a lo mejor ya teniendo los recursos ya diciendo yo aah pues ya puedo ponerlo ya sería buscar la zona / pero la zona siempre para un negocio / pon un negocio donde haya mucha pasadera / te apuesto que si te pones a vender bolsitas con tierra se te venden

E: sí / verdad

I: solamente hay que buscar el punto

E: la gente donde esté la gente ¿no? ahí te pones

I: donde esté la pasadera / ese es ese es ahora sí que ese es el negocio / el el secreto de todo negocio/ buscar la clientela

E: y ahí por donde vives ¿no hay como un lugar? que sea

I: no

E: de gente ¿no?

I: es que te digo que ahí la gente es muy humilde o sea / como que no

E: no compran / no saben comerciar

I: no

E: tendría que ser más para este lado ¿no?

I: sí

E: que la gente sale y compra más y

I: sí más para este lado más pegado para el centro así // donde la gente ya // donde la gente sale un poquito más ya la gente dice aah mira vamos para allá a ver que compramos algo así

E: en el centro estaría bien entonces

I: sí

E: mucha gente

I: sí es que mira no nomás en el centro / tu ponte / tienes que buscar tú mismo ves donde haya mucha pasadera no ocupa ser exactamente en el centro o pegado como aquí a una plaza // hay muchos lugares que son pasadera de gente y no están pegados ni al centro ni a ninguna plaza

E: yo pienso que lo que siempre se vende es la comida

I: eso sí

E: ahí se juntan muchas personas para comer

I: sí / porque ahora sí / no puedes traer dinero para comprar otra cosa pero comida para comida siempre vas

E: siempre

I: a traer porque tienes que comer

E: y no has pensado como un lugar para comer

I: sí

E: una cenaduría o algo así

I: una fondita

E: ey

I: tengo ganas así como de una fonda / sí tengo ganas

E: ¿y sabes cocinar? <risas = «E»/> o

I: me gusta / me apasiona mucho la comida

E: ¡mira!

I: mucho me apasiona / pero ahora sí que lo mío lo mío es hacer mariscos

E: ¡ah! sería <risas = «E»/>

I: te lo juro

E: sería un lugar de mariscos

I: lo mío lo mío son los mariscos

E: pues sí estaría bien que abrieras uno de mariscos

I: fíjate que incluso // donde estábamos viviendo antes / eran departamentos / era un fraccionamiento pero nosotros vivíamos en los departamentos / mi mujer me decía que por qué no vendía micheladas y botana así como mariscos puros así

E: ahá como he visto los videos de los señores que arman micheladas y encima de la michelada le ponen un montón de cosas

I: sí de hecho hay un lugar de micheladas muy buenas / que están acá para Medrano / las famosas Miami / las Miami Wings

E: ah nada más las he visto de pasadera

I: están muy buenas / y es tu vaso de de casi de litro de michelada te ponen un platito arriba / y te la preparan a tu gusto ahora sí que te le ponen la botana que tú quieras ya pueden ser duritos salchicha cueritos / incluso camarón seco incluso hay unos que son de tostitos y aguachile

 

E: qué rico <risas = «E»/> sí que rico

I: ya esta sí ahí te pones a ver y dices no pues sí

E: y sí está bien ¿no? si le sacan aparte / porque pues no creo que se gaste tanto en los que usa

I: yo atendía un depósito de cerveza // no hace tanto hace qué / como un año/ año y cacho // atendía un lu y vendíamos micheladas y yo los preparaba por eso te digo que sé que no gasta tanto

E: ya le sabes <risas = «E»/>

I: y una michelada cuando muy barata te cuesta treinta y cinco cuarenta pesos // y una michelada sencilla / nada más con fruta arriba que venía siendo pepino jícama y mango ¿cuánto te puedes gastas en esas cosas? // dos pesos del pepino / igual dos pesos de la jícama y dos pesos del mango // ahorita ya cuando mucho por michelada si te gastas veinte pesos se me hace mucho

E: y sí

I: cuando mucho la michelada te gastas veinte pesos

E: y sí sale ¿verdad? // ya se me antoja a mi poner uno sí / conviene

I: no sí la verdad / eso de las micheladas yo pienso que sí eso sí te deja más del doble / si no es el doble te deja más

E: bien y también depende de la zona ¿no? porque // si te vas como a Chapultepec y eso ya la vendes a sesenta en lugar de treinta y le sacas mucho más

I: y sino yo pienso que hasta más ¿cuánto te gusta que den? / mira a mí no me gusta ir a tomar a otros lugares no sé a lo mejor si voy solamente con mi pareja / sí / pero cuando van voy con amigos no porque nunca falta la persona que le gusta meterse en problemas y ahora sí que por una pierden todos /

E: sí sí

I: por eso a mí no me gusta / salir así a tomar a otros lugares no // si voy a tomar / me siento ahí en la esquina

E: tranquilo ¿no?

