Za darmo

El español hablado en Guadalajara

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

H33_033

<Trans audio_filename="GUAD_H33_033.MP3" xml:lang="español">

<Datos clave_texto="GUAD_H33_033" tipo_texto="entrevista_semidirigida">

<Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="México"/>

<Grabación resp_grab="Patricia Córdova Abundis" lugar="domicilio informante" duracion="44’49’’ fecha_grab= "desc" sistema="MP3"/>

<Transcripcion resp_trans="Alberto Amílcar Rodríguez Urbano" fecha_trans="2018-05-23" numero_palabras="5795"/>

<Revision num_rev="1" resp_rev="Melissa Gabriela Jiménez Arellano" fecha_rev="2018-05-24"/>

<Revision num_rev="2" resp_rev="Magui Itzel Guadalupe Alonso Arroyo" fecha_rev="2018-10-02"/>

<Revision num_rev="3" resp_rev="Araceli Guadalupe López Carranza" fecha_rev= "2020-04-10"/> </Datos>

<Hablantes>

<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_H33_033" codigo_hab="I" sexo="hombre"

grupo_edad="3" edad="desc" nivel_edu="alto" estudios="letras hispanoamericanas" profesion="profesor universitario" origen="Guadalajara" papel="informante"/>

<Hablante id="hab2" nombre="Patricia Córdova Abundis" codigo_hab="E" sexo="mujer" grupo_edad="2" edad="desc" nivel_edu="alto" estudios="lingüística" profesión="profesora universitaria" origen="Guadalajara" papel="entrevistador"/>

<Relaciones rel_ent_inf="conocidos"/>

</Hablantes> </Trans>

E: <tiempo = «00:02»/> ¿bueno? / eeh buenas tardes vamos a hacer una entrevista / aquí con<alargamiento/> / el señor ¿cómo te / cómo te llamas<alargamiento/>?

I: J M G B

E: ahá / y<alargamiento/> y / bueno / eh ¿cómo prefieres que te hable? de tú<alargamiento/> de usted

I: de tú

E: ¿de tú? / en general amm // ¿tú cómo te sueles dirigir con las personas? ¿cuándo usas el tú o el usted? <silencio/> <ruido = «desconocido»/>

I: cuando no conozco a la persona <ruido = «desconocido»/> / y que sea mayor de edad / generalmente uso el usted

E: ahá / cuando <transcripción_dudosa> no la conoces y dices </transcripción_dudosa> ¿y a todos los jóvenes / les hablas / de tú? /

I: en ocasiones / no siempre

E: ¿de qué depende?

I: <ruido = «desconocido»/> depende de<alargamiento/> igual / por ejemplo si voy a<alargamiento/> / voy a<alargamiento/> tratarlos por primera vez y no<alargamiento/> / no sé quiénes son realmente / uso<alargamiento/> el / el usted de alguna manera

E: ahá // y<alargamiento/> amm / ¿cómo se te hace el clima ahorita el tiempo / en / aquí en Guadalajara?

I: muy caluroso

E: ahá / ¿como otros a<alargamiento/>ños como siempre / o cómo lo percibes? //

I: yo pienso que como<alargamiento/> como a veces ocurre // casi uno cree que<alargamiento/> el último / es el más caluroso o el más frío y que anteriormente no había tanto calor ni tanto frío pero yo pienso que es / por la misma<alargamiento/> / situación presente que hace que<alargamiento/> / que el pasado parezca men <palabra_cortada/> menos frío o menos caliente / pero está haciendo mucho calor

E: ¿igual que otros años entonces o <simultáneo> no </simultáneo>?

I: <simultáneo> no </simultáneo> pod <palabra_cortada/> no podría asegurarlo

E: ah / ya / ya / y<alargamiento/> amm ¿si lo comparas con tu niñez? cuando eras niño o sea qué ¿encuentras distinciones?

