Za darmo

El español hablado en Guadalajara

Tekst
0
Recenzje
Oznacz jako przeczytane
Czcionka:Mniejsze АаWiększe Aa

E: <tiempo = «18:51»/> uhum

I: ahí / en Casimiro Castillo / entonces supón que jab <palabra_cortada/> ¡jabón y papel del baño en la casa nunca se compraba! / porque lo que era su cumpleaños / Navidad / el Día del Maestro le daban para todo el año jabón y papel del baño / ey <risas = «todos»/> <ruido = «palmada»/> / pero envuelto / y flo<alargamiento/>res y<alargamiento/> / y luego mi mamá me decía se llenaba / era / su dirección era una / una oficina // se llenaba la dirección de regalos / y ya decía mi mamá <cita> para que tú las abras </cita> y yo abría / ¡uy no! para mí era / ¡aah! <risas = «E»/> fascinación abrir todos los regalos de mi mamá / era<alargamiento/> sí me acuerdo ¡aay! // para mí fue una infancia muy feliz / muy muy feliz / que viví / bendito sea Dios

E: sí

I: sí <risas = «todos»/>

E: ¡qué bonito! / y cuando llegó aquí<alargamiento/> a vivir a Guadalajara // co<alargamiento/>n que ya estaba la universidad / de qué recuerdos / como agradables también me puede

I: <énfasis> ¡también fíjate porque ya! </énfasis> / te digo que conocí a esta / esta amiga G / que era de aquí / y luego ya conocí a otra amiga G que era de Autlá<alargamiento/>n / casi todos en el salón éramos de fuera / tenía compañeros de Lagos de More<alargamiento/>no / de Autlá<alargamiento/>n / yo del Gru<alargamiento/>llo / había como<alargamiento/> / de cuarenta yo creo que había como unos diez nomás de aquí de Guadalajara / la mayoría éramos de fuera / no sé por qué / pero muy padre porque haz de cuenta que salíamos a las siete / éramo <palabra_cortada/> íbamos de dos a siete de la tarde a la facultad / y <ruido = «chasquido de lengua»/> salíamos y nos íbamos caminando hasta el centro // G / G y yo platicando bien a gu<alargamiento/>sto / ya en el centro ahí andábamos tomándonos una nie<alargamiento/>ve o sea a gusto pues / también / sí / sí / sí / sí este // y luego ya me acuerdo el primer baile que hubo de la / de la faculta<alargamiento/>d ahí fue en el / salón Guadalajara acá por López Mateo<alargamiento/>s / fue un viernes // y ya le hablé a mi mamá para pedirle permi<alargamiento/>so y ya este / me dijo <cita> pero ¿te vas a quedar el fin de semana? </cita> le dije <cita> no<alargamiento/> el sábado me voy <risas = «I»/> </cita> / <ruido = «tono de mensaje de texto»/> y ya<alargamiento/> / fue un baile muy bonito / me acuerdo / ¡sí también! / y teníamos / este / los Multicinemas enfrente

E: <tiempo = «20:43»/> mmm

I: ¿sí? // y a mí me admiraba G / yo creo que a la mejor por eso nos hicimos tan amigas / porque G era muy / también muy tipo como yo / si haz de cuenta / si por ejemplo de cuatro a seis no iba a haber una materia // pero de seis a siete sí / nos íbamos al cine

E: mmm

I: pero ella le hablaba a su mamá / por teléfono / había teléfonos públicos <simultáneo> ahí en la </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: universidad / no había ni celular ni nada // <cita> mamá voy a ir al cine a ver tal y tal y tal / y que no sé qué </cita> y ya <ruido = «chasquido de lengua»/> o sea ¡si no no se iba!

E: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo>

I: <simultáneo> no<alargamiento/> </simultáneo> / no se salía de la escuela sin permiso / sí / sí sí sí / y este pues ¡padre! también / tengo recuerdos bonitos de estudiantes / este // porque pronto / pues te digo el primer día me la hice ami<alargamiento/>ga // y este / pues esas idas al centro / luego ya vinieron las fiestas de octu<alargamiento/>bre / y vinieron unos amigos del Gru<alargamiento/>llo // este / ese fin de semana sí me quedé / porque habían venido / y muy padre / me acuerdo que andábamos / vinieron dos amigas mías del Grullo / D y R / y pues me la llevé / era en el en el Agua Azul / yo también ¡pues tampoco nunca había oído!