I: tranquilo con mis amigos

E: normal

I: ahora sí que si llega a haber un problema por ahí estamos ahora sí que en el vecindario

E: pero en otros lados no conoce uno aparte cómo es la gente y cómo reaccionan ¿verdad? sí

I: por eso a mí no me gusta

E: pues ya // mira cuarenta y ocho minutos muy bien // pues yo creo que / ya tenemos todo

I: ¿segura?

E: sí <risas = «I»/> muchas gracias muchas gracias por el favorsote

I: no de qué

E: que me hiciste

I: no no no no no te apures y cuando ocupes nomás dime ahí tienes mi número

E: está bien / muchas gracias de verdad / voy a ir a

I: vamos / te acompaño

E: a buscar a mi hermana <risas = «E»/>

H11_086

Entrevista 86 – H11

Hombre de 23 años, nivel de estudios bajo, lavacoches y vendedor ambulante

E: aah ¿cuántos años tienes?

I: veintitrés /

E: ¿cómo prefieres que me dirija a ti? como tú o con usted //

I: tú / como tú ¿no?

E: tú / prefieres / ah / porque / ¿cómo sabes cómo tratar a una persona de tú o de usted? //

I: ni idea

E: por la edad

I: pues también por la edad

E: y cuando encuentras a alguien / cuando encuentras a alguien en la calle / eeh / ¿cómo te diriges? / como tú o como usted /

I: depende de la persona que / la edad pues como

E: mmm / eeh ¿cómo se encuentra el día de hoy? / ¿cómo está? /

I: pues nublado

E: ¿y usted?

I: pues

E: bien

I: pues más o menos bien

E: ¿cree que el estado del tiempo amm influya en / su estado de ánimo? /

I: no

E: porque no sé está nublado y usted esté triste

I: no pues está nublado y pues no se puede trabajar uno

E: eeh ¿cree que el estado del clima / sí influye en algunas otras personas?

I: sí

E: ¿cómo en qué forma?

I: en los pintores en albañiles y / los que andan en los carros

E: ¿en qué cree que les afecte?

I: que no pueden trabajar /

E: perfecto / ¿usted cree ah esto del cambio climático del calentamiento global?

I: sí

E: ¿por qué?

I: se siente más caloroso <silencio/>

E: ¿qué opina del clima que ha hecho en estos últimos días? //

I: ts / ha estado diferente pues ha estado lluvias y / y con sol /

E: eeh yo bueno en lo particular / es mejor quedarse en casa ¿no? sí para no mojarse / ¿cómo es el lugar en donde ustded vive?

I: una vecindad

E: y su casa ¿cómo es?

I: pues toda es del mismo color de todas son /

E: ¿y por dentro?

I: más amplio pues que las demás

E: cómo ¿podría describirla?

I: pues no sé como una de cuatro por / cuatro más o menos

E: ¿y qué hay en su interior? / muebles

I: pues ahí donde estamos ahorita no hay muebles ni nada nada más la cama y un mueblecito chiquito

E: y clase de piso /

I: como / blanco / blanco /

E: mmm ¿vive usted con sus padres / con su pareja?

I: con pareja /

E: ¿cómo se conocieron?

I: pues allá por mi casa /

E: mmm aah ¿a su casa le ha hecho algunas modificaciones? /

I: no /

E: ¿la ha pintado? /

I: sí //

E: mmm ¿qué le gustaría cambiar? ¿qué modificaciones le gustaría hacer?

I: la pintura / cambiarla diferente

E: ¿de qué color le gustaría pintarla?

I: pues roja con blanco /

E: ¿son sus colores favoritos?

I: sí /

E: mmm cuánta hay / ¿existen algunas leyendas ahí en su casa o en su barrio? / no sé que se haya muerto alguien / que antes hubiera sido un panteón

I:

E: ¿como cuál?

I: pues ahí donde vivo que se murió una señora /

E: ¿precisamente en su casa?