I: sí / <ruido = «desconocido»/> sí / cuando era niño el calor / no sé / no no me afectaba tanto como ahora de / de adulto // no sentía tanto calor / de niño como / como ahora // probablemente / había menos / temperaturas altas / o tan altas como las que apenas hoy comienzan a / a presentarse // les puedo decir que<alargamiento/> no tenía <énfasis> tanto </énfasis> calor como ahora

E: <tiempo = «02:13»/> ahá ¿y las lluvias? / ¿también distintas?

I: no<alargamiento/> bueno / ciertamente<alargamiento/> eh / cuando niño la ha<alargamiento/>bía lluvias que<alargamiento/> eran torrenciales // como como ahora pero // no sé si antes <vacilación/> el agua<alargamiento/> / no<alargamiento/> hacía que<alargamiento/> / que se dieran / inundaciones de la manera en que ahora se presentan porque / la ciudad era otra / y además este / donde yo vivía <ruido = «desconocido»/> / no eran / no eran calles pavimentadas sino empedradas / entonces cuando caía una fuerte lluvia / el agua no quedaba estancada porque la propia tierra la / la absorbía

E: ¿dónde vivías?

I: en la colonia Barranquitas

E: ahá y<alargamiento/> ¿y cómo era allí? <silencio/>

I: pues cómo te digo era<alargamiento/> era<alargamiento/> una / colonia con mucho<alargamiento/>s / con muchos árboles muchos pirules // también había este<alargamiento/> <ruido = «carraspeo»/> // ¿cómo se dice? esta<alargamiento/> / se me olvida ahorita / pero había muchos árboles / el eh / el árbol que más este<alargamiento/> presencia era el del pirul

E: uhum

I: eran calles empedradas // no había casi carros / eran más bien raros los carros que veía uno pasar / los<alargamiento/> / vehículos que pasaban eran sobre todo el transporte público / <énfasis> y no </énfasis> eran tampoco tan abundantes como lo son ahora

I: ¿autobuses / pasaban?

E: sí / los camiones / ahí donde yo vivía pasaba una ruta que era precisamente de las llamadas / Analco Moderna

I: ahá

E: de hecho la estación de camiones estaba muy cerca de donde yo vivía

E: ahá

I: entonces / este<alargamiento/> <ruido = «carraspeo»/> / no había tantos camiones / y / pasaba un camión por la calle donde yo vivía // eran los únicos vehículos que má<alargamiento/>s solían pasar a diferencia de los carros / o las camionetas que era / podríamos decir había un poco más de camionetas porque cerca de allí <ruido = «perros»/> <ruido_fondo> ha<alargamiento/>bía o / si había / había tenerías / había tenerías y las tenerías / necesitaban transportar toda la cantidad de cueros por / con camionetas

E: <tiempo = «04:20»/> <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

E: uhum / o sea que donde tú vivías e<alargamiento/>ra una colonia de<alargamiento/> tenerías

I: cercana / es decir / las tenerías estaban en el barrio del Retiro / y donde yo vivía<alargamiento/> el Retiro / eeh / estaba<alargamiento/> a / a / dos calles / a dos calles / este<alargamiento/> iniciaba el Retiro que era en la <vacilación/> en la calle<alargamiento/> Silvestre Revueltas

E: uhum

I: de Silvestre Revueltas para el / sur / comenzaba eh el Retiro // y de Silvestre Revueltas para el norte comenzaba la colonia Barranquitas/ y yo <ruido = «desconocido»/> vivía por la calle Brillante / este<alargamiento/> entre José María Arreola y<alargamiento/> / este<alargamiento/> / Curiel / no recuerdo el nombre de

E: <simultáneo> Gonzalo Curiel </simultáneo>

I: <simultáneo> Gonzalo Curiel </simultáneo>

E: <simultáneo> ahá </simultáneo>

I: <simultáneo> Gonzalo Curiel </simultáneo>

E: ahá ¿y ahora<alargamiento/> <ruido = «carraspeo»/> dónde es dónde vives?