E: uhum

I: vimos a Camilo Sexto / que era lo máximo en esa época / ¡y grati<alargamiento/>s! / y ya caminando nos encontramos a unos amigos del Gru<alargamiento/>llo ¡y no muy padre! / y ya otro día nos invitaron al / al lienzo charro / acá este / a un lienzo charro / pues yo ni conocía la ciudad

E: uhum

I: fueron por nosotros con mi tía / y nos llevaron a un lienzo charro // ahora estoy viendo / que / era estaban haciendo como<alargamiento/> / Lázaro Cárdenas y apa <palabra_cortada/> apenas era terregal / la estaban haciendo / ellos vivían por aquí por A / sí / sí sí / yo vivía / por e<alargamiento/>ste por el C M / en esa época con mi tía / por B D <simultáneo> más o menos</simultáneo>

E: <tiempo = «22:15»/> <simultáneo> ahá </simultáneo>

I: y fueron por nosotros para llevarnos al / al lienzo charro / a una charrea<alargamiento/>da // <ruido = «chasquido de lengua»/> eso fue el sábado / ¡eso fue el domingo / la charreada! / y ya ellas se iban a quedar <énfasis> hasta el lunes </énfasis> / y ya el lunes nos invitaban al club de la <siglas = [udegé] U de G </siglas> / que fuéramos / pero yo tenía un examen / ¡y mis amigas hijas de su madre sí se fueron! <risas = «E»/> y yo me quedé <ruido = «golpe de mano»/> al exam <palabra_cortada/> / dije <cita> ¡ay mira qué mala! </cita> / decía <cita> <énfasis> ¡no se va<alargamiento/>yan yo no puedo ir! </énfasis> </cita> <cita> ¡ah pues ni modo! </cita> <risas = «E»/> y se fueron <risas = «todos»/> / pero este / sí también tengo / en la ciudad / pues era obviamente no había tanto tráfico<alargamiento/> / podías caminar / te digo que nos íbamos caminando / muy padre de ahí de / de contaduría al centro / eso sí / para pasar por l <vacilación/> leyes<alargamiento/> ¡hijo mano! / era una ¡te comían viva! / te comía / y <cita> ¡fiu fi! </cita> / diario estaban ahí el montón de leyes / <risas = «E»/> afuera / no sé si todavía / montón de hombres sin hacer nada / y nomás / esperando a que pasaran las de contaduría / <risas = «E»/> siempre decían <cita> ¡ahí vienen las de contaduría! ¡ahí vienen las de contaduría! </cita> sí <risas = «E»/> / y también / fui cambiando porque yo / este / cuando llegué // mi amiga G ya te <énfasis> de tacones y bien maquilla<alargamiento/>da </énfasis> ¡y bien guapa! / muy bonita / todavía hasta la fecha / y yo pues de p <palabra_cortada/> ¡sencilla! / pues yo con huarachi<alargamiento/>tos muy muy / y ya ella me empezó a decir <cita> ¡ay píntate! / ¡ay píntate una rayita! / ¡ay píntate los labios! </cita> y ella fue / emp <palabra_cortada/> empezó como que

E: ahá

I: <ruido = «chasquido de lengua»/> <cita> ¡y ahora rízate el pelo! / y aho <palabra_cortada/> </cita> y ya después ya me fui transformando como ella

E: ahá

I: y ya antes en qu <vacilación/> en qu <vacilación/> lo que no ha <palabra_cortada/> / después en cada receso / casi todas las de contaduría íbamos a<alargamiento/> / remaquillarnos al // ¡a los baños!

E: <entre_risas> sí </entre_risas>

I: traíamos en las bolsas / maquillaje <ruido = «palmada»/> era como que lo normal de contaduría / ¡en esa época! / <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: sí a todas las veías con taconón / ahí yo también usé unos taconones / bien maquilla<alargamiento/>da / ibas a ponerte rímel en cada receso / digo <cita> ¡ay! </cita> / pero bueno era como que <risas = «E»/> / como que la época <simultáneo> ¿no? </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡sí<alargamiento/>! </simultáneo>