I: no ah como a tres cuadro / como a tres / cuartos pues /

E: mmm ¿qué te gusta hacer / en tus tiempos libres /

I: entrenar /

E: ¿qué entrenas?

I: box /

E: ¿box? / ¿y en dónde lo entrenas?

I: aquí en la de en la cincuenta y cinco

E: ¿y cuántas horas le dedicas al día? /

I: dos horas /

E: ¿y te gusta?

I: sí

E: ¿cuánto tiempo tienes entrenando box?

I: desde los catorce /

E: ¿desde los catorce? ya son como ¿diez años?

I: sí

E: ¿y qué es lo que más te gusta del box? /

I: fútbol //

E: y has tenido me imagino ¿peleas?

I: sí

E: como / ¿de qué tipo?

I: pues / normal lo que te suben al rin y / y ese

E: mmm // eeh / ¿podrías describirme un poco tu vecindario? /

I: mmm //

E: como la clase de personas / el ambiente en que se vive

I: un ambiente muy / escandaloso

E: ¿hay delincuencia ahí?

I: pues no pero hay mucho / mariguano

E: mmm // bueno este dices que vives / con tu pareja ¿verdad? / eeh ¿tienes hijos?

I: sí

E: ¿cuántos?

I: dos y una que viene en camino

E: ¿cuántos años tienen?

I: mmm ella / ¿la de ella o la? ah la de ella tiene veinte años y el niño tiene el grande cuatro y el otro tres /

E: ambos son varones ¿verdad?

I: sí

E: mmm // ¿cuál crees que sea la importancia de la familia? <silencio/>

I: mantenerlos ¿no? o //

E: los sentimientos los vínculos //

I: sentimientos

E: ¿cómo qué clase de sentimientos crees que sean los principales? /

I: pues los que en vez / que te afecta por una / una muerte de un familiar o / o así varias cosas //

E: mmm / algún / alguna eeh ¿qué es lo que les gusta hacer cuando están en familia?

I: pues platicar en familiar y pues ver la tele //

E: ¿suelen salir a algún lado?

I: sí pues aquí toda zona centro /

E: ¿y cuáles son los lugares que frecuenta?

I: nomás en / Parque Morelos Parque Alcalde /

E: ¿y qué suelen hacer estando por ejemplo en el parque?

I: pues en los juegos ir a / a desayunar allí o /

E: ¿qué es lo que les gusta desayunar?

I: pues cuando vamos a los parques / sándwich o / así /

E: ¿y quién los prepara?

I: ella //

E: ¿y a usted le gusta / a ti te gusta cocinar?

I: más o menos /

E: ¿qué es lo que te gusta hacer? //

I: pues // de todo / bueno más o menos sí de todo

E: ¿y te gusta la comida que prepara tu mujer?

I: pues <risas = «I»/>

E: ¿cuál es tu favorita? /

I: la esos camarones

E: ¿y sí los prepara ricos? ¿y te sabes la receta?

I: mmm no //

E: ah ¿cuál crees que sea la importancia de la amistad? <silencio/>

I: pues <silencio/>

E: ¿qué significa para ti tener amigos estar con ellos?

I: pues también tener / o estar con una amiga o amigos o amistades que

E: ¿tienes mejores amigos? /

I: sí

E: eeh // ¿cómo se conocieron? /

I: ahí en la casa ahí pues jugando futbol y / varias cosas

E: ¿y cuánto tiempo tienen de conocerse?

I: desde los cinco años //

E: ya es bastante tiempo ¿verdad? // amm / ¿por qué consideras que son tus mejores amigos?

I: porque compartimos todo //

E: ¿cómo qué? /

I: pues así lo que viene siendo nostras pláticas que / uno bueno los sentimientos y / varias cosas

E: el no sé / frecuentan ¿también suelen salir? /

I: sí

E: ¿como a qué lugares?

I: pues así a los parques o / o así a lados / de por ahí

E: ¿y cuando se reunen qué es lo que suelen hacer?

I: jugar fútbol /

E: ¿y cuánto tiempo le dedican a esto del juego de fútbol?

I: un rato como una hora / más o menos

E: ¿cuántos días a la semana?

I: nomás cada semana <silencio/>

E: eeh ¿cuál es su día preferido como para salir a jugar?