I: <ruido = «chasquido boca»/> hoy vivo / aquí en<alargamiento/> una zona igual / fronteriza // que es / por una parte se le conoce como Mezquitan Country / Jardines del Country / la Guadalupana

E: uhum

I: no sé si sea Jardines del Country / no sé <vacilación/> si sea la Guadalupana / y<alargamiento/> tampoco sé <risas = «E»/> si sea Mezquitan Country

E: <entre_risas> no sabes dónde vives </entre_risas> <risas = «E»/>

I: bueno sé que vivo en en <vacilación/> en tres posibles colonias ¿verdad? <risas = «E»/> / <ruido = «carraspeo»/> eso es / en tres posibles colonias

E: ¿y cómo es tu vida aquí en<alargamiento/> la colonia / donde vives? //

I: pues<alargamiento/> / es una<alargamiento/> colonia muy ruidosa

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> realmente </simultáneo> / con un abundante tráfico

E: <ruido = «exhalación»/>

I: con una abundante presencia de merolicos // de voceadores // con muchos perros ladrando // con una avenida muy cercana que<alargamiento/> // casi a todas horas<alargamiento/> no deja de escucharse la cantidad de tráfico que pasa <silencio/> a diferencia de cuando era niño era imposible escuchar tanto tráfico / era <silencio/> no existía / no existía ese problema de del ruido el <vacilación/> lo que había era más / era más olores que ruido

E: <tiempo = «06:30»/> ¿y dónde te gustaría vivir?

I: en la playa <silencio/>

E: ¿por qué?

I: porque a mí me fascina el mar

E: ¿y tienes posibilidades de irte a la playa?

I: no //

E: ¿por qué? //

I: pues porque ya casi todas las playas para empezar han sido privatizadas / entonces todos los terrenos cercanos a la playa / se han vuelto terrenos / este<alargamiento/> <vacilación/> aprovechados por complejos hoteleros / por<alargamiento/> // por diferentes este<alargamiento/> empresas ¿verdad? / ya sea de<alargamiento/> / de alimentación / supermercados o hipermercados como también les llaman / las grandes cadenas internacionales ¿verdad? / se han apropiado de una gran cantidad entonces <ruido = «nariz»/> vivir cerca <vacilación/> de una playa para mí es<alargamiento/> es<alargamiento/> / imposible / se puede decir

 

E: uhum / <simultáneo> pero<alargamiento/> s <palabra_cortada/> </simultáneo>

I: <simultáneo> pero es donde </simultáneo> más me gustaría vivir

E: pero se venden casas igual y / hay fraccionamientos ¿no? o sea

I: pues sí pero de qué<alargamiento/> de qué / ¿a qué distancia estamos hablando de la playa?

E: ah ya // ya / ¿y aquí en la ciudad dónde te gustaría vivir? //

I: aquí en la ciudad / me gustaría vivir en una zona que se llama la colonia Americana

E: <ruido = «chasquido boca»/> ¿ah sí? / ¿por qué?

I: porque es una colonia que tiene<alargamiento/> / sigue manteniendo<alargamiento/> / sus arboledas // o sea sigue habiendo / calles con / sombra provocada por grandes / árboles // porque son casas con una<alargamiento/> arquitectura que me gusta / una arquitectura / eh / europea / que me gusta / francesa // porque me parece que<alargamiento/> // es una zona que está muy cercana / a muchos / lugares / <ruido = «perros»/> este / culturalmente<alargamiento/> importantes / que no necesitaría de un vehículo para / transportarme

E: uhum

I: que podría caminar e ir a cualquiera de esos lugares / por lo cercano / que están a / la colonia Americana

E: ya <ruido = «piar»/> y y / mmm / has pensado en la posibilidad de buscar ahí una casa

I: pues no porque / me parece que<alargamiento/> / igual / es una / colonia / por su misma<alargamiento/> por su misma condición de arquitectura en términos de lo grande que son esas casas o de lo grande que suelen ser esas casas / son este casas / de un<alargamiento/> precio / para mí / imposible de / de pagar

E: uhum

I: en todo caso quizás / podría darse el caso de que en algún complejo de departamentos como los que ya comienzan a aparecer también ahí en la zona

E: uhum

I: si fuera el caso<alargamiento/> / sería por ejemplo para comprar un departamento / pero tampoco estoy muy seguro porque / los departamentos este<alargamiento/> <ruido = «automóvil»/> son todo un riesgo por la cantidad de vecinos que le pueden a uno tocar / y de lo que huyo es precisamente son de esa <vacilación/> / de<alargamiento/> tales y cuales vecinos

E: <risas = «E»/> estás casado

I: sí

E: ¿cómo conociste a tu mujer?