I: <tiempo = «24:00»/> sí / sí sí sí nos / y ya G me empezó<alargamiento/> / también a enseñar a ir a tiangui<alargamiento/>s / a comprar pintu<alargamiento/>ras / a comprar ro<alargamiento/>pa / pero <énfasis> e<alargamiento/>lla </énfasis> / porque yo<alargamiento/> / pues yo no / no / no no no

E: ella la fue metiendo poco a poco en la cultura de aquí de la ciudad

I: s<alargamiento/> <palabra_cortada/> la verdad que sí / ¡la verdad que sí! / sí sí / llegamos a usar aretes / grandes / me acuerdo que me decía <cita> es que se te van a ver muy padre </cita> y yo <cita> ¡no G / no me animo! </cita> y ya me com <palabra_cortada/> me hizo que me comprara unos aretes / íbamos al tianguis de San Antonio / los martes // y ya me hizo / me compré unas coquetas grandes / y ya fui al Gru<alargamiento/>llo / y yo en el Grullo no me las quería poner <risas = «E»/> porque sentía que todo el pueblo me iba a ve<alargamiento/>r / y luego hizo que me comprara una minifalda / también / y también / o sea sí me fue<alargamiento/> <risas = «E»/> / me fue cambiando / sí / sí / pero padre también / <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡sí! </simultáneo>

I: sí / sí sí / la verdad

E: pues con la edad / ¿verdad?

I: sí / <risas = «E»/> exac <palabra_cortada/> / dieciocho años / <énfasis> ¡oye<alargamiento/>! </énfasis> <risas = «todos»/>

E: sí ya<alargamiento/> <risas = «E»/>

I: <cita> juventud / divino tesoro </cita>

E: <entre_risas> ¡sí! </entre_risas>

 

I: sí

E: y<alargamiento/> bueno ahorita que me platica de la ciudad / entonces ¿ha cambiado mucho la ciudad / desde esa época que usted <simultáneo> llegó </simultáneo>?

I: <énfasis> ¡sí<alargamiento/>! </énfasis> del ochenta y dos a ahorita mu <palabra_cortada/> / <énfasis> ¡pero exageradamente! </énfasis> sí / hasta el clima ¿eeh?

E: <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

I: <simultáneo> aquí </simultáneo> en Guadalajara nunca hacía calor / <énfasis> ¡jamás! </énfasis>

E: ¿de verdad?

I: era un clima siempre / frío más bien / yo me acuerdo que de niña que veníamos a Guadalajara

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> con </simultáneo> mi mamá / mi mamá venía a <siglas>cursos // ¡de verano! / venía a cursos de vera<alargamiento/>no / venía mucho y yo venía con ella / y siempre yo nunca me quitaba el suéter aquí en Guadalajara / siempre Guadalajara era / para mí catalogado como frío

E: uhum

I: aquí jamás sentías calor / ¡jamás! / sí / y el clima ha cambiado muchísimo / obviamente ha crecido muchísimo la ciuda<alargamiento/>d / yo me acuerdo cuando entrabamos del Gru<alargamiento/>llo / yo<alargamiento/> / del Cuarenta del Grullo está acá yendo para Bugambilias / para El Palomar // el Cuarenta es donde<alargamiento/> se divide a Manzani<alargamiento/>llo<alargamiento/> / a / Barra de Navida<alargamiento/>d a Cocula ¡ahí! / <énfasis> ¡de ahí para acá había puros pino<alargamiento/>s! </énfasis> / yo en eso reconocía que ya íbamos a llegar a Guadalajara / que empezaba a ver pinos pinos pinos muy bonito / y ya ahora <ruido = «palmada»/> todo seco / ¡ya no ves ni un pino!

E: es lo que le iba a decir / <simultáneo> ¡ya no hay pinos! </simultáneo>

I: <simultáneo> <énfasis> ¡nada<alargamiento/>! </simultáneo> nada </énfasis> / pero mira / durábamos <énfasis> rato </énfasis> mi hermano y yo viendo / <cita> ¡mira ya son los pinos! </cita> <énfasis> ¡pero montón de pinos! </énfasis> // y<alargamiento/> / ¡ya no! / desde el Cuarenta casi hasta aquí entrar a la ciudad <ruido = «tono de mensaje de texto»/> eran pinos / pinos / pinos / pinos / pinos / ¿sí? / y ya nosotros decíamos <cita> ya vamos a llegar </cita> / porque empezábamos a ver los pinos // ¿y ahora cuál pino? / pues nada / ya nada / ya son fraccionamientos / está Bugambilias / está El Palomar / Santa Ani <palabra_cortada/> / ¡todo eso!