I: los domingos //

E: ¿y el clima perfecto? /

I: pues que no esté / pues que esté nubladito / nada más que no llueva

E: y ¿tienes alguna experiencia / en algún juego de fútbol? o alguna / algo que les haya pasado

I: pues nada más de fútbol que / pues me caí y / ya no he podido jugar bien /

E: ¿te lastimaste? /

I: sí /

E: ¿qué te lastimaste?

I: lo de / la rodilla /

E: ¿y te atendiste? ¿fuiste al hospita

I: pues me atendieron ellos mismos / me apoyaron //

E: por eso mismo dices que son tus amigos

I: sí

E: mmm <silencio/> y en un día ordinario / cuál ¿qué es lo que haces? desde que te levantas hasta que te vuelves a acostar /

I: trabajar /

E: pero podrías describirme no sé como / me levanto qué es lo que haces si desayunas llevas a tu hijo

I: no pues me levanto primero me / me baño ya depués desayuno y ya de ahí pues me cambio y / y me vengo al trabajo

E: y ¿qué haces aquí en el trabajo? /

I: pues limpiando los / carros en veces vendiendo chicles //

E: y ¿cuántas horas le dedicas al trabajo?

I: desde las / ocho / de ocho a ocho

E: y ¿cuánto tiempo / tienes trabajando aquí?

I: como un año /

E: ¿un año?

I: <silencio/>

E: ¿estás contento con tu forma de vida? /

I: no //

E: ¿qué es lo que te gustaría cambiar? /

I: eeh lo de aquí lo de los carros /

E: ¿y de tu vida?

I: pues <silencio/> ¿qué será? pues / dejar // dejar lo / lo las malas amistades también ¡ay perdón! las malas amistades /

E: ¿y qué harías / para cambiar eso?

I: retirarme de / las personas y retirarme de aquí /

E: y ¿crees que eso sea posible para poder cambiar tu forma de vida?

I: pues yo digo que sí /

E: y ¿piensas hacerlo? /

I: yo digo que sí

E: bueno esperemos que / que sí se pueda / mmm y bueno pues estamos en octubre y las fiestas decembrinas la Navidad pues ya se viene pronto ¿no? eeh ¿qué es lo que sueles hacer en esas fechas?

I: pues ir con la familia /

E: ¿qué es lo más te gusta de la Navidad? /

I: pues que está uno en familiar cuando pues en veces / cuando todo el tiempo no lo tienes nada más ese día se reune la familia /

 

E: ¿qué es lo que suelen hacer cuando se reunen en esa fecha?

I: pues con / pues hacer pozole platicar en familia todo

E: eeh ¿piden posada?

I: sí

E: ¿y cómo lo hacen? /

I: pues en veces juntamos para los dulces / eeh nos / nos unimos pues todos y apoyamos todos para poder dar la posada nosotros

E: ¿y la cena de Navidad en qué consiste?

I: mmm <silencio/>

E: ¿qué es lo que suelen preparar? /

I: lo que viene siendo en veces que pozole o así diferentes comidas

E: y ¿cuál es tu platillo favorito? /

I: pues a mí el pozole /

E: ¿y quién pre prepara el pozole?

I: mis tías /

E: y ¿si está rico? /

I: sí /

E: ¿alguna otra comida que preparen? algún postre algún pastel

I: mmm de esta fruta picada /

E: ¿hay algo más? //

I: ¿mande?

E: ¿hay algo más que preparen?

I: en veces ah lo que viene siendo de esta // ay ¿cómo se llama? de esos como chin totopos //

E: eeh ¿rompen piñatas?

I: sí

E: mmm / eeh // ¿tú preparas algo para esa cena?

I: mmm no yo como dice la llevo ya comprada

E: ¿y qué sueles comprar? /

I: mmm pues lo que viene siendo el pastel o así cosas //

E: y estas fiestas / tienen algo de religioso es emm la llegada del niño Jesús ¿crees que / todo eso se siga conservando hoy en día? /

I: no

E: ¿por qué no?

I: mucha gente ya no cree ni en eso ni nada

E: y ¿ustedes si lo tienen presente?

I: no /

E: ¿cuál es? / ¿cuál crees que sea entonces el motivo por el que se reunen en Navidad? /

I: pues yo digo que nada más por dicen que la Navidad la Navidad y / pero

E: ¿pero no saben qué es lo que significa?

I: no <silencio/>

E: ah ¿has notado algún cambio desde que eras pequeño hasta acá? ¿cómo eran las fiestas de Navidad? si eran diferentes o iguales

I: sí había más / más gente más / relajo más todo y ahora ya está más tranquilo

E: ¿cómo era antes?