I: la conocí cuando era estudiante / en la licenciatura en / literatura hispano<alargamiento/>americana letras hispanoamericanas

E: ¿ah sí? ¿y cómo?

I: éramos compañeros de grupo // iniciamos<alargamiento/> en la misma generación / después ella se / salió<alargamiento/> en el primer semestre y yo continué / y en el segundo semestre / cuando ella regresa / comenzamos a<alargamiento/> conocernos / a salir / comenzamos a<alargamiento/> <ruido = «automóvil»/> darnos cuenta de<alargamiento/> ciertas correspondencias / interesantes en términos de literatura / de visión de las cosas <silencio/> y bueno / pensé que era / una mujer interesante para / tenerla como compañera y como esposa <ruido = «golpes»/>

E: <tiempo = «10:25»/> y / y / estás casado dices ahorita

I: sí / estoy casado con ella

E: ah ya / eh <ruido = «carraspeo»/> ¿tienes hijos?

I: tengo dos hijos

E: ahá / ¿y qué? / ¿quiénes son? / ¿cómo son?

I: tengo una hija / que actualmente está estudiando en una universidad norteamericana // y tengo un hijo que está<alargamiento/> terminando la<alargamiento/> secundaria // son dos personalidades mu<alargamiento/>y diferentes / <ruido = «chillido»/> ella es una persona <ruido = «perros»/> sumamente tranquila / prudente / cauta <silencio/> seria podríamos decir // mi hijo es una persona<alargamiento/> / mucho más abierta // podríamos decir que es serio / según las circunstancias // es un muchacho / con mucha<alargamiento/> con mucha<alargamiento/> / pasión / o demuestra tener mucha pasión a diferencia de la hija que<alargamiento/> no muestra sus pasiones / no es muy // no es muy nada a expresar lo que realmente le ocurre interior interiormente / en cambio en el muchacho es mucho má<alargamiento/>s expresivo en ese sentido // son<alargamiento/> de<alargamiento/> / visiones distintas en el sentido de que mientras que para ella / para mi hija / las cosas no / no van a una velocidad / eeh / mayor que la que puede ser / el <vacilación/> que se puede ver desde lo cal <palabra_cortada/> desde la calma / desde la tranquilidad // en tanto que en mi hijo / las cosas ocurren a una velocidad que están sobre todo / desde su propia<alargamiento/> / de su de su propia pasión y que quiere hacer todo de una manera <énfasis> muy veloz </énfasis>

E: <tiempo = «12:04»/> ya // eeh ¿y tu mujer / cómo es tu mujer?

I: <ruido = «carraspeo»/> mi mujer es una<alargamiento/> señora / muy segura de sí <silencio/> con mucha<alargamiento/> / energía // con mucha<alargamiento/> disposición a hacer muchas cosas // con mucha<alargamiento/> / entrega / a lo que quiere // con mucha decisión para actuar en consecuencia // es una mujer sumamente decidida // y muy segura de sí

E: ya // y<alargamiento/> amigos / eeh / ¿tienes algún mejor amigo / una mejor amiga? //

I: no estoy seguro ya / o sea<alargamiento/> / a diferencia de cuando era niño // digamos que<alargamiento/> la amistad era / sumamente importante </ruido_fondo> porque / se compartían muchas cosas / se compartían / sin / temor a nada // sin cuidarse de nada // era una amistad totalmente regulada por la libertad de / de ser // hoy no / como adulto / se ha reducido absolutamente / la libertad / en<alargamiento/> relación con la amistad / hay una correspondencia de intereses intelectuales // pero siempre con mucha mesura / con mucha prudencia // no me siento alguien con / con amigos en realidad / me siento más bien alguien / solo y sin amigos

E: ¿y tu mujer no es tu amiga?