E: <tiempo = «26:19»/> <simultáneo> ¿entonces era pinos? </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> sí sí / sí eran pinos / sí / sí / sí / sí

E: ¿es por dónde está Tlajomulco no?

I: ¡uhum / uhum! / por allá aquella entrada / por allá <simultáneo> entrabamos </simultáneo>

E: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo>

I: sí ha cambiado muchísimo / pero muchísimo la ciudad / sí // ¡ah por ejemplo! // en<alargamiento/> // a mí en / sexto semestre / me mandaron a Belenes

E: uhum

I: y nomás había un camión a Belenes / había <énfasis> uno </énfasis> / que venía de López Mateos / un <siglas = [sistekosóme]> SISTECOZOME </siglas>

E: uhum

I: que iba hasta allá / y otro que salía del centro y se iba por Alcalde / nomás había dos rutas a Belenes / te ibas colgando porque si no / no llegabas / <énfasis> ¡colga<alargamiento/>ndo! </énfasis> relati <palabra_cortada/> ¡así! / ¡literal! / <simultáneo> a Belenes </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿porque iban muy </simultáneo> llenos?

I: mmm ¡llenísimos! / llenísimos porque nomás había uno

E: ¡shh!

I: a contaduría te digo / nos cambiaron en quinto semestre / y ahí estaba veterinaria / y todavía / ahí estaban los / <énfasis> las vacas </énfasis> y todos los de veterinaria <ruido = «palmada»/> ahí pasábamos en medio de las vacas con tus tacono<alargamiento/>nes <risas = «E»/> porque ya diario andabas de tacón / <simultáneo> ¿sí? </simultáneo>

E: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo>

I: y ahí estaban las vacas / todo porque el / cu <palabra_cortada/> lo que es ahorita el <siglas = [kuséa]> CUCEA </siglas> estaba ya muy bien / allá estaba / este<alargamiento/> / turi<alargamiento/>smo / administración de empresas / ¡ellos! / pero contaduría / como se había quedado acá en leye<alargamiento/>s <ruido = «chasquido de lengua»/> / nos cambiaron a un lado todavía en construcción // y no / no había camiones / no había nada / no / ¡no había tanto transporte como ahorita hay!

E: <simultáneo> sí / que no había tren y ahí nació </simultáneo>

I: <simultáneo> ey sí / no / no <simultáneo/> / no había el tren ligero / por ejemplo / tampoco / o sea hay habido buenos y malos cambios / pues / sí // sí sí // pero sí muy diferente la ciudad / y más en / mucha seguridad / ¡te digo que nos íbamos caminando <simultáneo> al centro<alargamiento/>! </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡sí<alargamiento/>! </simultáneo>

I: andaba uno camina<alargamiento/>ndo / es más / de las Fiestas de octubre / esa vez que nos encontramos a nuestros amigos // ya no había transporte / y nos fuimos caminando / de las fiestas de octubre por todo <énfasis> Alcalde </énfasis> / y luego subimos por todo R y por todo B / a la casa de mi tía

E: <entre_risas> ¿cuánto hicieron? </entre_risas>

I: ¡pues no lo <simultáneo> sé cuánto! </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿como una hora? </simultáneo>

I: ¡pero <risas = «I»/> / pero como íbamos platicando <simultáneo> y todos en bola a media calle! </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡ni se sintió! </simultáneo>

I: <tiempo = «28:00»/> ni se sintió

E: <énfasis> y bien seguro </énfasis>

I: <ruido = «palmada»/> y sin ningún peligro / ¿eeh? / no sentíamos así este / la inseguridad o el <énfasis> mie<alargamiento/>do </énfasis> / ¡no! / ¡para nada! / para nada no / no no este / no había la inseguridad que hay ahorita pues / también

E: yo creo que la inseguridad se da cuando algo se empieza a sobrepoblar / ¿no?

I: yo creo que sí / empezó a llegar eeh mucha gente del centro / sobre todo / sí

E: ¿del centro del país?

I: sí / del centro del país / sí / sí antes no veías tanta // sí / no no no

E: sí porque / a veces los mismos de aquí son pues / gente co<alargamiento/>n / pues / que<alargamiento/> es gente que tiene principios / éticos / morales y llega gente de fuera

I: ¡sí! / <simultáneo> sí la verdad </simultáneo>

E: <simultáneo> con otras </simultáneo> ideas / ¿sí?