I: sí dondequiera fiestas y / dondequiera pues andaba uno / por allá y por acá y ahorita ya / muy diferente

E: qué es lo que / ¿extrañas algo?

I: sí mi a / a mi abuela

E: ¿qué es lo que solías hacer con ella?

I: pues ya cada Navidad me la pasaba con ella /

E: y ¿qué era lo que más te gustaba hacer cuando estaba ella?

I: pues nada más tenerla presente y //

E: ¿cómo era tu abuela?

I: pues ya era señora mayor / era / pues alti mmm chaparrita / de pelo corto / morena

E: y ¿a qué se dedicaba? /

I: en la casa // ama de casa

E: mmm <silencio/> ah ¿tienes algún plan para esta Navidad? //

I: no todavía no

E: ¿como / con cuánto tiempo de anticipación comienzas a planearla?

I: ya faltando casi un mes //

E: y ¿qué es lo que te gustaría hacer? /

I: pues / ir a visitar a mi abuela a la tumba

E: ¿en dónde está ella?

I: acá en Belén //

E: ¿te gusta ese panteón? /

I: pues no pero ahí la enterraron y así

E: ¿sabes alguna leyenda de ahí?

I: no /

E: mmm y en Año Nuevo ¿qué es lo que suelen hacer?

I: pues ya estar acá nosotros aparte / mi familia nomás

E: nada más son / ¿quiénes se reúnen?

I: mis hijos mi mamá / mi mi esposa y mi hermano / y yo

E: y ¿qué suelen hacer en Año Nuevo?

I: pues nada más algo sencillo unas enchiladas o / o así

E: y ahí ¿quién prepara la comida?

I: entre todos /

E: ¿y te gusta eso? /

I: pues sí / porque es en familia

E: ¿qué es lo que más te gusta del Año Nuevo?

I: pues que / yo digo pues otra vida nueva / algo así

E: ¿tú te planteas propósitos de Año Nuevo?

I: sí /

E: ¿cómo cuáles?

I: pues / cambiar la forma de ser y de la forma de vivir también

E: y ¿has / cumplido algunos de tus propósitos de este año?

I: no /

E: y ¿piensas aah plantearte nuevos propósitos?

I: sí /

E: y ¿cómo cuáles?

I: pues tener / bueno no rentar como rento ahorita de diario y / pues tener una casa de renta / lo que es por mes

E: y ¿qué piensas hacer para llevar a cabo esos / propósitos?

I: pues y y buscar trabajo / en otro lado <silencio/>

E: mmm ¿alguna vez / ah en tu vida // ha habido un momento en el que haya corrido peligro? tu vida I:

E: ¿me puedes contar esa historia? /

I: sí / no pues como quien dice / iba una vez con unos amigas y / todo por andar / nosotros con las morrillas / con las muchachas andar / este pues el pedo que los nos sacaron / una pistola y empezaron a tirar de balazos // y ahí es cuando casi me mataban a mí nada más que me pasan nada más me dieron un picahielo

E: y ¿alguno de tus amigos resultó herido?

I: sí // a uno que / le pegaron en la pata // nomás

E: ¿nada más él fue el que resultó herido? los otros estaban a salvo

I: sí /

E: eeh / si volvieras a vivir ese momento // ¿qué es lo que cambiaras?

I: mmm pues la / andar / en las pandillas //

E: cono eeh ¿conoces alguna otra historia / de algún amigo o familiar que su / vida que su vida haya corrido peligro

I: pues no corrió sí lo mataron a un primo mio / por andar metido en la plaza pues lo balacearon a él y a su esposa

E: ¿te sabes esa historia?

I: pues no nomás me contaron que pues el muchacho fue a la tienda y saliendo de la tienda ahí le est lo mataron /

E: ¿supiste por qué fue atacado?

I: sí porque andaba metido en malos pasos //

E: ¿era muy cercano a ti?

I: sí pues primo

E: eeh ¿se veían seguido?

I: no pues cada vez que iba a su casa allá / a visitarlo / dos tres días nada más

E: ¿y alguna historia parecida? alguna otra

I: no /

E: mm / eeh ¿tienes alguna otra historia como no sé imagino que se te haya aparecido alguien que ah que te hayan no sé asaltado robado / has ido algún viaje?

