Интересная книга о первых белых в Африке глазами африканцев. Что и как увидели и восприняли белые– об этом сказано было много, а вот как относились африканцы к нововведениям и посягательствам (из самых лучших побуждений) на их быт, правила жизни со стороны европейцев– читала впервые. Всегда интересен взгляд с разных сторон…Рекомендую.
Objętość 180 stron
1958 rok
Все рушится
O książce
На краю Леса жили люди Девяти деревень. Жили так, как жили до них веками их предки, представители удивительного народа ибо, и почитали своих причудливых, по-человечески капризных богов и строгих, но добрых духов. Исполняли обряды, на взгляд чужеземцев – странные и жестокие. Воевали, мирились, растили детей. Трудились на полях и собирали урожай. Пили домашнее пальмовое вино и веселились на праздниках.
А потом пришли европейцы – с намерением научить «черных дикарей» жить, как белые, верить, как белые, и растить детей, как белые. Сильные цивилизованные люди, готовые железной рукой осчастливить народ Девяти деревень.
Но кто и когда в этом мире сумел осчастливить кого-то насильно?
Нашла книгу благодаря рекомендации Армена Закаряна. Сильная книга о том, как не надо лезть в чужой монастырь со своим уставом, и о том что насилие порождает только насилие. Книга ставит много вопросов, на которые нет однозначного ответа. И ценность ее в том, что она написана человеком, знающим культуру Африки, изнутри.
Чинуа Ачебе стал для меня открытием. Роман «Все рушится» очень глубокий. В нем поднимаются темы отцов и детей, прихода нового на смену старому, столкновения разных культур, ощущения человека в этом мире, разного понимания человеческих ценностей и счастья, выбора жизненного пути… И очень точно переданы особенности жизни африканских племен. Чинуа Ачебе пишет просто, но очень образно. Читаешь, и легко представляешь быт людей, культуру, их верования, чувства, надежды. Финал неожиданный и очень острый. Книга ставит много вопросов и заставляет задуматься над многими вещами.
Действие романа происходит в Западной Африке во второй половине XIX столетия, что уже само по себе становится интересным. Действующими лицами являются представители народа игбо и, в первую очередь, Оконкво - главный герой романа.
Шаг за шагом читатель знакомится с непривычным и весьма экзотичным внутренним миром жизни племени, его укладом, обязательно включающим в себя особые обряды и традиции, отличные от европейских, за чем порой интересно наблюдать со стороны, но навряд ли захочется испытать на себе и фольклором, рассыпанным щедрой рукой по страница романа.
Практически две трети повествования - это неспешный рассказ о перипетиях жизни главного героя, через которые читатель имеет возможность познакомиться с устоявшейся жизнью племени, пока не пришёл белый человек, а вместе с ним и разрушение всему привычному, родному, близкому и понятному.
С этого момента повествование значительно ускоряется, словно действует согласно пословице: ломать не строить, увы... То, что создавалось на протяжении длительного времени практически в один миг оказывается погребённым под завалами истории, а вместе с ними и человеческие жизни, их мечты, надежды и чаяния.
Одновременно с разрушением жизненного уклада целого племени оказывается разрушенной и жизнь одного человека, в миг обернувшаяся трагедией и потерями. Тем не менее за всем происходящим чувствуется связующая нить времен и преемственность поколений племени. На сравнительно небольшом объёме писателю удалось познакомить читателя не только с жизнью своего народа, но и с теми проблемами, которые всегда неизбежны, когда насильно пытаются что-то насадить, скорее в угоду себе, чем другим. Не зря сказано: благими намерениям выстлана дорога в ад, к сожалению.
We don't even come to see our own, man. Listen, Freddy, listen... You know if we had to dep... if we had to depend upon black people to eat, we would starve to death. I mean, you've been out there, you're on the bandstand, you look out into the audience, what do you see? You see Japanese, you see, you see West Germans, you see, you know, Slabobic, anything except our people - it makes no sense. It incenses me that our own people don't realize our own heritage, our own culture, this is our music... That's bullshit! The Roots "Act Won (Things Fall Apart)" "Mo' Better Blues" (1990)
Нигерия. Если мне дадут карту, то я даже не смогу показать, где это, только ткну пальцем в континент. Позорище. Поэтому хочу в следующей жизни родиться одной из игбо, лет так 100 назад. Пусть мне достанется очень добрая и заботливая чи, будет оберегать меня от невзгод. Буду позвякивать красивыми бусами на своей красивой чёрной груди. Буду мазать тело красной глиной, а подруги мне накрутят модные косички. На завтрак съем кукурузку, на обед ямс, на ужин дыню. Когда придёт время, на мне женится первый парень на деревне и я буду первой женой (ну или второй, неважно). Рожу мужу семерых детей по лавкам, но постараюсь не рожать близнецов и избежать огбание. Когда на наши поля придёт саранча, я не буду плакать и убиваться по урожаю, а возьму корзину и насобираю этой вкусноты, да побольше! А стану старой — будут чтить меня мои сыновья, буду первой на деревне рассказчицей баек и сказок. И после смерти моей отправят мой прах на родину.
Чудесная жизнь, жизнь-колесо, не без камней и кочек, но без всякой ненужной ерунды. Когда не знаешь другой жизни, то принимаешь свою как данность и не хочешь ничего другого. Bekee wu agbara (Белый человек — дух), не нужны нам их науки и методы. И если уж суждено родиться среди игбо, то молю свою чи спасти меня от встречи с белыми людьми. Onye kwe, chi ya ekwe (тот, кто верит — достигает).
И даже тогда я не смогу показать на карте, где находится Нигерия, потому что нафиг мне карта, я и не буду знать, что это.
Zostaw recenzję
«Отец, меня убивают!» Икемефуна бежал к нему. Обезумевший от ужаса Оконкво выхватил свой мачете и сразил мальчика наповал. Он боялся, как бы не подумали, что он проявил слабость.
Recenzje
75