I: <simultáneo> sí / sí / sí la verdad que sí </simultáneo>

E: y es cuando se empieza a cambiar <simultáneo> todo por <ininteligible/> </simultáneo>

I: <simultáneo> sí / sí </simultáneo> sí sí / la verd <palabra_cortada/> desgraciadamente sí / sí

E: ¿entonces a usted le tocó ver la construcción del tren ligero?

I: ¡fíjate que no / porque yo no vivía por ahí! // yo haz de cuenta / de<alargamiento/> con mi tía E / que vivía por el C M / o sea / yo / de la facultad nos íbamos caminando al centro / y yo tomaba un camión con mi tía / o sea yo no le daba para arriba

E: ahá

I: o sea acá para para / por Maestros / yo tomaba hacia Alcalde / de con mi tía E / me cambié<alargamiento/> // a L // ¡acá a la entrada! / y también el camión me dejaba por Alcalde / y yo creo / porque yo nunca me acuerdo haber visto esa construcción / ¿eeh? / <énfasis> ¡nunca! </énfasis>

E: ni batallaba / <simultáneo> ¿verdad? </simultáneo>

I: <simultáneo> no / ni </simultáneo> batallar ni nada /o sea / yo andaba en camión pero / este<alargamiento/> // pero no / no me acuerdo haber / este / batallado por eso / ya de ahí de con <vacilación/> en L viví un semestre / me cambié con S / que fue donde más viví / y ahí vivíamos acá por e<alargamiento/>ste // ¡ah pues sí llegaba por arriba! / porque vivía ella / este / en M C / más o menos

E: uhum

I: entonces sí llegaba / pero ¡no<alargamiento/>! / tomaba<alargamiento/> / no me acuerdo que camión tomaba / ¿el noventa? / ¡no me acuerdo qué! / que no / yo nunca batallé por lo de la construcción del tren ligero / ¡no! // no ni me di cuenta que lo construyeron

E: ¿no? <risas = «E»/>

I: no ni<alargamiento/> / la verdad que no / <simultáneo> ¡hasta que nos cambiamos aquí! </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿ni con este? </simultáneo> ¡ahá!

I: porque yo / cua<alargamiento/>ndo // me<alargamiento/> / nos casamos R y yo vivíamos por la A / después en L / o sea no nos quedaba / hasta ahora que vivimos aquí por A es que lo usamos

E: <tiempo = «30:11»/> <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo>

I: <simultáneo> pero </simultáneo> yo antes / ni<alargamiento/> sabía que existía / la verdad / ¡sí sabía pues! / pero no // no

E: nunca le tocó <simultáneo> ni una vez </simultáneo>

I: <simultáneo> nunca me tocó usarlo </simultáneo> no / no no no

E: ¿y qué más cosas han cambiado de la ciudad hasta?

I: <ruido = «chasquido de lengua»/> pues muchas cosas / ¡el centro! / me acuerdo que en mi época el centro era muy bonito / ¡a mí me encantaba / pues!

E: sí<alargamiento/>

I: por ejemplo había las sombri<alargamiento/>llas // ahí en Juárez y 16 de Septie<alargamiento/>mbre / había unas sombrillas / este / un restaurante con sombrillas / estaba a mí se me hacía muy bonito el centro / ya otra vez lo están / ya vi que son hot <palabra_cortada/> / están poniendo hoteles / el <extranjero> One </extranjero> / el otro día que estaba por el centro

E: ¿ah sí?

I: sí / sí sí sí sí / pero este<alargamiento/> // mmm / ¿qué más ha cambiado? / pues hay muchísimas plazas que antes no había / muchísimas / en esa época nomás había / Plaza Patria y Plaza del Sol

E: uhum

I: ¿sí? / eran las únicas plazas que había <simultáneo> cuando yo llegué </simultáneo>

E: <simultáneo> son las más antiguas </simultáneo>

I: ¡sí! / sí sí sí / eran las únicas plazas de ahí en fuera // no / no había pla <palabra_cortada/> tanta plaza / no no no / este también cuando yo llegué acababan de hacer este<alargamiento/> // ahí el Hospicio Cabañas y todo eso también muy bonito / Plaza<alargamiento/> ¿qué? ¿cómo se llama ahí? este / ¡ay<alargamiento/>! / todo del Hospicio Cabañas al Teatro Degollado