I: es mi esposa / es mi amiga<alargamiento/> / en algunos momentos <ruido = «perro»/> en otros / no siempre

E: uhum

I: y es por lo mismo / porque / repito / a diferencia de cuando era niño // mi amistad la veía en función precisamente de una libertad sin cortapisas / sin / sin pensar en<alargamiento/> si había riesgos / o no había riesgos / al actuar junto con los amigos // hoy sí / hoy está / primero eh la prudencia / la cautela / y como ese sentido siempre de<alargamiento/> / de la prevención // entonces en ese sentido / <énfasis> merma </énfasis> el gran sentido de amistad que yo en un momento dado padecí

E: <tiempo = «14:26»/> ya // eeh mmm <ruido = «chasquido boca»/> amm // ¿a qué te dedicas<alargamiento/>?

I: soy profesor / profesor universitario // trabajo dentro<alargamiento/> en / tengo una adscripción en el Departamento de Estudios Literarios // pero mi carrera docente en este momento se ha venido desarrollando en el Departamento de Filosofía

E: ¿de dónde?

I: de la Universidad de Guadalajara

E: ahá / ¿y qué es lo que haces?

I: doy / eeh / básicamente dos<alargamiento/> asignaturas // una que es el seminario de literatura y filosofía / y otra que es análisis valorativo de textos // y a veces este doy algo que se llama integración de habilidades lectoras / y de pronto / aparece la invitación a participar en el posgrado / <transcripción_dudosa> siento </transcripción_dudosa> es en posgrado en la maestría en li <palabra_cortada/> en letras comparadas // di un curso de estrategias del discurso literario // se me<alargamiento/> ha / está invitando también a colaborar en el programa del doctorado de humanidades / en un curso del cual todavía no tengo claro cuál es el<alargamiento/> / el título / ni cuáles son los / propósitos que se buscan a través de ese curso

E: uhum ¿y<alargamiento/> te encuentras satisfecho con<alargamiento/> / tu trabajo?

I: a veces // mi satisfacción siempre es momentánea / nunca es permanente // comienzo generalmente con mucha ilusión mis cursos // porque es<alargamiento/> / parto de un principio / nunca los grupos son los mismos / cada grupo es<alargamiento/> singular / y estoy esperando siempre descubrir la singularidad de los grupos // empiezo con mucha ilusión / y <énfasis> a veces </énfasis> la ilusión se mantiene / o acaba desapareciendo y acabo realmente / no solamente insatisfecho sino que acabo / este hasta molesto / con las actitudes de ciertos grupos <silencio/>

E: <tiempo = «16:26»/> ¿te hubiera <vacilación/> gustado trabajar de otra cosa? ¿tener otra profesión?

I: sí

E: ¿cuál?

I: yo hubiera querido ser músico

E: ¿y por qué no?

I: porque mi<alargamiento/>s habilidades en la música eran las de la guitarra clásica / y en esta sociedad la guitarra clásica / a lo más que da es a ser profesor de música // eh / profesor de guitarra / y o de otras asignaturas relacionadas con la música / yo hubiera querido ser un músico de <extranjero> jazz </extranjero> <silencio/> pero mis habilidades musicales no daban para ser un músico de <extranjero> jazz </extranjero> / pero si<alargamiento/> / si hubiera tenido las habilidades para ser músico de <extranjero> jazz </extranjero> / seguramente / me habría encaminado por el rumbo de la / de la / música de <extranjero> jazz <extranjero/> o bie<alargamiento/>n / ser compositor // la composición musical siempre me / me atrajo / pero como<alargamiento/> pasó con la clásica / no había condiciones para desarrollarme como compositor aquí <silencio/>

E: y ¿no te gustaría<alargamiento/> intentarlo en<alargamiento/> a ahora? ¿no / crees que hay condiciones?

I: sí pero ya no tengo<alargamiento/> el / el temperamento el ánimo la energía <silencio/> la edad //

E: ya / ¿y en general estás contento con tu forma de vida?

I: pues<alargamiento/> / vuelvo a<alargamiento/> como dije respecto de los cursos // puedo estar contento momentáneamente pero no permanentemente <silencio/> permanentemente estoy más bien triste //

E: uhum // háblame<alargamiento/> / ¿permanentemente estás triste / por qué?