I: pues sí una vez también venía de trabajar apenas y pues / mmm como que dice uno una muchacha me / me invitó a a meterme con ella pero le dije que no ni nada y y venía del trabajo y / y me / me tumbaron lo que es el celular / nomás

E: ¿solamente eso te robaron?

I: sí

E: ¿alguna vez te han robado o asaltado / alguna otra vez?

I: no nada más que esa vez

E: ¿a tu casa no se han metido a robar?

I: no

E: eeh tienes / ¿has salido de viaje?

I: no aquí nada más en Guadalajara

E: ¿nada más en Guadalajara?

I:

E: ¿cuáles son tus lugares favoritos? /

I: pues / nada más aquí aquí arriba lo que es Parque Alcalde y todos estos /

E: si si volviera a ocurrir esto lo de la chica ¿qué es lo que cambiarías? / com / lo de la chica cuando te robaron tu celular ¿qué es lo que cambiarías?

I: pues / mmm no sé si // mejor juzgarla o / o no sé

E: ¿tú has robado alguna vez?

I: no

E: mmm / ah ¿juegas a la lotería o a juegos de azar?

I: baraja nada más /

E: y ¿con quién juegas?

I: pues con mis amigos de ahí

E: y ¿apuestan?

I: sí

E: ¿cómo sería // un día con tus amigos jugando baraja? /

I: los sábados nomás

E: pero ¿cómo juegan?

I: pues / de a diez de a cinco

E: ¿y has ganado?

I: pues en veces en veces no

E: ¿qué es lo que más te gusta de jugar baraja? //

I: mmm / pues jugar frontón <silencio/>

E: ¿por qué juegan precisamente ese juego?

I: porque pues nos gusta a todos pues / nosotros

E: ¿no han intentado jugar algún otro?

I: no / más que / póquer y / nuestras cosas <silencio/>

E: mmm ¿qué pasaría si algún día // imagínemos / te ganas / veinte millones de pesos? / ¿qué es lo que harías? /

I: pues // ¿qué sería bueno? pues / comprar primero bueno hacer una / una buena comida y compartirla con todos los personas de la calle

E: ¿qué más te comprarías? son viente millones de pesos

I: pues una casa <silencio/> carro muebles // y un viaje

E: ¿a dónde te gustaría viajar?

I: pues a Cancún o /

E: ¿por qué?

I: sabe tengo la sensación de como nunca he salido para ningún lado de esas playas / quisiera un día sí

E: ¿conoces la playa?

I: no /

E: mmm ¿algún otro lugar que te gustaría viajar? <silencio/>

I: a Mezcala // o para Tequila / o así para diferentes lados

E: ¿por qué esos lugares? /

I: pues me han llama me han dicho que está bonito y todo pues me gustaría ver // si es cierto

E: ¿qué más harías con todo ese dinero?

I: pues / a poner un lugar donde pues pueda uno / como quien dice la gente ayudarla también que / esten enfermas o algo y / darles el apoyo igual

E: ¿como todo esto que está sucediendo con lo del terremoto?

I: sí

E: ¿te gustaría asistir a las personas?

I: sí

E: ¿en qué manera?

I: en apoyarlas en lo que uno / pues en lo que ocupen

E: ¿qué opinas de todo esto que está pasando? / acerca de los terremotos

I: pues // que muchas muertes mucho / muchas cosas han pasado ahorita /

E: ¿cómo es que te enteraste tú?

I: por al tele / con las noticias /

E: mmm // eeh dices que tienes dos hijos ¿verdad?

I: sí

E: ¿te gustaría tener otro? /

I: sí porque viene otro en camino

E: ¡¿sí?! felicidades / ¿ya saben qué va a ser?

I: sí

E: ¿qué va a ser?

I: niña

E: ¿niña? / la primera niña ¿ya tienen algún nombre pensado para ella?

I: no /

E: emm dices que no concluiste la primaria ¿verdad?

I: no

E: eeh ¿te gustaría estudiar?

I: sí

E: ¿qué? /

I: pues empezar desde lo primero desde / desde primero hasta el ul

E: ¿y te ves estudiando en un futuro? /

I: yo digo sí

E: esperemos que sí y después bueno imaginemos que ya terminaste tu primaria / tu secundaria / la prepa / ¿a qué te gustaría dedicarte después?

I: pues primero hacer mi carrera de / de este de / de cómo se llama de esos de / de pintura