E: ahá

I: todo eso hicieron / no me acuerdo cómo se llama esa plaza también

E: uhum

I: ey / está muy bonito / pero<alargamiento/> // ¡pues sí! / ha cambiado para mejorar pero sobre todo que ha crecido muchísimo / pues / ¡muchísimo! / el tráfico se ha<alargamiento/> // ¡centuplicado! / <simultáneo> sí ¡exagerado! </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: sí / sí sí sí

E: antes casi no había <simultáneo> tanto tráfico </simultáneo>

I: <simultáneo> ¡no había tanto! / o sea </simultáneo> sí había / pero no tanto como hoy

E: sí

I: sí es exageradamente / el tráfico / muchisísimo / sí

E: y los límites de la ciudad que le tocó ver / ¿cuáles eran? / porque ya ve que ahorita / pues es casi hasta / después de <simultáneo> Tlajomu<alargamiento/>lco / La Ve<alargamiento/>nta</simultáneo>

I: <simultáneo> ¡ey sí! / ¡no no! </simultáneo> pues / pues te digo / yo viví en L y eran L <ruido = «tos de E»/> y ahí terminaba la ciuda<alargamiento/>d / ahí termi <palabra_cortada/> ya ves ahora ya / ¡ya había Bugambilias! / ya había El Palomar / pero muy poca gente vivía allá

 

E: <tiempo = «32:05»/> ahá

I: pero no había el montón de fraccionamientos que hay para allá / para nada / eeh // eeh ni para el sur ni para el norte / pues / ¡para ningún <énfasis> lado<alargamiento/>! </énfasis> / el Cerro del Cuatro ya ves está / para donde <simultáneo> te vayas </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡ay sí! </simultáneo>

I: está muy poblado / antes no / no / inclusive este / dice mi esposo que él vivía por / él estudiaba en la Autónoma <observación_complementaria = «Universidad Autónoma de Guadalajara»/> por / vivía por avenida <énfasis> Patria esquina Vallarta </énfasis>

E: ahá

I: o sea / y / que ahí terminaba Patria / y ya eran puras vacas y eso

E: ¡ah! <risas = «E»/>

I: sí ¡fíjate<alargamiento/>! / o sea / y también él se vino en el ochenta y dos a estudiar

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> pero </simultáneo> él en enero del ochenta y dos / pero igual o sea / te digo él vivía<alargamiento/> / en avenida Patria como a / a u<alargamiento/>na / dos a tres a cuadras de avenida Vallarta / <ruido = «chasquido de lengua»/> hacia<alargamiento/> / hacia<alargamiento/> / en vez de a la Autónoma hacia el otro lado de la Autónoma

E: ahá

I: y que dice que ahí terminaba / que ahí era cerrada / y que había ya puro campo <ruido = «palmada»/> ¡no había casa ni nada! / o sea / ve como ha<alargamiento/> ¡exagerado!

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: <simultáneo> y </simultáneo> nosotros tenemos un departamento en L / también / que es / avenida P y M / y también nos dicen / que cuando hicieron ese edificio / ya / hasta ahí llegaba avenida P // y que también era puro campo sembradío / <énfasis> ¡aquí! </énfasis> / también dicen que era puro maizal / unos amigos que viven aquí en la otra cuadra / cuando cambiaron aquí / que <sic> eran </sic> puro maíz / maíz / maíz // ¡y te estoy hablando de los ochentas!

E: sí no hace mucho

I: ¡no hace mucho! / <simultáneo> no </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡imagínese </simultáneo> qué va a pasar dentro de treinta años!

I: ¡imagínate! <simultáneo> sí<alargamiento/> / sí / sí </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡ay no<alargamiento/>! </simultáneo> ¡que el Bosque de la Primavera / no se lo!

I: ¡iih!

E: ¡ve que lo están quemando!