I: <tiempo = «18:04»/> porque me<alargamiento/> considero una persona más bien / taciturna y triste //

E: ya // ¿y eres / feliz con esa tristeza por decirlo <simultáneo> aunque sea contradictorio? </simultáneo>

I: <simultáneo> no sé<alargamiento/> </simultáneo> no lo puedo decir o sea no sé y<alargamiento/> / cuando me he puesto a pensar lo que podría ser para mí la felicidad / no creo que<alargamiento/> sea algo que realmente pueda / a lo que pueda realmente aspirar // mi tristeza nada que ver / nada tiene que ver con lo que creo que pueda ser la felicidad <silencio/>

E: ¿te interesa la felicidad?

I: no <silencio/> asumo que soy un hombre triste

E: ¿y nunca has buscado tratar de<alargamiento/>jar de<alargamiento/> / ser triste?

I: alguna vez lo intenté / pero luego vi<alargamiento/> / cual <vacilación/> me di cuenta que<alargamiento/> / que no era por ahí por donde realmente yo podía hacerlo <silencio/>

E: ya <silencio/> ¿qué haces durante las vacaciones? / el verano / la navidad

I: leo más // y escribo más / lo que quiero leer / y lo que quiero escribir

E: ¿no sales?

I: no me gusta tanto salir

E: ¿y tu familia? / ¿no piensas en ella? <simultáneo> no sales </simultáneo>

I: <simultáneo> salgo cuando<alargamiento/> </simultáneo> salgo cuando realmente es<alargamiento/> / imprescindible // porque es necesario salir / porque la familia<alargamiento/> requiere que salgamos / pero no es porque algo verdaderamente me<alargamiento/> me me me guste / o me apasione salir no //

 

E: ya / ¿y cuáles son las costumbres así / de tu vida que consideras que / te marcan <énfasis> más </énfasis> tu identidad? <ruido = «golpe»/> <silencio/>

I: pues<alargamiento/> / por una parte<alargamiento/> / mi costumbre de ser taciturno // callado / ensimismado / estar siempre<alargamiento/> // hurgando // en lo que me ocurre interiormente // ya sea a través de lo que me ha // me ha pasado con algún sueño o alguna pesadilla / o con los recuerdos eeh / tal vez momentos de mi infancia o de mi adolescencia / o por la situación social que se vive actualmente en el país o en el mundo entero

E: <tiempo = «20:16»/> pero<alargamiento/> / costumbres sociales

I: pues costumbres sociales / es / de vez en cuando / juntarme con / algunos compañeros del trabajo / pero <énfasis> muy </énfasis> de vez en cuando // soy más bien repito / alguien / solitario / soy alguien más<alargamiento/> / que / estoy / ensimismado / que soy alguien que<alargamiento/> / está más con los libros / que con las personas

E: pero<alargamiento/> / y en / navida<alargamiento/>d / diez de mayo / festividades / típicas de aquí de / de / tu ciudad de <vacilación/> tu cultura / ¿qué costumbres tienes?

I: pues digamos que<alargamiento/> / diría yo que<alargamiento/> // si es en el caso de navidad // pues es más una cuestión<alargamiento/> / este social la que<alargamiento/> la que me<alargamiento/> / la que me<alargamiento/> a <vacilación/> / me impulsa a hacer las cosas pero no por una decisión personal / o sea asumo que lo social se impone sobre lo individual en este caso // en las otras festividades no / en las otras festividades // guardo hasta donde es posible mi independencia en ese sentido

E: ¿cuáles son las comidas típicas que te gustan más?

I: las / comidas / saladas // me gusta mucho<alargamiento/> eh / digamos / los platillos típicos de de / de mi país / la birria / el menudo / los chilaquiles // eeh / las tortas ahogadas <silencio/> y las frutas / me gustan mucho las frutas / todas las frutas / quizá la que menos me gusta pero no<alargamiento/> me parece que no la coma es la pera / pero todas las frutas me gustan / me gusta mucho la fruta

E: ¿eres feliz cuando comes? //

I: me<alargamiento/> me alegra / me pone contento / pero feliz no / para mí la felicidad es un término que<alargamiento/> / que implica como un estado permanente / y yo en realidad no vivo / excepto la tristeza es el estado que podría decir es el más permanente de todos los estados emocionales / que vivo <silencio/>

E: <tiempo = «22:23»/> ¿y a ti te gusta cocinar?