I: <énfasis> ¡ay <simultáneo> adrede<alargamiento/>! </énfasis> </simultáneo>

E: <simultáneo> ahá </simultáneo> qué dicen que incendios pero <simultáneo> que quieren </simultáneo>

I: <simultáneo> ¡no<alargamiento/>! </simultáneo>

E: que quieren <simultáneo> vender eso </simultáneo>

I: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo> <ruido = «E se suena la nariz»/> ya ves que sí desgraciadamente / Los Colomos igual / ¡pues se quieren acabar <simultáneo> los pulmo<alargamiento/>nes! ¡son los pulmones </simultáneo> sí de la ciudad! / sí<alargamiento/>

E: <simultáneo>ah sí Los Colomos lo quieren hacer fraccionamientos </simultáneo> ¡ay no!

I: sí / sí sí / es lo malo / desgraciadamente sí

E: es lo malo

I: sí se han acabado bosques y todo / sí

E: por eso yo pienso que es p <vacilación/> el clima / ¿no?

I: <énfasis> ¡exactamente! </énfasis> / por eso hay tanto calor por tanto pavimento

E: sí

I: ¡porque no era tanto! / porque te digo antes en Guadalajara era el clima ideal / ti <palabra_cortada/> tipo Ajijic / no hacía nada de calor / no / no no / eeh / entonces por eso son los cambios climáticos / el mismo hombre lo provocamos

E: <tiempo = «34:04»/> ¡sí!

I: tanto / pavimento / tanta contaminación / tanto auto / tanta construcción / ¡lógico! / ¿sí? / sí sí sí / <simultáneo> desgraciadamente pues que sí </simultáneo>

E: <simultáneo> no pues / y </simultáneo> luego todas las fá<alargamiento/>bricas

I: exactamente

E: sí

I: montón de fábricas que se han venido / automotrices de / para este / para hacer computadoras / partes ya ves / ¿sí?

E: uhum

I: sí / sí sí sí

E: ya está la Zona industrial / ¿verdad? / por allá

I: ¡ey! ya / ya quedó en el centro casi la Zona industrial

E: ahá

I: ahorita <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: sí sí

E: y luego bueno / como usted me platica que el centro era muy bonito / si se fija ahorita el centro de la ciudad es como lo <énfasis> más </énfasis> <simultáneo> peligro<alargamiento/>so </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo>

E: lo más contamina<alargamiento/>do / eeh / más a mí no me gusta ya / cuando yo era niña a mí me gustaba mucho venir a Guadalajara // pero yo ahorita que lo veo sí se me hace muy muy descuidado

I: sí / sí como tú dices / ¡da hasta miedo! pues <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo>

I: sí / siendo que antes / podrías caminar muy a gusto por el centro <ruido = «tos»/> irte a tomar tu nie<alargamiento/>ve

E: sí

I: y todo rico sí / sí sí sí / ¡ay! también estaba Plaza México / cuando me vine / estaba recién inaugurada Plaza México / fíjate / era lo máximo ¿eeh?

E: <entre_risas> sí </entre_risas>

I: ¡era lo máximo ir a Plaza México! sí / sí / ya me acordé / <ruido = «chasquido de lengua»/> pero era nueva // ey sí /

E: ¿y ya estaba Cinépolis? no era Cinemex / o cómo se lla <palabra_cortada/>

I: <énfasis> ¡no eran cines! </énfasis> no era Cinépolis / eran <simultáneo> cines </simultáneo>

E: <simultáneo> ¿eran ci <palabra_cortada/> ? </simultáneo>

I: porque ahí en Plaza México había un cin <palabra_cortada/> / son dos cines abajo

E: ¿eran cines como<alargamiento/> / más independientes / no?

I: <énfasis> ¡ey! </énfasis> yo me acuerdo que<alargamiento/> / donde es ahorita / este<alargamiento/> el Teatro Galería<alargamiento/>s

E: ahá

I: ahí eran <sic> unas cines </sic> / cines Lumiere / algo así

E: ¡ah!

I: eeh / pero no / no eran Cinépolis / sí

E: sí porque esos llegaron ya apenas / <simultáneo> pues en / en es / en el </simultáneo> dos mil / después<alargamiento/>

I: <simultáneo> no sé cuándo </simultáneo> no sé fíjate

E: <simultáneo> no sé </simultáneo>

I: no me acuerdo / y somos bien cineros / eeh / nos encanta el cine / pero no me acuerdo eeh / porque sí / sí había muchos cines / y en el centro cines grandes

E: ahá

I: sí / sí sí sí

E: sí pero cuando yo era niña / que veníamos al cine / pues era como / antes del dos mil / o el dos mil uno<alargamiento/> // y / por ejemplo en lo que es Plaza Las Torre<alargamiento/>s