I: sí / aunque no<alargamiento/> / me considero<alargamiento/> / un cocinero<alargamiento/> <ruido = «tos»/> un cocinero hábil / pero busco<alargamiento/> / usar la imaginación para / para cocinar / me gusta / disfruto / cocinando // <simultáneo> me libero </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿qué sueles </simultáneo> / qué sueles cocinar?

I: me gusta de pronto<alargamiento/> / este cocinar con<alargamiento/> eh con / carne / vegetales / eeh // quizás alguna sopa / eeh si / alguna ensalada // no son guisos muy sofisticados son más son / son más bien guisos sencillos / pero<alargamiento/> que buscan sobret odo<alargamiento/> eh la <vacilación/> una combinación de ingredientes / vista más desde la imaginación que desde la nutrición

E: ¿y qué crees que se necesita para ser un buen cocinero? //

I: pues yo pienso que un cocinero como / muchas otras de las / de los oficios / requiere de<alargamiento/> / primero / de que te guste / segundo / de que experimentes con ello / tercero / de que tengas / eh / toda una memoria / de los ingredientes en su combinación en sus / cantidades // y estar siempre eh / digamos buscando nuevas posibilidades de combinatoria / para hacer <vacilación/> platillos más más ricos / sabrosos y / y nutritivos también /

E: uhum // ¿este<alargamiento/> verano piensas hacer algo / en las vacaciones?

I: sí / pienso<alargamiento/> // terminar un par de artículos / y<alargamiento/> / casi de ser posible / este<alargamiento/> / estarme acercando a la clausura de un tema que / que he mantenido en lo que / viene a ser mi trabajo como académico / que es este<alargamiento/> problemáticas del mundo globalizado en la novela / pienso acercarme a la culminación porque<alargamiento/> / quiero meterme en otra / en otra situación de exploración / académica

E: <tiempo = «24:23»/> ¿cuál si se puede saber?

I: estoy obsesionado con / el sentido de la muerte / es decir la literatura presenta muchas<alargamiento/> / maneras diferentes de / de morir // y quiero saber / hasta donde es posible / tantas maneras diferentes de morir como<alargamiento/> / me lo permita la bibliografía que pueda ir / este / consiguiendo y explorando

E: ¿en literatura<alargamiento/> / universal / en español mexicana o en qué textos?

I: literatura // lo mismo de pronto puedo leer algún autor sueco que <vacilación/> un autor japonés que un norteamericano que un inglés que un sudamericano que un mexicano / quisiera desde luego conocer más autores este / africanos de la parte magrebí <silencio/> y<alargamiento/> este<alargamiento/> de hecho eso me permitiría tener una visión mucho más / amplia / de las diversas<alargamiento/> / concepciones / que hay / para / comprender / o hasta donde es posible comprender / los distintos modos de morir / que la literatura los presenta

E: uhum interesante / y hablando de eso de la muerte // aam // ¿has estado alguna vez en una situación de peligro de muerte?

I: sí //

E: ¿m<alargamiento/>e podrías contar?

I: cuando tenía como<alargamiento/> / cinco años // me estaba ahogando en uno <vacilación/> un balneario de allá de / que se conoce como Toluquilla // y recuerdo bien / cómo yo estaba ya en el fondo / de la alberca / en lo más hondo de la alberca / y sentí de pronto cómo me jalaron de los cabellos para / para sacarme / y sentí / en ese momento lo que / era / perder la vida // otro momento fue también <simultáneo> cuando </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿te </simultáneo> te dieron<alargamiento/> primeros auxi<alargamiento/>lios o algo?

I: no recuerdo / solamente recuerdo lo que nunca se me va a olvidar es que yo me veía / dentro / de esa / de esas aguas / <vacilación/> mirando <simultáneo> me dio por </simultáneo>

E: <tiempo = «26:23»/> <simultáneo> ¿una alberca? </simultáneo>

I: <simultáneo> era una alberca </simultáneo>

E: ahá //

I: y que<alargamiento/> / este<alargamiento/> seguramente<alargamiento/> / que fue mi abuelita la que me / la que me salvó // se percató que yo no salía / que no salía / que no salía a flote de la / del agua / y<alargamiento/> ella tuvo que aventarse para sacarme y me sacó de los cabellos / no creo que me haya dado<alargamiento/> primeros auxilios ni mucho menos

E: uhum // ¿y algunas otras experiencias más?

I: sí<alargamiento/>

E: <simultáneo> ahá </simultáneo>

I: <simultáneo> otra fue </simultáneo> precisamente allá en<alargamiento/> Barra de Navidad / cuando tenía como dieciocho años

E: <simultáneo> uhum </simultáneo>

I: <simultáneo> diecisiete </simultáneo> años / diecisiete / dieciocho años

E: uhum

I: que<alargamiento/> eeh / nos fuimos a lo que se conoce allá como un brazo de mar / para explorar con mis amigos / a unas<alargamiento/> pequeñas<alargamiento/> / islas / que hay cerca de de Barra de Navidad // y se nos hizo tarde // y cuando ya veníamos de regreso / el mar <simultáneo> eh ya había </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿se fueron </simultáneo> en un bar <palabra_cortada/>

I: <simultáneo> no </simultáneo>

E: <simultáneo> en una </simultáneo> lancha <simultáneo> o qué? </simultáneo>

I: <simultáneo> las atravesamos </simultáneo> caminando / atravesamos caminando // se nos hace tarde / el mar ha crecido / la fuerza del mar es<alargamiento/> muy muy poderosa / yo no sé nadar

E: ¿ya no se podía caminar de <simultáneo> regreso?

I: no se tenía que <sic> ir cruzar </sic> nadando

E: del regreso / ahá ¿y?

I: y<alargamiento/> / este<alargamiento/> lo poco que / podía yo saber nadar / lo intenté / pero / era tan fuerte las corrientes que había en ese momento / que ya nada más vi cómo me iba jalando y me iba retirando cada vez más de la / de la playa // hasta que llegó un momento en que sabía yo que ya iba a morir / vi tan lejos todo / que sabía que ya iba a morir

E: ¿y tus amigos / dónde estaban?

I: <tiempo = «28:00»/> ya hasta después este<alargamiento/> se dieron cuenta que yo me estaba ahogando porque quien me salvó fue precisamente un salvavidas / que se dio cuenta que yo me estaba ahogando y / y me / me<alargamiento/> logró sacar / recuerdo también ahí cómo me me / me<alargamiento/> abrazó del cuello y me me / me iba sacando // y<alargamiento/> en efecto / en ese momento cuando ya me saca ahí sí me dio primeros auxilios me hizo vomitar el agua / toda el agua que había / que había consumido <silencio/> ese fue el segundo momento

E: ¿y<alargamiento/> el salvavidas? / ¿lo / recuerdas algo de él? / ¿<vacilación/> qué edad era? qué se yo //

I: era un hombre // supongo que era un hombre no mayor de treinta años <silencio/> no<alargamiento/> sé decir más / yo lo único que recuerdo es esa sensación // de que he vuelto a la vida

E: ¿y tus amigos qué te dijeron?

I: pues este<alargamiento/> no creían que me / que estaba ahoga <palabra_cortada/> / que había estado a punto de ahogarme // fue hasta que ya muy tarde / ya como<alargamiento/> ya cuando estaba oscureciendo que yo estaba / como <vacilación/> como me pasa a mí cuando pasó por cosas fuertes / me gusta aislarme / <ruido = «automóvil»/> y recuerdo bien que estaba como en un montículo ahí en la arena / mirando hacía el horizonte como se iba obscureciendo todo / meditando en toda la sensación que había sido el al haberme<alargamiento/> / acercado tanto / precisamente al al momento de morir <silencio/>