I: ahá / ahá

E: ahí n <vacilación/> pues no erna Cinépolis / eran / un cine que se llamaba<alargamiento/> / Cinema Gemelos o algo así

I: <tiempo = «36:03»/> <énfasis> ¡ey! / Cinema Gemelos / algo <simultáneo> así era </énfasis> </simultáneo>

E: <simultáneo> ahá sí </simultáneo>

I: ¡ey! / <simultáneo> ey sí cierto </simultáneo>

E: <simultáneo> pero no<alargamiento/> </simultáneo> no se escuchaba eso todavía / creo que eso ha de ser como reciente <simultáneo> pues </simultáneo>

I: <simultáneo> ey / no </simultáneo> me acuerdo / fíjate / cuándo empezó Cinépolis con su cadena / porque sí como tú dices eran como cines independientes / cada quién <simultáneo> sí </simultáneo>

E: <simultáneo> sí </simultáneo> / también a Tala llegaron los cines // pero<alargamiento/> / cuando mis papás / eran <simultáneo> <énfasis> jóvenes </énfasis> </simultáneo>

I: <simultáneo> ¡aah! </simultáneo>

E: y cuando mi hermana también eran <palabra_cortada/> porque mi hermana es más grande / también les tocaron y eran iguales los cines

I: ¡aah!

E: que eran pura película mexicana / la que pasaban

I: ¡ah sí! cuando yo era <énfasis> niña </énfasis> / en tanto en Casimiro Castillo como en El Grullo eran <sic> unas cines </sic> grandes

E: ahá

I: y haz de cuenta ibas a la matiné los domingos y eran tres películas

E: ¡sí<alargamiento/>!

I: salías todo encandilado / <risas = «E»/> y en la tarde eran dos películas <ruido = «tos E»/> / y en Casimiro Castillo las dueñas del cine<alargamiento/>

E: sí

I: este // pues mi mamá<alargamiento/> eeh / conocía a todo el a todo el pueblo / la conocía obviamente / era la directora / entonces las hijas de la señora R C / que eran los dueños del cine / me decían / <cita> ¡L vamos a anunciar! </cita> / ¡y era padrísimo! <risas = «E»/> porque tenían cines / ahí en Casimi<alargamiento/>ro / en Lo Arado / en Tecomates / pero era que iban y proyectaban

E: mmm

I: entonces nos íbamos en la camioneta / a anunciar // y ya iba el anunciador del cine y nosotros paseándonos

E: <entre_risas> ¡ey! </entre_risas>

I: y me encantaba también que m <vacilación/> me invitaran a anunciar / <cita> ¿mamá me dejas ir a anunciar con las? </cita> / ¡se apellidaban C! / y ya este<alargamiento/> // y ya / e <vacilación/> era a algo padre también ir a anunciar

E: sí

I: ey / el anunciar el cine / sí / sí sí sí // pero / como tú dices / este // no<alargamiento/> / no eran los cines de ahorita / ¡para nada! sí

E: no / los de ahorita ya son más gringos que na <palabra_cortada/> ¿esos son de Estados Unidos?

I: ¡no! no / fíjate que son de Morelia Michoacán / <simultáneo> los dueños de Cinépolis </simultáneo>

E: <simultáneo> ah son / ¿sí? </simultáneo>

I: sí / bendito sea Dios / sí / no son mexicanos

E: ah

I: y más bien ya hay en Estado <palabra_cortada/> ya hay en<alargamiento/> hasta en <énfasis> China </énfasis> creo<alargamiento/> / en Guatemala me dijo mi hijo que hay Cinépolis / y que es lo más fresa de Guatemala / los Cinépolis <risas = «E»/> sí / fíjate qué padre / ¿no?

E: <simultáneo> ¡sí<alargamiento/>! </simultáneo>

I: <simultáneo> sí </simultáneo> / pero esos sí son mexicanos <simultáneo> cien por ciento </simultáneo>

E: <simultáneo> ¡ah mire no sabía! </simultáneo>

I: <ruido = «chasquido de lengua»/> sí son de Michoacán los dueños / sí / sí sí / sí sí son este / cien por ciento mexicanos los Cinépolis

E: <tiempo = «38:01»/> ah no / no <simultáneo> sabía </simultáneo>